EUP86TBM - Aspirator ELECTROLUX - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului EUP86TBM ELECTROLUX în format PDF.
Întrebări frecvente - EUP86TBM ELECTROLUX
Întrebările utilizatorilor despre EUP86TBM ELECTROLUX
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Aspirator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. EUP86TBM - ELECTROLUX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. EUP86TBM mărcii ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZARE EUP86TBM ELECTROLUX
Vä multümim pentru ca ati ales aspiratorul Electrolux Ultrapower*. Pentru asigurarea unor rezultate optime trebuie utilize intotdeauna accesoriși piese de schimb originale Electrolux. Acestea au fost projectate special pentru aspirator. Acest produs este proiectat cu atenție față de mediu. Toate piesele din plastic sunt marcate in scopul reciclarii.
DESCRIERE ULTRAPower
A. Buton PORNIT/OPRIT
B. Buton de reglare a puterii
C. Šurub de blocare
D. Statie de incarcare, (
E. Statie de incarcare, unitate de podea (^)
F. Adaptor de incarcare
G. Filtru fin (filtru interior)
H. Prefiltru (filtru exterior)
I. Buton de eliberare, recipient pentru praf
J. Recipient pentru praf
K. Grilaj de protectie a cablului
L. Deschidere capac pentru rola
cu perie
M. Rolá cu perie
N. Pedala BRUSHROLLCLEAN
O. Lumini fata pentru perie
P. Indicator de incarcare
Q. Agatatoare
R. Suport de perete)
S. Conector pentru incarcare)
^ 念 Nu estedisponibila la modele EUP82xxx
*) Doar la modelele EUP82xx.
INAINTE DE A INCEPE
Verificati dacachapetul contine toate piesele descripe in acest manual cu instructiuni si citi ci atentie manualul. Acordati atentie speciala capitolului de recomandari privind siguranta. Pastrati acste instructiuni.
1 Montaţi帽子。
Pentru modele EUP82xx, folositi suportul de perete *):
2 A) Ultrapower* trebuie pus pe o suprafata stabila si orizontala, la distanta de sursele de caldur, lumina directa a soarelui sui Sau imezeal.
Fixati suportul de perete la 104 cm deasupra podelei cu un surub si diblu adevat. Folosi di bilul adevat pentru tipul de perete.
B) Prindei manerul de suportul de perete.
C) Conectaçí cablul de incârcare la partea posterioara a aspiratorului
Pentru restul modelelor:
3 Montaşi suportul de incârcare.
A) Conecta cabul de incarcare la suportul de incarcare.
B) In partea inferioarà a statiei de incarcare existà un spatiu gol in care poate fi infasurat cablul neutilizat.
C) Puneti stația de incârcare pe o suprața stabilăși orientală, la distanță de sursele de caldură, lumina directă a soarelui Sau imezeală
5 Conectaşi adaptorul ul priză si incârcați Ultrapower®. Atunci cand Ultrapower® se incârca se aprinde indicatorul de incârcare.
INCARCAREAULTRAPower
6 Atunci cánd este complet incárcat, indicatorul de incárcare se va aprinde intermitent lent. Numárul de LED-uri va indica nivalul de incárcare. Incárcarea completeness dureaza circa 5 ore. Pentru o functiionare mai bună a bateriei, incárcaţi Ultrapower® temp de 24 de ore inainte de prima Utilizare Şi păstraţi-l mereu la incárcare atunci cánd nu este folosit.
ASPIRAREA CU ULTRAPower
Inainte de aspirare, verificati dacà rotile duzei si rola cu perie nu contin obiecte ascutite pentru a preveni zgárierea godelelor sensibile si a asigura performantà Tmaxà de curâtare.
7 Porniti si opriti Ultrapower® apasänd butonul PORNIT/OPRIT. Ultrapower® are 3 setäri de putere care sunt reglate de la butonul de reglare a puterii.
Ultrapower® va porni in, Modul de putere ridicata+.
Pentru o aspirare mai silentioasa 日 o durata mai mare de fonctionare, apasati butonul de reglare a puterii pentru a activa Modul de functionare indelungata".
Apasati butonul de reglare a puterii inca o data pentru a activa,Modul normal de aspirare".
FUNCTIONAL
Utiliziţi functia BRUSHROLLCLEAN® pentru a mentione curata rola cu perie, fara fire de păr sau fibre. Pentru rezultate optime, utilizatiș functia BRUSHROLLCLEAN® atunci cand Ultrapower® este complet incârcat.
8 Puneti Ultrapower pe o suprafata dura si plana. Nu utilizati functia BRUSHROLLCLEAN pe covoare.
Cu aspiratorul pornit, apasati cu piciorul pedala BRUSHROLLCLEAN*. Tineti-o apasata tim de 5 secunde pana cand sunt indepartate firele de pär sif fibrele. In timpul acestui proces se va auzi un zgomot de täiere, acest lucru este normal. Daca rāmān fire de pär pe rola cu perie, repetuati procesul.
Functia BRUSHROLLCLEAN dispune de protectie la supraiczire. Daca functia BRUSHROLLCLEAN a fost folosita tamp de peste 30 de secunde (constant sau cu intruperi) acesta dezaiveaza rola c perie si stinge luminile frontale ale duzei. Aspiratorul poate fi folosit in continuare, chiar daca functia BRUSHROLLCLEAN este deazivata.Pentru a reactiva functia BRUSHROLLCLEAN,punetl Ultrapower la incarcat si lasati-1 s asincarce timp de 15 minute.
Retineti cä este posibil ca functia BRUSHROLLCLEAN® sā nu poṭa elimina frele sau atele groase ce au fost retinute de rola cu perie.
GOLIREA RECIPIENTUL PENTRU PRAF
9 Scoatei recipientul pentru ajasand butonul.
10 Scoatei filtrle din recipientul pentru praf apasand butoanele de eliberare. Goliti continutul intr-un cos de gunoi. Nu spalati niciodata recipientul sau filtrle pentru praf intr-o masina de spalat vase.
IMPORTANT-CURATAREAFILTRULUII
Filtrele trebuie sa fie curatate la intervale regulate pentru a asigura formanță ridicată de curăjare. Scoateți filtrele prin apăsarea butoanelor de eliberare. Separati filtrul interior de cel exterior.
12 Clati piesele filtrului cu atentie sub apa caldu tara detergent. (Nu). Utilizati niciodata maina de spalat vase sau maina de spalat rufe.) Scutura pentru a indeparta excessul de apa si lasati-le sse usuce minim 12 ore inainte de a le pune inapoin aspirator
CURATAREA FURTUNULUI SI A ROTILOR PERIEI
13 Slabiti furtunul din spatele duzei din conexiunea superioara. Scoateti toate obiectele Sau resturile care poate bloca fluxul de aer din furtun Sau din canalul de aer la recipientul de praf si montati furtunul la loc.
14 Daca rotiltrebuie sa ficuratase sae blocheaz, scoatei-le cu atentie cu ajutorul unei surubelnite plate.
SCOATEREA SICURATAREA ROLEI CU PERIE
15 Daca rola cu perie se blocheazá, Ultrapower® se opreşte. Deschideti grilajul de protectie a cablului si capacul rolei si scoatei rola cu perie.
16 Folosi t o foarfca penta a elimina firele etc. Monta tla loc rola cu perie si verificati dac a se poate invarti liber.
SCOATEREA BATERIILOR PENTRU RECICLARE
Avertisment: scoaterea bateriei trebuie efectuata doar la un centru de service Electrolux sau la punctul oficial de colectare!
17 Scoatei bateriile doar dacă produsul urmează a fi casat. Manipularea incorrectă a bateriilor poate fi periculoasa. Bateriile trebuie intotdeau-na descarcate complet inainte de a fi scoase. Ducei produsul la un centru de service Electrolux sa la un punct de colectare oficial pentru a fi reciclat. Personalul acestora poate scoate si reciclca bateria si piesele electrice intr-un mod sigur si profesional. Respectati reglementarile nationale in vigoare privind colectarea accumulatorilor si produselor electrice.
Bucurati-va de o experientia extraordinar la aspirare cu Ultrapower!
Electrolux işi rezerva dreptul de a modifica produsele, informatiile si specificatiile farà notificare.
RECOMANDÄRIPRIVINDSIGURANTA
Acest aparat poate fi utilizes de copii ci vu rsta mai mare de 8 ani, de personele cu capacitati fizice, senzoriale sa mentale reduse sau de personele fara cunoştince sau experientă doar sub supraveghere sau după o scurtă instruire care să le ofere informațile necessities are despre Utilizarea sigura a aparatuluiși să le permittedă să inteleagă pericolele la care se expun.
Copii nu trebuie sa se joace cu acest aparat.
Curătarea Şi intreținerea nu trebuie realizata de câtre copii nesupravegheati.
Bateriile trebuie scoase din aparat inainte ca acesta sa fie casat.
Bateria trebuie eliminata in siguranca.
Pentru reincarcarea bateriei folosi doar adaptorul de incarcare furnizat impreunacu produsul.
Ultrapowertrebuie sa fe utilization doar pentru aspirarea normala la interior si intr-un mediu casnic. Acesta trebuie depozitat intr-un loc uscat. Materiale de ambare, de ex. pungile din plastic nu trebuie sa fe accesibile copilor, pentru a evita sufocarea.
Nuutilizati niciodata aspiratorul:
In zone umede.
Aproape de gaze inflamabile etc.
Cand produsul prezinta semne vizibile de deteriorare.
- Pe obiecte ascutite sau lichide.
- Pe zgura fierbinte sau rece, mucuri de tigari aprinse etc.
- Pe praf fin, de exemplu din tenucială, beton, faină, cenușa fierbinte saurence.
Atentie:
- Nu lasati aspiratorul in lumina directa a razelor solare.
- Evitaţi expunerea aspiratorului la caldură puternica.
- Celulele bateriei din interior nu trebuie demontate, scurtcircuitate sau plasate pe o suprafata metalica.
- Nu utilizathi niciodata aspiratorul fara filtrre sale.
- Nu atingeti rola cu perie dacă aspiratorul este pornitși peria se invârte.
- In cazul in care curatai interiorul duzei pentru godele, atentie la degetel. Lama metalica a functiei BRUSHROLLCLEAN* este ascutita si poate rani.
Utilizarea aspiratorului in circumstanțele de mai sus poate cauza vătamâri corporale grave saudeteriorarea produsului. Astfel de vătamâri saudeteriorâri nu sunt acoperite de garantție saud de Electrolux.
Pentru a proteja motorul, bateria s circuitelelectronice, produsul nu trebuie depozitat sauutilizat in urmatoarele situati:
La o temperatura a mediului ambient mai mica de 5^ sau care depaseste 35^ . Daca produsul este depositar la o temperatura mai mica de 5^ sau care depaseste 35^ , lasaI sa se raceasca sau sa se incalzeasca si sa se usuce tamp de cateva ore inainte de aI utilizes.
- Un nivel de umiditate mai mic de 20% sau care depase 80% (farad condensare).
Daca produsul este depositat pentru o perioda mai mare de temp (far a fi utilizat sau incarcat permanent), va recomandam săl depositaţi la temperatura normală a camerei, cu baterile incarcate la o capacitate de cel puţin 50%. Astfel, produsul işi va păstra performanta.
Atentie! Daca unitatea este mutata dintr-un mediu rece intr-unul cald sau dupa incalzirea camerei de depositare este posibila aparita condensului in interiorul produsului. Astepta tcaeva ore sse incalzeasca s sa se usuce componentele interne inainte de a-l utilizes.
LAMPILE INDICATOARE
| ÍNCÂRCAIRE | CE ÎNSEAMNÄ? | ÎN TIMPUL UTILIZÁRIICE | ÎNSEAMNÄ? |
| Se aprinde intermitent, incet = incârcat complet 100% | capacitate de 75 - 100% | ||
| Încârcare 50 - 95% | capacitate râmasă 50- 75% | ||
| Încârcare 0 - 50% | capacitate râmasă 25 - 50% | ||
| Ultrapower* trebuie sã fie pus la Încârcat. | |||
VIZITATI WEBSITE-UL NOSTRU LA:

Aici gasiti sfaturi privind utilizarea, brosuri, informa
tii pentru depanare si despree service: www.electrolux.com

Pentru a beneficcia de servicii mai bune inregistration produsul: www.electrolux.com/productregistration

Cumpara tti accesorii si consumabile pentru aparat www.electrolux.com/shop
ASISTENTÁ CLIENTI Şİ SERVICE
Atunci cand contactati centrul de service Electrolux, trebuie sa avei disponibile urmatoarele informatii:
- Numarul modelului,
- Numarul PNC
- Numárul de série
Informaile pot h gase pe placuca cu datele tehnice.


CONSUMABILE SI ACCESORII

www.electrolux.com/shop
Filtru
Ref: EF142
PNC:900167024

DURATELE DE FUNCTIONARE PENTRU ULTRAPower
| Model | Tensi-une | Mod putere ridicată | Mod de alimentare normal | Mod functiònare indelungată |
| EUP82xx 28,8 | 16 28 75 | |||
| EUP84xx / EUP-8GREEN | 32,4 17 | 30 80 | ||
| EUP86xx | 32,4 HD | 20 38 95 | ||
Această garantie nu include reducerea duratei de fonctionare a bateriei datorită imbătrânirii sau uzurii bateriei deoarece durata de fonctionare a acsteiei depinde de numărul de utilizăriși natura acestora.
Bateria trebuie scoasa din produs inainte de eliminare. Eliminati bateria la deseuri
sau reciclati-o in conformitate cu reglementarile locale. Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indicafaptul ca produsul nu trebue aruncat impreunacu gunoiul menager.Trebuie predat la punctudecolectare corespunzatorpentru reciclarea echipamentelorelectricriselectrone. Asigurandu-vacatiremilnat in mod corect produsul,ajutati la evitarea potenqlaleor consecinte negative pentru mediu inconjurator s pertu sanataatea personelor, consecinte care ar putea deriva din aruncarea necorespunzatoareacentui produx.Pentru ma multe informati detaliate despite reciclarea aesstui produx,vagam sa contactaqbiroul local, serviciulpentru eliminareadeseurilarsou magazinuldealarce1- atiachizionat.
PYCCKM
BnaOapm BAC 3a npno6peHne NbIeCoca Electrolux Ultrapower!
DnA DOCTNKeHn HauNyUxN Pe3yNbTaTob BcERda NcNoIb3yTe
OpuINAHbHe npHaJaNEXKHOCTN 3aNaChbYeAcTaN Electrolux.
OHn CNEuaNBHO pa3pa0bTaHb DnA BaWero NbIeCocA.3To
mDENe pa3pa6oTaHc yUeyom EKnolruecknx Tpe6OBaHn. DnA
nocEnyIOuEYTNIIaUHnBaCn HcEx DeTaNx N3nnactMaccbl MeETC
coOTBeTCTByUOaAR MapKnipOBka.
ONUCAHMEULTRAPOWER
A. KhonKa «BKn./BbKn.»
B.KhONka perynnpobAHNA MOUHOCTN
C. Φικυργύπην BHT
D. 3apnHna CtaHnna, (1)
E. 3apnnaTcAnu, HanoNbHbI 6Jok (
F.3apnHbI aanTep
G. ΦιNbTp TOHΚΟ OYNCTΚ (BHyTpENHHI ΦιNbTp)
H.ФильТгпрдвартельнов OунstКИ (Hapyжнь ФильТр)
I. Knonka pa36noknpobHna, nbinec6opHnK
J.Пьлесборнк
K. PeuTeKa 3aunTb Ka6eIa
L.KpbuikaIIOKaDnAeToUHOroBAJIKA
M. MToHbB BAnK
N.Пелдь BRUSHROLLCLEAN
O.ПОДСВЕТКАнсади
P. INДиKaTOp NO3aAp8dKn
Q. NoidbechoH KpoHTeH
R. HacteHHbI JepKaTeNb)
S.Pa3bemIJnno3apRkn)
*)ToIbkoHaMoJenxN EUP82xx.
(°OTcYCTbYeT Ha MoeJax N EUP82xxx
IPEPENEPBbIMNCIOJIb3OBAHHEM
Y6eINTeCB B TOM, YTO B KOpOBe HaxOJaTcB Ce DeTaN, OINCAHHbIe B 3OTM PYKOBoDCTBE NO kCnPiyaTauN, IN BHIMATEJbHO IpOuTInTE 3TO pyKOBOCTBO. YdJIte OocOe BHNMaHne rnaBe, B KOToPoi CopejPKTC ONiUsaHme Mep npedoctopoxHoCTn. CoXpaHnTE 3TN IHCTpyKUIN.
1 Co6epuTe pyky.
Mn moen EUP82xx cneyet nnonb3oBaTb HacteHHbI depkaTeB*):
2 A) 86eHNTecb TOM, YTO ULtrapowerh HaxoDnTcHa yCTOuHBoR roPn30HTaBHOH NOBepxHOCTIN BdAINOT NCTOCHKOB TENa, PnPMORO conHeHOrO CBeTaI INBnA. PpIKpenITe HaCTeHbN DEpxaTeNB K CTHe HA paccToHN 104 cm OT Nola NpOxDOnAum Wypynom n IIO6eHem. 86eHNTecb TOM, YTO DnKpeNHeH N CTHe NcONb3yeTcN npABInbHbN DIO6eNb.
b) Ppikpenite pyky K HacteHHOMy dpeXaTeIIO.
B) POncoeHnHTe Ka6enb nIy noI3apAaK K 3aIHe yactn nbineocca
IINBCEXOCTaJIbHbIXMOJEnEi.
3 Co6epnte 3apAHOe yCTPOICTBO.
A) IopocoeHHnnte Ka6enb IJnnoIpaRikK 3apRHOmy yctpoiCTBY. B) BnnKHeu TcN 3apRHOoro yctpoHCTBa IMeTcra OTcEK dJe HncnObl3yeMOro Ka6enB.
B)PacnoNoxKeTe 3aepnHoe yctpoiCTBO Ha yctOuHBOI RopnHOtaJIbHOI NOBepXHOCTBdAJIIN OT NCTOCHIKOB TEJIa, pRmORO COUNHeHORO CBeta INN BLaRI
5 PoiKIOUHTe aIANTep K cETn 3eNkTPONTaHIN H 3apAITe nbIeCoc Ultrapower. INHdkaTOp no3apAKn 6yEt ropeTb BO Bpemno3apAKn Ultrapower.
IOD3APRAKA ULTRAPower
6 Nocne noHno nO3apAdkn HnDnKaTOp 6ydt MrgaTb MeDnHNo. YpOBeHb 3apJa 6ydt O60HaaytBcra KOINueCTBOM ropAunx CBToDIOHbX lamN. IJn noHoro 3apJa tpe6yeTc aKOono 5 cacob. JIaN 6oJIeE 3oΦeKTHBnO paObTa kAKyMnyTopo Heo6xOdmo 3apJXaTb nbIEcOC Ultrapower B TeueHHe 24 cAcob nepeD nepBbIM mCOnNo3OBAHm E BCERda DepeXaTb IbIEcOC Ha 3apJHO b63e, KOrDa OH He nCNOlb3yETcA.
YBOPKA C NOMOUsbIO PbJIIECOCA ULTRAPower
Pepd y6bOpKo y6eDntecb B TOM, yTO Ha KOnecax N uTeToHOM BaNKe Hacadkn OTCyTCTByOT OCTpbIe PpeMeTb. 3TO NMOxet n36eKaTb NOBpeXdEHHaNoBhIx NOKpBTn, Tpe6yUxN xOc6eHHO 6epeKJHO oBaUeHHa, N o6eCneHT MaKcMmaJIbHO e0fkeKTMBHyIO y6bOpKy.
7 3aynck n octahOBka nbinecoca Ultrapower haxtaTneM KHONKn «BKn./ BbIKn.》,B Ultrapower npedycmOTpeHO TpH NaCTPOIKN MoUHOCn, BbIbpaembIX KONKO peryINPOBaHnMoUHOCn.
Pn3anycke nbilecoc Ultrapower BkIouaetcB peKmE BbICOKO MOUHOCTN.
ДябоюгхоучсткинHaHболпсдпгьho pa6bToHaxmTe