HPI44PW - Fogão HOOVER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HPI44PW HOOVER em formato PDF.
| Tipo de Produto | Placa de Indução |
| Marca | Hoover |
| Modelo | HPI44PW |
| Zonas de Cozimento | 4 Zonas de Indução |
| Tensão de Alimentação | 220-240 V~ 50/60 Hz, 400 V 50/60 Hz |
| Potência Elétrica Instalada | 7200 W |
| Dimensões do Produto (L x P x A) | 590 x 520 x 55 mm |
| Dimensões de Embutir (L x P) | 560 x 490 mm |
| Níveis de Potência | 0-9 mais Boost |
| Função Boost | Por zona, até 4000 W (zona 1), dura 5 minutos |
| Temporizador | Até 99 minutos, temporizador de minutos ou desligamento da zona |
| Tipo de Controle | Controles táteis com função de bloqueio |
| Recursos de Segurança | Proteção contra superaquecimento, detecção de objetos pequenos, aviso de calor residual (H), desligamento automático, trava de segurança para crianças |
| Indicador de Calor Residual | A letra "H" exibida |
| Tempos de Desligamento Automático | Potência 1-3: 8h, 4-6: 4h, 7-9: 2h |
| Função de Bloqueio | Tecla de bloqueio, exibe "Lo" |
| Função Stop and Go | Pausa todas as zonas de cozimento, exibe "//" |
| Configuração de Limitação de Potência | 3 kW ou 7.2 kW |
| Requisitos de Utensílios de Cozinha | Fundo magnético, base plana e grossa, mínimo Ø140 mm |
| Método de Limpeza | Limpador especializado para vitrocerâmica, raspador a 30°, evitar abrasivos |
| Tipo de Instalação | Embutida, espessura da bancada ≥30 mm, recorte 560x490 mm |
| Acessórios Incluídos | Vedante estanque |
| Garantia | Reparação gratuita no Centro de Assistência com certificado |
Perguntas frequentes - HPI44PW HOOVER
Perguntas dos utilizadores sobre HPI44PW HOOVER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HPI44PW - HOOVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HPI44PW da marca HOOVER.
MANUAL DE UTILIZADOR HPI44PW HOOVER
Manual de Instruções da placa de indução
PT
Recomendamos que utilize as instruções para a instalação e que as mantenha em local seguro para posterior consulta e para anotar o respectivo número de série, antes da instalação, como abaixo indicado e no caso de ser necessário contactar com o serviço pós-venda.
Placa de identificação (localizada por baixo da estrutura inferior da placa)

- Recomenda-se enfaticamente manter as crianças afastadas das zonas de preparação enquanto estiverem em funcionamento ou enquanto o indicador de aquecimento residual estiver ainda aceso após terem sido desactivadas, para evitar os riscos de queimaduras graves.
- Quando cozinhar com gordura ou azeite, esteja sempre com atenção ao processo de cocção, visto que a gordura e o azeite podem incendiar-se com rapidez.
- A zona de controlo da placa é sensível, portanto não coloque recipientes quentes em cima.
- O papel de alumínio e os recipientes de plástico não podem ser colocados em cima das zonas de aquecimento.
- Após cada utilização, a placa pode precisar de limpeza para evitar a acumulação de sujidade e gordura. Se não limpar a sujidade e a gordura, serão queimadas pela placa quando estiver a funcionar, o que provocará fumo, cheiros desagradáveis e o risco de propagação de incêndio.
- Não deixe objectos metálicos como facas, garfos, colheres ou tampas na zona de indução, caso contrário podem aquecer se forem muito grandes ou pesadas.
- Nunca cozinhe comida directamente em cima da placa de vitrocerâmica. Utilize sempre os utensílios de cozinha adequados.
- Coloque sempre o tacho no centro da unidade onde estiver a cozinhar.
- Não utilize a superfície como tábua para cortar.
- Não arraste os utensílios de cozinha pela superfície da placa.
- Não guarde utensílios pesados por cima da placa. Se cairem na placa, podem causar danos.
- Não utilize a placa como superfície de trabalho.
- Não utilize a placa para guardar objectos.
- Na eventualidade duma fenda na superfície, não utilize a placa. Desligue imediatamente a placa da alimentação eléctrica e ligue para o Serviço Pós-venda.
- Este aparelho não está indicado para ser utilizado por crianças e por pessoas incapazes ou inexperientes no que toca à utilização do produto, excepto se forem devidamente supervisionadas ou instruídas sobre a utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
- As crianças devem ser vigiadas de modo a assegurar que não brinquem com o aparelho.

Atenção: este aparelho cumpre a regulamentação de segurança eléctrica e a regulamentação de compatibilidade electromagnética. Contudo, as pessoas com reguladores cardíacos não devem utilizar este aparelho porque não se pode garantir que todos os dispositivos disponíveis no mercado cumpram as regulamentações de segurança eléctrica e as regulamentações de compatibilidade electromagnética actualmente em vigor e que não se possam produzir interferências prejudiciais. Também é possível que as pessoas com outros tipos de dispositivos, como aparelhos auditivos, possam vir a sentir algum desconforto.
| PLACA DE PREPARAÇÃO | HPI44PW |
| Zonas de preparação | 4 tipos de indução |
| Tensão na rede | 220-240 V~ 50/60 Hz400 V 50/60 Hz |
| Potência eléctrica instalada (W) | 7200 |
| tamanho do produto (d X I X a ) mm | 590 X 520 X 55 |
| Dimensões de embutimento (AXB) | 560 x 490 |
![]() |
Estamos a fazer esforços contínuos para melhorar a qualidade do produto, pelo que poderá ser necessário alterar os aparelhos para incorporar os últimos melhoramentos técnicos.

As placas de indução cumprem as Directivas da UE 73/23/EEC e 89/336/EEC, as Directivas subsequentes 2006/95/EC e 2004/108/EC e respectivas emendas.
INSTALAÇÃO
A instalação dum aparelho doméstico pode ser uma operação complicada porque, se não for efectuada correctamente, pode afectar seriamente a segurança do utilizador. Por esta razão, estas tarefas devem ser efectuadas por uma pessoa profissionalmente qualificada que possa instalar o aparelho de acordo com as regulamentações técnicas em vigor. Na eventualidade desta recomendação não ser considerada e se a instalação for efectuada por uma pessoa não qualificada, o fabricante não é responsável por qualquer falha técnica do produto que possa provocar danos ao produto ou lesões a pessoas.
EMBUTIDO
O móvel, no qual será instalada a placa e todos os móveis adjacentes, deve ser composto por materiais que possam resistir a temperaturas elevadas. Além disso, todas os laminados decorativos devem ser fixados com cola resistente ao calor.
Instalação:
- A placa inclui uma vedação impermeável.
- vire a placa ao contrário, com a superfície de vidro para baixo.
Antes da montagem:
Certifique-se de que o vidro está protegido.
- coloque a vedação ao redor da placa.
- certifique-se de que está colocada correctamente para evitar qualquer fuga para o compartimento de suporte.
- É importante colocar a placa numa superfície de apoio plana.
- As deformações causadas por uma montagem incorrecta podem alterar as especificações da superfície de trabalho e afectar o rendimento da placa.
- Deixe um espaço mínimo de 5 cm. entre o aparelho e as superfícies verticais próximas.
- É absolutamente essencial que o encaixe seja efectuado de acordo com as dimensões indicadas.
- Faça um buraco na superfície de trabalho com as dimensões indicadas no gráfico em baixo. Deve deixar-se um espaço mínimo de 50 mm. em redor do buraco.
- A superfície de trabalho deve ter uma espessura mínima de 30 mm. e deve ser composto de material resistente ao calor. Como indicado na Figura (1)

- Não pode instalar a placa por cima dum forno sem ventoinha, uma máquina lava-loiça, um frigorífico, um congelador ou uma máquina de lavar roupa.
- É essencial que a placa de indução esteja bem ventilada e que a entrada e saída de ar não estejam bloqueadas.Certifique-se de que a placa está instalada correctamente como indicado na
Figura (2)

NB: Por razões de segurança, o espaço entre a placa e qualquer compartimento por cima desta deve ter um mínimo de 760 mm.
LIGAÇÃO ELÉCTRICA
"A instalação deve efectuar-se de acordo com as normas de electricidade mais recentes."
O fabricante não é responsável por qualquer dano que possa vir a ser causado por uma utilização inadequada ou excessiva.
Atenção:
- Antes da utilização, com um voltímetro, verifique sempre a alimentação eléctrica no disjuntor e verifique a continuidade da ligação à terra na instalação e se os fusíveis são adequados.
- A ligação eléctrica à instalação deve ser efectuada através duma tomada com uma ficha à terra ou através dum interruptor de corte omnipolar com um espaço de abertura mínimo de 3 mm. Se o aparelho tiver uma ficha eléctrica, deve ser instalada de forma a que a ficha eléctrica fique acessível.
- O fio amarelo/verde do cabo de alimentação eléctrica deve ser ligado à terra dos terminais do aparelho e da alimentação eléctrica.
- O fabricante não é responsável por qualquer acidente derivado da utilização dum aparelho que não esteja ligado à terra ou com uma ligação incorrecta à terra.
- Qualquer dúvida, relativamente à alimentação eléctrica, deve ser encaminhada à Equipa do Serviço Pós-venda ou a um técnico qualificado.
- Se o cabo estiver danificado ou se for necessária a sua substituição, a operação deve ser efectuada pelo agente de vendas, com as ferramentas adequadas, para evitar qualquer dano e prevenir quaisquer acidentes.
Ligação à alimentação eléctrica
A tomada deve ser ligada a um disjuntor unipolar de acordo com as normas relevantes. O método de ligação é indicado na Figura (3):


O cabo não pode ser curvado ou comprimido.

Unidade de controlo
Um gerador electrónico fornece energia à bobina localizada no interior do aparelho.
Esta bobina cria um campo magnético de modo que quando o tacho é colocado em cima da placa, seja atrevesado pelas correntes de indução.
Estas correntes transformam o tacho num transmissor de calor real, enquanto a placa vitrocerâmica permanece fria.
Este sistema foi concebido para a utilização com tachos de base magnética.
Para simplificar, a tecnologia de indução tem duas vantagens principais:
- O calor é emitido apenas pelo tacho, o calor mantém-se ao seu nível máximo e a cocção é efectuada sem perdas de energia.
- Não há inércia térmica, porque a cocção começa automaticamente logo que o tacho é colocado na placa e pára assim que é retirado da placa.
UM APARELHO ALTAMENTE SEGURO
- Protecção contra o Sobreaquecimento
Um sensor controla a temperatura das zonas de preparação. Quando a temperatura ultrapassar um nível seguro, a zona de preparação é desactivada automaticamente.
- Aviso de calor residual
Quando a placa tiver estado a funcionar durante algum tempo, pode manter-se calor residual. Será exibida a letra "H" para alertar para a necessidade de se manter afastado.
• Desactivação automática
Outra função de segurança da placa de indução é a desactivação automática.
Esta função é utilizada quando se esquecer de desligar uma zona de preparação.
Os períodos de desactivação predefinidos são exibidos na tabela em baixo.
| Nível de potência | A zona de aquecimento desliga-se automaticamente após |
| 1~3 | 8 horas |
| 4~6 | 4 horas |
| 7~9 | 2 horas |
Quando o recipiente for retirado da zona de preparação, deixa de aquecer imediatamente e desliga-se depois de o sinal de alerta ter soado durante um minuto.
LEMBRETE:
Um paciente com um regulador cardíaco deve usar este produto apenas sob a orientação dum médico.
CONSELHO RELATIVO AOS UTENSÍLIOS PARA A PLACA
A utilização de bons utensílios de qualidade é essencial para a obtenção do melhor rendimento para a sua placa.

- Coloque a panela sobre a zona de cozedura. Se no indicador desta zona de cozedura aparecer referido um nível de potência, significa que a panela é utilizável mas se, em vez disso, começar a piscar o símbolo " -", é sinal de que a panela não é própria para utilizar em placa de indução.
- Coloque um iman na panela. Se houver atracção entre os dois elementos, significa que a panela é própria para cozedura em placa de indução.
- Utilize sempre bons utensílios de qualidade com bases perfeitamente planas e grossas: a utilização deste tipo de utensílios evita a formação de pontos quentes que podem provocar a aderência da comida. Os tachos e as panelas de metal espesso fornecem uma distribuição uniforme do calor.
- Certifique-se de que a base da panela ou do tacho estão secas: quando encher os tachos com líquido ou quando utilizar um tacho que tenha sido guardado no frigorífico, certifique-se de que a base do tacho está completamente seca antes de colocá-la na placa. Esta medida contribui para evitar a formação de manchas na placa.
- Use recipientes cujo fundo tenha um diâmetro suficientemente grande para cobrir a demarcação da zona de cozedura. A utilização de um recipiente com um diâmetro ligeiramente superior ao da zona de cozedura assegura uma utilização o mais eficiente possível da energia. Já a utilização de um recipiente com um diâmetro inferior ao da zona de cozedura implica uma eficiência de utilização da energia aquém da óptima. Além disso, recipientes com um diâmetro inferior a 140 mm poderão não ser detectados pela placa.
As informações seguintes podem ajudá-lo a escolher os tachos mais adequados para atingir os melhores resultados.
| Zona de indução | |
| Símbolos nos utensílios de cozinha | Na etiqueta, verifique o símbolo que mostra se o tacho é compatível com a indução. |
| Utilize tachos magnéticos (lâminas de ferro esmaltado, ferro fundido, aço inoxidável, ferroso) e aplique um iman na parte inferior do tacho (deve ficar preso). | |
| Aço inoxidável | Não detectável |
| Excepto aço inoxidável ferromagnético. | |
| Alumínio | Não detectável |
| Ferro fundido | Bom funcionamento |
| Aço esmaltado Bom | funcionamento |
| Vidro | Não detectável |
| Porcelana Não detectável | |
| Base de cobre Não detectável | |
Avarias e soluções
Em caso de anomalia, a placa de indução activa automaticamente as suas funções de protecção e dispara os códigos de protecção correspondentes:
| Erro | Causa possível | Solução |
| F1-F6 | O sensor de temperatura falhou ou está avariado. | Contacte os serviços técnicos do fornecedor. |
| F9-FA | O sensor de temperatura do IGBT falhou. | |
| FC | A ligação entre o display de bordo e o computador falhou. | |
| E1/E2 | Fornecimento de energia fora do normal com picos de corrente com voltagem desregulada ou fora do normal. | Verifique se a voltagem da alimentação eléctrica é a normal e a indicada. Volte a ligar o aparelho só depois de se certificar disso e de que a voltagem voltou ao normal. |
| E3/E4 | O sensor de temperatura da placa está com temperatura demasiado elevada. | Desligue e volte a ligar apenas depois da placa arrefecer. |
| E5 | A temperatura do sensor IGBT está demas ado elevada. | Desligue e volte a ligar quando as zonas de cozinhar arrefecerem. |
Esta uma lista das avarias mais comuns.
Não desmonte a placa de indução por si, para evitar perigos e não provocar danos maiores.
Gráfico esquemático do painel de controlo

Instruções de utilização
Para começar a cozinhar
- Pressione o botão on/off Depois de se ligar o aparelho o sinal sonoro tocará uma vez. No display todos os botões das zonas de indução mostrarão “-” ou “- -”, indicando que a placa de indução entrou no modo de espera.

- Coloque em cima da placa um recipiente adequado (tacho ou panela) na zona de indução onde deseja preparar o seu cozinhado. Certifique-se de que o fundo do recipiente e a superfície da placa estão limpos e secos.

- Clique na zona do selector de temperaturas. Um indicador luminoso irá piscar.

- Seleccione uma zona de aquecimento pressionando o respectivo botão entre os níveis 1 a 9 (níveis de aquecimento). Se não escolher nenhum nível de aquecimento no prazo de 1 minuto, a placa irá desligar-se automaticamente. Então, terá que voltar de novo ao passo 1. Pode alterar o nível de aquecimento em qualquer momento da cozedura.

Quando acaba de cozinhar
1.Clique na zona de aquecimento que deseja desligar

- Desligue a zona de indução pressionando até ao nível 0. Certifique-se de que o display mostra o número "0".

- Desligue toda a placa, pressionando o botão on/off.

Função Boost
Activar a função Boost
- Clique na zona de indução onde pretende activar a função boost.

2.Clique no botão "B" da função Boost e irá aparecer a letra "B", além de que a potência chegará ao máximo.

CANCELAR A FUNÇÃO BOOST
- Clique na zona de indução na qual pretende parar a função Boost

2.a – Seleccione a função Boost "B" e a zona de aquecimento vai voltar aos seus parâmetros normais.

b – Carregue entre o nível 0 e o 9 do botão e a zona de cozedura selecionada irá voltar ao nível de aquecimento pretendido

- A função pode funcionar em todas as zonas de indução.
- A zona de cozedura retorna às suas configurações normais 5 minutos depois.
- Assim que a função Boost é activada na 1ª zona, a 2ª zona vai ficar automaticamente limitada ao nível 2 e vice versa.
- Assim que a função Boost é activada na 3ª zona, a 4ª zona vai ficar automaticamente limitada ao nível 2 e vice versa.
Função de temporizador
Pode usar a função de temporizador de duas formas diferentes:
- Pode usá-la como simples alarme/medidor de minutos. Neste caso o relógio não vai desligar nenhuma zona de cozedura quando o tempo acabar.
- Pode usar a função para desligar a zona de aquecimento pretendida depois de terminar o tempo programado.
- Pode programar o tempo de cozedura até 99 minutos.
1 - Certifique-se de que a função está ligada Nota: pode usar o alarme mesmo que não tenha selecionado nenhuma zona de cozedura
2 – Seleccione o tempo marcando “-” ou “+” na tecla do temporizador

Pressione “-” ou “+” no temporizador de cada vez que pretender retirar ou adicionar um minuto de cada vez. Mantenha pressionada a tecla “-” ou “+” para fazer o tempo diminuir ou aumentar 10 minutos.
3 – Se pressionar as teclas “-” e “+” ao mesmo tempo, a função de temporizador será cancelada e aparecerá “00” no display dos minutos.

4 – Quando o temporizador está activado, a contagem decrescente começa imediatamente. O display mostrará o tempo restante e o temporizador irá piscar por 5 minutos.
Instruções de utilização
$$ \frac {\textcircled {< }}{- 3 6 +} $$
5 – O sinal sonoro irá tocar por 30 segundos e o temporizador indicará “- -” quando o tempo terminar.
$$ \begin{array}{c c c} \text { } & \text { } & \text { } \ - & - & - + \end{array} $$
Definir o temporizador para desligar zonas de indução
Se o timer estiver definido numa zona apenas:
1 – Pressione a zona de indução selecionando aquela onde pretende definir o temporizador.

2 – Pressione “-” ou “+”. O indicador dos minutos começará a piscar e “10” irá aparecer no display.

3 – Programe o temporizador pressionando “-” ou “+” do relógio temporizador.

Pressione “-” ou “+” para acrescentar ou reduzir minuto a minuto. Pressione mais demoradamente “-” ou “+” para acrescentar ou reduzir 10 minutos de cada vez.
4 – Pressione as teclas “-” e “+” juntas e o temporizador será cancelado. Aparecerá “00” no display do relógio.

5 – Quando o temporizador está selecionado, vai iniciar-se imediatamente a contagem decrescente. O display irá mostrar o tempo remanescente e o indicador de tempo vai piscar por 5 minutos.
$$ \frac {\textcircled {=} - 3 6 +}{} $$
NOTA: o ponto vermelho ao lado do indicador do nível de potência irá iluminar-se indicando que a zona de indução está seleccionada.
6 – Quando o tempo de cozedura programado termina, a respectiva zona de cozedura irá desligar-se automaticamente.
$$ \begin{array}{c c c} \text { } & \text { } & \text { } \ - & - & - + \end{array} $$

Se o temporizador estiver programado em mais do que uma zona
1 - Quando programar o temporizador em várias zonas ao mesmo tempo, os botões de todas essas zonas ficam ligados. O display de minutos mostrará o contador de minutos com os respectivos tempos. O botão correspondente a cada zona de indução piscará.

2 – Assim que o tempo terminar, a zona correspondente irá desligar-se. Depois irá aparecer o novo temporizador e o botão da zona de cozedura correspondente irá piscar.

Modo de segurança
Pode trancar os comandos para prevenir eventuais utilizações não desejadas (por exemplo crianças, que liguem a placa inadverticamente)
Quando os comandos estão trancados todas as funções, excepto a tecla on/off, ficam desactivadas.
Trancar
Pressione o comando da função de tranca. O display indicará "Lo"

Destrancar
1 - Certifique-se de que a placa está ligada.
2 - Pressione por momentos a tecla de trancar/destrancar.

Quando a placa está no modo de segurança todos os comandos estão desactivados excepto o comando on/off. Pode sempre sempre desligar a placa através do botão on/off em caso de emergência, mas deve destrancar a posição de segurança assim que possível.
Função "Stop & Go"
1 - Quando as zonas de cozedura estão a funcionar pressione a tecla “|◇” e todos os displays dos comandos mostrarão “//” e param de aquecer. Neste momento só os comandos “|◇” e ① podem ser operados.

2 – Pressione de novo a tecla “|◇”, o display irá mostrar as configurações originais e as zonas de aquecimento recomeçaram a funcionar.
Instruções de utilização
Definições de limitação de potência
É possível definir a potência máxima a alcançar pela placa a dois níveis: 3kw ou 7.2 kw. Isto deve ser definido de acordo com a potência eléctrica contratada.
Como definir limitação de potência
A placa não deve estar em funcionamento. Não devem ser colocados recipientes em cima da placa durante esta operação. A operação deve ser feita em 90 segundos, de contrário o aparelho desliga-se automaticamente.
2- Pressione "B"e#, depois piscará "S" no display da zona n° 1.

3- Pressione “💡” e piscará um “E” na zona n° 2

4 - Pressione "B" e 🔒, depois piscará "nos dois displays de temporizador.

Agora a placa está em modo de limitação de potência
- Se a placa é definida sem qualquer tipo de gestão (definições por defeito), aparecerá um 7 na zona n° 3 e na barra Led (7 = 7 kw)

Para alterar as configurações de potência, pressione “B” por 5 segundos, a potência máxima da placa é limitada a 3 kw, depois aparecerá 3 na zona nº 3 do display (não piscará mais) e na barra Led. (3 = 3kw)

Mais nenhuma operação pode ser efectuada.
- A placa deve ser desligada
A potência máxima das zonas de cozedura é a seguinte:
| Zona de aquecimento | HPI44PW | |
| NORMAL | BOOST | |
| 1 | 2100 | 4000 |
| 2 | 1400 | 2000 |
| 3 | 2200 | 3000 |
| 4 | 1400 | 2000 |
Estes valores podem variar de acordo com o tamanho do recipiente utilizado e com o material de que é feito.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Antes de efectuar qualquer trabalho de manutenção na placa, deixe que arrefeça.
- Devem ser utilizados apenas produtos (cremes e raspadeiras) especificamente concebidos para superfícies de vitrocerâmica. Esses produtos podem ser adquiridos em lojas de hardware.
- Evite qualquer derramamento, visto que qualquer substância que cair na superfície da placa incendia-se com rapidez e dificulta a limpeza.
- É recomendável manter todas as superfícies que possam derreter-se, como objectos de plástico, açúcar, ou produtos de açúcar, longe da placa.
MANUTENÇÃO:
- Coloque algumas gotas do produto de limpeza especializado na superfície da placa.
- Esfregue qualquer mancha renitente com um pano suave ou com papel de cozinha ligeiramente húmido.
- Limpe com um pano suave ou papel de cozinha seco até que a superfície esteja limpa.
Se ainda restarem algumas manchas renitentes:
- Coloque mais algumas gotas do produto de limpeza especializado na placa.
- Raspe com uma raspadeira, mantendo-a no ângulo de 30º em relação à placa, até a mancha desaparecer.
- Limpe com um pano suave ou papel de cozinha seco até que a superfície esteja limpa.
- Repita a operação se for necessário.
ALGUNS CONSELHOS:
A limpeza frequente deixa uma camada de protecção que é essencial para evitar os arranhões e o desgaste. Certifique-se de que a superfície está limpa antes de usar a placa de novo. Para retirar as marcas da água, utilize algumas gotas de vinagre branco ou sumo de limão. De seguida, limpe a superfície com papel absorvente e algumas gotas de produto de limpeza especializado.
A superfície de vitrocerâmica irá resistir aos arranhões dos utensílios de cozinha de base plana; contudo, é sempre melhor levantá-las para deslocá-las de uma zona para outra.
NB:

Não utilize esponjas demasiado húmidas.
Nunca utilize facas ou chaves de fendas.
As raspadeiras com lâmina de navalha não danificam a superfície, desde que sejam utilizadas no ângulo de 30°. Nunca deixe a raspadeira com uma lâmina de navalha ao alcance das crianças.
Nunca use produtos abrasivos ou pó erosivo.
REPARAÇÃO PÓS-VENDA
Antes de contactar um Engenheiro de Reparações, verifique os pontos seguintes:
— se a ficha está correctamente introduzida e ligada. Se a falha não for identificada: desligue o aparelho — não tente fazer alterações — ligue ao Centro de Reparações Pós-venda. O aparelho inclui um certificado de garantia que assegura a reparação gratuita no Centro de Reparações.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A placa de indução emite um ruído.
- Normal. A ventoinha de preparação dos componentes electrónicos está activada.
A placa de indução emite um som de apito ligeiro.
- Normal. Segundo a frequência em funcionamento dos inductores, pode ser emitido um apito ligeiro ao usar várias zonas de preparação na potência máxima.
Zonas de preparação que não mantêm uma ebulição rotatória ou uma velocidade de fritar suficientemente rápida.
- Deve usar tachos que não sejam totalmente planos. - As bases dos tachos devem coincidir com o diâmetro da zona de aquecimento seleccionada.
Os alimentos cozem devagar.
- Estão a ser utilizados os utensílios inadequados. As bases dos tachos devem ser planos, ligeiramente pesados e com o mesmo diâmetro que a zona de aquecimento seleccionada.
Pequenos arranhões (como fendas ou desgaste) na superfície vitrocerâmica da placa.
- Métodos de limpeza incorrectos, utensílios de cozinha com bases desiguais ou partículas grosseiras (sal ou areia) presas entre o utensílio e a superfície da placa.
Siga os procedimentos de limpeza recomendados, certifique-se de que as bases dos utensílios estão limpas antes da utilização e utilize utensílios com bases uniformes.
Marcas metálicas (aparência de fendas).
- Não arraste os utensílios de alumínio pela superfície da placa. Utilize o procedimento de limpeza recomendado para eliminar as marcas.
- Foram utilizados materiais de limpeza incorrectos, restaram manchas de gordura ou derramamentos na superfície - utilize uma raspadeira com lâmina de navalha e o produto de limpeza recomendado.
Faixas escuras ou manchas pequenas.
- Utilize uma raspadeira com lâmina de navalha e o produto de limpeza recomendado.
Zonas de descoloração na superfície de preparação.
- Marcas de tachos de alumínio e cobre, bem como depósitos minerais de água ou comida - podem ser eliminados com creme de limpeza.
Misturas de açúcar quente / plástico derretido na superfície. - Consulte a secção de Limpeza da Placa Vitrocerâmica.
A placa não funciona ou algumas zonas de aquecimento não funcionam.
- As barras de derivação não estão colocadas correctamente no bloco terminal. Verifique se as ligações estão correctas, de acordo com as instruções da página 30.
A placa não funciona.
- O painel de controlo está bloqueado. Prima o botão "Locking" (Bloqueio) para desbloqueá-lo.
A placa não se desliga
- O painel de controlo está bloqueado. Prima o botão "Locking" (Bloqueio) para desbloqueá-lo.Consulte a secção da página 33.
A placa pára automaticamente
- As zonas de preparação apagam-se automaticamente sempre que não forem utilizadas durante alguns minutos. Consulte a secção relevante na página 31.
Frequência das operações de activação/desactivação das zonas de preparação
- Os ciclos de activação/desactivação variam de acordo com o nível de aquecimento necessário:
- nível baixo: pouco tempo de funcionamento,
- nível alto: tempo considerável de funcionamento,

Este aparelho cumpre a Directiva europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de Equipamentos Electrónicos e Eléctricos (WEEE). Ao certificar-se de que este produto é descartado correctamente, contribuirá para evitar as consequências potenciais negativas para o meio ambiente e para a saúde humana, que podem ser originadas pelo descarte incorrecto deste produto. O símbolo do produto indica que não pode ser tratado como resíduo doméstico.

Pelo contrário, deve ser entregue ao ponto de recolha
adequado para a reciclagem dos equipamentos eléctricos e electrónicos. O descarte deve ser efectuado de acordo com a regulamentação ambiental local para o descarte de resíduos.
Para mais informações acerca do tratamento, recuperação e reciclagem deste produto, contacte a sua junta de freguesia, a empresa encarregada da gestão de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.
GENERELLE ADVARSLER
A potência máxima das zonas de cozedura é a seguinte:
| Varmezone | HPI44PW | |
| Normal | Boost | |
| 1 | 2100 | 4000 |
| 2 | 1400 | 2000 |
| 3 | 2200 | 3000 |
| 4 | 1400 | 2000 |
