Classic C22 - Smartphone YEZZ - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Classic C22 YEZZ în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre Classic C22 YEZZ
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Smartphone în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Classic C22 - YEZZ și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Classic C22 mărcii YEZZ.
MANUAL DE UTILIZARE Classic C22 YEZZ
| Nu efectuati sau acceptati apeluri in timp ce va aflatati la volan. Nu scrieti mesaje atunci cand sofati. | |
| Nu folositi Telefonul in tampul alimentarii cu combustibil. | |
| Pastrati o distanta de 15 mm intre ureche si Telefon atunci cand efectuati sau primiti apeluri. | |
| Telefonul este dotat cu leduri, care produc o lumina intensa. | |
| Contine parti ce pot fii inghitite. | |
| A nu se arunca in foc beschis. | |
| Telefonul este dotat cu un difuzor putrenic. | |
| A se feri de campuri magnetice. | |
| A se tine deporte de echipamente medicale si peacemakere. | |
| A se feri de temperaturi extreme. | |
| Opriti aparatul atunci cand sunteti intr-un spital. | |
| Evitati contactul cu lichidele. Pastrati Telefonul in medii uscate. | |
| Opriti Telefonul cand va aflatati in aeroport Sau avion. | |
| Nudezasamblati Telefonul. | |
| Opriti Telefonul cand va aflatini in apropierea unor materiale sau lichideexplozibile. | |
| Folositi doar accesori i originale. | |
| Nu va bazati pe Telefon in situatii de urgenta. | |
| Atentie! Pericol de electrocutare!Pentrue a evita accidentete grave, nu atingeti contactele incarcatorului.Scoateti din priza incarcatorul daca nu ilutilizati.Pentrue a scoate din priza un incarcatorbau un accesoriu, tineti de priza si trageti de stecher, nu de cablu.Adaptorul de alimentare este dispozitivulde deconnectare a echipamentului.Prizăde perete ar trebui și fie situate înapropierea echipamentului și uşoraccesibilă. |
PREZENTAREA TELEFONULUI MOBIL
despite schema Telefonului, claviatură, display si icoane.
Despatchetare
Verificazioni dacă aveți în cutia Telefonului următoarele obiecte:
- Telefonul mobil
Bacteria
Adaptorul de calatorie (incarcator) - Manualul de utiliser
Accesoriile incluse sunt compatibile cu telefonul dumneavoastra mobil.
Schema Telefonului
In partea frontală a Telefonului, veți observa următoarele elemente:

In partea frontală a Telefonului, veți observa următoarele elemente:

Claviatura
Tabelul următor va oferă o descriere succintă a claviaturii telefonului:
| Buton Funcție | |
| FUNCTIE | Realizează actiunea indicăță în partea de jos a ecranului. |
| NAVIGARE | În modul standby, puteti accesa functiiile definite de către Utilizator, în modul Meniu căutăți printre optiunile meniului. |
| BUTONUL CENTRAL | În modul standby, apăsăți și tîneți apăsat butonul pentru a aprinde lanterna, iar în modul Meniu selectăți optiunea indicăță a meniului și confirmați o actiune. |
| SUNATI DE PE CARTELA | Deschide lista apelurilor recente sau realizează un apel către numărul afișat. Puteti răspunde la un apel în curs. |
| ÎNCHIDERE | Termină un apel pau respinge un apel în curs. Tîneți apăsat tamp de 3 secunde pentru a porni pau a Închide Telefonul. |
| 1......0 | Introduce numero, text și/sau carictere speciale. |
| # | Tîneți apăsat tamp de 3 secunde pentru a schimba profilul de sunet în vibrare. |
RO
Ecran
Ecranul Telefonului dumneavoastră mobil este impărțit astfel:

Isoane
Aflati semnificația icoanelor care sunt afișate în partea superioară a ecranuluiși care indică starea Telefonului:
| Icoana | Descrierea functiei |
| Tom | Reprezintă semnalul rețelei pentru cartela SIM 1 și SIM 2. Cu că sunt afișate mai multe linițe, cu atăt semnalul este mai puternic. |
| Modul avion | |
| Starea bateriei, mai multe linițe indică o capacitate mai mare a bateriei. | |
| SMS necitit | |
| Ceasul deșteptător a fost potrivit | |
| Bluetooth-ul este activat | |
| Profilul Silențios a fost activat | |
| Profilul Şedință a fost activat | |
| Profilul Interior a fost activat | |
| Profilul Exterior a fost activat |
PREGÁTIREA DE FUNCIONARE A TELEFONULUI MOBIL
Incepei prin setarea Telefonului mobil pentru prima folosire.
Introduci cartela SIM si bateria
Când va abonati la un furnizor de servicii de Telefonie mobila, veți primi o cartelă SIM (cartelă care indicatoratea abonatului), cu detaliile abonamentului respectiv, precum numărul personal de identificare (PIN)și serviciile optionale.
Pentru a introduce cartela SIM.si bateria,
- Indepartaţi capacul bateriei.


- Inseraţi cartela SIM.
Telefonul dumneavoastră mobil are 2 sloturi de cartelă SIM, pentru a va permite săutilizati două carteleși să le schimbațiÎntre ele.

- Introduci cartela SIM in Telefon cu contactele aurii pe dos.
-
Fără a introduce cartela SIM, puteți'utiliza serviciile care nu sunt furnizate de rețeaua de Telefonieși unele meniuri.
-
Introduci bateria.

- Introduci capacul bateriei.
Introducerea unui card de memorie (optional)
Pentru a stoca mai multe fişiere multimedia, trebuie să inserati un card de memorie.
- Formatarea cardului de memorie pe un calculator poate provoca incompatibilitate cu Telefonul. Formatați cardul de memorie doar pe Telefon.

- Indepartatu capacul bateriei.

- Deblocati locasul cardului de memorie.

FOLOSIREA FUNCIIILOR UZUALE
cum sa efectuatai operatii de bazacu Telefonul.
Pornirea Şi和地区 telefonului
Pentru a porni Telefonul,
- Apasaşi tinei apasat [ ]
- Introduçeti codul PIN Şi apăsaşi
(dacă este necessar).
Pentru a inchide Telefonul, repeatai pasul 1 de mai sus.
Accesarea meniului
Pentru a accesa meniul Telefonului,
- In modul Repaus, apasați butonul din stânga
pentru a accesa modul Meniu. - Utilizati tasta Navigare pentru a ajunge la o optiune din menuiu.
- Apăsați
, sau butonul Confirmare pentru a confirmma optiunea selectata. - Apăsaṭi
pentru a accesa un nivel superior. Apăsaṭi [ ] pentru a reveni la meniul Repaus.
Folosirea functiilor de bază ale apelului
In această sectiune, veti invăța cum sa efectuși apeluri sau cum sa raspundeti la ele.
Realizarea unui apel:
- In modul Repaus, introduci un prefix si un numar de Telefon.
- Apasa [ ]pentru a forma un numar.
- Pentru a termina un apel, apasa[ ]
Răspunsul la un apel:
- Când sunteti apelat, apăsăti [ ]
- Pentru a termina apelul, apasa[
Trimiterea 山 vizualizarea unui mesaj
In această seciune, veți invăța cum să trimitețiși cum să vizualizați un mesaj text (SMS).
Pentru a trimite un mesaj text:
- In modul Meniu, selectaţi Mesaje → Srie mesaj nou → Mesaj.
- Introduci numarul destinatarului si derulați in jos.
- Introduci mesajul text.
- Apăsăti
→ Trimiteți pentru a trimite mesajul.
Adäugarea contactelor
Invățați notiunile de bază ale適用ării caractéristicilor meniului Contacte.
Adäugarea unui nou contact
- In modul Repaus, introduci un numar de Telefon si apasa1
. - Selectaţi Salvataţi → locaţia memoriei (telefon, cartela SIM 1 sau SIM 2) → Nou.
- Selectaţi un tip de număr (dacă este迫切).
- Introduci informa unui contact.
- Apăsăti
→ Salvăți pentru a memora un contact.
Gåsirea unui contact
- In modul Meniu, selecta Contacte.
- Introduci primele litere ale numelui pe care doriti sã il gasi.
- Selectaţi numele contactului din lista de cautări.
Odata ce aigi gasit un contact, il puteji apela apasand
Auditia muzicii
Invătați cum să ascultați muzică la playerul muzical sau la radioul FM.

Ascultai la radioul FM:
- Introduci, căstile furnizate in jackul multifunctional al Telefonului.
- In modul Meniu, selecuţi radio FM.
3.. Apasaţi butonul Confirmaţi pentru a porni radioul. - Controli radioul FM, folosind urmatoarele butoane:
| Buton | Funcție |
| NAVIGARE | În modul standby, puteti accesa functiile definite, iarÎn modul Meniu, derulați printre optiunile meniului. |
Asculta fişierele de muzica:
După ce ați transferat fişierele de muzică în folderul „Muzica mea" din Telefon Sau card de memorie,
- In modul Meniu, selecţi Multimedia → Player audio
- Selectaţi un gen muzical un fişier de muzică.
- Controli redarea muzici, folosind urmatoarele butoane:
| Buton | Funcție |
| NAVIGARE | În modul standby, puteți accesa functțiile definite, iar în modul Meniu, derulați printre optiunile meniului. |
Folosirea lanternei
Pentru a aprinde sau a stinge lanterna, apasaşi tinei apasat butonul din miJloc tamp de 3 secunde.
Navigarea pe Internet
Invătatai cum să accesați paginile de Internet preferate.
Navigarea in paginile de Internet
- In modul Meniu, selecţi Browser → Acasa → o cartelă SIM (daca e besoin) pentru a lansa paging de start a furnizorului de Telefonie mobila.
- Navigati in paginile de internet folosind următoarele butoane:
| Buton | Funcție |
| NAVIGARE | În modul standby, puteti,{accesa} functiile definite, iarÎn modul Meniu, derulati,{printre optiunile meniului. |
FOLOSIREA CAMEREI FOTO
notiunile de bază ale realizări de fotografiași ale vizualizării lor.
Realizarea fotografiilor
- In modul Meniu, selectaţi Aparat foto pentru a activa camera.
- Indreptaţi obiectivulătre subiects realizati setarile necessities.
- Apăsați butonul Confiroști pentru a realiza o fotografia. Fotografia este salvata în mod automat.
- Apăsăti
pentru a realiza o alta fotografia (pasul 2).
Vizualizați fotografiaile realizate
Apăsăti săgeata din stânga a butonului functional, apoi selețați Fotografiai pentru a accesa cu ușurintă galeria Foto.
Optiunile aparatului Foto
Accesând optiunile Aparatului Foto, veți putea că configurati următoarele:
Selectaţi un sunet pentru declansator de fiecare data că realizati o fotografia.
Schimbați valorile expunerii pentru a regla luminozitatea fotografiei.
Schimbați valorile antistřălucire pentru a elimina efectele fluorescente ale fotografiilor.
Setaţi contrastul pentru a diferencţia zoneleInsethe de celedeschise.
Modificați tampul de intârziere al declanțatorului pentru a va poza singuri.
Schimbaţi numărul de fotografiaîn rafală pentru a realiza o série de fotografiai.
Setarile imaginii:
Puteti schimba dimensiunea imaginii.
Puteti seta calitatea imaginii.
Balansul de alb:
Alegei o setare in concordanță cu mediol ambient.
Modul scenă:
Vă permite să selectați modul noapte (foarte luminos) sau să lăsați Telefonul să decidă cum este mai bine.

Setareaefectelor:
Adaugaţi un efect de culoare fotografiilor realizate.
Stocare:
Vä permite să alegeti unde să stocati fotografiile realizate.
Reveniţi la setările de bază
Readucei setarile camerei fotla valorile prestabilitite.
CONECTAREA LA INTERNET
noiunile de bază despre configurarea Telefonuluiși connectarea la Internet.
Adäugarea unei noi conexiuni
- In modul Meniu, selectaţi Setări → Conectivitate → Setările contului de date mobile.
- Apăsăti < Optiuni >, apoi Adăugați Setările contului de date mobile.
- Setaţi parametrii în functie de operatorul dumneavoastră.
Parametri de bază sunt:
- Numele de cont
APN - Numele de utiliser
Parola - Selectarea cartelei SIM (dacă este besoin)
Unii operatori de Telefonie mobilă folosesc Serve.ro Proxy, asadar verificati configurația operatorului dumneavoastră pentru mai multe informații.
- Odatače setárile au fost realizate, apăsăti < OK >și apoia Confirmationoua conexiune apăsând < Da >.
Pentru a utilizes conexiunea ca prestabilită, apăsăti < Optiuni> , apoi Schimbați ca prestabilit.
Pentru adaugarea unei alte conexiuni, repetați toti pași de mai sus.
Configurarea browserului
Odatačce conexiunea a fostadăugata,trebuie sá configuraţi browserul Internet:
- In modul Meniu, selecți Servicii → Servicii Internet → Setări → Contul de date mobile, selecți cartela SIM (dacă este besoin)și selecți conexiunea creată în mod prealabil.
Schimbați intétre operatori (cartelele SIM)
Dacăutilizati mai multe cartele SIM Şi doriti să schimbați una cu cealaltă, urmati pași de mai jos:
-
Configurați conexiunea pentru ambele cartele SIM (vedeti „Adăugarea unei noi conexiuni").
-
In modul Meniu, selectați Servicii Servicii Internet Setări Selectați profilulși alegeți cartela SIM 1 sau SIM 2 in functie de necessitiesi.
Dacă este posibil să selectați Intrebați de fiecare data, atunci browserul va va intreba ce SIM doriti să utilizeze pentru a initția o conexiune de Internet.
FOLOSIREA BLUETOOTH-ULUI
desporesposibilitatea Telefonului de a se conecta la alte dispositivewirelesspentruaschimba date.
Activati Bluetooth-ul
- In modul Meniu, selectaţi Setări → Conectivitate → Bluetooth.
- Selecta ti optiunea Activati.
- Apasaţi săgeata din stânga a tastei functionale pentru a activa.
- Pentru a permite altero dispositive sa localizeze Telefonul dumneavoastr, derulati in jos la Vizibilitate si apasa sageata din stanga a tastei functionele pentru a activa.
Găsireași conectarea Telefonului la alte dispositive dodate cu Bluetooth
- In modul Meniu, selectaţi Setări → Conectivitate → Bluetooth → Dispositivul meu → Căutăti noi dispositive.
- Derulati la un dispositiv si apasa
. - Introduçeti un cod PIN pentru Bluetooth sau codul PIN al celorlalte dispositive dotate cu Bluetooth, dacă există unul,și apăsați
.
Când proprietarul celuilalt dispositiv introduce acelaşi cod Şi acceptă conexiunea, connectarea este realizata.
Trimiterea de date folosind Bluetooth-ul
- Selectaţi folderul sau fisierul dintr-una din aplicatiile Telefonului, pe care doriti să-l trimiteți.
- Apăsăti < Optiuni > → Trimiteți → Prin Bluetooth → Selectăți numele dispositivului, apoi acceptăți fișierul.
Primirea de date folosind Bluetooth-ul
- Introduciți sau acceptati codul PIN al dispositivului cu Bluetoothși apăsăti
(dacă este besoin). - Apăsăti
pentru a confirmă că doriti să primiti date de la dispositiv (dacă este necesar).
Schimbarea numelui dispositivului cu Bluetooth
- In modul Meniu, selectaţi Setări → Conectivitate → Bluetooth → Numele meu.
- Scrieţi numele pe care Îl doriti, apoi apăsăti Optiuni → Realizat.
Alegerea locatiei de stocare
- In modul Meniu, selectaţi Setări → Conectivitate → Bluetooth → Avansat → Stocare.
- Selectați Cardul de memorie dacă aveți unul introduș in Telefon, în caz contrar selectați Telefon.
EU WEEE
Informarea consumatorio in aplicarea regulilor EU WEEE

Acest produs este supus regulilor Uniunii Europene care promovează refolosireași reciclarea echipamentelor electriceși electronice. Acest produs a necessitat extractțiași folosirea de resurse naturaleși poate conține substanțe periculoase. Simbolul de deasupra, pe produs sau ambalaj, indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat la gunoi. In schimb, este responsabilitatea dumneavoastră să scăpati de echipamentul folosit, inmânându-l unui punct de colectare pentru reciclarea echipamentului electricși electronic.
Colectarea separata a echipamentului va ajuta la conservarea resurselor naturaleși va asigura faptul ca acesta este reciclat intr-o maniera care protejează sanătatea oamenilorși mediul inconjurător.
Pentru mai multe informaţii despree unde puteti preda echipamentul după folosire, va rugam contactați biroul local, serviciul de salubritate, sau magazinul din care aşi achizitionat produsul.

UNDELE RADIO
Dovada conformitatei cu standardele internationale (ICNIRP) sau cu Directa Europeana 1999/5/EC (R&TTE) este necessara pentru todo modele de telefoane mobile pentru a putea fi introduse pe piata. Protejarea sanatai si siguranta utilizatorului si a oricarei alte persone este o cerinta de bază a acestor standarde sau a acesti directive.
ACEST DISPOZITIV MOBIL RESPECTA RECOMANDARILE INTERNATIONALE CU PRIVIRE LA EXPUNEREA LA UNDE RADIO
Dispositivul dumneavoastră mobil este un emitantărși un receptor radio. El este proiectat cași nu depășească limitele expunerii la undele radio (câmpurile electromagnetice de freventață radio) puse în vedere de recomandările internationale. Recomandările au fost dezvoltate de către o organizație șiintifică independenta (ICNIRP)și includ limite importantes de siguranță destinate protectiei tuturor personelor, indiferent de vârstași sanătate.
Recomandările cu privire la expunerea la undele radio folosesc o unitate de măsură cunoscută drept Rata de Absorbție Specifică sau SAR. Limita SAR pentru dispositivele mobile este de 2 W/kg.
Testele de vérifie a SAR sunt realizate folosind positi standard de operare cu dispositivul transmitand la puterea
maximacertificata,intoatebandeledefrecventa.
Testarea valorii SAR la corp a fost realizataa prin purtarea dispositivului mobil la o distanță de 1 cm față de corp, pentru a respecta recomandările de expunere la undele radio în timpul operatiunii la corp, dispositivul trebuind poziţionat cel puțin la această distanță față de corp. Dacă nu folosiți un accesoriu recomandat, asigurată-va că orice produs folosit nu contințe metal și că Telefonul este poziţionat la distanța recomandăta față de corp.
Pentru mai multe informaţii, puteti accesa www.sayyezz.com. Informati suplimentare cu privire la campurile electromagneticeși sanătatea publică sunt disponibile pe site-ul http://www.who.int/peh-emf.
Telefonul dumneavoastră este echipat cu o antenna internă. Pentru Utilizarea în condiții optime, evitați atingerea antenei sau deteriorarea acesteia.
Deoarece dispositivele mobile offera o gamă variata de functii, acestea pot fi folosite în alte poziţii decât lipite de ureche.^[n aceste condiţii, dispositivul va corespunde recomandărilor*când este Utilizat cu căsti sau cablu de date USB. Dacă folosiţi un alt accesoriu, asiguraţi-vă că produsul nu contine metalși că este posizionat la cel puţin 1 cm departare de corp.
LICENTE
Marca Bluetooth Şi logoul sunt deținue de Bluetooth SIG Inc. Şi orice folosire a acestor marici de câtre DDMBrands LLC Şi assocătișsăi se realizazeza sub respectarea licentei. Alte marici înregistrate Şi denumiri commerciale apartin proprietarilor de drept.

UNDELE RADIO
Dovada conformitatei cu standardele internationale (ICNIRP) sau cu Directa Europeana 1999/5/EC (R&TTE) este necessara pentru toate modele de telefoane mobile pentru a putea fi introduse pe piata. Protejarea sanatai si siguranta utilizatorului si a oricarei alte persone este o cerinta de bază a acestor standarde sau a acesti directive.
ACEST DISPOZITIV MOBIL RESPECTA RECOMANDARILE INTERNATIONALE CU PRIVIRE LA EXPUNEREA LA UNDE RADIO.
Dispositivul dumneavoastră mobil este un emitantă si un receptor radio. El este proietat ca sa nu depașească limitele expunerii la undele radio (câmpurile electromagnetice de freventață radio) puse în vedere de recomandările internationale. Recomandările au fost dezvoltate de către o organizatație șiintifică independntă (ICNIRP)și includ limite importantes de siguranta destinate protectiei tuturor personelor, indiferent de vârstași sanătate.
Conformitate normativă a Uniunii Europene
Astfel, acessistdispositiveste inconformitatecu cerintele esentiale sialte dispositi relevante ale Directivei 1999/5/EC.
Pentru declarata de conformitate, va rugam sa vizitaşi site-ul web www.sayyezz.com/certifications.
Notă: Respectati reglementările nationale locale ale locului în care acest dispositiv va fi utilizes. Acest dispositiv poate fi restrictionat de la folosire în unele sau所提供 statele membrere ale Uniunii Europene (UE).
Note:
- Datorità materialul folosit, Telefonul mobil trebuie conectat la o interfata USB de versione 2.0 sau mai mare. Connectarea la aça-numitele surse de alimentare USB este interzisă.
-
Incărcătorul trebuie poziţional at in apropierea dispositivuluișitrebuie să fie uşor accesibil.
-
Nu folosiţi Telefonul mobil în medii cu o temperatură prea mare sau prea scăzută, nu expuneti Telefonul sub razele puternice ale soarelui sau la un mediu prea umed. Temperatura adecvata pentru Telefonși accesoriș se situeazăÎntre -10°C și 55°C.
- Când incârcați Telefonul, vă rugăm să-l pozițonatî intr-un mediu cu o temperatura normală a camereiși ventilataie corespunzătoare. Este recomandabil să incârcați Telefonul intr-un mediu cu o temperatura care variază într 5°Cși 25°C. Vă rugăm să Utilizati numai incârcațorul oferit de CATRE producțor. Folosirea unui incârcațor neautorizat poate cauza accidenteși poate duce la pierderea garantției.
- ATENTIE: EXISTÁ RISCUL DE EXPLOZIE DACÁ BATERIA ESTE INLOCUIÀ CU ALTA NEPOTRIVITA. DEPOZITÁTI BATERIILE UTILIZE IN CONFORMITATE CU INSTRUÇIUNILE.
- Expunerea la un sunet puternic de la căști sau difuzor poate

provoca pierderea auzului.
Pentru mai multe informaţii, puteti accesa www.sayyezz.com.
Informazioni supplementare cu privire la campurile electromagnetice si sanatatea publica sunt disponibile pesite-ul http://www.who.int/peh-emf.
Telefonul dumneavoastră este echipat cu o antenna internă. PENTRU UTILIZAREA IN condiții optime, evitați atingerea antenei sau deteriorarea acesteia.
Deoarece dispositivele mobile offera o gamă variata de functii, acestea pot fi folosite în alte poziții decât lipite de ureche. In aceste condiții, dispositivul va corespunde recomandărilor*când este Utilizat cu căsti sau cablu de date USB. Daca folosiți un alt accesoriu, asigurați-vă că produsul nu contine metalși că este poziptionat la cel puțin 1,5 cm departare de corp.
LICENTE
Marca Bluetooth Şi logoul sunt deținue de Bluetooth SIG Inc. Şi orice folosire a acestor marici de câtre DDM Brands LLC Şi assocății sai se realizazeza sub respectarea licentei. Alte marici înregistrate Şi denumiri commerciale apartin proprietarilor de drept.
Noi, DDM BRANDS LLC
(1616 NW, 84TH Ave. Miami, Florida U.S.A. 33126)
Declaram ca:
YEZZ respectă standardeleși disposziţile directivelor. Certificatul de conformitate a proceduri definit in articolul 10.5 al directivei 1999/5/EC a fost supus controlului de către următoarea organizatie:
Textul complet al certificatului de conformitate al dispositivului este disponibil la cerere prin poță la următoarea adresa: DDM BRANDS LLC - 1616 NW, 84TH Ave., Miami, Florida
U.S.A. 33126.
2014/11/18
(Data)
Luis Sosa / CEO
(Numele si semnatura personei autorizate)
| Valoarea maximă a indicelui SAR pentru acest model și condițiile în care a fost înregistrat. | |
| GSM 900 | 0.629 W/kg 10g la cap SAR – 0.342 W/kg 10g la corp SAR |
| GSM 1800 | 0.380 W/kg 10g la cap SAR – 0.225 W/kg 10g la corp SAR |
In tampul utilizării, valorile actuale ale SAR pentru acest dispositiv sunt, de obicei, cu mult sub valorilementionate mai sus. Aceasta se datorează faptuluiă, in scopul eficientei sistemuluiși pentru a micşora interferanța în rețea, puterea de operare a Telefonului dumneavoastră mobil este micşorata în mod automat atunci cand puterea maximă nu este necessara pentru un apel. Cu CAT puterea de iesire a dispositivului este mai mică, cu atat este mai mică valoarea SAR.
FCC
Vă rugăm citiți următoarea sectiune.
Avertizare FCC
Orice schimbări sau modificări care nu au fost aprobate în mod expres de partea responsabilită cu conformitatea poate anula dreptul utilizatorului de a folosi echipamentul.
Înainte ca un model nou de Telefon să fie disponiblepentu vânzare spre public, acesta trebuie testat Şi certificat de CATRE FCC pentru a nu depăși limita de expunere stabilită de CATRE FCC. Testele pentru fiecare Telefon sunt efectuate în poziții Şi locuri (ex.: la ureche Şi purtat pe corp) după cerințele FCC.
Acest dispositiv este în conformitate cu partea 15 a Regulilor FCC. Utilizarea sa este subjectul următoarel dorouă condiții: (1) Acest dispositiv nu poate cauza interferente dăunătoare,și (2) acest dispositiv trebuie să accepte orice interferență primită, incluzând interferente care pot cauza disfunctionalități.
Notă: Acest echipament a fost testatși găsit a fi în conformitate cu limitele Clasei B aparat digital, in conformitate cu partea 15 a Regulilor FCC. Aceste limite sunt proiectate pentru a oferi proteție rezonabilităÎmpotriva interferențelor dăunătoare intr-o instalare rezidențială.
Acest dispositiv generează, foloseșteși poate radia energia
de radiofrecventași, dacă nu este instalatși folosit în conformitate cu instrucțiunile de folosire, poate cauta interferente cu efecte negative cu comuncațiile radio. Totusi, nu există[nico garantiei că aceste interferente nu vor apărea la o anumită instalare. Dacă acest echipament cautează interferente cu efect negativ receptiei radio sai TV, care pot fi determinate pornind sai oprind dispositivul, utilizatorul este incurajat și incerceșă corecteze interferentele folosind una sai mai multe din următoarele indicatorii:
- Reorientați tau relocați antenna de receptie.
- Măriți distanța dentre dispositivși receptor.
- Conectați echipamentul intr-o przyă sau intr-un circuit diferit față de cel la care este conectat receptorul.
- Consultați vânzătorul sau un tehnician radio/TV experimentat pentru ajutor.
RO
y j 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
a11pa21