SONY PXW-X320 - Filmadora

PXW-X320 - Filmadora SONY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PXW-X320 SONY em formato PDF.

📄 111 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice SONY PXW-X320 - page 92
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Câmera profissional
Marca Sony
Modelo PXW-X320
Dimensões (L x A x P) 185 x 200 x 450 mm
Peso Aproximadamente 3,2 kg (sem lente)
Alimentação Bateria BP-GL95 ou rede 12 V CC
Sensor 3 sensores CMOS 1/2 polegadas
Resolução de gravação HD 1080i (1920 x 1080)
Codec de vídeo MPEG-2 MP@HL 50 Mbps
Suporte de gravação Cartões SxS Pro ou SDHC/SDXC
Lente Zoom óptico 16x com motorização
Visor Visor eletrônico colorido 3,5 polegadas
Entradas/saídas HD-SDI, HDMI, Genlock, Timecode
Filtros ND integrados Sim, posições Clear, 1/4, 1/16, 1/64
Temperatura de operação 0 °C a +40 °C
Manutenção Limpar a lente com um pano de microfibra; armazenar em local seco
Segurança Usar um tripé adequado; evitar choques e umidade
Peças de reposição e reparabilidade Contatar os centros de serviço autorizados Sony
Informações gerais Manual completo disponível para download em PDF

Perguntas frequentes - PXW-X320 SONY

Como iniciar a instalação do Sony PXW-X320?
Insira uma bateria ou conecte o adaptador de rede. Introduza um cartão SxS ou SD no compartimento apropriado. Coloque o interruptor em ON. Aguarde a inicialização do visor.
Quais suportes de gravação são compatíveis?
O PXW-X320 aceita cartões SxS Pro (recomendados) e cartões SDHC/SDXC de classe 10 ou superior. Verifique se as mídias estão formatadas na câmera.
Como ajustar o balanço de branco?
Coloque o seletor de balanço de branco em TEMP ou WHT. Aponte a lente para uma superfície branca, pressione o botão WHITE BALANCE. O indicador pisca e depois apaga.
Como usar o filtro ND?
Gire o anel de filtros ND localizado no corpo da câmera. As posições são Clear, 1/4, 1/16, 1/64. Selecione de acordo com as condições de luz.
Bateria: quanto tempo dura a carga?
Com uma bateria BP-GL95 totalmente carregada, a autonomia é de aproximadamente 2 a 3 horas de gravação contínua, dependendo das configurações e temperatura.
Como conectar a câmera a um monitor externo?
Use a saída HD-SDI ou HDMI (conforme seu monitor). Conecte o cabo apropriado e ajuste a saída no menu OUTPUT.
O que fazer se o cartão de memória não for reconhecido?
Verifique se o cartão está inserido corretamente. Formate-o na câmera pelo menu MEDIA. Use um cartão de velocidade suficiente (classe 10 ou SxS).
Como limpar a lente?
Use um soprador para remover poeiras, depois um pano de microfibra seco. Nunca use solventes líquidos. Para o sensor, confie a um profissional.
Posso usar uma lente de terceiros?
O PXW-X320 é compatível com lentes de montagem B4 (broadcast padrão). Lentes de terceiros podem funcionar se a montagem e o controle forem compatíveis.
Onde encontrar peças de reposição?
Contate um centro de serviço autorizado Sony. Peças como baterias, cabos ou lentes podem ser encomendadas online ou em loja especializada.

Perguntas dos utilizadores sobre PXW-X320 SONY

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Filmadora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PXW-X320 - SONY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PXW-X320 da marca SONY.

MANUAL DE UTILIZADOR PXW-X320 SONY

Brasile http://sonypro.com.br

Australia http://pro.sony.com.au

Brasil http://sonypro.com.br

Australia http://pro.sony.com.au

WRR analógico: 50 Hz a 20 kHz (dentro de ±3 dB)

WRR digital: 20 Hz a 20 kHz (dentro de ±3 dB)

Rango dinámico

90 dB (típico)

Distorsión

Português Brasileiro

Antes de operar a unidade, leia todo este manual e guarde-o para consultas futuras.

AVISO

Para evitar o perigo de incêndio ou choque eléctrico, não exponha a unidade nem a chuva nem a umidade.

Para evitar choques eléctricos, não abra a caixa. Os serviços de assistência só devem ser prestados por técnicos qualificados.

CUIDADO

Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou equivalente recomendado pelo fabricante. Ao descartar a bateria, você deve obedecer à legislação da respectiva região ou país.

ATENÇÃO

O equipamento não deverá ser exposto a gotas ou salpicos. Objectos contendo líquidos, tais como jarras, não devem ser colocados em cima do equipamento.

Não instale em espaços fechados, tais como estantes ou gabinetes internos.

AVISO

Uma pressão sonora excessiva dos fones de ouvido pode causar danos à audição. Para utilizar este produto de forma segura, evite a audição prolongada a níveis de pressão sonora excessiva.

Não deve expor as baterias a calor excessivo como luz solar directa, fogo ou situações semelhantes.

Utilizando o manual de CD-ROM

O manual pode ser lido em um computador com Adobe Reader instalado.

Você pode baixar o Adobe Reader gratuitamente no site da Adobe.

1 Abra o arquivo index.html no CD-ROM.
2 Escolha e clique no manual que você deseja ler.

Observação

Se você perdeu ou danificou o CD-ROM, você pode adquirir um novo do seu revendedor Sony ou balcão de atendimento Sony.

Downloads de software

Se a unidade estiver sendo usada com uma conexão com o PC, faça o download de unidades de dispositivo, plug-ins e softwares de aplicativos que forem necessários nos seguintes sites.

Site dos produtos Sony Professional:

E.U.A. http://pro.sony.com

Canadá http://www.sonybiz.ca

América Latina http://sonypro-latin.com

Europa http://www.pro.sony.eu/pro

Oriente Médio, África

http://sony-psmea.com

Brasil http://sonypro.com.br

Austrália http://pro.sony.com.au

Nova Zelândia http://pro.sony.co.nz

Japão http://www.sonybsc.com

Ásia-Pacífico http://pro.sony-asia.com

Coreia http://bp.sony.co.kr

China http://pro.sony.com.cn

Índia http://pro.sony.co.in

Sony Creative Software, página de download do software:

http://www.sonycreativesoftware.com/

Requisitos de Alimentação de Corrente

12 V DC

Consumo de energía

Aprox. 25 W

Unidade principal (câmera de vídeo) + visor ocular LCD + lente de foco automático + microfone

Fonte de alimentação para gravação em HD: 12 V DC

Aprox. 30 W

Unidade principal (câmera de vídeo) + visor ocular LCD + lente de foco automático + microfone + Adaptador sem Fio CBK-WA101

Fonte de alimentação para gravação: 12 V DC

Observações

- Não use a luz de vídeo com consumo de energia acima de 50 W.

- Ao ligar um dispositivo ao conector DC OUT, use um com consumo de corrente de 0,5 A ou menos.

Temperatura em operação

0^ C a 40^ C

Temperatura em armazenamento

-20^ a +60^

Formatos de gravação/reprodução

Vídeo (XAVC)

Modo XAVC-I: GBG, 112 Mbps no máximo, MPEG-4 AVC/H.264

Modo XAVC-L50: VBR, 50 Mbps no máximo, MPEG-4 AVC/H.264

Modo XAVC-L35: VBR, 35 Mbps no máximo, MPEG-4 AVC/H.264

Modo XAVC-L25: VBR, 25 Mbps no máximo, MPEG-4 AVC/H.264

Vídeo (MPEG-2 Long GOP)

Modo HD 422: VBR, 50 Mbps no máximo, MPEG-2 422P@HL

Modo HQ: VBR, 35 Mbps no máximo, MPEG-2 MP@HL

Modo SP: CBR, 25 Mbps MPEG-2 MP@H-14

Modo SD: MPEG IMX, DVCAM

Áudio

Modo XAVC-I: LPCM 24 bits, 48 kHz, 4 canais

Tempo máximo de gravação

O tempo máximo de gravação equivale à duração de uma gravação de clipe único que preenche a mídia. O tempo de gravação pode ficar menor, dependendo do número de clipes gravados.

Modo XAVC-I:

Ao usar SBP-128B (128 GB):

Aprox. 120 minutos

Taxa de quadros de gravação

Modo XAVC-I: CBG, 112 Mbps no máximo, MPEG-4 AVC/H.264

Tempo de operação contínuo

Aprox. 194 minutos (com o BP-L80S)

Massa

Somente corpo principal: 3,4 kg

Dimensões

Consulte page 100

Acessórios fornecidos

Consulte page 98

Câmera

Elemento de imagem

Elementos efetivos de imagem:

1920 (H) × 1080 (V)

Formatar

RGB de 3 chips

Sistema óptico

Sistema de prisma F1.6

Filtros integrados

1: Limpar

2: ^1/_4 ND

3: ^1/_16 ND

4: ^1/_64 ND

Sensibilidade

F11 (1920×1080/59.94i)

F12 (1920×1080/50i)

Iluminação mínima

0,04 lx

com 1920×1080/59.94i

(F1.6, acumulação de 64 quadros, +24 dB)

Índice S/N

60 dB (Y)

Resolução horizontal

1000 linhas de TV ou mais (modo 1920×1080i)

Ganho

-3,0,3,6,9,12,18,24 dB

Velocidade do obturador

1/60 a 1/2000 segundos + ECS (Modo ECS)

Velocidade do obturador (obturador lento (SLS))

Câmera lenta e rápida

720: a taxa de quadros é selecionável entre 1 fps e 60 fps

1080p: Taxa de quadros é selecionável de 1 fps e 30 fps

Balanço de branco

Predefinição (3200K), Memória A, Memória B/ATW

Áudio

Frequência de amostragem

48 kHz

Quantização

16 bits

Espaço para a cabeça

20 dB (padrão de fábrica) (20, 18, 16, 12 dB)

Resposta de frequência

MIC: 50 Hz a 20 kHz (dentro de ±3 dB)

LINE: 20 Hz a 20 kHz (dentro de ±3 dB)

WRR analógico: 50 Hz a 20 kHz

(dentro de ±3 dB)

WRR digital: 20 Hz a 20 kHz (dentro de ±3 dB)

Faixa dinâmica

90 dB (típico)

Distorção

0,08% máx. (com nível de entrada de -40 dBu)

Alto-falante interno

Mono

Saída: 300 mW

Visor

Visor

Monitor LCD colorido de 3,5 polegadas: Dimensões de 960 (A) × 540 (V), 1/4 HD

Tela LCD

LCD preto e branco (exibe o nível de áudio, TC e o tempo restante da bateria e da mídia)

Status da

Slots de cartão

Tipo: ExpressCard/34

Número de slots: 2

Conector: Em conformidade com padrão PCMCIA Express Card

Taxa de gravação

200 Mbps ou mais

Taxa de leitura

200 Mbps ou mais

Entradas/Saídas

Conectores de Entr./Saída

Entradas

Entrada de áudio: XLR type, 3 pinos, fêmea (2) Linha/Mic/Mic +48 V selecionável -60 dBu/+4 dBu (0 dBu = 0,775 Vrms)

Entrada de microfone: Tipo XLR, 5 pinos, fêmea -60 dBu

Entrada GENLOCK: Tipo BNC (1) 1,0 Vp-p, 75 ohms, não balanceado

Saída de vídeo: Tipo BNC (1), HD-Y ou composto analógico

HDMI: Tipo A, 19 pinos (1)

Saída SDI: Tipo BNC (2), HD-SDI/SD-SDI selecionável

Saída de áudio: Tipo XLR, 5 pinos, macho 0 dBu

Saída para fones de ouvido (mini conector estéreo) (1) 8 ohms, - a -18 dBs variável

Outros

Entrada CC: Tipo XLR, 4 pinos, macho 11 V a 17 V CC

Saída CC: 4 pinos 11 V a 17 V CC, corrente nominal máxima: 0,5 A

Lente: 12 pinos Fornece alimentação para a lente 11 V a 17 V CC, corrente nominal máxima: 1,0 A

Remoto: 8 pinos

LIGHT: 2 pinos

Selecionável Servo/Manual

Taxa de zoom

16×

Ajustável LIG./DESL.

Acessórios fornecidos

Visor (1)

Alça a tiracolo (1)

Microfone estéreo (1)

Parabrisas (1)

Kit sapata fria (1 conjunto)

Tampa da lente

Gráfico de ajuste do flange posterior (distância focal)

Instruções de operação (CD-ROM) (1)

Equipamento relacionado

Fonte de alimentação e equipamentos relacionados

Adaptador CA

AC-DN10/DN2B

Bateria

BP-L80S

Carregador de bateria

BC-L160/L500/L70

Lente, visor ocular e equipamentos relacionados

Lente

Suporte de rotação do visor

BKW-401

Observação

O BKW-401 só pode ser usado com o visor ocular fornecido com a câmera de vídeo ou o DXF-20W.

Equipamento para controle remoto

Unidade de controle remoto

RM-B170/B750

RCP-1000/1500/1530

RCP-751/921

RCP-1001/1501

Observação

A unidade de rede de comando (CNU) não é suportada.

Interface de 50 pinos e extensor digital CBK-CE01

Adaptador de câmera HD

CA-FB70/TX70 (quando um CBK-CE01 opcional estiver instalado)

Observação

Quando usar o SDIOUT2 com o CA-FB70 anexado à câmera de vídeo, use um suporte em L.

Adaptador MPEG TS

HDCA-702 (quando um CBK-CE01 opcional estiver instalado)

Observação

O SDIOUT2 não pode ser usado quando o adaptador MPEG TS estiver conectado.

Adaptador sem fio

CBK-WA101

Módulo de LAN sem fio USB IFU-WLM3

Adaptador de mídia

MEAD-SD02 (para cartão SDHC/SDXC)

Adaptador XQD ExpressCard

QDA-EX1 (para cartão de memória XQD)

Mídia de gravação

Cartão de memória SxS

Série SxS PRO+

Série SxS PRO

Série SxS-1

Equipamento de áudio

Microfone

Suporte do microfone CAC-12

Microfone sem fio

DWR-S02D

Almofada de ombro tipo suave CBK-SP01

Equipamento para manutenção e manuseio

O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Notas

  • Faça sempre uma gravação de teste e verifique se foi bem sucedida. A SONY NÃO SE RESPONSABILIZA POR DANOS DE QUALQUER TIPO, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADOS A, COMPENSAÇÃO OU REEMBOLSO DEVIDO A AVARIA DESTA UNIDADE OU DOS RESPECTIVOS MEIOS DE GRAVAÇÃO, SISTEMAS DE ARMAZENAMENTO EXTERNOS OU QUAISQUER OUTROS MEIOS OU SISTEMAS DE ARMAZENAMENTO PARA REGISTRAR CONTEÚDO DE QUALQUER TIPO.
  • Verifique sempre se a unidade está funcionando corretamente antes de a usar. A SONY NÃO SE RESPONSABILIZA POR DANOS DE QUALQUER TIPO, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADOS A, COMPENSAÇÃO OU REEMBOLSO DEVIDO A PERDA DE LUCROS ATUAIS OU FUTUROS NO DECORRER DA AVARIA DESTA UNIDADE, QUER DURANTE O PERÍODO DE GARANTIA OU POR QUALQUER OUTRA RAZÃO.
  • A SONY NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUEIXAS DE QUALQUER TIPO APRESENTADAS POR UTILIZADORES DESTA UNIDADE OU POR TERCEIROS.
  • A SONY NÃO SE RESPONSABILIZA PELA PERDA, REPARAÇÃO OU REPRODUÇÃO DE QUAISQUER DADOS GRAVADOS NO SISTEMA DE ARMAZENAMENTO INTERNO, SUPORTES DE GRAVAÇÃO, SISTEMAS DE ARMAZENAMENTO EXTERNO, OU EM QUAISQUER OUTROS SUPORTES OU SISTEMAS DE ARMAZENAMENTO.
  • A SONY NÃO SE RESPONSABILIZA PELO TÉRMINO OU DESCONTINUAÇÃO DE QUAISQUER SERVIÇOS RELACIONADOS COM ESTA UNIDADE QUE POSSAM RESULTAR DEVIDO A CIRCUNSTÂNCIAS DE QUALQUER TIPO.

A SONY NÃO SE RESPONSABILIZARÁ POR NENHUM TIPO DE DANO RESULTANTE DE FALHA NA IMPLEMENTAÇÃO DAS MEDIDAS DE SEGURANÇA ADEQUADAS NOS DISPOSITIVOS DE TRANSMISSÃO, VAZAMENTOS DE DADOS INEVITÁVEIS RESULTANTES DE ESPECIFICAÇÕES DE TRANSMISSÃO OU PROBLEMAS DE SEGURANÇA DE QUALQUER TIPO.

Dependendo do ambiente operacional, terceiros não autorizados na rede poderão ser capazes de acessar a unidade. Ao conectar a unidade à rede, confirme se a rede está protegida adequadamente.

O conteúdo de comunicação pode ser inadvertamente por terceiros não autorizados na vizinhança dos sinais. Ao usar a comunicação por LAN sem fio, implemente as medidas de segurança de forma adequada para proteger o conteúdo da comunicação.

  • XDCAM, SxS, SxS PRO, SxS-1, XQD, i.LINK e são marcas registradas da Sony Corporation.
  • Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface o logotipo HDMI são marcas comerciais ou marcas registradas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e em outros países.
  • A marca nominativa e os logotipos da ExpressCard são de propriedade da Personal Computer Memory Card International Association (PCMCIA) e a utilização de tais marcas pela Sony Corporation é feita sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais pertencem aos seus respectivos detentores.

Os nomes dos produtos ou do sistema exibidos neste documento são marcas comerciais ou marcas registradas de seus respectivos detentores.

Bahasa Indonesia

Brasil http://sonypro.com.br

Australia http://pro.sony.com.au

Selandia Baru http://pro.sony.co.nz

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SONY

Modelo : PXW-X320

Categoria : Filmadora