MAKITA HW1300 - Lavadora de alta pressão

HW1300 - Lavadora de alta pressão MAKITA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HW1300 MAKITA em formato PDF.

📄 120 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice MAKITA HW1300 - page 75
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Lavadora de alta pressão
Marca Makita
Modelo HW1300
Dimensões (C x L x A) 292 mm x 358 mm x 830 mm
Peso 12,7 kg
Alimentação elétrica Rede monofásica 220-250 V, dupla isolação, tomada sem terra
Caudal máx. 7,5 l/min
Caudal volumétrico de água 6,0 l/min
Pressão máx. admissível 13 MPa (130 bar)
Pressão de funcionamento alta pressão 11 MPa (110 bar)
Pressão de funcionamento baixa pressão 8 MPa (80 bar)
Pressão de alimentação máx. 1 MPa (10 bar)
Temperatura de alimentação máx. 40 °C
Altura de aspiração máx. 1,0 m
Proteção do motor IPX5
Nível de pressão sonora (LpA) 76 dB(A)
Nível de potência sonora garantido Em conformidade com a diretiva europeia sobre o ruído
Emissão de vibrações (ah) 4,86 m/s²
Funções principais Lance de potência variável, bico rotativo, canhão de espuma, enrolador de mangueira integrado, modo alta/baixa pressão
Manutenção Limpeza regular do filtro e do bico com o alfinete fornecido
Segurança Dupla isolação, válvula de segurança, bloqueio do gatilho, paragem automática em caso de sobrepressão
Peças sobressalentes Utilizar exclusivamente peças originais Makita
Reparabilidade Confiar qualquer reparação a um centro de assistência autorizado Makita

Perguntas frequentes - HW1300 MAKITA

Como iniciar a lavadora de alta pressão HW1300?
Conecte a mangueira de água à torneira e abra a água. Ligue o aparelho a uma tomada elétrica. Gire o interruptor de alimentação no sentido horário para o modo de alta pressão ou anti-horário para o modo de baixa pressão. Destrave o gatilho e pressione para pulverizar.
Que tipo de detergente posso usar com o canhão de espuma?
Use apenas um detergente neutro recomendado pelo fabricante. Detergentes ácidos ou alcalinos podem danificar o reservatório ou o bico.
Posso alimentar o aparelho a partir de um reservatório de água?
Sim, com o conjunto de mangueira de aspiração (acessório opcional). Mantenha uma altura máxima de 1,0 m entre a entrada do aparelho e a superfície da água. Siga o procedimento de priming descrito no manual.
O que fazer se o jato de água estiver fraco ou irregular?
Verifique se a torneira está aberta e se a mangueira de água não está dobrada ou obstruída. Limpe o bico com o alfinete fornecido. Certifique-se de que o filtro de entrada de água está limpo. Se o problema persistir, entre em contacto com um centro autorizado.
Como fazer a manutenção do filtro do HW1300?
Remova a conexão da mangueira de água e retire o filtro. Lave-o com água limpa para remover sujidades e detritos. Realize esta operação regularmente para manter o desempenho.
É possível usar uma extensão elétrica?
Sim, mas deve ser adequada para uso exterior e ter capacidade elétrica suficiente. Mantenha a ligação seca e a pelo menos 60 mm do solo. Use um enrolador de cabo se possível.
Como guardar o aparelho após o uso?
Depois de aliviar a pressão residual pressionando o gatilho, desligue o aparelho e desconecte-o. Enrole a mangueira de alta pressão e o cabo. Guarde a pistola e os bicos nos compartimentos previstos. Mantenha o aparelho no interior, protegido do gelo.
O que fazer se o aparelho não ligar?
Verifique se a ficha está bem ligada e se a tomada tem energia. Certifique-se de que o interruptor de alimentação está na posição ligado. Se o problema persistir, a bomba pode conter pressão residual: pressione o gatilho para libertar o ar. Em caso de defeito elétrico, contacte um centro autorizado.
Quais são as precauções de segurança essenciais?
Nunca dirija o jato para pessoas, animais ou equipamentos elétricos. Use roupas de proteção e um capacete com viseira. Não pulverize líquidos inflamáveis. Não deixe o aparelho sem vigilância enquanto estiver ligado. Use apenas peças originais.
Posso limpar a carroçaria do meu carro com o HW1300?
Sim, use o modo de baixa pressão (80 bar) e um bico adequado, como a lança de potência variável. Mantenha uma distância de pelo menos 30 cm. Evite o bico rotativo, que pode danificar a pintura. Use um detergente neutro se necessário.

Perguntas dos utilizadores sobre HW1300 MAKITA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Lavadora de alta pressão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HW1300 - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HW1300 da marca MAKITA.

MANUAL DE UTILIZADOR HW1300 MAKITA

▶ Fig.21: 1. Entrata 2. Dado

▶ Fig.13: 1. Pistola de gatillo

▶ Fig.15: 1. Manguito de acoplamiento

Juego de colador

▶ Fig.16: 1. Abrazadera para manguera 2. Caja del filtro

▶ Fig.31: 1. Retenedor

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

  • As máquinas não devem ser utilizadas por crianças. As crianças devem ser supervisionadas de modo a assegurar que não brincam com a máquina.
  • Esta máquina não se destina a ser utilizada por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimentos.
  • Esta máquina foi concebida para ser utilizada com o produto de limpeza fornecido ou recomendado pelo fabricante. A utilização de outros produtos de limpeza ou produtos químicos poderá ter efeitos adversos na segurança da máquina.
  • Os jatos de alta pressão podem ser perigosos se forem sujeitos a utilização incorreta. O jato não deve ser direcionado para pessoas, equipamento elétrico sob tensão ou para a própria máquina.
  • Não utilize a máquina dentro do alcance de pessoas, exceto se estas estiverem a usar equipamento de proteção pessoal.
  • Não direcione o jato contra si próprio ou contra outros para lavar roupas ou calçado.
  • Risco de explosão - não pulverize líquidos inflamáveis.
  • As máquinas de lavar a alta pressão não devem ser utilizadas por crianças ou pessoal sem formação.
  • As mangueiras de alta pressão, os acessórios e os acopla-mentos são importantes para a segurança da máquina. Utilize apenas mangueiras, acessórios e acoplamentos recomendados pelo fabricante.
  • Para garantir a segurança da máquina, utilize apenas peças sobresselentes originais do fabricante ou aprovadas pelo fabricante.
  • Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e desconectada da tomada antes de realizar quaisquer trabalhos na ferramenta.
  • Não utilize a máquina se um cabo de alimentação ou peças importantes da máquina estiverem danificados, por exemplo, dispositivos de segurança, mangueiras de alta pressão, pistola de gatilho.

  • Os cabos de extensão inadequados podem ser perigosos. Se for utilizado um cabo de extensão, este deve ser adequado para uso exterior e a ligação tem de ser mantida seca e não tocar no chão. Recomendamos que o faça através de uma bobina de cabo que mantém a tomada a pelo menos 60 mm acima do solo.

  • Desligue sempre o interruptor geral da corrente elétrica quando deixar a máquina sem supervisão.
    • Cumpre os requisitos da empresa de fornecimento de água local.
  • Para países europeus:

De acordo com a EN12729 (BA), o aparelho também pode ser ligado à rede de abastecimento de água potável se uma válvula anti-retorno com escoamento estiver instalada na mangueira de fornecimento.

ESPECIFICAÇÕES

Modelo: HW1200 HW1300
Volume de alimentação máx. 7,0 l/min 7,5 l/min
Caudal de água 5,5 l/min 6,0 l/min
Pressão máx. admissível 12 MPa (120 bars) 13 MPa (130 bars)
Pressão de funcionamento ModoAlta 10 MPa (100 bars) 11 MPa (110 bars)
Modo Baixa - 8 MPa (80 bars)
Pressão máx. de alimentação 1 MPa (10 bars)
Temperatura máx. de alimentação40°C
Altura máx. de sucção1,0 m
Dimensões(C x L x A)292 mm x 358 mm x 830 mm
Peso11,0 kg12,7 kg
Proteção do motorIPX5
  • Devido a um programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento, estas especificações podem ser alteradas sem aviso prévio.
  • As especificações podem variar de país para país.
  • Peso de acordo com o Procedimento 01/2003 da EPTA (European Power Tool Association)

Símbolos

A seguir são apresentados os símbolos que podem ser utilizados para o equipamento. Certifique-se de que compreende o seu significado antes da utilização.

MAKITA HW1300 - Símbolos - 1

MAKITA HW1300 - Símbolos - 2

MAKITA HW1300 - Símbolos - 3

MAKITA HW1300 - Símbolos - 4

Apenas para países da UE Devido à presença de componentes perigosos no equipamento, o equipamento elétrico e eletrónico usado pode ter um impacto negativo no meio ambiente e na saúde humana. Não elimine aparelhos elétricos e eletrónicos juntamente com resíduos domésticos! De acordo com a Diretiva europeia relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a respetiva adaptação à legislação nacional, os equipamentos elétricos e eletrónicos usados devem ser recolhidos separadamente e entregues num ponto de recolha separado para resíduos municipais, que opere de acordo com os regulamentos de proteção ambiental. Tal é indicado pelo símbolo de contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz colocado no equipamento.

Não direcione o jato para pessoas, incluindo você mesmo, animais e equipamentos elétricos sob tensão.
Não é adequado para ligação a redes de abastecimento de água potável.
Nível de potência sonora garantido de acordo com a Diretiva de ruído ambiente da UE.
Nível de potência sonora de acordo com o Regulamento de controlo do ruído de NSW da Austrália

Utilização a que se destina

Esta ferramenta destina-se à limpeza de sujidade persistente através da utilização de jatos de água. Esta ferramenta destina-se a utilização doméstica.

Alimentação

A ferramenta só deve ser ligada a uma fonte de alimentação com a mesma tensão da indicada na placa de características, e só funciona com alimentação de corrente alterna (CA) monofásica. Tem um sistema de isolamento duplo e pode, por isso, utilizar tomadas sem ligação à terra.

Para sistemas públicos de distribuição de baixa tensão entre 220 V e 250 V

Alternar a operação de aparelhos elétricos pode provocar flutuações de tensão. A operação deste aparelho sob condições de alimentação elétrica desfavoráveis pode ter efeitos adversos na operação de outro equipamento. Com uma impedância de alimentação igual ou inferior a 0,25 Ohms pode-se presumir que não haverá efeitos negativos. A tomada de alimentação utilizada para este aparelho tem de estar protegida com um fusível ou um disjuntor de proteção de circuito com características de disparo lentas.

Ruído

A característica do nível de ruído A determinado de acordo com a EN60335-2-79:

Modelo HW1200

Nível de pressão acústica (LpA) : 72 dB (A)

Variabilidade (K): 3,8 dB (A)

Modelo HW1300

Nível de pressão acústica (LpA) : 76 dB (A)

Variabilidade (K): 2,4 dB (A)

O nível de ruído durante o funcionamento pode exceder 80 dB (A).

▲AVISO: Utilize protetores auriculares.

Vibração

Valor total da vibração (soma vetorial tri-axial) determinado de acordo com a EN60335-2-79:

Modelo HW1200

Emissão de vibração (ah): 4,11 m/s²

Variabilidade (K): 1,5 m/s²

Modelo HW1300

Emissão de vibração (ah): 4,86 m/s²

Variabilidade (K): 1,5 m/s²

NOTA: O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.

NOTA: O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) pode também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição.

AVISO: A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do(s) valor(es) indicado(s), dependendo das formas como a ferramenta é utilizada, especialmente o tipo de peça de trabalho que é processada.

AVISO: Certifique-se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização (considerando todas as partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).

Declaração de conformidade da CE

Apenas para os países europeus

A declaração de conformidade da CE está incluída como Anexo A neste manual de instruções.

AVISOS DE SEGURANÇA

AVISO: Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não cumprimento de todos os avisos e instruções pode originar choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.

Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências.

Segurança da área de trabalho

  1. Mantenha a área operacional sem pessoas.
  2. Não tente esticar-se nem permaneça sobre suportes instáveis. Mantenha sempre um bom posicionamento e equilíbrio.
  3. Coloque sempre o corpo da lavadora de alta pressão sobre uma superfície nivelada e estável. Evite áreas nas quais a água ejetada escorra ou acumule.
  4. Antes de limpar, verifique os arredores e os objetos a limpar. Os jatos de alta pressão podem raspar tinta ou outros tratamentos de superfície, incluindo produtos químicos tóxicos. Adote as medidas preventivas, se necessário.

  5. Tenha cuidado para não tropeçar no cabo ou mangueira da lavadora de alta pressão. Tenha sempre atenção à configuração do cabo e da mangueira durante a operação.

  6. Durante a utilização, uma pequena quantidade de água sairá do fundo da lavadora de alta pressão. Evite colocar a lavadora de alta pressão nas áreas que não pretende molhar.

Segurança pessoal

  1. Para se protegerem contra o jato e os objetos soprados pelo jato, os operadores devem usar vestuário apropriado, tal como botas de segurança, luvas de proteção, capacetes de proteção com viseiras, proteção auditiva, etc.
  2. Não utilize a lavadora de alta pressão dentro do alcance de pessoas, exceto se estas estiverem a usar equipamento de proteção pessoal.
  3. Para reduzir o risco de lesão, é necessária uma supervisão rigorosa quando o produto estiver a ser utilizado próximo de crianças.
  4. A água que fluiu através da válvula anti-re- torno é considerada imprópria para consumo. Segurança elétrica

  5. Nunca utilize a lavadora de alta pressão em espaços exteriores sob a queda de precipitação.

  6. Nunca toque na ficha elétrica e/ou tomada com as mãos molhadas.
  7. Não utilize a máquina se o cabo de alimentação ou peças importantes da máquina estiverem danificados, por exemplo, dispositivos de segurança, mangueiras de alta pressão ou pistola de gatilho.
  8. A ficha elétrica tem de ser apropriada para a tomada. Nunca modifique a ficha elétrica de forma alguma. Não utilize qualquer ficha adaptadora com ferramentas ligadas à terra. Não modificar a ficha e utilizar uma tomada correspondente reduz o risco de choque elétrico.
  9. Os cabos de extensão inadequados podem ser perigosos. Se for utilizado um cabo de extensão, este deve ser adequado para uso exterior e a ligação tem de ser mantida seca e não tocar no chão. Recomendamos que o faça através de uma bobina de cabo que mantém a tomada a pelo menos 60 mm acima do solo.
  10. Tenha atenção ao seguinte quando utilizar cabos de extensão:

  11. Utilize apenas cabos de extensão destinados a utilização exterior.

  12. Utilize apenas cabos de extensão com uma classificação elétrica igual ou superior à classificação do produto.
  13. Não utilize cabos de extensão danificados.
  14. Inspezione os cabos de extensão antes de utilizá-los e substitua-os, caso estejam danificados.
  15. Não use os cabos de extensão abusivamente e não arranque os cabos da tomada através de puxões.
  16. Mantenha os cabos afastados do calor e de arestas afiadas.
  17. Desligue sempre o cabo de extensão da tomada antes de desligar o produto do cabo de extensão.

  18. A ligação da alimentação elétrica deve ser efetuada por um eletricista qualificado e em conformidade com a IEC 60364-1. Recomendamos que a alimentação elétrica a esta máquina inclua um dispositivo de corrente residual que interrompa a alimentação caso a corrente de fuga para a terra exceda 30 mA por 30 ms ou um dispositivo que teste o circuito de ligação à terra.

Utilização e conservação da ferramenta elétrica

  1. Leia todas as instruções antes de utilizar o produto.
  2. Saiba como parar a lavadora de alta pressão e purgar rapidamente as pressões. Familiarize-se completamente com os controlos.
  3. Os jatos de alta pressão podem ser perigosos se forem utilizados incorretamente. O jato não deve ser direcionado para pessoas, equipamento elétrico sob tensão ou para a própria máquina.
  4. Esta máquina não se destina a ser utilizada por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimentos.
  5. As crianças devem ser supervisionadas de modo a assegurar que não brincam com o aparelho.
  6. Não pulverize líquidos inflamáveis e/ou tóxicos. Isto poderá causar uma explosão, intoxicação ou danos na máquina.
  7. Não direcione o jato contra si próprio ou contra outros para lavar roupas ou calçado.
  8. As mangueiras de alta pressão, os acessórios e os acoplamentos são importantes para a segurança da máquina. Utilize apenas mangueiras, acessórios e acoplamentos recomendados pelo fabricante.
  9. Siga as instruções quando substituir acessórios.
  10. Mantenha as pegas secas, limpas e sem óleo ou gordura.
  11. Mantenha-se alerta - esteja atento ao trabalho.
  12. Não opere o produto quando estiver cansado ou sob a influência de álcool ou medicamentos.
  13. Não opere a lavadora de alta pressão sem água durante mais de um minuto. Isso causará danos no motor, resultando em anomalia.
  14. Desligue sempre a alimentação elétrica e desligue o abastecimento de água quando deixar a lavadora de alta pressão sem supervisão.
  15. Tenha cuidado com o retorno. A pistola de gatilho recua quando o jato de alta pressão é ejetado do bocal. Segure firmemente a pistola de gatilho para evitar lesões acidentais.
  16. Verifique se existem peças danificadas ou gastas antes de utilizar o aparelho. Além disso, certifique-se de que a mangueira está ligada corretamente e que não ocorrem fugas durante a operação. Operar a máquina com defeitos funcionais poderá causar um acidente.

  17. Esta máquina foi concebida para ser utilizada com o produto de limpeza fornecido ou recomendado pelo fabricante. A utilização de outros produtos de limpeza ou produtos químicos poderá ter efeitos adversos na segurança da máquina.

  18. Não puxe o cabo e/ou mangueira para mover o corpo da lavadora de alta pressão. Se o fizer danificará o cabo, a mangueira e as peças de ligação, resultando num curto-circuito ou em defeitos funcionais.
  19. Não coloque objetos pesados na mangueira nem permita que veículos passem sobre esta.
  20. Alivie sempre a pressão residual na pistola de gatilho antes de desligar a mangueira.
  21. Quando ligar a mangueira à rede de abastecimento de água, cumpra as instruções do departamento ou empresa de abastecimento de água local.
  22. Podem formar-se aerossóis durante a utilização de máquinas de lavar a alta pressão. A inalação de aerossóis pode ser perigosa para a saúde.
  23. Dependendo da aplicação, podem ser utilizados bocais blindados para a limpeza de alta pressão, o que irá reduzir drasticamente a emissão de aerossóis hidratados. Contudo, nem todas as aplicações permitem a utilização de um tal dispositivo. Se os bocais blindados não forem aplicáveis para a proteção contra aerossóis, pode ser necessária uma máscara respiratória da classe FFP 2 ou equivalente, dependendo do ambiente de limpeza.

Assistência

  1. Siga as instruções de manutenção especificadas no manual.
  2. Para garantir a segurança da máquina, utilize apenas peças sobresselentes originais do fabricante ou aprovadas pelo fabricante.
  3. Solicite assistência por um técnico de reparação qualificado para a sua lavadora de alta pressão utilizando apenas peças de substituição idênticas. Isso irá assegurar que a segurança da lavadora de alta pressão é mantida.
  4. No caso de avaria ou anomalia da lavadora de alta pressão, desligue-a imediatamente e remova a ficha da tomada principal. Contacte o seu distribuidor local ou centro de assistência.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

AVISO: NÃO permita que o conforto ou a familiaridade com o produto (adquirido com o uso repetido) substitua a adesão estrita às regras de segurança da ferramenta.

A MÁ INTERPRETAÇÃO ou o não seguimento das regras de segurança estabelecidas neste manual de instruções pode causar danos pessoais graves.

DESCRIÇÃO FUNCIONAL

PRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e com a ficha retirada da tomada, antes de proceder a afinações ou de verificar o funcionamento da respetiva ferramenta.

Interruptor de alimentação

OBSERVAÇÃO: Não rode o interruptor de alimentação à força. Isso pode causar a anomalia do interruptor.

Para a HW1200

▶ Fig.1: 1. Posição Desligado 2. Posição Ligado

Rode o interruptor de alimentação para a direita para ligar a lavadora de alta pressão.

Para a HW1300

Rode o interruptor de alimentação para a direita ou para a esquerda, dependendo do nível de pressão. Rode o interruptor de alimentação para a direita para o modo de alta pressão e para a esquerda para o modo de baixa pressão.

▶ Fig.2: 1. Modo de baixa pressão 2. Posição Desligado 3. Modo de alta pressão

Funções do bocal

NOTA: Os bocais padrão variam em função do país. Consulte também a secção ACESSÓRIOS OPCIONAIS para obter informações sobre outros bocais.

Lança de pulverização Vario-Power

▶ Fig.3

A pressão do jato pode ser ajustada ao rodar o bocal.

PRECAUÇÃO: Quando ajustar a pressão do jato, não rode o bocal enquanto o puxa em direção à pistola de gatilho. O bocal pode sair da pistola de gatilho e causar uma lesão física.

É ejetado um jato em espiral. Adequado para remover sujidade persistente.

OBSERVAÇÃO: Não utilize o destruidor de sujidade para limpar superfícies frágeis como janelas ou carroçarias.

Bocal de espuma

▶ Fig.5

O detergente pode ser pulverizado como espuma.

Operações do gatilho

Puxe o gatilho para ejetar um jato de água. O jato continua enquanto o gatilho é apertado.

O gatilho pode ser bloqueado para manuseamento seguro da pistola de gatilho. Para bloquear o gatilho, remova o batente e enganche-o na ranhura no punho.

▶ Fig.6: 1. Gatilho 2. Batente 3. Ranhura

OBSERVAÇÃO: Para evitar erro mecânico no interruptor de pressão, deixe sempre um intervalo de dois segundos entre as operações do gatilho.

Este aparelho está equipado com uma válvula de segurança que evita a ocorrência de pressão excessiva indevida. Quando o gatilho é solto, a válvula abre e a água recircula através da entrada da bomba.

APRECAUÇÃO: Não modifique ou ajuste a definição da válvula de segurança.

Bobina da mangueira

Apenas para a HW1300

Para desenrolar a mangueira, retire primeiramente a extremidade da mangueira do prendedor. Desdobre a pega e rode-a para a direita. Desenrole sempre a mangueira completamente até à extremidade quando estiver a operar a lavadora de alta pressão.

▶ Fig.7: 1. Bobina da mangueira 2. Pega 3. Extremidade da mangueira

Quando guardar a mangueira, rode a pega para a esquerda e fixe a extremidade da mangueira.

▶ Fig.8: 1. Prendedor 2. Pega

Abastecer água de um tanque/reservatório

Acessório opcional

Conjunto de mangueira de sucção

Pode abastecer água a partir de um tanque ou reservatório em vez de uma torneira.

Substitua o conector da mangueira de água por um conjunto de mangueira de sucção (acessório opcional). Quando ligar o conjunto de mangueira de sucção, desligue a caixa do filtro da mangueira e acople-a à entrada na lavadora de alta pressão. De seguida, ligue a mangueira à caixa do filtro.

▶ Fig.9: 1. Tanque/reservatório 2. Conjunto de mangueira de sucção 3. Conector da mangueira de água 4. Mangueira 5. Caixa do filtro 6. Entrada na lavadora de alta pressão

OBSERVAÇÃO: Utilize sempre o conjunto de mangueira de sucção da Makita.

OBSERVAÇÃO: Mantenha sempre um intervalo de 1,0 m (3,28 ft) ou inferior em altura entre a entrada na lavadora de alta pressão e a superfície da água. Caso contrário, a lavadora de alta pressão não conseguirá absorver a água para a bomba.

Para introduzir água na mangueira, remova o bocal da pistola de gatilho e ligue a lavadora de alta pressão enquanto aperta o gatilho. Após a água ser ejetada de forma estável da pistola de gatilho, solte o gatilho e acople o bocal para a sua finalidade.

▶ Fig.10: 1. Pistola de gatilho

NOTA: Quando a água não é ejetada, desacople o conjunto de mangueira de sucção e mergulhe-o em água. De seguida, volta a acoplá-lo à lavadora de alta pressão.

▶ Fig.11: 1. Conjunto de mangueira de sucção

Conjunto do filtro

Pode abastecer água a partir de um tanque ou reservatório em vez de uma torneira.

Ligue o conjunto da mangueira e o conjunto do filtro ao conector da mangueira de água.

▶ Fig.12: 1. Tanque/reservatório 2. Conjunto do filtro 3. Conjunto da mangueira 4. Conector da mangueira de água

PRECAUÇÃO: Quando prender a manga à caixa do filtro, tenha cuidado para não magoar a mão com a tira de mangueira.

OBSERVAÇÃO: Utilize sempre o conjunto da mangueira e o conjunto do filtro da Makita.

OBSERVAÇÃO: Mantenha sempre um intervalo de 1,0 m (3,28 ft) ou inferior em altura entre a entrada da lavadora de alta pressão e a superfície da água. Caso contrário, a lavadora de alta pressão não conseguirá absorver a água para a bomba.

Para introduzir água na mangueira, remova o bocal da pistola de gatilho e ligue a lavadora de alta pressão enquanto aperta o gatilho. Após a água ser ejetada de forma estável da pistola de gatilho, solte o gatilho e acople o bocal para a sua finalidade.

▶ Fig.13: 1. Pistola de gatilho

NOTA: Quando não for ejetada água, desprenda o conjunto da mangueira e o conjunto do filtro e embeba-os em água. Em seguida, volte a ligá-los à lavadora de alta pressão.

▶ Fig.14: 1. Conjunto da mangueira e conjunto do filtro

NOTA: Se a sucção de água não funcionar, demorar muito tempo, ou se a pressão da água não for suficiente, verifique os seguintes aspetos:

  • Afrouxamento do conjunto da mangueira, do conjunto do filtro e do conector da mangueira de água.
  • Se as buchas de acoplamento do conjunto da mangueira estão firmemente presas no conector da mangueira de água e na caixa do filtro do conjunto do filtro.

Aperte se estiverem frouxos.

Conjunto da mangueira

▶ Fig.15: 1. Bucha de acoplamento

Conjunto do filtro

▶ Fig.16: 1. Tira de mangueira 2. Caixa do filtro

Conector da mangueira de água

▶ Fig.17: 1. Conector da mangueira de água

MONTAGEM

APRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e com a ficha retirada da tomada antes de executar quaisquer trabalhos na ferramenta.

Montar a pega de transporte

Apenas para a HW1200

  1. Una as metades dianteira e traseira da pega, alinhando os orifícios do parafuso no corpo da lavadora de alta pressão.

▶ Fig.18: 1. Metade dianteira da pega 2. Metade traseira da pega 3. Corpo da lavadora de alta pressão

  1. Fixe a pega de transporte com parafusos (7 peças).

▶ Fig.19

Ligar a mangueira de alta pressão

Apenas para a HW1200

Ligue a mangueira de alta pressão à saída (com a marcação da pistola). Rode a porca na mangueira de alta pressão para a direita, aparafusando-a na rosca de aparafusar da saída.

▶ Fig.20: 1. Saída 2. Porca

⚠PRECAUÇÃO: Certifique-se de que a mangueira de alta pressão está firmemente ligada. Uma ligação solta poderá causar a ejeção da mangueira de alta pressão, resultando em lesão física.

Acoplar a pistola de gatilho

Ligue a mangueira de alta pressão à entrada na pistola de gatilho. Rode a porca na mangueira de alta pressão para a direita, aparafusando-a na rosca de aparafusar na entrada.

▶ Fig.21: 1. Entrada 2. Porca

APRECAUÇÃO: Certifique-se de que a mangueira de alta pressão está firmemente ligada. Uma ligação solta poderá causar a ejeção da mangueira de alta pressão, resultando em lesão física.

Ligar à torneira

APRECAUÇÃO: Utilize sempre uma mangueira de água resistente à pressão com ø13 mm de diâmetro ou superior e ligue à torneira utilizando acessórios apropriados. Caso contrário, a mangueira de água e/ou o acessório podem partir e causar lesão física.

APRECAUÇÃO: Certifique-se de que utiliza o novo conjunto de mangueira incluído no produto para ligar à canalização de água. Não reutilize o conjunto de mangueira antigo.

OBSERVAÇÃO: Utilize uma mangueira de água resistente à pressão o mais curta possível. A quantidade de água de entrada deve ser superior ao volume máx. de alimentação da bomba.

OBSERVAÇÃO: Se ligar à rede de abastecimento para água potável, utilize uma válvula anti-retorno que cumpra os normas na sua região.

Prepare uma mangueira de água resistente à pressão. Acople a bucha de acoplamento numa extremidade e ligue a outra extremidade à torneira do seguinte modo.

  1. Remova a porca na bucha de acoplamento e passe a mangueira de água resistente à pressão através da porca. Insira a extremidade da mangueira na bucha de acoplamento e aperte a porca seguidamente.

▶ Fig.22: 1. Mangueira de água resistente à pressão 2. Porca da bucha de acoplamento 3. Bucha de acoplamento

NOTA: Se ligar a mangueira de água resistente à pressão à torneira utilizando uma bucha de acoplamento, acople-a a ambas as extremidades da mangueira.

  1. Ligue a mangueira de água resistente à pressão à torneira. Aplique um acessório adequado, tal como uma tira de mangueira ou uma junta da torneira de água para fixar a extremidade da mangueira à torneira.

▶ Fig.23: 1. Tira de mangueira 2. Junta da torneira de água 3. Mangueira de água resistente à pressão

NOTA: O acessório depende da forma da torneira à qual estabelece ligação. Prepare um acessório comercializado adequado.

  1. Acople o conector da mangueira de água à entrada (com a marcação da torneira) e insira seguidamente a bucha de acoplamento.

▶ Fig.24: 1. Bucha de acoplamento 2. Conector da mangueira de água 3. Entrada na lavadora de alta pressão

Ligar/desligar o bocal

PRECAUÇÃO: Bloqueie sempre o gatilho quando ligar/desligar o bocal.

Insira a extremidade do bocal na ranhura na pistola de gatilho e rode-a no sentido da seta, conforme indicado na figura. Para desligar, rode o bocal no sentido inverso enquanto pressiona-o em direção à pistola de gatilho.

▶ Fig.25: 1. Pistola de gatilho 2. Ranhura 3. Extremidade do bocal

Alguns bocais opcionais necessitam da junta de ligação (acessório opcional) para ligar à pistola de gatilho. Acople a junta de ligação à pistola de gatilho da mesma forma que o bocal.

▶ Fig.26: 1. Bocal 2. Junta de ligação 3. Pistola de gatilho

NOTA: A junta de ligação é necessária quando utiliza os bocais incluídos com outro modelo, HW112 ou HW121.

APRECAUÇÃO: Bloqueie sempre o gatilho quando ligar/desligar o bocal.

Prepare um detergente antes de utilizar o bocal de espuma.

  1. Remova o bocal do tanque rodando o bocal para a esquerda. Acople o bocal à pistola de gatilho.
    ▶ Fig.27: 1. Bocal 2. Pistola de gatilho
  2. Verta o detergente para o tanque e instale-o no bocal.
    ▶ Fig.28: 1. Tanque

OBSERVAÇÃO: Utilize sempre detergente neutro. O detergente ácido ou alcalino poderá danificar o tanque ou o bocal.

OPERAÇÃO

AAVISO: Não toque no jato de água nem direcione o jato para si ou para outras pessoas. O jato de água é perigoso e pode magoá-lo a si ou a outros.
AVISO: Quando disparar o jato de água, nunca segure o objeto que estiver a limpar nem coloque as mãos e os pés próximo do jato de água.
APRECAUÇÃO: Mantenha-se alerta ao ressalto do jato de água e a objetos soprados. Não aproxime o bocal do objeto a uma distância inferior a 30 cm.
⚠PRECAUÇÃO: Não opere a lavadora de alta pressão sem água durante mais de um minuto.
APRECAUÇÃO: Não opere a lavadora de alta pressão por um período prolongado. Isso poderá causar sobreaquecimento ou incêndio. Além disso, a utilização a longo prazo poderá causar transtorno de vibração.
APRECAUÇÃO: Tenha cuidado com a direção do vento. Se o detergente entrar para os seus olhos ou boca, lave imediatamente com água limpa e procure cuidados médicos, se necessário.

OBSERVAÇÃO: Evite utilizar a lavadora de alta pressão durante mais de 1 hora. Após 1 hora de utilização, aguarde o mesmo período de tempo até reutilizar a máquina.

  1. Ligue a extremidade da mangueira de alta pressão à pistola de gatilho. Para a HW1200, ligue a outra extremidade à lavadora de alta pressão. Para a HW1300, desenrole a mangueira completamente até à extremidade.
  2. Ligue a lavadora de alta pressão à torneira e abra a torneira seguidamente.

▶ Fig.29

OBSERVAÇÃO: Para proteger o mecanismo da lavadora de alta pressão, não utilize água com temperatura superior a 40°C.

  1. Ligue a ficha da lavadora de alta pressão à tomada e ligue-a.
    ▶ Fig.30: 1. Interruptor de alimentação
  2. Para ejetar um jato de água, desbloqueie o batente e aperte o gatilho. O jato continua enquanto o gatilho é apertado.
    ▶ Fig.31: 1. Batente

⚠ PRECAUÇÃO: Segure firmemente a pistola de gatilho. A pistola de gatilho recua quando puxa o gatilho.
PRECAUÇÃO: Segure sempre a pistola de gatilho pelo punho e pelo cilindro quando limpa. Enquanto o motor estiver a funcionar, não toque em qualquer peça do corpo da lavadora de alta pressão além da pega de transporte e do interruptor de alimentação.

OBSERVAÇÃO: Tenha cuidado para não puxar a pistola de gatilho à força durante a operação.

Poderá causar o tombamento da lavadora de alta pressão.

Após a operação

PRECAUÇÃO: Após a operação, realize sempre o procedimento descrito neste manual. A pressão residual na pistola de gatilho ou na lavadora de alta pressão pode causar lesão física ou danos no interior da bomba.

  1. Após a operação, deixe o interruptor de alimentação ligado.
  2. Feche a torneira e desligue a mangueira de água da lavadora de alta pressão.
    ▶ Fig.32
  3. Aperte o gatilho até a água residual na lavadora de alta pressão ser descarregada.

Não opere o motor durante mais de 1 minuto.

▶ Fig.33

  1. Desligue a lavadora de alta pressão e retire a ficha da tomada.
    ▶ Fig.34: 1. Interruptor de alimentação
  2. Desligue a mangueira de alta pressão da pistola de gatilho.
    ▶ Fig.35: 1. Pistola de gatilho 2. Mangueira de alta pressão

Apenas para a HW1200

Desligue a mangueira de alta pressão da lavadora de alta pressão.

▶ Fig.36: 1. Mangueira de alta pressão

Apenas para a HW1300

  1. Enrole a mangueira e fixe a extremidade da mangueira.
    ▶ Fig.37: 1. Prendedor 2. Pega

  2. Dobre a pega para o braço da bobina enquanto puxa a pega na direção da seta como indicado na figura.
    ▶ Fig.38: 1. Pega 2. Braço da bobina

OBSERVAÇÃO: Para impedir que a mangueira de alta pressão sofra danos, remova a água residual na mangueira antes de guardá-la.

MANUTENÇÃO E ARMAZENAMENTO

APRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e com a ficha retirada da tomada antes de tentar proceder à inspeção ou à manutenção.

OBSERVAÇÃO: Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, álcool ou produtos semelhantes. Pode ocorrer a descoloração, deformação ou rachaduras.

Limpar o bocal

Utilize o pino de limpeza para remover sujidade do bocal ou desentupi-lo.

▶ Fig.39: 1. Pino de limpeza

OBSERVAÇÃO: Não remova sujidade ou resíduos à força. Isso poderá resultar em lesão física ou danos no orifício de ejeção, causando ângulos de jato divergentes ou fraco desempenho.

Limpar o filtro

Desacople o conector da mangueira de água e remova sujidade e resíduos do interior do filtro.

▶ Fig.40: 1. Conector da mangueira de água 2. Filtro 3. Anel vedante

Quando utilizar o conjunto de mangueira de sucção (acessório opcional), remova o filtro da caixa do filtro e remova sujidade e resíduos.

▶ Fig.41: 1. Filtro 2. Caixa do filtro

NOTA: Para manter um desempenho otimizado, limpe o filtro periodicamente.

Armazenamento

Enrole a mangueira e o cabo. Coloque a pistola de gatilho e os bocais nas bolsas.

HW1200

▶ Fig.42

HW1300

▶ Fig.43

APRECAUÇÃO: Guarde sempre num local interior onde a temperatura não atinja valores negativos. Se a lavadora de alta pressão congelar e avariar, contacte o centro de assistência da sua localidade para solicitar reparações.

APRECAUÇÃO: Utilize sempre a pega de transporte quando mover a lavadora de alta pressão. Não transporte a lavadora através da mangueira ou do cabo. A mangueira ou o cabo poderão sofrer danos.

APRECAUÇÃO: Não transporte a lavadora de alta pressão com a mangueira e/ou cabo desenrolados. A mangueira ou o cabo estendidos poderão sofrer danos ou ficar emaranhados com outros objetos, resultando em lesão física ou avaria.

Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do produto, as reparações e qualquer outra manutenção ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de assistência Makita autorizados ou pelos centros de assistência de fábrica, utilizando sempre peças de substituição Makita.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Antes de pedir uma reparação, realize primeiro a sua própria inspeção. Se encontrar um problema que não esteja explicado no manual, não tente desmontar a ferramenta. Em vez disso, peça as reparações nos centros de assistência técnica autorizados da Makita, usando sempre peças de substituição da Makita.

Estado da anomalia Causa provável(avaria) Correção
A lavadora não arranca. Sem eletricidade de Ligue a ficha à tomada. Verifique também ser fornecida a eletricidade à tomada.
Sem jato de água / jato de água fracoSem abastecimento de águaCertifique-se de que a torneira está aberta. Se estiver a utilizar o conjunto de mangueira de sucção, introduza água na mangueira.
Fraco abastecimento de água Ligue a torneira.
Fraca ligação da mangueira de água Verifique a ligação entre a mangueira de água e a torneira e a entrada na lavadora de alta pressão.
Mangueira, filtro ou bocal entupidos Desentupa a mangueira, o filtro ou o bocal.
O ar está a bloquear o fluxo de água. Desligue o interruptor e ligue-o novamente de seguida enquanto aperta o gatilho.
Bocal danificado ou gasto Substitua o bocal.
Anomalia na bomba ou válvula Contacte um centro de assistência autorizado para reparações.
Jato de água instável. Bocal entupidoDesentupa o orifício de ejeção do bocal utilizando o pino de limpeza.
Fraca sucção de águaVerifique se existem fugas ou entupimentos da mangueira de água, começando pela torneira. Ligue a torneira.
A água está demasiado quente.Abasteça água mais fria.
Anomalia da válvulaContacte um centro de assistência autorizado para reparações.
Som anormal. A água está demasiadoquente. Abasteça água mais fria.
O ar está preso na bomba. Contacte um centro de assistência autorizado para reparações.
Fuga de água/óleo.Ligação fracaVerifique a ligação entre a mangueira de alta pressão e a pistola de gatilho e a lavadora de alta pressão.
Vedantes gastosContacte um centro de assistência autorizado para reparações.
A bomba não funciona, embora o som do motor seja audível.Cabo de extensão inapropriado.Utilize um cabo de extensão adequado para a classificação do produto.

ACESSÓRIOS OPCIONAIS

⚠PRECAUÇÃO: Estes acessórios ou peças são recomendados para utilização com a ferramenta Makita especificada neste manual. A utilização de outros acessórios ou peças pode ser perigosa para as pessoas. Utilize apenas acessórios ou peças para os fins indicados.

Se necessitar de informações adicionais relativas a estes acessórios, solicite-as ao seu centro de assistência Makita.

NOTA: Alguns itens da lista podem estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios padrão. Eles podem variar de país para país.

Lança de pulverização

▶ Fig.44

A largura do jato pode ser ajustada de 0° a 25° ao rodar a extremidade dianteira do bocal.

⚠ PRECAUÇÃO: Quando ajustar a largura do jato, não rode o bocal enquanto o puxa em direção à pistola de gatilho. O bocal pode sair da pistola de gatilho e causar uma lesão física.

Escova de lavar (comprida)

▶ Fig.45

Um bocal equipado com uma escova. Útil para lavar sujidade enquanto esfrega com a escova.

Conjunto de mangueira de sucção

▶ Fig.46

Substitua a mangueira de água por este conjunto para abastecer água a partir de um tanque ou reservatório.

Conjunto da mangueira

▶ Fig.47

Um conjunto da mangueira para ligar uma torneira ao produto, ou o conjunto do filtro ao produto.

Conjunto do filtro

▶ Fig.48

Um conjunto do filtro para fornecer água a partir de um tanque ou reservatório. Utilize o conjunto da mangueira para ligar ao produto.

Escova de lavar rotativa

▶ Fig.49

Três escovas no interior rodam lentamente ao ejetar o jato. Adequada para limpar sujidade ligeira numa parede exterior, carroçaria, banheira, etc.

Extensão da lança

▶ Fig.50

Tubos para estender o comprimento da pistola de gatilho. Três comprimentos diferentes estão disponíveis ao alterar o número de tubos a utilizar.

Lança de pulverização da estrutura inferior

▶ Fig.51

Uma lança de pulverização extra longa com bocal em ângulo. A melhor solução para limpar áreas de difícil acesso, tais como a estrutura inferior de um carro e a caleira.

APRECAUÇÃO: Não utilize a lança de pulverização da estrutura inferior com a extensão da lança.

Proteção contra salpicos

▶ Fig.52

Reduz o ressalto de salpicos quando estiver a limpar cantos com o destruidor de sujidade.

Junta articulada

▶ Fig.53

Evita que a mangueira de alta pressão seja torcida.

Junta de ligação

▶ Fig.54

Uma junta para ligar a um bocal de outro modelo.

NOTA: A junta de ligação é necessária quando utiliza os bocais incluídos com outro modelo, HW112 ou HW121.

Para limpar e desentupir canalizações e condutas.

⚠ PRECAUÇÃO: Preste particular atenção ao jato de água quando utilizar a mangueira de limpeza de tubos. É ejetado um jato de água de elevada intensidade para trás. Dispare apenas o jato de água quando o bocal tiver sido inserido no tubo a limpar, pelo menos, até à marca vermelha.

Mangueira de alta pressão de extensão (5 m/8 m/10 m)

▶ Fig.56

Mangueira de extensão para ligar o corpo da lavadora de alta pressão à pistola de gatilho.

Bocal de pulverização Vario-Power e tubo de extensão

▶ Fig.57: 1. Bocal de pulverização Vario-Power 2. Tubo de extensão

A pressão do jato pode ser ajustada ao rodar o bocal.

AVISO: Instale apenas o bocal de pulverização Vario-Power no tubo de extensão. Não ligue os outros tubos de extensão opcionais ao tubo de extensão original. A utilização de quaisquer acessórios diferentes dos recomendados pelo fabricante pode causar um risco de danos ou ferimentos em pessoas.

PRECAUÇÃO: Quando ajustar a pressão do jato, não rode o bocal enquanto o puxa em direção à pistola de gatilho. O bocal pode sair da pistola de gatilho e causar uma lesão física.

ADVARSEL

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MAKITA

Modelo : HW1300

Categoria : Lavadora de alta pressão