IAE64843FB - Plită de gătit AEG-ELECTROLUX - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului IAE64843FB AEG-ELECTROLUX în format PDF.
Questions des utilisateurs sur IAE64843FB AEG-ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descărcați instrucțiunile pentru Plită de gătit în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. IAE64843FB - AEG-ELECTROLUX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. IAE64843FB mărcii AEG-ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZARE IAE64843FB AEG-ELECTROLUX
Vă multumim pentru ca ați aleș acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a va oferi performante impecabile, pentru multi ani, cu technologii inovative care fac viața mai simplă - functii pe care s-ar putea sa nu le găsiți la aparatele obisnuite. Vă rugăm să alocci cateva minute cititului pentru a obtîne ce este mai bun din acest aparat.
Vizitati website-ul nostru la:

Aici gashi sfaturi privindutilizarea,broşuri,informaţii pentru depanare,service si reparati:

www.aeg.com/support
Inregistrar-va produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registeraeg.com

Cumparaţi accesorii, consumabile șipiese de schimb originale pentru aparatul dvs.:
www.aeg.com/shop
ASISTENțA CLIENTI ŞI SERVICE
Atunci cánd contactați centrul de service autorizat, asigurati-va că aveti disponibile următoarele informati: Model, PNC, Număr de seriie.
Informatie pot fi găsite pe plăcuța cu datele tehnice.
Avertisment / Atentie-Informati privind siguranta
① Informati generale si recomandari
Informati privind mediul inconjurator
Ne rezervām dreptul asupra efectuārii de modificārī.
1. INFORMATI PRIVIND SIGURANTA
Inainte de instalarea si de utilizes area aparatului, ciiti cu atentie instruţiunile furnizate. Produçătorul nu este
responsabil pentru nicio vătamare sau daună rezultata din instalarea sau Utilizarea incorctă. Păstrați permanent instrucțiunile intr-un loc Sigurși accesibil pentru o consultare ulterioară.
1.1 Siguranta copiilorși a personelor vulnerable
- Acest aparat poate fi utilizes de copiii cu vârsta mai mare de 8 ani, de personele cu capacitate fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de personele fãră cunoștințe sau experientă doar sub supraveghere sau după o scurtă instruire care să le ofere informațile necessities are despre Utilizarea sigură a aparatuluiși să le permittedă să ințeleagă pericolele la care se expun.
- Copii i cu vârsta Între 3 Şi 8 ani Şi personale cu dizabilități profunde Şi complexe nu trebuie lăsate să se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheate permanent.
- Copii i cu vársta mai mică de 3 ani nu trebuie lasați să se aproprie de aparat dacă nu sunt supravegehati permanent.
- Nu lāsāti copii sā se joace cu aparatul.
- Nu lasaṭi ambalajele laindhēmāna copiilor sī aruncaṭi-le conform reglementārilor.
- Nu lasaţi copiiiși animalele să se apropie de aparat atunci cand acesta este în functiune sau cand se răcește. Componentele accesibile sunt fierbinti.
- Dacă aparatul are un dispositiv de siguranta pentru copii, acesta trebuie activat.
- Copii nu vor realiza curățarea sau intreținerea realizata de utilizator asupra aparatului fără a fi supravegheati.
1.2 Aspecte generale privind siguranta
-
AVERTISMENT: Aparatul Şi partirile accesibile ale acestuia Devin fierbinti pe durata Utilizări. Aveşi grijă să nu atingeti elementele de înçalzire.
-
A nu se folosi aparatul prin intermediul unui cronometru extern sau cu unSYSTEM telecomandat separat.
- AVERTISMENT: Gătirea neasistata la plită folosind grăsimi sau ulei poate fi periculoasași poate provoc un incendiu.
- Nu incercati NICIODATA să stingeti focul cu apă. Opriți aparatulși acoperiti flacără cu un capac sau cu o pătură anti-incendiu.
- ATENTIE: Procesul de gâtire trebuie supravegheat. Un proces de gâtire pe termen scurt trebuie supravegheat permanent.
- AVERTISMENT: Pericol de incendiu: Nu depositaţi nimic pe suprafețele de gătit.
- Obiectele de metal, de ex. cutitele, furculitele, lingurile si capacele nu trebuie puse pe suprafata plitei, deoarece se pot infierbanta.
- Nu folosiţi aparatul îniate de a-l instală în structura încastrata.
- Nu folosiţi un aparat de curățat cu abur pentru a curăța aparatul.
- Dupăutilizare, stingeți elementul plitei cu ajutorul butonuluiși nu lăsăti această operatiune în sarcina detectorului de vase.
- Daca suprafaţa ceramică / de stică este crăpata, oprigi aparatul și deconnectăți-l de la sursa de alimentare. În cazul în care aparatul este connectat direct la sursa de alimentare folosind cutia de conexiuni, scoateşi siguranta pentru a deconnecta aparatul de la sursa de current. În ambele cazuri, contactăți Centrul de service autorizat.
- In cazul in care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie inlocuit de producător, de un service autorizat sau de persone cu o calificare calificare similara pentru a se evita pericolul.
- AVERTISMENT: Folosiţi doar opritoare realizate de produçătorul aparatului de gătit sau indicate de produçătorul aparatului în instrucțiunile de Utilizare ca
fiind adevate sau opritoarele incluse in aparat. Utilizarea unor opritoare neadevate poate produce accidents.
2. INSTRUCTIONS DE SIGURANÁ
2.1 Instalarea

AVERTISMENT!
Doar o personă calificata trebuie să instaleze acest aparat.

AVERTISMENT!
Pericol de vătamare personală sau deteriorare a aparatului.
- Indepartati toate ambalejete.
- Daca aparatul este deteriorat, nu il instalati sau utilizati.
- Urmati instruetionile de instalare furnizate impreuţa cu aparatul.
- Respectaţi distansele minime faţă de alte aparateși corpuri de mobilier.
Avei intotdeauna grijà candid mutati aparatul deoarece acesta este greu. Folosi iintotdeauna mänusi de protectie si incaltaminterchisa. - Inchideti etans suprafetele taiate cu un agent de etansare pentru ca umezeala să nu umfle materialul.
Protejati partea de jos a aparului de abur si umezealà. - Nu asezati aparatul lángă o ușa sau sub o fereastră. Astfel, vasele fierbinti de pe aparat nu vor cădea atunci cand ușa sau fereastră va fi deschisia.
- Fiecare aparat are ventilatoare de racire in partea de jos.
-
Dacă aparatul este instalat deasupra unuiURTAR:
-
Nu deposizati niciun obiect mic sau foi de hartiie care ar putea fi aspirate, deoarece acestea pot deterioria ventilatoarele de racire sau pot afecta sistemas de racire.
-
Păstrați o distanță de minim 2 cm între baza aparatuluiși obiectele depositate în serrar.
-
Scoateşti toate panourile de separare instalate in cabinet sub aparat.
2.2 Conexiunea electrică

AVERTISMENT!
Pericol de incendiu si electrocutare.
Toate conexiunile electrice trebuie realizate de catre un electrician calificat.
- Aparatul trebuie legat la o przyă cu impamantare.
- Inainte de a efectua orice tip de operatie, asiguratii-va ca ati deconnectat aparatul de la sursa de curent.
- Asigurată-vă că parametrii de pe plăcuța cu date tehnice sunt compatibili cu valorile nominale ale sursei de alimentare.
- Verificatu dacă aparatul a fost instalat corect. Caburile de alimentare electricăși stecherele (dacă există) slăbite tau incorcète pot să provoace incalzirea excesivă a terminalului.
- Folosiţi un cablu adecovat pentru alimentarea electrică.
- Nu permitei fncalcirea caburilor elecrice.
- Verificazioni da cacha este instalata protecţia la electrocutare.
- Folosiţi o clemă pentru reducerea tensionări cablului.
- Nu lasaṭi cablul de alimentare sau stecherul (daca exista) sa atinga aparatul fierbinte Sau vase fierbinti atunci cánd conectati aparatul la prizele din vecinătate.
- Nu folosiţi prize multiple Şi cabluri prelungitoare.
- Procedati cu atentie pentru a nu deterioria stecherul (dacă există) sau cablul de alimentare electrică. Contactati Centrul nostru de service autorizat Sau un electrician pentru a schimba un cablu de alimentare deteriorat.
- Protectia la electrocutare a piesel orate sub tensiune si izolate trebuie
fixata astfel incat sa nu permitted scoaterea ei fara folosirea unor unelte.
- Introduciţi stecherul in przy numai după încheiorea procedurii de instalare. Asigurată accesul la przy după instalare.
- Daca przyda de current prezinta jocuri, nu conecta stecherul.
- Nu trajeți de cablul de alimentare pentru a scoate din priză aparatul. Trajeți intotdeauna de stecher.
- Folosiţi doar dispositive de izolare adecate: intrerupătoare pentru proteția liniei, sigurante (sigurante infletabile scoase din suport), contactoriși declanțatori la proteția de impămânțare.
- Instalația electrică trebuie să fie prevăzută cu un disposizitiv de izolare, care să va permittedă să deconnectăți aparatul de la rețea la toti polii. Dispositivul izolator trebuie să aïba o descidere reinte contacte de cel puțin 3 mm.
Pericol de vătamare, arsuriși electrocutare.
- Scoateşti toate ambalajele, etichetele Şi folile de protectie (dacă există) inainte de prima utilizes.
- Acest aparat este destinat exclusiv pentru uz casnic.
- Nu modificati specificatiile acestui aparat.
- Nu blocati fantele de ventilatie.
- Nu lasaṭi aparatul nesupravegheat in timpul functānāri.
- După fiecare適用are, opriți zona de gătit.
- Nu va bazati pe detectorul de vas.
- Nu puneti tacâmuri sau capace de oale pe zonele de gătit. Acestea pot deveni fierbinti.
- Nu actionati aparatul avand mainile umede tau cánd acesta este in contact cu apa.
- Nuutilizati aparatul ca suprafata de lucru sau ca loc de depositare.
- Daca suprafata aparatului este crapata, deconnectati imediat aparatul
de la reteaua electrica. Procedati astfel pentru a preveni electrocutarea.
- Utilizatori i cu stimulator cardiac trebui să păstreze o distanta de minim 30 de cm fata de zonele de gătit prin inductie atunci cand aparatul este în functiune.
Cand puneti alimente in ulei fierbinte, pot sa sarstropi.

AVERTISMENT!
Pericol de incendiu siexplozie
- Grăsimile Şi uleiul, atunci cànd sunt inçcalzite, pot elibera vapori inflamabili. Tineti flacarile sau obiectele inçcalzite departe de grasimi Şi uleiuri atunci cànd gàtiì.
Vaporii pe care ii eliberează uleiul foarte fierbinte pot să se aprindă spontan. - Uleiul folosit, care contin resturi de mandcare, poatelua foc la temperaturi mai mici decat uleiul care este utilizes pentru prima data.
- Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile nu trebuie introduse in aparat, nici puse adiacent sau deasupra acestuia.

AVERTISMENT!
Pericol de deteriorare a aparatului.
- Nu tinei vase pe panoul de comanda.
- Nu puneti un capac fierbinte pe suprafata de sticlă a plitei.
- Nu permiteţi evaporarea completă a lichidului din vase.
Procedati cu atentie pentru a nu lasa obiecte sau vase sa cada pe aparat. Suprafata poate fi deteriorata. - Nu activati zonele de gătit dacă pe acestea nu se află vase Sau vasele sunt goale.
- Nu puneti folie din alumniiu pe aparat.
Vasele realizate din fontă, alumniiu sau cu bazele deteriorate pot zgâria suprafata din sticla / vitroceramică. Ridicati intotdeauna acesto obiecte atunci când trebuie să le mutăi pe plita de gătit. - Acest aparat poate fi utilizes numai pentru gătit. Nu trebuie utilizes în alte scopuri, de exemplu pentru incălzirea camerei.
2.4 Ingrijirea 山 curataea
- Curățați regulat aparatul pentru a preveni deteriorarea materialului de la suprafăță.
- Inainte de curatare, opri ci cuptorul si lasati-l sa se raceasca.
- Scoateşiaparatul din priză inainte de a efectua operatiile de intretnere.
- Nu folositi apă pulverizatași abur pentru curățarea aparatului.
- Curatai aparatul cu o laveta moale, umeda. Utilazi numai detergenti neutri. Nu folosi i niciun produs abraziv, burete abraziv, solvent sau object metallic.
2.5 Service
- Pentru a repara aparatul contactaţi un Centru de service autorizat.
3. INSTALLAREA

AVERTISMENT!
Consultati capitolele privind siguranta.
3.1 Inaintea instalárii
Inaintea instalarii plitei, notati informahti de mai jos aflate pe placuca cu date tehnice. Placuca cu datele tehnice se aflape partea inferioar a plitei.
Numarul de
serie
3.2 Plitele incorporate
Utilizati plite incorporate numai dupa ce asamblati plita in unitatai de mobilier si suprafete de lucru ce corespond standardelor.
3.3 Cablu electric de legătura intre unităti
- Plita este furnizata cu un cablu conector.
2.6 Gestionarea deseurilor dupa incheierea ciclului de viata al aparatului

AVERTISMENT!
Pericol de vãtãmare sau sufocare.
- Contactați autoritatea locală pentru informatiții privind aruncarea adevata a acestui aparat.
-
Deconnectaţi aparatul de la sursa de alimentare electrică.
Tāiāti cablul de alimentare electricá chiar de lángā aparat Şi aruncati-l. -
Iñlocuiṭi cablul de alimentare deteriorat doar cu cablul disponibil capiesa de schimb. Adresati-va Centrului de service autorizat.

AVERTISMENT!
Toate conexionile electric trebuie realizate de catre un electrician calificat.

ATENTIE!
Nu gauriti sai lipiti capetele firului. Acest lucru este strict interzis!

ATENTIE!
Nu conecta ci cablul fara mansonul cablului.
Conexiune cu două faze
- Scoatei mansonul cablului de la firele negru si maro.
- Indepartati izolaia de la capetele firelor maro si negru.
- Aplicati noul manson al firului de 1,5 mm² pe fiecare capat al cabului. (este necessities o unealtá specialá).
Sectiunea transversalà a cablului


| Conexiune cu o fază - 230 V~ | Conexiune cu două faze - 400 V 2 ~ N | ||
| ½ | Verde - galben | Verde - galben | ½ |
| N | Albastru și albastru | Albastru și albastru | N |
| L | Negru și maro | Negru | L1 |
| Maro | L2 | ||
3.4 Asamblarea


Dacă aparatul este instalat deasupra unui serrar, ventilata plitei poate incalzi articolele depositate in serrar pe durata procesului de gâtire.
4. DESCRIerea PRODUSULUI
4.1 Aspect suprafata de gâtit

1 Zona de gătit cu inductie
2 Panou de comanda
4.2 Configurația panoului de comanda

Pentru a vedea setarile disponibile, atingeti simbolul corespunzator.
| Simbol | Comentariu | ||
| 1 | ① | PORNIT/OPRIT | Pentru activare și dezactivarea plitei. |
| 2 | = | Meniu | Pentru a descide și inchide Meniu. |
| 3 | • | Selectarea zonei | Pentru a descide glisorul pentru zona selectă. |
| 4 | - | Indicatorul zonei | Pentru a arăta pentru ce zona este glisorul activ. |
| 5 | • | - | Pentru a seta functțile cronometrului. |
| 6 | - | Glisor | Pentru a regla nivelul de căldură. |
| 7 | P | PowerBoost | Pentru a activa functția. |
| 8 | • | Blocarea | Pentru a activa și a dezactiva functția. |
| 9 | □ | - | Fereastra comunicatorului cu semnal infraroșu pentru Hob?Hood. Nu o acoperiti. |
| 10 | || | Pauză | Pentru a activa și adezactiva functția. |
| 11 | 0 - 9 | - | Pentru a afișa nivalul curent de căldură. |
| 12 | [ ] | Bridge | Pentru a activa și adezactiva functția. |
4.3 OptiHeat Control (Indicator de caldură reziduală cu 3 trepte)
Zonele de gâtit prin inductie produc caldura besoinara pentru gâtire direct in baza vasului. Suprafata vitroceramică se incâlzește de la caldura a vaselor.

AVERTISMENT!
III / II / I Pericol de arsuri din
cauza caldurii reziduale.
Indicatorul prezintă nivalul
caldurii reziduale.
5. GHID RAPID
5.1 Utilizarea ecranului tactil
- Pentru a activa o anumită optiune, atingeti simbolul corespunzător de pe afisaj.
- Functia selectata este activata atunci cánd luati degetul de pe afisaj.
- Pentru a derula prin optiunile disponibile utiliziati un gest rapid pau trageti cu degetele pe suprafata afisajului.
Viteza gestului stabileste viteza de miscare a ecranului. - Derularea se poate opri singură sau o puteti opri imediat dacă atingeti afisajul.
- Puteti modifica majoritatea parametrilor care apar pe afisaj atunci cánd atingeti simbolurile corespunzătoare.
-
Pentru a selecta functia sau ora necessitiesa puteti derula prin lista si/sau puteti atinge optiunea dorita.
-
Atunci cánd plita este activatași unele simboluri dispar de pe afisaj, atingeti afisajul in orice loc. Toate simbolurile sunt afisate din nou.
- Pentru anumite functii, apare o fereastra pop-up cu informatii suplimentare atunci candi le porniti.
- Pot fi folosite doar simbolurile cu lumină de fundal.
- Selectați mai intăi o zona pentru a activă functile cronometru.
5.2 Menu structure
Atingeji pentru a accesa si modifica setarile plitei sau pentru activarea unor functii. Tabelul prezinta strucura de baz a Menuiu.
Meniu
| Gàtire asistatà | ||
| Funcții plită | Topire | |
| Setări | Blocare acces copii | |
| Temporizator | ||
| Hob2Hood | H0 - Oprit | |
| H1 - Doar lumină | ||
| H2 - Viteză ventilator redusă | ||
| H3 - Ventilator automat redus | ||
| H4 - Ventilator automat mediu | ||
| H5 - Ventilator automat ridicat | ||
| H6 - Ventilator automat accelerat | ||
| Configurare | Gătire asistata | |
| Management putere | ||
| Limba | ||
| Tonul de la taste | ||
| Volum la apasare taste | ||
| Luminozitate display | ||
| Service | Modul Demo | |
| Licență | ||
| Afisare versiune SW | ||
| Istoric alarme | ||
| Reseteaza setarile | ||
Pentru a pārāsi Meniu atingeti —— sau partea dreaptā a afisajului, in afara ferestrei pop-up. Pentru a naviga prin Meniu, folosiṭi〈sau〉.
Atunci cánd atingeti lung unele dentre optiunile disponibile in Menui, apare o
scurtă descriere. Urmati sfaturile pentru a naviga uşor prin Menuiu.
Dacă vă aflati la capătul Meniu derulati lista in susși folositi < Sau atingeti pentru a iesi din Meniu.
6. INAINTE DE PRIMA UTILIZARE

AVERTISMENT!
Consultati capitolele privind siguranta.
6.1 Prima connectare la sursa de energia electrică
Atunci candi connectati plita la sursa de curent avei de setat Limba, Luminozitate display si Volum la apasare taste.
Puteti modifica setarea in Meniu > Setari > Configurare. Consulta ,Utilizarea zilnica".
7. UTILIZAREA ZILNICA

AVERTISMENT!
Consultati capitolele privind siguranta.
7.1 Activarea Şidezactivarea
Atingeti ① tamp de 1 secundă pentru a activa saudezactiva plita.
7.2 Oprirea automata
Funcțiadezactiveaza automatplita dacă:
toate zonele de gait suntdezactivate,
- nu setaṭi nivelul de caldură după activarea plitei,
- ati varsat sau ati pus ceva pe panoul de comanda pentru mai mult de 10 secunde (o tigie, o lavetă etc.). Este emis un semnal acusticși plita sedezactiveaza. Indepartati obiectul saucuratai panoul de comanda.
- plita se infierbánta prea tare (de ex. cánd s-a evaporat tot lichidul dintr-o tigaie). Lasa ti zona de gàtit să se raceaasca inainte de a utiliser plita din nou.
folositi vase neadecvate sau nu exista niciun vas pe o anumita zona.
Simbolul zonei de gātit albe clippeşte sī zona de gātit cu inductie sedezactiveaza automat dupa 1 minut.
- nudezactivati o zona de gatit sau nu modificatu nivelul de caldur. Dupa un temp apare un mesaj, iar plita se dezactivează.
Relația în提速 nivalul de caldurăși durata după care plita sedezactivează:
| Nivelul de caldură | Plita sedezacti-vează după |
| 1 - 2 | 6 ore |
| 3 - 5 | 5 ore |
| 6 | 4 ore |
| 7 - 9 | 1,5 ore |
7.3 Utilizarea zonelor de gătit
Puneti vasul in centrul zonei de gatit selectate. Zonele de gatit prin inductie se adaptează automat la dimensiunea bazei vasului.
După ce ati pus un vas pe zona de gâtit selectata, plita il detectează automat.si glisorul corespunzător apare pe afşaj. Glisorul este vizibil tamp de 8 secunde, după care afşajul revine la vizualizarea principală. Pentru a ñinchide mai rapid glisorul, atingeti ecranul în afara zonei de glisare.
Când alte zone sunt active, nivelul de caldurà pentru zona pe care doriti să o folositi poate fi limitat. Consultati „Management putere".

Asigurat-vac vasul estadecvat pentru plitele cu inductie. Pentru mai multe informatici privind tipurile de vase, consultati ,Informatici sfaturi".Verificati dimensiunea vasului in "Date tehnice".
7.4 Nivelul de caldur
- Activati plita.
- Puneti vasul pe zona de gàtit selectata.
Glisorul pentru zona de gătit activă apare pe afşajși este activ timp de 8 secunde.
- Atingeşi sau glisati cu degetul pentru a seta nivelul de caldură dorit.
Simbolul se face roşu Şi devine mai mare.

7.5 PowerBoost
Această functie activează mai multă putere pentru zona respectivă de gătit cu inductie; aceasta depinde de dimensiunea vasului. Functia poate fi
activà doar pentru o perioada limitata de tamp.
- Atingeṭi mai intāi simbolul zonei dorite.
- Atingeţi P sau glisăti cu degetul spre dreapta pentru a activa functia pentru zona de gătit aleasă.
Simbolul se face roşuși devine mai mare.
Functia sedezactiveza automat.Pentru adezactiva functi manual,selectati zona si schimbaiti nivelul de caldur al acesteia.

Pentru valorile maxime ale duratei, consultati „Date tehnice".
7.6 Limitare putere
Initial, aparatul functioneazla cel mai ridicat nivel de putere posibil (7200 W).
Puteti modifica puterea maxima dacá instalata nu sustine toata puterea disponibilä.

Asigurati-vá cā puterea selectata este potrivita cu sigurantele de la circuitul locuinţei.
- Atingeji pe afisaj pentru a deschide Meniu.
- Selecta Setari > Configurare > Management putere si alegeti nivelul de putere adevat intre 1500 W si 7200 W.
Pentru a pārāsī Meniu atingeti partea dreaptā a afṣajului, in afara ferestrei pop-up, sau atingeti <in mod repetat.
Zonele de gâtit sunt gruppe旨在 functie de amplasare sini numârul de faze de la plita. Consultati imaginea.
- Fiecare fază are o capacitate electrică maxima de 3600 W.
- Functia imparte puterea intre zonele de gàtit conectate la aceeasi fază.
- Funcția se activează când capacitatea electrică totală a zonelor de gătit conectate la o singură fază depășește 3600 W.
- Functia scade puterea celorlalte zone de gātit conectate la aceeasi fazā,
care influenteaza nivelul de calduradisponibil.
- Nivelul maxim de caldură este vizibil pe glisor. Sunt active doar cifrele albe.
- Dacă nu este disponibil un nival de caldură mai ridicat, reducți mai înțăi nivalul de caldură de la celelalte zone de gătit.
Management putere cu functia Limitare putere
Atunci cánd setaṭi functia Limitare putere la 6,0 kW sau mai puṭin, puterea plitei este impàrtītă intre alla tezele de gātit.

Atunci cánd setaṭi functia Limitare putere la peste 6,0 kW, puterea plitei este impàrtità其中之一 două zone de gătit dintr-o pereche.

7.8 Functia Bridge
Această functie connectează două zone de gătit care vor functiona ca o singură zona cu același nivel de caldură.
Puteti folosi functia cu vase mari.
-
Puneti vasul pe doua zone de gâtit. Vasul trebuie sà acopere centrele ambelor zone.
-
Pentru activarea functiei atingeti Simbolul zonei se schimba.
- Setaţi nivalul de caldură. Vasul trebuie să acopere centrele ambelor zone, insa să nu depășească marcajul zonei.


Pentru adezactiva functia,atingeti Zonele de gatit functioneazaindependent.
7.9 Temporizator
Cronometru cu numaratoare inversa
Folosiţi această functie pentru a specifica durata de functionare a unei zone de gătit în timul unei singure sesiuni de gătit.
Puteti seta functia separat pentru fiecare zona de gătit.
- Setaṭi mai intāi nivalul de caldurā pentru zona de gātīt respectivă.si după aceea setaṭi functia.
- Atingeti simbolul zona.
- Atingeti Fereastra cu meniul cronometrului apare pe afasaj.
- Pentru activarea functiei bifati Simbolorile se schimba in ^
-
Glisati cu degetul spre stangsa saudreapta pentru a selecta duratadorita (de ex. ore si/sau minute).
-
Atingeti Ok pentru a confirma selecţia dvs.
De asemenea, pute _t alege X pentru a va revoca selecia.
Atunci canda tempul ajunge la final, este emis un semnal sonor si clippeste Atingeti PENTRU a opri semnalul.
Pentru a opri functia, seta t nivelul de caldurla 0. Alternativ, atingeti 一 _ 一 ^ 一 din stanga valorii cronometrului, atingeti X de langa acesta pentru a va confirma alegerea atunci cand apare o fereastrapop-up.
Cronometru
Puteti utilizes această functie atunci cànd plita este activă,insulazonele de gătit nu functioneaza.
Functia nu are nici o influența asupra functiarii zonelor de gătit.
- Selecta orice zona de gait. Glisorul relevant apare pe afasaj.
- Atingeti Fereastra cu meniul cronometrului apare pe afisaj.
- Glisati cu degetul spre stangsa saudreapta pentru a selecta duratadorita (de ex. ore si minute).
- Atingeti Ok pentru a confirma selecția dvs.
De asemenea, puteji alege X pentru a va revoca selecia.
Atunci cánd timpul ajunge la final, este emis un semnal sonor si clipesto
Atingeti 們 pentru a opri semnalul.
Pentru adezactiva functia, atingeti din stanga valorii cronometrului, atingeti X de langi'a ejecta pentru a va confirma alegerea atunci candid apare o fereastrapop-up.
Temporizator
Functia porneste automat numaratoarea imediat dupa ce activati o zona de gait. Puteti utilizingaceastafunctie pentru a monitoriza durata functionarii.
-
Atingeti — pentru a accesa Meniu.
-
Derulati Meniu pentru a selecta Setari > Temporizator.
- Atingeti comutatorul pentru a porni / opri functia.
Pentru a pärasi Meniu atingeti sau partea dreaptä a afisajului, in afara ferestrei pop-up. Pentru a naviga prin Meniu folositi
Functia nu se oprește atunci cand ridicati vasul. Pentru a reseta functița si a o porni din nou manual, atingeti 已 ,selectati Resetare din fereastra pop-up. Functia incepe numartoarea de la 0. Pentru a Pauza functița pentru o singură sesiune de gatit, atingeti 已 si selectati Pauza din fereastra pop-up. Selectati Start pentru a continua numaratoarea.
7.10 Pauza
Această functie setează toate zonele de gătit care functionează la setarea minimă.
Atunci cánd functia este activă, doar simbolurile ① si || pot fi folosite. Toate celealte simboluri de pe panoul de comanda sunt blocate.
Functia nu opre ste functiile cu cronometru.
Pentru activarea functiei atingeti | | se aprinde. Nivelul de caldurà este coboràtla 1.
Pentru adezactiva functia atingeti
Functia opreste PowerBoost. Cel mai ridicat nivel de caldură se reactivează atunci cänd atingeti || din nou.
7.11 Blocarea
Puteti bloca panoul de comanda in timpul utilizarii plitei. Previne modificarea accidentală a nivelului de caldură.
Reglăi mai intăi nivalul de caldură.
Pentru activarea functiei atingeti
Pentrudezactivareafunctiei,atingeiti timp de 3 secunde.
Cânddezactivatiplita se dezactiveaza siaceastafunctie.
7.12 Blocare acces copii
Această functie impiedica/utilizarea accidentală a plitei.
- Atingeşi pe afisaj pentru a deschide Meniu.
- Selecta Setar >Blocare acces copii din lista.
- Porniti comutatorul Şi atingeti literele A-O-X in ordine alfabetica pentru a activa functia. Pentru adezactiva functia, opriti comutatorul.
Pentru a pārāsī Meniu atingeti —— sau partea dreaptā a afisajului, in afara ferestrei pop-up. Pentru a naviga prin Meniu folositi〈sau〉.
7.13 Limba
- Atingeji pe afisaj pentru a deschide Meniu.
- Selecta Setari > Configurare > Limba din lista.
- Alegei limba adevata din lista.
Dacă alegeți o limbă greșitate, atingeti Din lista care apare selectați a treia optiune, după care de două ori ultima optiune. In cele din urmă, alegeți optiunea din dreapta.
Pentru a pārāsī Meniu atingeti —— sau partea dreaptā a afisajului, Ṥ in afara ferestrei pop-up. Pentru a naviga prin Meniu fososiṭi < sau >.
7.14 Tonul de la taste / Volum la apasare taste
Puteti alege tipul de sunet emis de plită sau să oprti sunetele. Puteti alege intre clic (implicit) sau bip.
- Atingeji pe afisaj pentru a deschide Meniu.
- Selecta Setari > Configurare> Tonul de la taste / Volum la apasare taste din lista.
- Alegei optiunea adecvată.
Pentru a pārāsī Meniu atingeti —— sau partea dreaptā a afisajului, in afara ferestrei pop-up. Pentru a naviga prin Meniu folosiṭi < sau >.
7.15 Luminozitate display
Puteti modifica luminozitatea afisajului.
Există 4 niveluri de luminozitate, 1 este cel mai scăzut și 4 cel mai ridicat.
- Atingeşi pe afisaj pentru a deschide Meniu.
- Selecta Setari >Configurare > Luminozitate display din lista.
- Alegeţi nivalul adecvat.
Pentru a pārāsi Meniu atingeti —— sau partea dreaptā a afṣajului, in afara ferestrei pop-up. Pentru a naviga prin Meniu folosiṭi < sau >.
7.16 Gàtire asistata
Această functie reglează temperatura la diferite tipuri de alimenteși o păstreață pe durata gătirii. Acesta poate fi activat doar pentru zona de gătit stângă față sau pentru ambele zone din stângă când sunt făcute punte.
- Atingeşi pe afisaj pentru a deschide Meniu.
- Selectaţi Gătire asistata și alegeți tipul de aliment pe care doriti să-I preparati din lista.
Pentru ficare tip de aliment există
câteva optiuni disponibile. Urmați instrucțiunile care apar pe afişaj.
- Puteti atinge Ok deasupra ferestrei pop-up pentru a folosi setarile implicite.
- Puteti seta functia cronometru. Atunci cánd vasul atinge temperatura dorita, puteti activa cronometrul.
-
Putei modifica nivelul implicit de caldură.
-
După ce vasul ajunge la temperatura dorita, este emis un semnal acustic Şi apare o fereastrà pop-up. Pentru a inclhide fereastrà Şi a incepe functia, atingeti Ok. Pentru adezactiva fereastrà permanent, bifati 📠inainte de a activa functia.
Pentru a opri functia, atingeti si Stop sau atingeti si selectati Gàtire asistata, alegeti orice tip de aliment si atingeti Stop.
Pentru a pārāsī Meniu atingeti —— sau partea dreaptā a afṣajului, in afara ferestrei pop-up. Pentru a naviga prin Meniu folositi < sau >.
7.17 Topire
Puteti folosi această functie pentru a topi diferite produse, de ex. ciocolata sau untul. Puteti folosi functia doar pentru o singură zona de gâtit in timpul unei singure sesiuni de gâtit.
- Atingeji pe afisaj pentru a deschide Meniu.
- Selectaţi Functii plita > Topire din lista.
- Atingeti Start Trebuie sa selectati zona dorita. Apare o fereastră pop-up care vaovernmental management of the city's public sector, which is responsible for the government's activities.
Pentru a pārāsī Meniu atingeti —— sau partea dreaptā a afṣajului, in afara ferestrei pop-up. Pentru a naviga prin Meniu folositi〈sau〉.
Pentru apri functia, atingeti simbolul de selectare a zonei, dupa care atingeti Stop.
7.18 Hob²Hood
Este o functie automata avansata care connectează plita la o hotă specială. Atât plita CAT shto hau un system de comunicare cu semnale in infrarosu. Viteza ventilatorului este stabilită automat in functie de setarea modului si a temperaturii celui mai fierbinte vas de pe plita.
Pentru majoritatea hotelor, sintemul de comanda la distanţă este initialdezactivat. Activiș sintemul inainte de autiliza functia. Pentru mai multeinformati, consultuți manualul de utilizare al hotei.
Functia operează automatÎntre H2 Şi H6. Plita este setata initial la H5. Hota reacionează de fiecare dataândutilizati plita. Plita recunoaste automat temperatura vasului Şi regleaţă viteza ventilatorului. Puteti seta plita să activeze doar lumina prin selectarea H1.

Dacă schimbați viteza ventilatorului de la hotă, conexiunea implicitate cu plita estedezactivata. Pentru a reactiva functia, OPRITI si PORNITI din nou aparatele.
| Mod | Lumi- nă auto- mată | Fierbere 1) | Prăjire2) |
| H0 | Oprit | Oprit | Oprit |
| H1 | Pornit | Oprit | Oprit |
| H23) | Pornit | Viteza venti- latorului 1 | Viteza venti- latorului 1 |
| H3 | Pornit | Oprit | Viteza venti- latorului 1 |
| H4 | Pornit | Viteza venti- latorului 1 | Viteza venti- latorului 1 |
| H5 | Pornit | Viteza venti- latorului 1 | Viteza venti- latorului 2 |
| H6 | Pornit | Viteza venti- latorului 2 | Viteza venti- latorului 3 |
1) Plita detecteza procesul de fierbere si activeza viteza ventilatorului in functie de modul automat.
2) Plita detectează procesul de prajire Şi activea-ză viteza ventilatoruluiün functie de modul automat.
3) Acest mod activează ventilatorul si lumina si nu se bazează pe temperatura.
8. INFORMA TII S I SFATURI

AVERTISMENT!
Consultati capitolele privind siguranta.
Schimbarea modurilor
Dacă nu sunteti multumiţi de nivalul de zgomot / viteza ventilatorului, puteti comuta manual Între moduri.
- Atingeti
Selecta SetarHob Hood din lista.
- Alegei modul corespunzator.
Pentru a pārāsī Meniu atingeti —— sau partea dreaptá a afisajului, in afara ferestrei pop-up.
Când ați terminat de gătit și ațidezactivat plita,ventilatorul hotei poate functiona in continuare pentru o anumită perioada de temp.Dupa trecerea timului respectiv, sistemuldezactiveza automat ventilatorul si va'impiedica sa activati accidental ventilatorul in următoarele 30 de secunde.
Lumina hotei sedezactiveaza la 2 minute dupadezactivarea plitei.
8.1 Vasul de gătit

Pentru zonele de gatit prin inductie, un camp electromagnetic puternic creeaza foarte rapid caldura in vasul pentru gatit.

Folosi ziene de gatit prin inductie cu vase adevate.
Materialul vaselor de gătit
- adevat: fontă, oțel, oțel emailat, oțel inoxidabil, bază cu mai multe straturi (cu un marcaj corect de la produçător).
- neadecvat: aluminiu, arama, alama, sticlă, ceramică, portelan.
Vase sunt adevate pentru o plita cu inductie dacă:
-APA fierbe foarte repede pe o zona setata la nivelul de caldurà maxim.
- un magnet este atras de baza vasului.

Baza vasului trebuie sa fie
cát mai groasa si CAT mai
plata.
Asigurat-vacabazele vaselerunt curate siscuscate inaintede a le pune pe suprafata plitei.
Dimensiunile vaselor
Zonele de gâtit prin inductie se adapteaza automat la dimensiunea bazei vasului.
Eficiente zonei de gàtit este corelatac u diametrul vasului de gàtit. Vasele cu diametre mai mici decât cea minimă prímesc numai partial puterea generata de zona de gàtit.

Consultati „Date tehnice".
8.2 Cratiţe adecovate pentru functia La tigaie
Utilizati numai cratiţe cu fundul plat.
Pentru a verifică dacă cratiţa este adecovata:
- Intoarceti crata cu baza in sus.
-
Puneti origla pe fundul cratiiei.
-
Incercati să introduciți o monedă de 5, 10 sau 50 de bani (sau o alta monedă de grosime similară) în rigliăși baza crataței.

a. Crata na este adecvată dacă puteti introduce moneda întriglași cratita.

b. Crata参加会议 dacn puteti introduce moneda intre rigla si cratiţa.

8.3 Zgomotul pe durata functionarii
Dacă auzi:
- zgomot de crapături: vasul este făcut din materiale diferite (o constructie „sandvis").
- sunet ca un fluierat: folositi o zona de gātit cu nivel ridicat de putere, iar vasul este fácut din materiale diferite (o constructie „sandvis").
zumzet: folosi un nivel ridicat de putere. - pocnituri: apare processe de comutare electrică, vasul este detectat după ce il puneti pe plità.
suierat,bazait: functionaza ventilatorul.
Zgomotele sunt normale 山 nu indicac nicio defectiune a plitei.
8.4 Öko Timer (Cronometru ECO)
Pentru a economisi energia, incalzirea zonei de gatit sedezactiveaza inainte de averizarea sonora a cronometrului. Diferenta in timpul de fonctionare depinde de nivelul de caldur 喜 si de durata gatitului.
liniară. Creştereia nivalului de caldură nu este direct proportională cu creştereia consumului de curent. Aceasta inseamnă ca o zona de gătit cu nivalul mediu de caldură consumă sub jumătate din puterea sa maxima.

Datele din tabel sunt doar orientative.
Corelatia dentre nivelul de caldură al unei zoneși consumul său de curent nu este
| Nivelul de caldură | Utilizare pentru: | Durătă(min) | Recomandări |
| 1 | Mentinerea la cald a alimente- lor gătite. | conform necessitiesi-tăților | Puneti un capac pe vas. |
| 1 - 2 | Sos olandez, topit: unt, cioco-lata, gelatină. | 5 - 25 | Amestecăți din când în când. |
| 1 - 2 | Solidificare: omlete pufoase, ouà ochiuri. | 10 - 40 | Gătiți cu capacul pus. |
| 2 - 3 | Fierberea înăbʊșitate a orezuluiși aPTIONARURilor care contin lapté, înçălzirea alimentelor preparate. | 25 - 50 | Adăugăți minim de două ori mai mult lichid decât orez, amestecăți la jumătatea pro-ceduriiPTIONARURile care contin lapté. |
| 3 - 4 | Pentru a găti la aburi legume, pește, carne. | 20 - 45 | Adăugăți câteva linguri de li-chid. |
| 4 - 5 | Cartofi gătîți la abur. | 20 - 60 | Utilizăți maxim ¼l de apă pentru 750gde cartofi. |
| 4 - 5 | Gătirea unor cantităși mai mari de alimente, tocaneși supe. | 60 - 150 | Pânăla 3l lichid plus ingre-diente. |
| 6 - 7 | Prăjire ușoară: escalop, cordon bleu de vițel, Şnțele, chiffele, cârnați, ficat, roux, ouă, clătite, gogosi. | conform necessitiesi-tăților | Intoarceti la jumătatea duratei de gătit. |
| 7 - 8 | Chifteluțe, mușchuleț, fripturi bine prăjite. | 5 - 15 | Intoarceti la jumătatea duratei de gătit. |
| 9 | Pentru a fierbe apă, paste, pentru a prăji carnea la suprafață (gulaș, frip-tură înăbʊșitate), pentru a prăji cartofi. | ||
| P | Pentru a fierbe cantităși mari de apă. PowerBoost este activă. |
8.6 Sfaturi utile pentru Hob²Hood
Càndutilizatiplita cufunctia:
Protejati panoul hoteli de lumina directa a soarelui.
- Nu puneti becuri halogene pe panoul hotei.
- Nu acoperiti panoul de comanda al plitei.
- Nu intrerupeti semnalul dentre plita.si hota (de exemplu cumana sau cu manerul unui vas). Consultati imaginea.
Hota din imagine este doar un exemplu.


Alte aparate controlate prin
telecomanda pot bloca
semnalul. Nu folosiţi niciun
aparat controlat prin
telecomanda atunci cand
folosiţi functia plitei.
Plitele aragazelor cu functia Hob²Hood
Pentru a gasi gama completa de plite de aragaz care lucrează cu această functie consulati site-ul web pentru consumatori. Plitele de aragaz de la AEG care lucrează cu această functie trebuie sa contină simbolul
9. INGRIJREA Şİ CURAŞAREA

AVERTISMENT!
Consultati capitolele privind siguranta.
9.1 Informati cu character general
- Curățati plita după fiecare intrebuintare.
Utilizati intotdeuna vase cu baza curata.
Zgárieturile sau peteleinchise la culoare de pe suprafata plitei nu au niciun efect asupra modului de fonctionare al plitei. - Folosiţi un agent de curătare special, adevvat pentru suprafata plitei.
- Folosiţi o racleta specială pentru sticlă.
9.2 Curățarea plitei
- Inlăturati imediat: plastic topic, folie de plastic, zahar sau alimente care contin zahar, in caz contrar mizeria poate deteriorora plita. Aveti grijă să nu vă ardeti. Folositi o racleta specială pe suprafata vitrata, la un unghi mareșiindhupartati resturile de pe suprafata.
- Eliminati după ce plita s-a răcit sufficient: depuneri de calcar, pete de apăși de grăsime, decolorări metalice strălucitoare. Curățați plita cu o lavetă umesăși un detergent ne-abraziv. După curăștre, stergeți plita cu o lavetă moale.
- Indepartati decolorarea metalica lucioasa: folositi o solutie cu apa si
otet ci curata suprafata de sticlcu olaveta.
Suprafata plitei prezintă canale orizontale. Curătatii plita cu o lavetă moaleși puțin detergent cu o miscare
usoară de la stânga la dreapta. După curătare, stergeti plita cu o lavetă moale de la stânga spre dreapta.
10. DEPANARE

AVERTISMENT!
Consultati capitolele privind siguranta.
10.1 Ce trebuie făcut dacă…
| Problemă | Cauză posibilă | Soluție |
| Plita nu poate fi pornită tauutilizată. | Plita nu este conectăla o sursă electrică tau este co-nectă incorrect. | Verificați dacă plita este co-nectă corect la priza elec-trică. Consultuți diagrama de conectare. |
| Siguranța este arsă. | Verificați dacă siguranta estecauza defeciunii. Dacă sigu-rantele se ard în mod repe-tat, adresătă-vă unui electri-cian calificat. | |
| Nu ati setat nivalul de căldu-ră tamp de 60 secunde. | Activati plita din nouși setați nivalul de căldură în mai pu-tin de 60 secunde. | |
| Ati atins simultan 2 tau mai multe câmpuri cu senzor. | Atingeți doar un câmp cu senzor. | |
| Pauză functionează. | Consultuți „Utilizarea zilni-că". | |
| Afisajul nu reacționează laatingere. | Afisajul este acoperit partialsau vase sunt puse preaaproape de afisaj.Pe afisaj este puțin lichidsau un obiect. | Îndepärtați obiectele. Mutăți vasele departe de afisaj.Curățați afisajul, așteptăți săse racească aparatul. Deco-nectăți plita de la rețeauaelectrică. După 1 minut, co-nectăți din nou plita. |
| Este emis un semnal acusticsi plita se deactivazează.Atunci căn plita se deactivazează este emis un semnal acustic. | Ati pus un obiect pe unul suamai multe câmpuri cu sen-zor. | Îndepärtați obiectul de peçâmpurile cu senzor. |
| Plita se deactivazează. | Ati pus un obiect pe câmpulcu senzor ①. | Îndepärtați obiectul de peçâmpul cu senzor. |
| Problemă | Cauză posibilă | Solutie |
| Indicatorul caldurii reziduale nu se aprinde. | Zona nu este fierbinte pentru că a fost Utilizata numai o scurtă perioadă de temp sau senzorul de sub suprața plitei s-a defectat. | Dacă zona a functionalist sufi-cient de mult pentru a fi fier-binte, contactăti un Centru de service autorizat. |
| Nu puteți activa cel mai rido- cat nival de caldură. | O alteța zoneș estedea setata la cel mai ridicat nival de cal-dură. | Reducței mai înțăi puterea celeilalte zone. |
| Nivelul Limitare putere este prea scăzut. | Modificâti puterea maximă de la Meniu. Consultăti „Utili-zarea zilnică". | |
| Câmpurile cu senzor se in-fierbântă. | Vasul este prea mare sau 1-ata pus preaaprope de bu-toane. | Puneti vasele mari pezonele din spate, dacă este posibil. |
| Hob2"Hood nu functionează. | Ați acoperit panoul de co-mandă. | Îndepărtăti obiectul de pe panoul de comandă. |
| Hob2"Hood functionează, în-să doar lumina este aprinsă. | Ați activat modul H1. | Schimbați modul la H2 - H6 sai așteptăși să ponească modul automat. |
| Modurile Hob2"Hood H1 - H6 functionează, înă lumina este stinsă. | Becul s-ar putea și fie ars. | Contactăți un Centru de ser-vice autorizat. |
| Nu este emis niciun sunet atunci că and ingeniți câmpuri- le cu senzor ale panoului. | Sunetele suntdezactivate. | Activati sunetele. Consultăti „Utilizarea zilnică". |
| Este setata o limbă greșită. | Ați schimbat limba din gre-seală. | Resetăți toate functiile la se-tările din fabrică. Selectăți Reseteteaza setarile din Me-niu. Deconnectăți plita de la re-țeaua electrică. După 1 mi-nut, connectăți din nou plita. Setăti Limba, Luminozitate display și Volum la apasare taste. |
| O zoneă de gătit estedezacti- vătă. | Opire automatădezactivea-ză zona de gătit. | Consultăți „Utilizarea zilni-că". |
| Apare un mesaj de averiza- re care spune că zona de gătit se va opri. | Dezactivăți plita și activăți-o din nou. | |
| Este afişat și un mesaj. | Blocarea functionează. | Consultăți „Utilizarea zilni-că". |
| Problemă | Cauză posibilă | Soluție |
| O - X - A apare. | Blocare acces copii functio-nează. | Consultați „Utilizarea zilni-că". |
| clipește. | Pezonă nu este niciun vas. | Puneti un vas pezonă. |
| Vasul este inadecuvat. | Utiliatai vase adecate. Con-sultați „Informatiți și sfaturi". | |
| Diametrul bazei vasului este prea mic pentruzonă. | Utiliatai vase de gătit cu di-mensiuni corecte. Consultați „Date tehnice". | |
| Este afișat Eși un număr. | Plita prezintă oEROare. | Deactivati plitași activati-o din nou după 30 de secun-de. Dacă E se aprinde din nou, deconnectați plita de la sursa de alimentare electri-că. După 30 de secunde, co-nectați din nou plita. Dacă problema continușă să apară, apelati la Centrul de service autorizat. |
| Auziți un bip constant. | Conexiunea electrică este necorespunzătoare. | Deconnectați plita de la re-teaua electrică. Cereti unui electrician calificat să verifi-ce instalatația. |
10.2 Daca nu gasiti o soluţie...
Dacă nu puteti găsi singur o solție la problema, adresati-vă commerciantului sau unui Centru de service autorizat.
Furnizati informathiile de pe placuta cu date tehnice. Verificati dac a tutilizat
plita corect. In caz contrar, trebuie sa platiţi intervenția tehnicianului de la centrul de service sau a commerciantului, chiar și in perioada de garantie.
Instructiunile cu privire la centrele de service 山 condiitiile de garantie se gasec in brosura de garantie.
11. DATE TEHNICE
11.1 Placuţă cu date tehnice
Model IAE64843FB
Tip 61 B4A 01 CD
Inductie 7.2 kW
Nr. ser.
AEG
PNC 94959756100
220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz
Puteti descarca codul sursa al software-ului open source prin accesarea urmatorului link din pagina produsului web.
11.3 Specificaţile zonelor de gătit
| Zonă de găttit | Putere nomina- lă (nivel maxim de caldură) [W] | PowerBoost [W] | PowerBoost durata maximă [min] | Diametu vas [mm] |
| Stânga fată | 2300 | 3200 | 10 | 125 - 210 |
| Stânga spate | 2300 | 3200 | 10 | 125 - 210 |
| Dreapta fată | 1400 | 2500 | 4 | 125 - 145 |
| Dreapta spate | 1800 | 2800 | 10 | 145 - 180 |
Puterea zonelor de gaiti poate diferi cu valori foarte mici faa de datele din tabel. Aceasta se modifica in functie de materialul si dimensiunile vasului.
Pentru rezultate optime la gàtire, folosiṭi vase care nu sunt mai mari decât diamétrul specificat în tabel.
12. EFICIENTÄ ENERGETICA
12.1 Informatii despite produs in conformitate cu EU 66/2014 valabil exclusiv pentru piata UE
| Identificarea modelului | IAE64843FB | |
| Tipul plitei | Plită încorporata | |
| Numărul de zone de gătit | 4 | |
| Tecnologia de înçălzire | Inducție | |
| Diametrul zonelor de gătit circulare (Ø) | Stânga față | 21,0 cm |
| Stânga spate | 21,0 cm | |
| Dreapta față | 14,5 cm | |
| Dreapta spate | 18,0 cm | |
| Consumul de energia per zonă de gătit (EC electric cooking) | Stânga față | 188,9 Wh / kg |
| Stânga spate | 188,9 Wh / kg | |
| Dreapta față | 183,4 Wh / kg | |
| Dreapta spate | 178,8 Wh / kg | |
| Consumul de energia al pli- tei (EC electric hob) | 185,0 Wh / kg | |
EN 60350-2 - Aparate de gâtit
electrocasnice - Partea 2: Plite - Metode
pentru măsurarea performantei
Másuratórile de energia referitoare la zona de gátit sunt identificate de marcajele corespunzátoare zonelor de gátit respective.
Puteti economisi energia in timpul gătitului zilnic dacă respectaţi recomandările de mai jos.
- Atunci cánd incañziti apă, folosiţi doar cantitatea necesara.
- Daca este posibil, puneti intotdeauna capace pe vase.
- Inainte de a activa zona de gàtit, puneti un vas pe aceasta.
- Puneṭi vase mici pe zone de gātit mici.
- Puneti vasul direct pe centrul zonei de gāṭit.
- Pentru a pästra alimentele calde sau a le topi folositi caldura reziduală.
13. INFORMATI PRIVIND MEDIUL
Reciclati materialemarcate cu simbolul
Pentru a recicl a ambalajele, acestea trebuie puse in containerele corespunzatoare. Ajutati la protejarea mediului si a sanatata umane si la reciclarea deseurilor din aparatele elecrice si electrocasnice. Nu aruncati
aparatele marcate cu acest simbol impreuña cu deseurile menajere. Retunati produsul la central local de reciclare sau contacti administratia orasului dvs.
C E
ManualUșor