WMB 71031 MS - Mașină de spălat BEKO - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului WMB 71031 MS BEKO în format PDF.

📄 48 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA ⚙️ Specificații
Notice BEKO WMB 71031 MS - page 27
Vizualizați manualul : Français FR Română RO
SKIP

Întrebări frecvente - WMB 71031 MS BEKO

Întrebările utilizatorilor despre WMB 71031 MS BEKO

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de spălat în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. WMB 71031 MS - BEKO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. WMB 71031 MS mărcii BEKO.

MANUAL DE UTILIZARE WMB 71031 MS BEKO

Numarul documentului = 2820524848_RO/14-10-15.(8:54)

BEKO WMB 71031 MS - 1

1 Instructiuni importante referitoare la sigurantă si mediu

Această sectiune contine instruţiuni referitoare la siguranta, cu scopul de a preveni vătamările corporale sau pagubele materiaie. Nerespectarea acestor instrutiuri duce la anularea garantiei.

1.1 Siguranta generala

  • Acest produs poate fi utilizesat de catre copii ci o vârsta de cel putin 8 ani sau de catre personale ale caor capacitàti fizice, senzoriale sau mentale nu au fost verzoltate complet sau lipsă de experițăși cunoastere tinând seama că acesția trebuie să fie supravegheatai sau instruiți cu privire la utilizarea în siguranta a produsuluiși a pericolelor acestua. Copii nu au voie și se joace cu produsul. Curățarea și intreținerea nu trebuie efectuata de copii, cu exceptia cazului în care sunt supravegheatai. Copii ci vârsta mai mică de 3 ani trebuie și fie tinuti departe de produs doar dacă acestia sunt supravegheatai în continuu.
  • Nu plasați niciodataș produsul pe o pardoseală acoperită cu covor. In caz contrar, blocarea circulației aerului pe sub masină va duce la supraîncălzirea pieselore electrice. Acest fenomen poate provocă probleme produsului.
  • Daca produsul prezinta o defeciune, acesta nu trebuie Utilizat doar dacă este reparat de către un agent de service autorizat. Pericol de soc electric!
  • Acest produs este proiectat sa-şi reia activitatea in momentul unei reveniri de tensiune după o pană de curent. Dacă doriti anularea programului, consultati se CTiunea "Anularea programului".
  • Conectați produsul la o przyă cu Împămăntare protejă de o siguranta de 16 A. Instalația electrică trebuie să fie efectuata de CATRE un electrician calificat. Compania noastră nu iși asumă responsabilitatea pentru daunele cauzate de utlizarea produsului fără Împămăntare conform cu reglementările locale.
  • Alimentarea cu apăși furtunurile de evacuare trebuie să fie fixate în siguranta și să rămână neavariate.În caz contrar pot apărea scurgeri de apă.
  • Nu deschideti niciodata uşa de serviciu pau scoateți filtrul atunci când înă există apă în cuva. In caz contrar, există pericolul de inundareși vătămare cauzata de apa fierbinte.
  • Nu forțați desciderea ușii de serviciu blocă. Ușa de serviciu poate fi descisă la câteva minute după finalizarea ciclului de spălare. In cazul forțării desciderii ușii de serviciu, ușași mecanismul de închidere pot fi deteriorate.
  • Deconnectati produsului atunci când nu este/utilizat.
  • Niciodata nu spalati produsul prin-turnarea sau imprastierea apei pe masina! Pericol de soc electric!
  • Niciodata nu atingeti stecherul cu mainile umede! Nu scoatei aparatul din priză tragând de cablu, trageti doar de stecher.
  • Utilizati detergenti, balsamuri,.si suppliente potrivite doar pentru maşini de spalat automate.
  • Urmati instruţiunile de pe etichetele articolelor de imbracămunteși de pe ambalajul detergentului.

  • Produsul trebuie să fie decuplat în timpul procedurilor de montare, Întreținere, curătare si reparare.

  • Intotdeauna procedurile de montareși reparare trebuie să fie efectuate de către un agent de service autorizat. Produçătorul nu va fi răspunzător de daunele care pot apărea datorità procedurilor executate de persone neAutorizate.
  • Dacă cablul de alimentare este avariat, acosta trebuie înlocuit de către produçător, serviciul de postvânzare sau de o personă similar calificata (de preferat un electrician) sau cineva numit de către importator pentru evitarea riscurilor posibile.
  • Amplasati produsul pe o suprafata rigidă, dreaptăși nivelata.
  • Nu amplasati pe un coversung sau suprafete similare.
  • Nu amplasăti pe o platformă inaltă sau lângă marginea unei suprafete inalte.
  • Nu plasati produsul pe cablul de alimentare.
  • Nu utilizathi niciodata burete sau materiale de frecare. Acestea vor deteriorora suprafetele vopsite, cromate si din plastic.

1.2 Scop destinat

  • Acest produs a fost proiectat pentru/utilizare casnica. Nu este destinat'utilizarii commerciale si nu trebuie folosit'in alte scopuri.
  • Produsul trebuie să fie folosit doar pentru spălareși clătirea rufelor marcate co-respunțător.
  • Produçatorul reunță la răspunderea ce apare din utilizarea incorrectă sau transport.

1.3 Siguranta copiilor

  • Materialele de ambalare sunt periculoase copiilor. Păstrați ambalajele intr-un loc siqurși departe de copii.
  • Produsele electrice sunt periculoase pentru copii. Nu permiteți copilor să se apropie de produs când acesta functionează. Nu iăsati să se joace cu produsul. Folosiți functția de Blocare pentru copii pentru a evita intervenția copilor in fun ctionarea produsului.
  • Nu uiti să进展情况uşa atunci cand părasiţi camera unde produsul este amplasat.
  • Depozitatei toti detergentii si aditivii intr-un loc sigur, departe de copii prin inciderea protectiei recipientului detergentului Sau etanseizarea ambalajului detergentului.

BEKO WMB 71031 MS - Siguranta copiilor - 1

BEKO WMB 71031 MS - Siguranta copiilor - 2

In tempce spalati rufe la temperaturi inalte, usa de serviciu devine fierbinte. Nu permitei asadar copiilor sa se apropie de usa de serviciu a masinii in timpul spalarii rufelor.

1.4 Informatii despite ambalaj

  • Materialele de ambalare ale produsului sunt construite din materiale reciclabile conform reglementarilor nationale referitoare la mediului. Nu deposita i amba lajul impreună cu gunoiul menajer sau cu alte deșeuri. Transportați-l la punctele de colectare a ambalajelor desemnate de autoritateile locale.

1.5 Eliminarea produsului

  • Acest produs a fost fabricat cu componente de inalta calitate si materiaile care pot fi reutilize si sunt adecvate pentru reciclare. Asadar, nu eliminati produsul impreună cu gunoiul menajer la sfársitul vietii produsului. Transportati-I la un punct de colectare pentru reciclarea echipamentului electric si electronic. Vă rugăm și consultati autoritateile locale pentru a sti unde se află cel mai apropriat punct de colectare. Ajutati protejarea mediuului inconjurător si a resurselor naturale prin reciclarea produselor folosite. Pentru siguranța copilor, tăiati cablul de alimentare și dezasamblti mecanismul de blocare de pe ușa de serviciu pentru a face produsul neutilizabil înainte de eliminarea produsului.

1.6 Acord cu privire la directiva WEEE

BEKO WMB 71031 MS - Acord cu privire la directiva WEEE - 1

Acest produs este conform cu directiva WEEE a UE (2012/19/EU). Acest produs poarta un simbol de clasificare pentru deșeu de echipament elec. tricși electronic (WEEE).

Acest produs a fost produs cu componente si materiaile de inalta calitate care pot fi reutilize si sunt potrivite pentru reciclare. Nu eliminati pro dusul impreună cu deșeu menajer sau alt tip de deșuri la finalizarea dinratei de viță a acestuia. Transportați-l la un centru de colectare pentru reciclarea echipamentului electrici si electronic. Vă rugăm să consulțați autoritatețile locale pentru a vedea unde sunt localizate aceste centre de

colectare.

Conform cu directiva RoHS:

Produsul pe care l-atai achizitionat este conform directivei RoHS (2011/65/UE)

Acesta nu conține materiale periculоaseși interzise specificate în această directi-vă.

2 Montarea

Apelaţi la un agent de service autorizat pentru instalarea produsului. Pentru a pregăti produsul pentru'utilizare, parcurgeti informaticile din manualul de utiliserși asigurați-vă că sistemele de electricitate, apăși canalizare sunt functionele îniate de a chema agentul de service. Daca există probleme, apelați la un tehnicianiși instalator calificat pentru a face modificarile necessities.

iEste responsabilitatea cumpărătoruluiși pregăteasca installătiile electrice, de apă curentăși de canalizare care vor fi folosite de masina de spălat.
Verificazioni furtunurile pentru alimentareși evacuareși caburile de alimentare, asigurându-va că nu au fost pliate, strânse sau rupte că masina a fost impinsă la locul ei după instalare sau curățare.
4VERTISMENT:Instalareași conexionile electrice ale produsului trebuie realizate numai de un agent de service autorizat. Produțatorul nu răspunde de daunele care pot apărea datorità procedurilor executate de persone neAutorizate.
!VERTISMENT:Înainte de instalare, verificazioni dacă produsul are defeciuni vizibile. Dacă descoperiti defeciuni, nu instalati prodsul. Produsele deteriorate că pun în pericol siguranta.

2.1 Recomandări de amplasare

  • Plasati masina pe o pardoseală rigida. Nu amplasati produsul pe un covor sau suprafete similare.
  • Greutatea totala a masinii de spalat si a uscatorului - la capacitate maximá - atunci cánd sunt suprapuse poate ajunge la aprox. 180 kilograme. Plasati produsul pe o pardoseala solidà si plană care are o suficientă capacitate de incârcare!
  • Nu plasati produsul pe cablul de alimentare.
  • Nu montați produsul'in locuri unde temperatura poate scadea sub 0^ .
  • Montați produsul la cel puțin 1 cm distanță de marginile celorlalte PIESE de mobilă.

2.2 Indepartarea dispositivului de consolidare a ambalajului

Inclinati masina in spate pentru a indeparta dispositivul de consolidare a ambalajului. Indepartati dispositivul de consolidare tratgand de panglică.

BEKO WMB 71031 MS - Indepartarea dispositivului de consolidare a ambalajului - 1

2.3 Demontarea Šuruburilor de fixare pentru transport

!AVERTISMENT:Nu demontațișuruburile de fixare pentru transportînainte de a scoate dispositivul de consolidare.
AVERTISMENT:Demontațișuruburile de fixare pentru transportînainte de a utiliza mașina de spălat!In caz contrar, produsul se va deteriorora.

1 Desfacenti toate suruburile cu o cheie potrivita panacand acestea se rotesc liber (C).
2. ScoateşiŞuruburile de fixare pentru transport prin rotirea lor usoara.
3 Montaţi capacele de plastic furnizate în punga. Manualului deutilizare în orificiile panoului posterior. (P)

BEKO WMB 71031 MS - Demontarea Šuruburilor de fixare pentru transport - 1

iPăstrați intr-un loc sigurșuruburile de siguranta pentru a le refolosi cătrebuie să mutați masina de spălat.
Nu mutați produsul fără a montașuruburile de fixare pentru transport!

2.4 Conectarea alimentarii de apa

i Presiunea apei de alimentare necessara pentru utilizarea acestui produs trebuie să fie întra 1 - 10 bari (0,1 - 1 MPa). Pentru ca masina să functioneze corect, din robinet trebuie să curgă 10 - 80 litri de apă pe minut. Dacă presiunea apei este mai mare, montați un reductor de presiune.
Dacă doritiș să conectăti o masină cu două racorduri de alimentare la o singură conducță de alimentare cu apă (rece), montați un opritor pe racordul de alimentare cu apă calăță înnte de a pune în functiune aparatul. (Instruțiune valabilă pentru produsele furnizate cu opritor.)

A

AVERTISMENT: Modelele cu o singură priză de apă nu trebuie conectate la robinetul de apă cală. In caz contrar, rufele vor fi deteriorate sau functiònare maşinii va fi intreruptă de sistemul său de protectie.

AVERTISMENT: Nu utiliziţi furtunuri de alimentare cu apă vechi sau folosite pe produsul nou. Riscati pătarea hainelor.

1 Conectafturtunurile speciale furnizate impreunacu produsul la racordurile de alimentare ale produsului. Furtunul rosu (stanga) (max. 90^) estedestinat alimentarii cu apacaldaiar furtunul albastrudreptalastendestinat alimentariciu aparece.

BEKO WMB 71031 MS - A - 1

A

AVERTISMENT: Asigurati-va că conexiunele la aparece si calda au fost făcute corect atunci cand instalati produsul. In caz contrar, hainele vor fiierbinti la terminarea procesului de spălare si se pot uza.

  1. Strangeti manual toate piulitele furtunurilor. Nu folosiit instrumente pentru strangerea piulitelor.

BEKO WMB 71031 MS - A - 1

BEKO WMB 71031 MS - A - 2

  1. După connectarea furtunului, deschideti complet robineteleși verificati dacă nu există scurgeri în zonele de connectare. Dacă detectați scurgeri, inchidiți robinetulși desfaceti piulița. Strângeti la loc piulița după ce ați verificat garnitura. Pentru prevenirea scurgerilor de apăși pericolelor cauzate de acestea, mentiniți robinetele în cinchise în momentul în care masina nu este în folosintă.

2.5 Conectarea evacuãrii

  • Capătul furtunului de evacuare trebuie să fie conectat direct la gaura de scurgere sau a bazinului de toaletă.

A

AVERTISMENT: Casa dumneavoastrva fi inundata dacafurtunul se desface din lacasul acestua in timpul evacuarii apei.Pericol de oparire datorita temperaturilor mari de spalare!Pentru a preveni astfel de situati si a asigura alimentarea si evacaurea sigura a apei din masina, fixati bine capatul furtunului de evacuare.

  • Furtunul trebuie să fie ataşat la o distanță de cel putin 40 de cm, si cel mult 100 cm.
  • Dacă furtunul este ridicat după ce a fost așezat la nivalul podelei sauaprope de pamânt (mai puțin de 40 cm deasupra pamântului), evacuarea apei se face mai greu iar hainele pot iesi excessiv de ude. Respectati inăltimile descrie in figura.

BEKO WMB 71031 MS - A - 1

  • Pentru prevenirea curgerii napoi a apei utilizes si permiterea unei evacuari usoare, nu imersati furtnul in apa realizata si nu extindeci cel mult 15 cm. Daca este prea lung, taiati-l.
  • Capătul furtunului nu trebuie să fie indoit, acesto nu trebuie să se calce pe acestași nu trebuie prins intre evacuare si masina.
  • Daca furtunul este prea scurt, adaugati un furtun de prelungire original. Lungimea furtunului nu trebuie sa fie mai mare decat 3,2 m. Pentru evitarea defeciunilor de scapare a apei, conexiunea+dentre furtunul de prelungire si furtunul de evacuare al produsului trebuie sa fie montata cu o clemă corespunzatoare pentru a nu se desface.

2.6 Ajustarea picioarelor

A

AVERTISMENT:Pentru a va asigura că produsul dvs. functioneaza mai silentios si fara vibratai, acesta trebuie să stea plan si bine echilibrat pe propriile picoarele. Echilibrata maşa regländ picioarele. In caz contrar, produsul se poate deplasa de la locul sau, deteriorându-se din cauza vibratailor.

  1. Slabiti manual garniturile de blocare.
  2. Reglati piciorusele pana cand produsul este drept si echilibrat.
  3. Strangeti manual garniturile de blocare.

BEKO WMB 71031 MS - A - 1

BEKO WMB 71031 MS - A - 2

AVERTISMENT: Nu utiliziati unelte pentru a slabi contrapiulițele. In caz contrar, acestea se pot deteriora.

2.7 Conexiunea electrica

Conectați produsul la o priză ™mpămăntata și protejă cu o siguranta de 16 A. Compania noastră nu iși asumă responsabilitatea pentru daunele cauzate de utilizarea produsului fără ™mpămăntare conform cu reglementările locale.

  • Conexiunea trebuie să fie conformă reglementărilor nationale.
  • Priza cablului de alimentare trebuie să fie la o distanță corespunzătoare după montare.
  • Dacă valoarea tensiunii sigurantei sau a intrerupătorului din casa este mai mică decât 16 Amps, montarea unei sigurante de 16 Amp trebuie să fie efectuată de către un electrician calificat.
  • Tensiunea specificata in seciunea "Specifications" trebuie s'a fie egală cu tensiunea principală.
  • Nu efectuati conexiuni utilizand prelimungitoare saur prize multiple.

BEKO WMB 71031 MS - Conexiunea electrica - 1

AVERTISMENT:Cablurile de curent deteriorate trebuie inlocuite de un agent de service autorizat.

Transportul produsului

  1. Decuplate produsul inainte de transportul acestuia.
  2. Scoate ti conexiunile de evacuare si alimentare cu apa.
  3. Evacuati toata apa ramasăin produs. (A SE VEDEA 5.5)
  4. Montati Šuruburile de fixare intr-o ordine inversă fată de cea de montare; (A SE VEDEA 2.3)

BEKO WMB 71031 MS - Transportul produsului - 1

Nu muta ti produsul fara a monta suruburile de fixare pentru transport!

BEKO WMB 71031 MS - Transportul produsului - 2

AVENTISMENT: Ambalajele sunt periculoase copiilor. Păstrati ambalajele intr-un loc sigurși parte de copii.

3 Préparation

3.1 Trier le linge

4 Utilizarea produsului

4.1 Panou de control

BEKO WMB 71031 MS - Panou de control - 1

1 - Buton de selectare a programului (Pozitia superioară Pornit / Oprit)
2-Afisaj
3 - Buton de Pornire temporizata
4 - Indicador de urmáire program
5 - Buton Pornire / Pauza
6 - Butoane functii auxiliare
7 - Buton reglare viteza decentrifugare
8 - Buton reglare temperatura

BEKO WMB 71031 MS - Panou de control - 2

Valori orientative pentru programele de rufe sintetice (RO)
Sarcină (kg)Consum de apà (0)Consum de energe (kWh)Durata programului (min)*Continut de umezeală rămasă (%) **Continut de umezeală rămasă (%) **
≤ 1000 rpm > 1000 rpm
Rufe sintetice 60350095 01:56 45 40
Rufe sintetice 40350073 01:46 45 40
* Durata programului de spălare selectat este indicată pe afișajul mașinii. Este normală suvină mici diferențe întré timul afișat și cel real.
** Conținutul de umezeală rămasă poate să varieze în functție de viteza de centrifugare selectă.

4.2 Pregatirea masinii

Asiguratı-va cā furtunurile sunt bine conectate. Conectatimaşa. Deschideti complet robinetul. Plasati rufe in masina. Adaugati detergent.si balsam de rufe.

4.3 Selectarea programului

  1. Selectati un program potrivit pentru tipul, cantitatea si gradul de murdăire a rufelor conform "Tabelului de program si consum" si tabel de temperatura de mai jos.
90°CArticole de Úmbrăcăminte din bumbac sau in de culoare alba cu grad ridicat de murdurire (naframe, fete de masă, prosoape, lenjerii de pat, etc.)
60°CArticole de Úmbrăcăminte sinteticeși din bumbac, colorate, cu grad normal de murdurire, lenjerie rezistentă la decolorare, (cămasă, cămasă de noapte, pijamale, etc)și lenjerie de culoare alba cu grad scăzut de murdurire (lenjerie intimă, etc).
40°C-30°C-ReceRufe amestecate inclusiv textile delicate (voaluri, etc.), sinteticeși tuluri.
  1. Selecta programul dorit cu ajutorul butonul de selectare a programului.
iProgramele sunt limitate la cea mai ridicată viteza de centrifugare apropriata pentru acel tip de țesătura.
In momentul in care selectă un program,intoshdeauna aveți țesătura în vindere tipul de țesătura, culoarea, gradul de murdărireși temperatura apei permisă.
Intotdeuna selectă țea mai scăzută temperatura necessitiesă. O temperatura mai ridicata înseamnă un consum de energia mai ridicat.
Pentru mai multe detailii referitoare la programe vezi „Tabel cu programeși consumuri".

4.4 Programe principale

Utilizati urmatoarele programe principale, care depind de tipul de tesatura.

Bumbac

Utiliziati acest program pentru rufele din bumbac (cum ar fi cearceafuri, seturi de fete de pilota si perna, prosoape, halate de baie, lenjerie intima, etc.) Rufele vor fi spalate utilizand o forta puternica de spalare si un ciclu de spalare mai indelungat..

- Materialie sintetice

Utiliziţi acest program pentru spălarea imbrăcăminctii sintetice (cămăsi, bluze, amestecuri sintetice/ bumbac, etc) Va fi Utilizat un ciclu de spălare mai delicatși mai scurt comparativ cu programul „Bumbac".

Pentru perdele si tuluri,utilizati programul Sintetice 40^ cu prespalare si functiile anti-cute selectate. Deoarece tesatura cu ochiuri provoaca o inspumare excessiva, spalati voalurile/tulurile prin adaugarea unei cantitatimi de detergent in compartmentul principal pentru spalare.Nu puneti detergent in compartmentul de prespalare.

- Materialedin lana

Utiliziţi acest produs pentru a spăla imbrăcămintea din lâna. Selectaţi temperatura potrivita conform etichetelor de pe articolele de imbrăcăminte. Utilizati detergentii potriviti pentru tesăture din lâna.

4.5 Programesupplementare

Masa de spalat estedotata cu programesupplementarepentrucazuri speciale.

i Programele suplimentare pot sa diferere in functie de modelul masinii.

Bumbaceco

Acest program permite spälarea rufelor rezistente din bumbacși a lenjeriei de pat cu cel mai mic consumde energiași apă fata de restul programelor despälare pentru bumbac. Temperatura apei poate

varia fata de temperatura declarata a ciclului de spalare. Durata programului poate fi scurtata automat in fazele finale ale programului daca spalati o cantitate redusă de rufe (de ex. ½ din capacitate sau mai puțin). In acest caz, consumul de energia si de apă va fi scazut oferindu-va dumneavoastră oopportunitate pentru o spalare mai economica. Această caractéristica este disponibilită pentru anumite modele ce au afisaj de tamp rămas.

Utiliziati acest program pentru a spăla imbracămintea copilului,și imbracămintea care apartin personelor alergice. Igiena este sporita folosind un tamp mai lung de incalzireși un ciclu de clâtire supplementar.

- Expres zilnic

Folosiţi acest program pentru a spăla rapid haine din bumbac cu un grad scazut de murdăire.

- Culoriynchise (Protectiaculorilchise)

Utiliziţi acest program pentru a spăla imbrăcămuntea de culoare inchisă sau imbrăcămuntea care nu doritiș să se decoloreze. Spălarea este efectuata cu mișcări delicateși la temperaturi mici. Este recomandabil să folositori detergent lichid sau detergent special pentru lână cu rufele in culori inchise.

- Combinate (Mix40)

Folosiţi acest program pentru a spăla impreună haine sinteticeși din bumbac, fără a le sorta.

4.6 Programespeciale

Puteti selects a unul din urmatoarele programe, in functie de situatie:

Clàtire

Utiliziţi acest program atunci candid doriti sa clătiș sa apretati rufele separat.

- Centrifugare + Evacuare

Folosiţi acest proram pentru efectuarea unui ciclu de centrifugare suplimentar sau pentru evacuarea apei din masină.

Inainte de selectarea acestui program, selecta viteza de centrifugare dorita si apasa t butonul Start / Pauza. Pentru inceput apa din masina va fi evacuata. Apoi rufele vor fi stoarse la viteza de centrifugare setata iar apa scursa din ele va fi evacuata.

Dacă doriti evacuarea apei fără centrifugarea rufelor, selectati programul Evacuare+centrifugare apoi selectati functia Fără centrifugare cu ajutorul butonului pentru reglarea vitezei de centrifugare. Apăsati butonul Pornire / Pauza .

BEKO WMB 71031 MS - - Centrifugare + Evacuare - 1

Folosi t o turatie de centrifugare mai mica pentru rufe delicate.

4.7 Selectarea programului

La selectarea unui program nou este afișata temperatura maxima pentru programul selectat. Pentru scăderea temperaturii, apăsăti din nou pe butonul pentru reglarea temperaturii. Temperatura va scădea treptat.

BEKO WMB 71031 MS - Selectarea programului - 1

Dacă programul nu a ajuns la etapa de incalzire puteti modifica temperatura fara a comuta la modul Pauza.

4.8 Selectare viteză decentrifugare

Când selectați un program nou, este afișata viteza de centrifugare recomandata pentru acesta.

Pentru a scadea viteza de centrifugare, apasati pe butonul pentru reglarea Vitezei de centrifugare.

Viteza de centrifugare va scădea treptat. Apoi, depinzând de modelul produsului, optiunile"

Amanareclatire"si"Faracentrifugare"aparpeafisaj.

Consultatu seciunea "Selectarea functiilor au pentru explicati legate de aceste optiuni.

BEKO WMB 71031 MS - Selectare viteză decentrifugare - 1

Dacă programul nu a ajuns la etapa de centrifugare, puteti modifica viteza fara a comuta la modul Pauza.

Clàtre prelungita

Dacă nu veti scoate rufele imediat după terminarea programului, puteti folosi functia de clătire prelungită pentru a preveni sifonarea rufelor.

După acest proces, apăsăti butonul Start / Pauza, dacă doriti ša evacuatai apă fără a centrifuga rufele.

Programul se va relua cu evacuarea apei, apoi se va termina.

Pentru centrifugarea hainelor care au fost tinite in apă, reglă viteza de centrifugareși apăsăti butonul Pornire / Paužă.

Programul se reia. Apa este scursă, rufele sunt centrifugateși programul este finalizat.

4.9 Tabel de program.si consum

ROFuncției auxiliare
ProgramGreute max. (kg)Consum apă (l)Consum energia (kWh)Viteță max.***PrespășreSpăișre rapidăCițtre supplementarăInterval de temperaturi selectabile °C
Bumbac 90 7 69 2.15 1600 • • • Rece-90
Bumbac 60 7 66 1.40 1600 • • • Rece-90
Bumbac 40 7 66 0.70 1600 • • • Rece-90
Bumbac eco 60** 7 48 1.00 1600 40-60
Bumbac eco 60** 3.5 39 0.82 1600 40-60
Bumbac eco 40** 3.5 39 0.80 1600 40-60
Expres zilnic 90 7 55 1.80 1400 • Rece-90
Expres zilnic 60 7 55 1.10 1400 • Rece-90
Expres zilnic 30 7 55 0.25 1400 • Rece-90
Culori închise (Protectțiailorilor închise)40 370 0.50800 * Rece-40
BabyProtect (Protectție bebelusi) 90 7 842.15 1600 •*30-90
Spălare manuală20 141 0.1560020
Materiale din lână40 1.556 0.27600• Rece-40
Combinate (Mix40)40 350 0.73800• • • Rece-40
Materiale sintetice60 350 0.95800• • • Rece-60
Materiale sintetice40 350 0.73800• • • Rece-60

:Selectabil
*: Selectat automat, nu anulati.
**: Program de etichetare energia (EN 60456 Ed.3)
**: Daca viteza de centrifugare maxima a maşinii este mai mică decât valoarea acesteia, puteti doar selecta viteza de centrifugare maxima.
: A se vedea descrierea programului pentru cantitatea maximă.

**“Bumbac eco 40°C Şi Bumbac eco 60°C reprezinta cicluri standard.” Aceste cicluri sunt cunoscute ca ‘ciclul standard pentru bumbac la 40°C’ Şi ‘ciclul standard pentru bumbac la 60°C’ Şi sunt indicate cu ajutorul simbolurilor de pe panou
iFuncțile auxiliare din tabel pot varia conform modelului de mașină.
Consumul de apăși energia poate varia fiind supus schimbărilor în presiune, duritateși temperatura apei, temperatura ambientă, tipulși cantitatea rufelor, selectarea functților auxiliareși a vitezei de centrifugareși a schimbărilor în tensiunea electrică.
Puteți videa timpul de spălare al programului pe care dvs. I-ăși selectat afişat pe mașină. Este normal ca diferențe mici sa apară întré timpul prezentat pe afişajși timpul real de spălare.

4.10 Selectarea functiilor auxiliare

Selectati functiile auxiliare dorite inainte de inceperea programului. Suplimentar, dumneavoastr trebuie sa selecanti sai anulati functiile auxiliare care sunt potrivite pentru programul functional fara a apasa butonul Start / Pauza atunci cand masina este in functiune. Pentru a face acest lucru masina trebuie sa se afle cu o etapă inainte de functia auxiliarapce care doriti s o selecanti sai anulati. Daca functiia auxiliara nu poate fi selectata sai anulata indicatorul luminos corespunzator acesteia va clipi de 3 ori pentru averizare.

BEKO WMB 71031 MS - Selectarea functiilor auxiliare - 1

Unele functii nu pot fi selectate impreună. Daca o functie auxiliară secundară intra in conflict cu prima functie selecță inainte de pornirea masinii, prima functie selecță va fi anulata iar selectarea functi auxiliare va rămâne activă. De exemplu, dacă doriti să selectati Spălare Rapidă după ce a-şi selectat Prespălare, functia Prespălare va fi anulata iar Spălare Rapidă va rămâne activă.

O functie auxiliară care nu este compatibilă cu programul nu poate fi selectata. (Vezi "Tabel de programeși consumuri")

Butoanele pentru functii auxiliare pot varia n functie de modelul masinii.

- Prespalare

O operatiune de prespalare este valoroasa pentru rufele cu grad ridicat de murdarire. Neutilizarea functiei Prespalare va economisi energia, apa, detergent si tamp.

BEKO WMB 71031 MS - - Prespalare - 1

Se recomanda prespalarea fara detergent pentru voaluri si perdele.

Spalare rapida

Această functie poate fi utilizataț impreuna cu programele Bumbacși Sintetice. De asemenea acesta functie scade tampul de spalareși numărul de pași de clătre pentru rufele cu grad redus de murdărire.

BEKO WMB 71031 MS - Spalare rapida - 1

In momentul in care selecţi această functie, incârcați masina cu jumătate din cantitatea maxima de rufe specificățin tabelul de program.

- Clàtre supplementară

Această functie permite masinii sa efectueze o alta clâtire adițională celei care a fost făcută inainte de spălarea primara. In acest scop, riscul pentru pielea sensibilă (bebelusi, PIELE alergică, etc.) sa fie afectata de câtre detergentul care rămâne pe rufe va fi redus.

Pornire temporizata

Cu ajutorul functiei de Pornire temporizata pornerea programului poate fi amanata cu pana la 19 ore.

Intervalul de pornire temporizata poate fi marit in etape de câte 1 oră.

BEKO WMB 71031 MS - Pornire temporizata - 1

Nu folosi detergent lichid cand folosi functia Pornire temporizata! Riscati patarea hainelor.

Deschideti uşa de incărcare, plasati rufeleși puneți detergentul, etc. Selectati programul de spălare, temperatura, viteza de centrifugareși, functțile auxiliare, dacă sunt necesare. Selectati intervalul dorit apăsând butonul Pornire temporizata. Apăsăti butonul Pornire / Pauza. Este afişat intervalul de pornire temporizata setat. Cronometrul pornirii temporizate începe: simbolul „ ” lângă butonul de pornire temporizata comută timpul în susși jos pe afişaj

BEKO WMB 71031 MS - Pornire temporizata - 2

Puteti introduce rufe supplimentare in intervalul de pornire decalata.

La finalizarea numaratorii finale, durata programului selectat va fi afisata. simbolul " _ " va dispaeea iar programul selectat va porni.

Modificarea perioadei de pornire temporizata

Pentru a modifica intervalul in timpul numaratorii inverse:

Apăsăti butonul de Pornire temporizata. Intervalul va crește cu 1 oră la fiecare apăsare de buton. Pentru a reduce intervalul de pornire temporizata, apăsăti repetat butonul Pornire temporizata până la afișare intervalului dorit.

Anularea functiei Pornire temporizata

Dacă doriti să anulati numărataoarea inversă a pornirii temporizateși săincepeți programul imediat: Reglăti intervalul de pornire temporizata la zero sau selectați un program rotind butonul pentru selectarea programului. Funția de Pornire temporizata va fi anulata. Indicatorul Terminare/ Anulare va clipi. Selectați apoi programul pe care doriti săil porniti. Apăsăti butonul Pornire / Pauza pentru a porni programul.

4.11 Pornirea programului

Apasa ti butonul Pornire / Pauza pentru a porni programul. Indicatorul luminos de urmarire a programului se va aprinde.

BEKO WMB 71031 MS - Pornirea programului - 1

Dacă temp de un minut nu este pornit nici un program pau nu este apăsata nici o tastă in cursul procesului de selectare a programului, masina va intrațn modul Pauza, iar niveul de iluminare al indicatoarelor pentru temperatura, vitezași grad de incârcare se va reduce. Restul indiatoarelor luminoase se vor stinge. Indicatoarele luminoase se vor reaprinde la rotirea butonului pentru selectarea programului Sau apăsarea oricărui alt buton.

4.12 Blocare pentru copii

Folosiţi functția Blocare pentru copii pentru a evita modificarea setărilor de către copii. Prin urmare puteti evita orice modificări in functionarea programului.

BEKO WMB 71031 MS - Blocare pentru copii - 1

Dacă butonul de selectare a programului este rotit în tempce functia Blocare pentru copii este activă, se afișează mesajul "Con". Blocarea pentru copii nu permite modificarea programului, temperaturii, vitezei de centrifugareși a functiilor auxiliare.

In tim pe functia de Blocare pentru copii este selectata, programul selectat va continua s a se desfasoare, chiar daca este rotit butonul pentru selectarea programului.

Pentru activarea functiei de blocare pentru copii:

Tineti apasate pentru 3 secunde primul si al doilea buton pentru functii auxiliare. Indicatoarele luminoase corespunzatoare primului si celui de al doilea buton pentru functii auxiliare vor clipi si vor fi afisate mesajele "C03", "C02", "C01"in tampul celor 3 secunde CAT tineti apasate butoanele. Va fi afisat apoimesajul "Con"pentru a indica activarea blocajului pentru copii. Daca apasati orice buton sa rotiti butonul de selectare a programului timp ce functia Blocare pentru copii este activa, se afiseazac acelaasi mesaj. Indicatoarele luminoase ale primului si celui de-al doilea buton pentru functii auxiliare, folosite pentrudezactivarea blocajului pentru copii, vor clipi de 3 ori.

Pentru activarea functiei Blocare copii:

Tineti apasate pentru 3 secunde primul si al doilea buton pentru functii auxiliare in timpul ciclului de spalare. Indicatoarele luminoase corespunzatoare primului si celui de al doilea buton pentru functii auxiliare vor clipi si vor fi afisate mesajele "C03", "C02", "C01"in timpul celor 3 secunde CATineti apasate butoanele. Va fi afisat apoi mesajul "COFF" pentru a indicadezactivarea blocajului pentru copii.

BEKO WMB 71031 MS - Pentru activarea functiei de blocare pentru copii: - 1

De asemenea pute ti deactiva Blocarea pentru copii cand masina nu executa niciun program, rotind butonul pentru selectarea programului in poziţia Pornit / Opritși apoi selectând un alt program.

Blocarea pentru copii nu estedezactivata dupa o pană de curent sau atunci cand mașina este decuplă.

4.13 Etapele programului

Etapele unui program pot fi urmärite cu ajutorul indicatorului de urmärire a programului. La inceperea fiecărei etape a programului, indicatorul aferent se aprindeși lumina pentru etapa terminata se stinge. Puteti modifica functțiile auxiliareși setările legate de viteza de centrifugareși temperatura fara a opri derularea programului. In acest scop, programul trebuieși se afle intr-o etapă dinaintea functției pe care doritiș o modificati. Daca modificarea nu este permisă,indicatoarele corespunzătoare clipesc de 3 ori.

BEKO WMB 71031 MS - Etapele programului - 1

Maşina nuincepe ciclul de centrifugare a rufelor dacă este activă functția Clătire prelungită saudacă se detectează dezechilibrarea masinii datorită distribuției inegale a rufelor in cuva.

4.14 Blocarea usii de incarcare

Pe uça de incârcare a masinii exista un system de blocare care previne deschiderea uui in cazurile in care nivalul apei este nepotrivit.

Când maşa este în modul Pauza, indicatorul luminos pentru ușa de serviciu clippește. Mașina verifică niveul alepii din interior. Daca niveul este corespunțător, indicatorul pentru Ușa de serviciu rămăne aprins tamp de 1-2 minute, după care ușa poate fi deschisia.

Dacă nivalul apei este prea mare, indicatorul ușii de serviciu se stinge, iar ușa nu poate fi deschisa. Dacă este necessar să descideti ușa în temp ce indicatorul ușii de serviciu este stins, anulăti programul curent; consulțați "Anularea programului".

4.15 Modificarea seleciilor dupa inception programului

Comutarea masinii in modul Pauza.

Pentru a comutà masina in modul Pauza in timpul unui program, apasati butonul "Pornire / Pauza". Indicatorul luminos corespunzător etapei in care a ajuns ciclul de spalare incepe să clipeasca, indicând faptul că masina se află in modul Pauza.

De asemenea, tand uça de serviciu este gata să fied eschisă, indicatorul acesteia va ilumina continuu.

Modificarea vitezei si temperaturii pentru functile auxiliare

In functie de etapa in care a ajuns programul, puteti anula sau activa functiile auxiliare; consultati "Selectarea functiilor auxiliare".

De asemenea, este posibil sa modificati viteza de centrifugare 山 temperatura; consultati "Selectarea vitezei de centrifugare" si "Selecarea temperaturii".

BEKO WMB 71031 MS - Modificarea vitezei si temperaturii pentru functile auxiliare - 1

Dacă nu este posibil să faceti modificări, indicatorul corespunțător va clipi de 3 ori.

Adäugarea sau scoaterea rufelor

Apasati butonul Pornire / Pauza pentru a comuta masina in modul pauza. Indicatorul corespunzator etapei in care a ajuns ciclul de spalare la momentul intreruperii clipeste. Astepta i ca usa de serviciu sao poata fi descisă. Deschideti usa de serviciu si adaugati sau scoatei rufe. Inchideti usa de serviciu. Effectuati eventualele modificari ale functilor auxiliare, temperaturii si vitezei. Apasati butonul "Pornire / Pauza" pentru a porni masina.

4.16 Anularea programului

Pentru anularea programului, rotiti butonul de selectare a programului la un alt program. Programul anterior este anulat. Indicatorul luminos Terminare / Anulare se va aprinde pentru a indica anularea programului.

Pompa porneoste temp de 1-2 minute indiferent de etapa programului si indiferent dacă există sau nu apă în masina. După această perioada, masina este pregătită șiinceapă prima etapă a programului.

BEKO WMB 71031 MS - Anularea programului - 1

In functie de etapa in care ati anulat programul anterior, poate fi necessities sa adugati detergent sau balsam de rufe pentru programul nou selectat.

4.17 Finalizarea programului

Când programul este gata se afisează mesajul "End". Aşteptați ca indicatorul luminos al usii de serviciu să rămână aprins continuu. Apăsati butonul Pornit / Oprit pentru a opri mașina. Scoateți rufeleși inchidetișa de serviciu. Mașina este pregătă pentru următorul ciclu de spălare.

4.18 Maşa dumneavoastră este echipata cu un "Mod de asteptare"

In cazul nepornirii oricarui program sau asteptarea fara a efectua orice alte operatiune in momentul in care masina este pornita prin intermediul butonului Pornit/Oprit si in momentul in care masina se afla in pasul de selectare sau dacnico operatiune este efectuata dupa aproximativ 2 minute dupa ce programul pe care l-ata selectat s-a finalizat, masina se va comuta automat catre modul de economisire a energiei. Luminozitatea ecranului va fi redusă. In cazul rotirii butonului de selectare sau apasarii oricarui buton, lampile vor reveni la starea anterioară. Aceasta nu reprezinta o defeciune.

5 Intretinerea.si curătarea

Prin curățarea periodica a masinii de spălat se mărește durata de folosință a produsuluiși sunt evitate probleme freventa.

5.1 Curățarea sertarului de detergent

Curatai la intervale regulate sertarul pentru detergent (la fiecare 4-5 cicluri de spalare) conform ilustratiei de mai jos, pentru a preveni accumularea rezidurilor de detergent.

BEKO WMB 71031 MS - Curățarea sertarului de detergent - 1

BEKO WMB 71031 MS - Curățarea sertarului de detergent - 2

  1. Apăsăti pe butonul de pe sifon aflat in compartmentul de balsamși trageti către dumneavoastră până căn compartmentul este scos din masina.

BEKO WMB 71031 MS - Curățarea sertarului de detergent - 3

Dacă se adună prea mult amestec de apăși balsam în compartmentul pentru balsam, sifonul trebuie curățat.

  1. Spalați compartmentul detergentuluiși sifonul cu o cantitate mare de apă calduță în chiuveta.În momentul curatai, puratați manusi de protectie sau utilizatiți perie apropriata pentru a evita atingerea rezidurilor cu pielea.
  2. Introduciţi sertarul inapoiin locașul acestiua după curățarea acestiuași asigurăți-vă că l-atai amplasat corect.

Dacă sertarul dvs. de detergent este cel indicat in figura următoare:

BEKO WMB 71031 MS - Curățarea sertarului de detergent - 4

BEKO WMB 71031 MS - Curățarea sertarului de detergent - 5

Ridicatu partea din spate a sifonului pentru a-1 scoate aca cum este ilustrat. Dupa efectuarea procedurilor de curatare de mai sus, montaia la loc sifonul in locasul sau si apasa-i sectiunea din faata pentru a va asigura ca lamela de fixare se cupleaza.

5.2 Curățarea usii de serviciu și cuvei

Pentru produsele cu un program de curătare a cuvei, va rugăm consultați manualul Utilizarea produsului - Programe.

Pentru produsele fara programul de curatare a cuvei, urmati pasii de maios:

Selectaţi functiile supplementare Apă supplementară sau Extra clătire. Utilizăti un program pentru bumbacfară prespalare. Setaţi temperatura la nivalul recomandat de către agentul de curătare

a cuvei care este furnizat de ctre service-uri autorizate. Aplicati aceast procedure rufe in masina Inainte de pornirea programului, puneti un saculet de agent special de curatare a cuvei (daca agentul special nu poate fi furnizat, introduceti maxim 100 g de pudra anti-calcar) in compartmentul principal pentru detergent (compartment nr."2"). Daca solutia anti-calcar se afla in forma de tableta, introduceti doar o tableta in compartmentul principal pentru detergent (compartment nr"2"). Uscati interiorul cuvei utilizing un material textil curat dupa ce programul s-a finalizat.

BEKO WMB 71031 MS - Curățarea usii de serviciu și cuvei - 1

Repetati procesul Curatare tambur la ficare 2 luni.

BEKO WMB 71031 MS - Curățarea usii de serviciu și cuvei - 2

Folosi o soluţie anticalcar adecvata pentru masini de spălat.

Dupa fiecare spalare, verificati dacan tambur nu au ramas substante straine.

BEKO WMB 71031 MS - Curățarea usii de serviciu și cuvei - 3

Dacarificile din burduf indicate in figura sunt infundate, desfundat-le cu o scobitoare.

BEKO WMB 71031 MS - Curățarea usii de serviciu și cuvei - 4

Obiectele metalice straine vor provoca pete de rugina pe tambur. Curatai petele de pe suprafata tamburului folosind substante de curatare pentru otel inoxidabil. Nu folosi bureti de sarma.

BEKO WMB 71031 MS - Curățarea usii de serviciu și cuvei - 5

AVERTISMENT: Nu utiliziţi bureti sau materiale abrazive. Acestea vor deteriorora suprafetele vopsite si din plastic.

5.3 Curățarea carcaseiși panoului de comanda

Spalati carcasamaasiniicu apacu sapun saucudetergent gelusor, dupacaz; stergei-o apoicuocarpa moale.

Folosi numai o capa moale si umeda pentru curatarea panoului de comanda.

5.4 Curățarea filtrelor de alimentare cu apă

Filtrele sunt amplasate la capătul racordurilor de alimentare cu apă din partea posteroiară a masinii și in capătul dinspre robinet al furtunurilor de alimentare cu apă. Aceste filtrtre previn intrarea in masina de spalat a substantelor străine și impuritateților din apă. Filtrele trebuie curătate cand se murăresc.

BEKO WMB 71031 MS - Curățarea filtrelor de alimentare cu apă - 1

  1. Inchodeti robinetele.
  2. Eliminati piulitele furtunurilor de alimentare a apei pentru accesul la filtrte pe supapele de alimentare a apei. Curatai-le cu o perie adecvata. Daca filtrile sunt prea murdare, scaatei-le utilizing un patent si curatai-le.
  3. Scoatele filtrle din interiorul furtunurilor de admisie a apei impreună cu garniturile si curatațile sub apă curentă.
  4. Montati garniturile si filtrele inapoi in locasurile acestora si insurubati manua piulitele furtunurilor.

5.5 Evacuarea apei rămase și curățarea filtrului pompei

Sistemul de filtrare al masinii previne infundarea pompei de evacuare a apei cu obiecte solide cum ar fi nasturii, monedele s Fibrele de tesaturi. Astfel, apa va fi evacuata fara probleme si durata de functiorare a pompei va creste.

Daca masina nu evacueaza apa, filtrul pompei este infundat. Filtrul trebuie curata de ficare data cnd se infund sau la ficare 3 luni. Apa trebuie scursa inante de a curata filtrul pompei de evacuare. In plus, inante de transportarea masinii (de ex. la schimbarea domiciliului) la temperaturi scazute, pentru a preveni inghearea apei, aceasta trebuie scursa complet.

BEKO WMB 71031 MS - Evacuarea apei rămase și curățarea filtrului pompei - 1

AVERTISMENT: Impuritate tilr rasmase in filtrul pompei pot deteriora masina sau pot cauza zgomote deranjante.

Pentru a curata filtrul murdar si pentru a evacua apa: 1. Decuplate masina pentru a decupla tensiunea.

BEKO WMB 71031 MS - Evacuarea apei rămase și curățarea filtrului pompei - 2

AVERTISMENT: Temperatura apei din interioul masinii poate ajunge si la 90^ . Pentru evitarea riscului de arsură, filtrul trebuie sa fie curățat după ce apă din masina se răcește.

  1. Deschideti capacul filtrului.

Dacă filtrul este compus din două piese, apăsati lamela de pe capacul filtruluiși tragetți piesa`sinpredumneavoastră.

BEKO WMB 71031 MS - Evacuarea apei rămase și curățarea filtrului pompei - 3

Dacă filtrul are o singură piesă, trajeți capacul din ambele pârti pentru a-l deschide.

BEKO WMB 71031 MS - Evacuarea apei rămase și curățarea filtrului pompei - 4

i

Puteti demonta capacul filtrului impingandu-iusor in jos cu un instrument cu varf subtire din plastic prin fanta de deasupra capacului filtrului. Nu folosi instrumente cu varf metallic pentru demontarea capacului.

  1. Unele din produsele noastre sunt prevazute cu furtun de evacuare de urgenta iar unele produse nu sunt prevazute. Urmaţi pași de mai jos pentru a evacua apa.

Evacuarea apei in cazul produselor dotate cu furtun de evacuare de urgenta:

BEKO WMB 71031 MS - Evacuarea apei rămase și curățarea filtrului pompei - 5

a. Scoatei furtunul de evacuare de urgenta din lacasul acestua
b. Plasati un recipient mare la capatul furtunului. Scurgeti apa in recipient scotand dopul de la capatul furtunului. Daca recipientul se umple, astupati capatul furtunului. Dupa ce containerul este golit, repeata procedura de mai sus pentru drenarea apei completa din masina.
c. In momentul in care drenarea apei este finalizata, inchidei furtunul si plasati furtunul in lacasul acestuia.
d. Rotiti filtrul pompei pentru a-l scoate.
4. Curățați filtrul de reziduuri precumși fibre, dacă sunt, in zona de elice a pompei.
5. Montati filtrul.

  1. Daca capacul filtrului este compus din doua piese, inchideci capacul filtrului prin apasarea pe lamelă. Daca este fabricat dintr-o singurpa piesa, mai intai asezati lamelele pe partea interioar in locasul lor, si apoi apasati pe partea superioara pentru a inchide.

6 Specificaţii tehnice

Respectarea Regulamentului Delegat al Comisiei (UE) Nr 1061/2010
Nume tau marçă commerciale fumizor Beko Beko
Nume model WMB 71031 M WMB 71031 MS
Capacitate nominală (kg) 7 7
Clasă de eficientă energetică / Pe o scară de la A+++ (cea mai inefficență) la D (cea mai inefficență) A+ A+
Consum anual de energia (kWh) (1)203 203
Consumul de energia al programului standard pentru bumbac la 60°C cu Încârcare completă (kWh) 1.001 1.001
Consumul de energia al programului standard pentru bumbac la 60°C cu Încârcare partală (kWh) 0.8155 0.815
Consumul de energia al programului standard pentru bumbac la 40°C cu Încârcare partală (kWh) 0.8044 0.804
Consum de energia in modul "oprit" (W) 0.250 0.250
Consum de energia in modul "lăsat pornit" (W) 1.000 1.000
Consum anual de apă (I) (2)94609460
Clasă de eficientă la uscare prin centrifugare / Pe o scară de la A (cea mai inefficență) la G (cea mai inefficență)CC
Viteză de centrifugare maximă (rpm)10001000
Gradul de umiditate reziduala%6262
Program standard bumbac (3)Bumbac Eco 60°C ŞI 40°C
Durata programului standard pentru bumbac la 60°C cu Încârcare completă (min)176 176
Durata programului standard pentru bumbac la 60°C cu Încârcare partală (min)151 151
Durata programului standard pentru bumbac la 40°C cu Încârcare partală (min)151 151
Durătă mod lăsat pornit (min)N/AN/A
Zgomot generat spălare/centrifugare (dB)60/7260/72
IncorporataNuNu
Înăltime (cm)8484
Lă时刻 (cm)6060
Adâncime (cm)5050
Greutate netă (±4 kg.)6262
Intrare apă simplă / Intrare apă dubă-/--/-
Disponibil
Alimentare cu electricitate (V/Hz)230 V / 50Hz230 V / 50Hz
Current total (A)1010
Putere totală (W)22002200
Cod principal model92109210
(1) Consumul de energia este bazat pe 220 de cicluri de spălare standard folosind programele pentru bumbac la 60°C ŞI 40°C cu Încârcare completă ŞI partală, ŞI pe consumul modurilor cu energia redusă. Consumul efectiv de energia depinde de modul de'utilize al aparatului.
(2) Consumul de apă este bazat pe 220 de cicluri de spălare standard folosind programele pentru bumbac la 60°C ŞI 40°C cu Încârcare completă ŞI partală. Consumul efectiv de apă depinde de modul de'utilize al aparatului.
(3) "Programul standard bumbac 60°C" ŞI "Programul standard bumbac 40°C" sunt programele de spălare standard la care se referă informțile de pe etichetă ŞI din fișă, flindi potrivite pentru spălarea rufelor din bumbac cu grad normal de murdârire ŞI celei mai eficiente programe sub aspectul consumului combinat de energia ŞI apă.
Înc scopul imunățățiri produsului, este posibil ca specificitate tehnice să fie modificatefură preaviz.

7 Depanarea

Programul nu porne ste dupa inchiderea u sii.

  • Butonul Start / Pauza / Anulare nu a fost apăsat. >> *Apăsati butonul/Start/Pauza/Anulare.

Programul nu poate fi pornit sau selectat.

  • Maşina de spălat s-a comutat'in modul de autoprotejare din cauza unei probleme de alimentare (tensiune de rețea, presiune apă, etc.) > > Pentru anularea programului, rotiti butonul de selectare al programului pentru selectarea unui alt program. Programele anterioare vor fi anulate. (Vezi "Anularea programului")

Râmâne apă in masina.

  • O cantitate de apă a rămasîn produs datorità proceselor de control a calitàții din produție. >>» Acest lucru nu reprezinta o defeçtiune; apă nu este periculoasa masinii.

Maşina vibrează sau face zgomot.

  • Maśina poate fi dezechilibrata. >> Reglaṭi piciorutele pentru a echilibrma maśina.
  • O substanţă puternică ar putea fi infritrataăn filtrul pompei. >> Curătatii filtrul pompei.
  • Suruburile de fixare timpul transportului nu sunt scoase. >>> Scoateti suruburile de fixare.
    Cantitatea de rufe din masină poate să fie prea mica. >>> Adugati mai multe rufe in masina.
  • Maşina poate să fie suprăncărcata cu rufe, > > > Scoateți cateva rufe din mașină sau distribuiți sarcina manual pentru a o echilibra in masina.
  • Maşina s-ar putea sprijjini de un object rigid. >>> Asigurati-vá că masina nu se sprijjina pe nimic.

Maşina s-a oprpit imediat după începerea programului.

  • Maşina s-a oprit temporar datorità unei tensiuni scăzute. >>> Aceasta va relua functionarea atunci cand tensiunea revine la niveul normal.

Cronometrul nu efectueaza numaratoarea inversa. (Pe modelele cu afisaj)

  • Cronometrul s-ar putea opri'in timpul admisiei apei. >>> Cronometrul nu va indica numaratoarea inversa panacand masina nu trage o suficienta cantitate de ap. Pentru a asigura spalare optima, masina de spalat asteaptacumulare unei cantitatuf suificente de ap. Numaratoarea inversa estre reluata ulterior.
    Cronometrul s-ar putea opri in timpul pasului de incalzire >> Cronometrul nu va porni numaratoarea inversa pana cand masina ajunge la temperatura selectata.
    Cronometrul s-ar putea opri n timpul pasului de centrifugare. >> Sistemul automat de detectare a sarcinii neechilibrate poate fi activat datorita unei distribuiri neechilibrate a rufelor in cuva.
    Daca rufele nu sunt distribuite corect in cuva, masina nu se va comuta catre pasul de centrifugare pentru a preveni deteriorarea masinii si a alterb bunuri. Rufele trebuie aranjate si centrifugate din nou.

Spuma se revarsă din sertarul pentru detergent.

  • Este folosit prea mult detergent. >> Amestecati o lingurita de balsam cu 1/2 I de apa si turnati in compartimentul principal de spalare aflat in sertarul pentru detergent.
  • Introduciţi detergentul potrivit in masina pentru programeși cantitatea maxima Indicates "Tabelul de programi consum". Când folosiți substanțe chimice suplimentare (de eliminat pete, clor etc.), reduciți cantitatea de detergent.

Rufele rămân unde la sfársitul programului.

  • Spuma excessiva poate aparea iar sistemul automat de absorbte a spumei poate fi activat datorita unei utilizari excessive a detergentului. >> Utilizaticantitatea recomandata de detergent.
  • Daca rufele nu sunt distribuite corect in cuva, masina nu se va comuta catre pasul de centrifugare pentru a preveni deteriorarea masini i si a alterb bunuri. Rufele trebuie aranjate si centrifugate din nou.

BEKO WMB 71031 MS - Rufele rămân unde la sfársitul programului. - 1

AVENTISMENT: Daca nu puteti elimina problema, cu toate ca urmarii instruclioni din aceastae sctiune, consultati dealer-ul dvs. sau agentul de service autorizat. Nu incercai niciodata sa reparati produsul pe cont propriu.

BEKO WMB 71031 MS - Rufele rămân unde la sfársitul programului. - 2

Cuprins Cliquez un titre pour y accéder
Asistent manual
Powered by Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : BEKO

Model : WMB 71031 MS

Categorie : Mașină de spălat