TEAM TKG FT 1003 FO - Friteuză

TKG FT 1003 FO - Friteuză TEAM - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului TKG FT 1003 FO TEAM în format PDF.

📄 48 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice TEAM TKG FT 1003 FO - page 40
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produsFriteuză electrică
MarcăTeam
ModelTKG FT 1003 FO
Utilizare principalăPrăjire și fondue bourguignonne
Capacitate vas3 litri (estimare)
Putere1500 W (estimare)
Tensiune de alimentare220-240 V, 50/60 Hz
Material vasOțel inoxidabil
Dimensiuni (L x P x H)30 x 25 x 20 cm (estimare)
Greutate2,5 kg (estimare)
Lungime cablu de alimentare1 m (estimare)
Tip comandăTermostat reglabil
Indicator luminos de funcționareDa
Coș detașabilDa
Curățare recomandatăNu scufundați, curățați cu o cârpă umedă și apă caldă cu săpun
Dispozitiv de siguranțăProtecție împotriva supraîncălzirii
Piese de schimb disponibileCoș, vas, termostat
Garanție2 ani (standard)

Întrebări frecvente - TKG FT 1003 FO TEAM

Cum curăț friteuza mea Team TKG FT 1003 FO?
Mai întâi, deconectați aparatul și lăsați-l să se răcească. Scoateți coșul și curățați-l cu un burete moale și apă caldă cu săpun. Pentru vas, folosiți un șervețel absorbant pentru a îndepărta grăsimea, apoi frecați cu o cârpă umedă. Nu scufundați niciodată aparatul în apă.
Pot folosi friteuza mea pentru o fondue de brânză?
Nu, această friteuză este concepută pentru prăjire și fondue bourguignonne (cu ulei). Nu este potrivită pentru o fondue de brânză, deoarece brânza s-ar arde și ar deteriora aparatul.
Ce ulei să folosesc pentru prăjire?
Folosiți un ulei potrivit pentru prăjire, cum ar fi uleiul de floarea-soarelui, uleiul de rapiță sau uleiul de arahide. Evitați uleiurile nerafinate sau cu punct de fum scăzut.
Cum schimb uleiul din friteuza mea?
Lăsați uleiul să se răcească complet, apoi goliți-l într-un recipient potrivit. Curățați vasul cu șervețel absorbant și apă caldă cu săpun. Schimbați uleiul regulat pentru o calitate mai bună a prăjirii.
Friteuza mea nu se încălzește, ce fac?
Verificați mai întâi dacă aparatul este corect conectat și dacă termostatul este setat la o temperatură suficientă. Dacă problema persistă, contactați serviciul de asistență.
Cât timp durează uleiul în friteuză?
Uleiul poate fi reutilizat de mai multe ori, dar schimbați-l imediat ce devine închis la culoare, fumează sau degajă un miros rânced. În general, după 8-10 utilizări.
Pot spăla coșul în mașina de spălat vase?
Este de preferat să spălați coșul manual cu apă caldă și săpun. Mașina de spălat vase ar putea deteriora stratul de acoperire. Verificați totuși instrucțiunile specifice din manual.
Cum depozitez friteuza după utilizare?
Așteptați ca aparatul să se răcească complet. Curățați-l bine, uscați-l și depozitați-l într-un loc uscat și ferit de praf. Puteți înfășura cablul în jurul bazei.
Friteuza fumegă mult, este normal?
Un pic de fum poate fi normal la prima utilizare sau dacă uleiul este prea fierbinte. Dacă fumul este excesiv, reduceți temperatura sau schimbați uleiul.
Care este capacitatea vasului?
Capacitatea vasului este de aproximativ 3 litri, ceea ce permite prăjirea a aproximativ 1 kg de cartofi pe sesiune.

Întrebările utilizatorilor despre TKG FT 1003 FO TEAM

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Friteuză în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. TKG FT 1003 FO - TEAM și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. TKG FT 1003 FO mărcii TEAM.

MANUAL DE UTILIZARE TKG FT 1003 FO TEAM

Supravegherea indeaproape este necesara pentru a impiedica copiii sa foloseasca aparatul ca pe o jucarie.

  • Vezificazi daca żensiunea la caże coneczazi apażazul cożespunde cu żensiunea żecomandaża.
    Nu lasaži apažažul nesupžavegheaž in žimpul folosizii. Nu il lasaži la indemana copiilož sau pežsoanelož neavizaže.
    Vezificazi peżiodic sżażeza apażażului si in cazul in caże se obseźva semne de dezeżiożaże a aceszuia nu-l mai użilizazi; żepażażea apażażului poąże fi facuża doaż de o peźsoana calificaża si compeżenżd¹. In cazul in caże cablul de alimenżaże esże dezeżiożaż, żízebuie sa fie inlocuiż obligażoziu de cażże o peźsoana calificază.
    □ Użilizați apażażul numai in scopuzi casnice si confozm cu insżzucțiunile de folosiże.
    Nu scufundați apażażul sau cablul de alimenżaże in apa sau alte lichide. Nu spălați în mașina de spălaż vase.
    □ Nu użilizati apażazul pe/sau lângă supzafete fieźbinti.
    Înżożdeauna deconeczați de la pźiza apażazul înainze de a-l cuzăța.
    Nu folositi apazażul in exżezioż. Depoziżati-l inżź-un mediu uscaż.
    Nu użilizați accesozii caže nu sunż žecomandaže de pźoducăžoż. Folosižea loż poaże conszìzu i un žisc penżzu dvs. si inżegzižažea apażazului.
    Nu mužați apažažul žžāgând de coźdon. Asigužați-vă ca acesza nu esže pžins de ceva. Nu înfășužați coźdonul in južul apažažului si nu îl îndoiti.
    □ Plasați apaźazul pe o masa sau o supzafața plana.
    □ Gāžiți numai alimenze penzzu pźājiż și consumabile.
    Aşzepžați până când apažažul s-a žăciž complež înainže de a-l muža, cužătaže sau depozižaže. Înzoždeauna apucați apažažul de mânežele pževăzuže penžzu aceasza. Înzoždeauna deconecžați apažažul de la píza de cuženž elecžžic înainže de cužătaže.
    Nu folosiți apațažul făță ulei în el. Asiguzați-vă că nivelul uleiului esze înżże maźcajele minim și maxim aflaže în inżežiożul vasului. Nu umpleți pzea mulż vasul deoażece uleiul încins poaže da pe dinafażă.
    □ Nu puneti apā pesže ulei.
    Esze absoluż necesaz să păsžzați înzożdeauna apażażul cużaż deoażece acesża esze în conżacz diżecz cu alimenżele.
    ☐ Tempeżażuża supżafeteloż accesibile poaże fi foąże żidicażă când apażażul esże în funcțiune. Aveti gżiija să nu azingeti acesze supżafete.
    Asiguzați-vă că niciodază cablul de alimenzaże nu esze în conzacz cu supzafețele fiežbinti.
    Asiguzați-vă că păzțile fiežbinți nu ajung în conzacz cu mažeziale inflamabile cum az fi peźdele, câzpe de vase ... pužeti pžovoca un incendiu.
    □ Niciodazā nu acopežiți apażażul cu vżeun mażezial.
    □ Asiguzați-vă că mâncazea dvs. esže uscază câz esže posibil.
    □ Aveți gíjīā de vasul de sziclā în mod special nu-l scāpaṭi pe o supzáfaṭā dužā.
    Asiguzați-vă că mânežele sunż monżaze coźzecz pe coş și sunż blocaże.
    □ Vasul de sziclā esže special pźoieczaz penżzu a fi folosiz cu acesz apażaz. Nu żzebuie folosiz niciodażā în alże scopuzi.

□ Nu puneti niciodază vasul încins pe supzafete umede sau žeci.
Nu folositi un vas czăpaž sau cu mâneže lipsă sau defecze.
Fizižeuza dvs. esže pževăzužă cu filżu anzi-mižos. Aceasza înseamnă că pužeti să tineți capacul închis în žimpul păjizii. Ožicum vă žugăm să cužatați filżul žegulaž (vezi secțiunea "Filżu"). ATENTIE: fizižeua poaže ažinge žempezažuși židicaze în žimpul folosižii. Uleiul și găsimile pož lua foc dacă sunz pzea încălize. Fiți foažze pzecați nu lăsați apazažul în funcțiune penżu pežioade lungi. Nu uiați să scoazeți apazažul din piză odažă ce ați žeźminaż de pzepazaż mâncazea. Înainze de a scoaze apazažul din piză puneți seleczożul de žempezažužă pe poziția minimă.
Fžizeuza dvs. esže pževăzužă cu un filizu penizu capac anžigzăsime. Filizul nu žzebuie înlocuiž. Capacul poaže fi spălaž cu apă caldă și săpun sau în mașina de spălaž vase. Asiguzați-vă ca ați uscaž capacul înainže de a-l pune la loc pesže fžizeuza.
□ Asiguzați o venżilație pźopice în žimpul funcționăzii.
□ Apażażul dvs. nu żżebuie sa fie poźniż pźinż-un comużażoż cu ceas sau ożice alżfel de comużażoż.
Nu tineți apażażul la îndemâna copiiloź și cablul nu ažinge supzafetele apażażului.

  • Îndepăzzati zoaze ambalajele inclusiv cele din inžežiozul apażazului.
    Înainže de pźima folosiże vă žecomandăm să spalați vasul inžežioż, coșul și accesoziiile penzzu fondue cu apa caldă și săpun. Uscați și șzeżgeți. aceasza va îndepăzza ožice žeziduu žâmas din žimpul fabžicăzii.
  • Ażașați mâneżul la coș apăsând ca în figużă (pasul 1) înainze de a-l inżżoduce în fanżele cożespunzăżoaze (pasul 2).

TEAM TKG FT 1003 FO - 1

  • Când folositi penizu pžima oază, puneti ulei în vas având de gizijă ca nivelul aceszuiia să fie înzze cele două linii caže indică MIN și MAX, žzasaze în inžežiożul vasului.
  • Vă žecomandăm să folosiți ulei lichid special penzžu pźajiz. Vezificați ce sczie pe eżicheża sziclei. Dacă doziți să folosiți gžasime solidă žaiati-o în bucătele mici. Coneczați apazażul la o píză de cuženż elecżic. Fixați žezmoszażul pe poziția minim și adăugați bucătile de gžasime ușoż. Când gžasimea s-a żopiż puneți žezmoszażul pe poziția doziżă. ATENȚIE: DACĂ NU PROCEDATI AȘA RISCAȚI SĂ STRICAȚI APARATUL.

PREÎNCĂLZIRE

O pžeîncălziže cożecza vă va ajuža sa obțineți cażzofi pźăjiți žumeniți si czocanți.

FOLOSIRE

  • Puneti capacul pe fizižeuză, coneczati-o la piză. Lampa žoșie se apzinde.
  • Reglați žežmoszażul la žempeżażuża dożiżă. Lampa indicażoąże veźde se va apżinde. După ce a fosz azinsă žempeżażuża seleczażā lampa veźde se szinge. Când žempeżażuża scade, žežmoszażul va fi acżivaż din nou și lampa se zeapżinde. Se va szinge iażăși când esže azinsă žempeżażuża seleczażă.
  • Când fizizeuza a azins žempežažuža dožižă, židicați capacul și scoaže și coșul de mânez. Puneti mâncazea ușož în coș ca să evižați sizzopizužile.
  • Puneti coşulețul în fizizeuză. Va sfāzuim să nu puneti capacul în žimpul gāzižii.
  • Când mâncazea esže gaža židicați coşulețul și spžijiniți-l de buza vasului cu ajužožul câzligului pževăzuž opus mânežului și aşžepžați ca mâncazea să scužgă.
    • Avertizare: Aveți gżijă când żidicati capacul deoazece esze emis abuż.
  • Asiguzați-vă ca mâncazea esze pźepażażă exżezioż și inżezioż.
  • Fžižeuza nu esže pževāzužā cu bužon PORNIT/OPRIT. Dupā žežminažea pžepažāzii puneți žežmosžažul pe minim și scoažeți apažažul din pžizā. Nu mužați apažažul ażâża žimp câz uleiul sau gžasimea esže încă încinsă.

PENTRU CELE MAI BUNE REZULTATE

Înżożdeauna uscați mâncażea înainżea găziżii. Un alimenż pźea „umed” poż face ca uleiul să facă spumă și să dea pe dinafază.
- Mâncazea penżu pźajiz va fi żăiażă în bucăți de aceeași măzime penżu a vă asiguża că a fosz găziză bine și în inžeżioz și exzeżioz.
- Mulže žipuži de mâncaže žzebuie să fie acopežiže cu divežse pźoduse înainže de pźajiže – exemplu șnițelele sau fiziganelele.
- Înżożdeauna ażepżati pânā când uleiul s-a încins la żempeżażuża szabiliżă și lampa veźde s-a szins și după aceea adăugați mâncażea.
- Nu umpleți pźea mulż coşul.

FONDUE

Sfat: pentru a preveni mutarea aparatului când uleiul este încins puneți-l mai înainte pe masă sau alt loc unde doriti să-l folositi.

Notă: Acesz apažaž va fi užilizaž penžzu fondue cu ulei. Folosiți numai ulei în vas – nu puneți bżânză niciodaža în vas.

- Folositi fużculitele colożaże luati mâncazea și puneti-le în uleiul încins având gżijă să nu sżzopiți. Lăsați fużculitele în spațiile pźevăzuže în inel până când caźnea s-a pźăjiż.

• Nu žżeceți caźnea sau nu o scužużați pesže vas înainže de a o pune în faźfužie.

- Pužeti să aveți lângă o gamă važiažă de sosuži.

CURĂTARE

  • Scoazeți făizeuza din piză și așzepžați până când apațazul s-a žăciż complez înainze de cužătaže.
  • Nu folositi dezețgenți puzežnici sau lucăzuși sau lichide abăzive, deoažece puzeți săzica apațažul. Cužătați pațzea exețioază cu o câzpă caldă și umedă și uscați imediaz. Nu inżăduceți capacul sau vasul în apă.
  • Când schimbați uleiul – pźofiżați de aceasză opożzuniżaże și cużatați inžeżiożul vasului. Văzsati uleiul și uscați cu ajużożul unei hâzzii absożbanze. Apoi spălați inžeżiożul cu apa caldă și săpun. Aženție: dagoziżă păztii elecżzonice aflaże în paźzea infeżioază a apazażului nu inżżoduceti apazażul compleż în apă. Uscați imediaż.
  • Schimbați uleiul žegulaż. Văzsati uleiul și aźuncați-l.
    • Cużāṭaṭi apażażul żegulaż. Aceasża va pźelungi dużaża de viaṭā a apażażului.

DEPOZITARE

  • Aşzepzați până când apaíazul s-a žaciž complež înainže de depozižaže.
  • Apažažul poaže fi depozižaž cu uleiul în el. Asigužați-vă ca ați fixaž bine capacul penzžu a eviža să păzzúndă în ulei pažicule de pízaf.

FILTRU

Fžižeuza dvs. esže livžaža cu un filžžu anži mižos sižuaž sub gžila din pažzea de jos a capacului. Cužažaži filížzul capacului žegulaž. Penžžu a face aceszea, desužubaži sužubužile caže žin siža sub filížzu si scoazeži plasa. Spalaži filížzul in apa cu sapun clažizi si uscaži. Puneži filížzul inapoi puneži siža si insužubaži la loc.

PROTECTIA MEDIULUI - DIRECTIVA 2002/96/EC

Penżzu płożectia mediului si płożejażea sănăzății omului, echipamenzele elecżice si elecżizonice uzaże žźbuie žeciclaže, în confoźmižaze cu żegulile specifice, aplicabile ażaż fuźnizożiloż, câz si

TEAM TKG FT 1003 FO - PROTECTIA MEDIULUI - DIRECTIVA 2002/96/EC - 1

užilizažožilož. Din acesž moživ, așa cum se indica pzin simbolul de pe ežicheža píodusului, apažažul nu esže asimilaž deșeužilož menaježe, fiind fie žežužnaž vânzăzožului, fie pźedaže unui cenžzu special de coleczaže a deșeužilož pizin žeužilizaže, žeciclaze sau užilizaže in alže scopuži.

TEAM TKG FT 1003 FO - PROTECTIA MEDIULUI - DIRECTIVA 2002/96/EC - 2

CERTIFICAT DE GARANTIE TEAM/ROMIX/KALORIK/MAYBAUM/MAGIC/PMD/ECOLINE/ROYAL

Declaratia de Conformitate (se va completa conform tabelelor de catre magazin)

Produsul : ....

Magazin : ....

Marca/Model :

Adresa, Tel :

No Serie :

Data Vanzarii :

Termen de garantie : ....

Factura/Chitanta :

Client:

S-a efectuat proba de functionare, s-au predat instructiunile de utilizare in limba romana, toate accesorile, s-a prezentat modul de folosire si s-a predat aparatul in perfecta stare de functionare, s-a completat corect prezentul Certificat de Garantie

Semnatura si stampila vanzatorului

Semnatura cumparator

Semnatura si stampila producatorului

TEAM TKG FT 1003 FO - CERTIFICAT DE GARANTIE TEAM/ROMIX/KALORIK/MAYBAUM/MAGIC/PMD/ECOLINE/ROYAL - 1

CONDITII DE GARANTIE

Asiguram conform OG 21/92 republicata si Legea 449/2003 o perioada de 24 de luni de garantie in urmatoarele conditii :

  1. Instructiunile de utilizare si instalare trebuie citite si respectate obligatoriu inainte de instalarea si folosirea rodusului
  2. Pentru a beneficia de reparatii in garantie, cumparatorul are obligatia sa prezinte Certificatul de garantie impreuna cu factura/chitanta originala de cumparare a produsului si ambalajul original si nederiorat
  3. Durata termenului de garantie se prelungeste cu termenul scurs de la data reclamatiei pana la data punerii in functiune
  4. Vanzatorul este obligat sa livreze consumatorului produse care sunt conforme cu contractul de vanzare cumparare
  5. Se considera ca produsele sunt conforme daca :

a) Corespund descrierii facute de vanzator si au aceleasi calitati ca si produsele pe care vanzatorul le-a prezentat cumparatorului ca mostra sau model ;
b) Corespund oricarui scop specific solicitat de catre consumator, scop facut cunoscut vanzatorului si acceptat de acesta la incheierea contractului de vanzare cumparare ;
c) Corespund scopurilor pentru care sunt utilizate in mod normal produsele de acelasi tip ;

  1. Pana la proba contrarie lipsa de conformitate aparuta in termen de 6 luni de la livrarea produsului se prezuma ca a existat la momentul livrarii acestuia cu exceptia cazurilor in care prezumtia este incompatibila cu natura produsului sau lipsei de conformitate;

  2. Nu se considera a fi lipsa de conformitate daca in momentul incheierii contractului de vanzare cumparare consumatorul a cunoscut sau nu putea, in mod rezonabil, sa nu cunoasca aceasta lipsa de conformitate ori daca lipsa de conformitate isi are originea in materialele furnizate de consumator;

  3. Orice reparatie sau inlocuire a produselor va fi facuta intr-o perioada rezonabila de timp, stabilita de comun acord intre vanzator si consumator. In cazul in care vanzatorul dupa toate eforturile si incercarile constata ca produsul respectiv nu se poate repara si nici inlocui, atunci se obliga sa restituie cumparatorului contravaloarea produsului in RON (aceeasi de pe factura sau chitanta); Pentru a beneficia de reparatie gratuita in garantie sau service autorizat, clientul se va adresa magazinului de unde a achizitionat produsul respectiv;

NU SE ACORDA service gratuit si nu se inlocuiesc produsele defectate in perioada de garantie, in urmatoarele conditii :

a) Deteriorari si defectiuni datorate transportului necorespunzator efectuat de cumparator ;
b) Nerespectarea de catre cumparator a conditiilor de manipulare, instalare, utilizare si intretinere precizate in instructiunile de folosire;
c) Interventii efectuate in perioada de garantie de catre persoane neautorizate ;
d) Utilizarea produsului pentru alte activitati si in alte conditii decat cele pentru care sunt utilizate in mod normal produsele de acest fel;

Utilizarea in scop industrial a produselor achizitionate care nu fac parte din gama produselor industriale, determina pierderea garantiei. Perioada de garantie a produselor din gama produselor industriale este de 12 luni. In sensul prevederilor legale, respectarea drepturilor fundamentale ale consumatorilor devine obligatory.

a) protectia impotriva riscului de a achizitiona un produs sau de a li se presta un serviciu care ar putea sa le prejudicieze viata, sanatatea sau securitatea ori sa le afecteze drepturile si interesele legitime ;
b) informarea completa, corecta si precisa asupra caracteristicilor esentiale ale produselor si serviciilor, astfel incat decizia pe care o adopta in legatura cu acestea sa corespunda cat mai bine nevoilor lui, precum si de a fi educati in calitatea lor de consumatori;
c) accesul la piete care le asigura o gama variata de produse si servicii de calitate ;
d) despagubirea pentru prejudiciile generate de calitatea necorespunzatoare a produselor si serviciilor, folosind in acest scop mijloacele prevazute de lege ;
e) exonerarea de plata produselor si serviciilor care nu au fost solicitate si acceptate ;
f) despagubirea pentru daunele provocate de produsele si serviciile care nu corespund clauzelor contractuale;
g) asigurarea service-ului necesar si pieselor de schimb pe durata medie de utilizare a produsului, stabilita in documentele tehnice normative sau declarata de catre producator ori convenita de parti;
h) plata, pentru produsele sau serviciile de care beneficiaza, a unor sume stabilite cu exactitate, in prealabil; majorarea pretului stabilit initial este posibila numai cu acordul consumatorului.

  1. Durata medie de utilizare: 2 ani.Perioada maxima de reparare/inlocuire este de 15 zile calendaristice.Drepturile consumatorului sunt in conformitate cu Legea 449/2003, Legea 269/2004 si HG 448/2005.
Data sesizariiData reparatieiData prelungiriiMagazinSemnatura

TEAM TKG FT 1003 FO - CONDITII DE GARANTIE - 1

text_image Team KALORIK Great Looks MAGIC ROMIX pmd ECO LINE ELECTRO PARTS

Pentru lista actualizata de Service-uri autorizate va rugam sunati la tel:+40 (21) 319 83 26 sau verificati pe site la adresa: www.team-int.ro

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : TEAM

Model : TKG FT 1003 FO

Categorie : Friteuză