Koenic KMW 214 G - Micro-ondas

KMW 214 G - Micro-ondas Koenic - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KMW 214 G Koenic em formato PDF.

📄 43 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Koenic KMW 214 G - page 33
Ver o manual : English EN Español ES Italiano IT Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de Produto Forno micro-ondas com grill e funções combinadas
Marca Koenic
Modelo KMW 214 G
Capacidade do Forno 20 L
Dimensões Externas (A x L x P) 262 mm x 452 mm x 325 mm
Peso Líquido Aprox. 11,3 kg
Tensão Nominal 230-240 V~, 50 Hz
Potência de Entrada Nominal (Micro-ondas) 1200 W
Potência de Entrada Nominal (Grill) 900 W
Potência de Saída Nominal (Micro-ondas) 700 W
Frequência de Operação 2450 MHz
Diâmetro do Prato Giratório 245 mm
Tipo de Controlo Botões rotativos manuais (Potência e Tempo)
Níveis de Potência (Micro-ondas) Baixo (18%), Descongelar (36%), Médio (58%), M.Alto (81%), Alto (100%)
Modo Grill 100% de potência do grill
Modos Combinados Combi.1 (30% micro / 70% grill), Combi.2 (49% micro / 51% grill), Combi.3 (67% micro / 33% grill)
Intervalo do Temporizador 0 a 30 minutos (temporizador mecânico)
Características de Segurança Sistema de intertravamento de segurança, aviso de integridade da vedação da porta, segurança infantil (maiores de 8 anos com supervisão), proteção contra sobreaquecimento
Acessórios Incluídos Bandeja de vidro, rolo do prato giratório, grelha metálica
Instruções de Limpeza Desligue e deixe arrefecer antes de limpar; limpe o exterior com um pano húmido; limpe a cavidade com um pano húmido; a bandeja de vidro pode ir à máquina de lavar loiça; limpe o rolo do prato giratório regularmente
Requisitos de Instalação Apenas de bancada; 20 cm de espaço livre acima, 10 cm atrás, 5 cm nas laterais; não obstrua as aberturas de ventilação
Eliminação Não eliminar como resíduo municipal indiferenciado; recicle num ponto de recolha WEEE

Perguntas frequentes - KMW 214 G Koenic

Como defino o tempo de cozedura no Koenic KMW 214 G?
Gire o selector de TEMPO no sentido horário para a duração de cozedura desejada (0-30 minutos). Para tempos curtos, gire primeiro para 5 e depois para a definição mais baixa. O forno desliga-se automaticamente quando o tempo termina.
Quais são os níveis de potência disponíveis para cozinhar no micro-ondas?
Existem cinco níveis de potência: Baixo (18%), Descongelar (36%), Médio (58%), M.Alto (81%) e Alto (100%). Selecione usando o selector de POTÊNCIA.
Posso usar utensílios de metal neste micro-ondas?
Não, utensílios de metal, bandejas e papel de alumínio não devem ser usados no modo micro-ondas. São adequados apenas para os modos grill ou combinação. Use vidro resistente ao calor ou cerâmica para micro-ondas.
Como limpar o micro-ondas?
Desligue e deixe arrefecer. Limpe o exterior com um pano húmido. Limpe a cavidade e as vedações da porta com um pano húmido. A bandeja de vidro pode ser lavada em água morna com sabão ou na máquina de lavar loiça. Limpe o rolo do prato giratório regularmente com detergente suave.
Quais precauções de segurança devo tomar ao usar o micro-ondas?
Não opere se a porta ou vedações estiverem danificadas. Não aqueça recipientes selados. Supervisione crianças. Mantenha as aberturas de ventilação desobstruídas. Use apenas utensílios próprios para micro-ondas. Se aparecer fumo, desligue e mantenha a porta fechada.
Como funciona a função grill?
Gire o selector de POTÊNCIA para a posição Grill (100% de potência). Em seguida, defina o tempo de cozedura desejado com o selector de TEMPO. O elemento grill fornece calor direto para dourar.
Quais são os modos de cozedura combinada?
Três modos de combinação combinam micro-ondas e grill: Combi.1 (30% micro, 70% grill) para peixe e batatas; Combi.2 (49% micro, 51% grill) para omeletes; Combi.3 (67% micro, 33% grill) para aves.
Por que o prato giratório faz barulho?
Barulho excessivo pode indicar que o rolo do prato giratório ou o fundo da cavidade precisa de limpeza. Remova quaisquer detritos e limpe com detergente suave. Certifique-se de que o rolo está corretamente instalado novamente.
Como eliminar o micro-ondas no fim da vida útil?
Não jogue no lixo doméstico. Devolva-o a um ponto de recolha WEEE designado para ajudar a conservar recursos e proteger o meio ambiente. Contacte as autoridades locais para obter detalhes.
O que devo fazer se a luz interior falhar?
A substituição da lâmpada deve ser feita por um agente de serviço autorizado. Não tente substituí-la você mesmo para evitar exposição à energia de micro-ondas.

Perguntas dos utilizadores sobre KMW 214 G Koenic

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KMW 214 G - Koenic e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KMW 214 G da marca Koenic.

MANUAL DE UTILIZADOR KMW 214 G Koenic

Risco de queimadura! Não toque nas superfícies quentes do aparelho. O aparelho emana calor durante a funcionamento. Cuidado! Superfície quente!

  • Este produto pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência, se forem supervisionadas ou instruídas relativamente à utilização segura do produto e se compreenderem os perigos envolvidos.
  • As crianças não devem brincar com o produto.
  • A limpeza e manutenção de utilização não devem ser executadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 e recebam supervisão.
  • Aviso! Se a porta ou os vedantes da porta estiverem danificados, o forno não deve ser utilizado até ser reparado por um agente de assistência técnica autorizado.
  • Aviso! É perigoso para qualquer pessoa que não seja tecnicamente competente efectuar qualquer assistência técnica ou reparação que envolva a remoção de alguma cobertura que fornece protecção contra a exposição a energia de micro-ondas.
  • Aviso! Líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes selados, dado que estes podem explodir.

  • Aviso! Permita que crianças pequenas utilizem o forno apenas com supervisão e quando tiverem sido fornecidas instruções adequadas para que a criança saiba utilizar o forno de forma segura e compreenda os perigos de uma utilização inadequada.

  • Utilize apenas utensílios adequados para fornos microondas.
  • Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, mantenha o forno debaixo de olho devido à possibilidade de inflamação.
  • Se for emitido fumo, desligue o aparelho da tomada eléctrica e mantenha a porta fechada para abafar quaisquer chamas que possam existir.
  • O aquecimento por micro-ondas de bebidas pode resultar em fervura eruptiva retardada, portanto deve ter cuidado ao lidar com o recipiente.
  • O conteúdo de recipientes de bebidas e alimentos para bebés deve ser mexido ou abanado e a temperatura deve ser verificada antes do consumo, para evitar queimaduras.
  • Ovos na casca e ovos cozidos inteiros não devem ser aquecidos em fornos micro-ondas dado que podem explodir, mesmo após o aquecimento por micro-ondas ter terminado.
  • O forno deve ser limpo regularmente e quaisquer depósitos de alimentos removidos.

- Não manter o forno limpo pode levar à deterioração da superfície, o que pode afectar adversamente o tempo de vida útil do aparelho e, possivelmente, resultar numa situação perigosa.

- O forno micro-ondas não deve ser colocado num armário. Este produto foi concebido para ser usado não encastrado.

- Mantenha o produto e o respectivo cabo for a do alcance das crianças com menos de 8 anos.

- Para evitar perigos, um cabo de alimentação danificado só pode ser substituído pelo agente de serviços autorizado.

- Atenção! A fim de evitar riscos devidos a reposição não intencional da protecção do limitador de temperatura, este equipamento não deve ser alimentado por um dispositivo de comutação externo, tal como um temporizador, ou ligado a um circuito que seja regularmente ligado e desligado por um dispositivo.

- O forno micro-ondas destina-se ao aquecimento de alimentos e bebidas. A secagem de alimentos ou vestuário e o aquecimento de almofadas de aquecimento, chinelos, esponjas, panos húmidos e similares pode levar a risco de lesão, ignição ou incêndio.

- Aviso: Quando o aparelho for usado no modo combinado, as crianças só deverão usar o forno sob supervisão de um adulto devido às temperaturas geradas.

- Leia este manual na íntegra antes de utilizar o produto pela primeira vez. Contém informações importantes para sua segurança, bem como para a utilização e manutenção do equipamento.

- Mantenha estas instruções para referência futura e transmita-as juntamente com o produto.

•Tome especial atenção aos avisos que se encontram no produto e neste manual.
- Utilize o produto apenas para a finalidade a que se destina. A utilização incorrecta poderá conduzir a perigos.
- No caso de funcionamento inadequado ou incorrecto, não aceitamos qualquer responsabilidade pelos danos resultantes.
- A utilização de acessórios e componentes não recomendados expressamente pelo fabricante poderá resultar em ferimentos ou danos e anula r a garantia.
- Nunca deixe o produto sem supervisão enquanto estiver ligado.
- Não coloque objectos pesados sobre o produto.
- Nunca mergulhe peças eléctricas do produto na água durante a respectiva limpeza ou funcionamento. Nunca segure o produto debaixo de chuva.
- Não tente, em nenhuma circunstância, reparar o produto sozinho. Para serviço e reparações, consulte um agente de serviços autorizado.
- A tensão do sector tem de corresponder às informações na etiqueta de classificação do produto.
- O cabo de alimentação é utilizado como dispositivo de desligamento.
- Certifique-se de que o cabo de alimentação se encontra em condições de funcionamento.
- Só desligando da tomada é que é possível separar o produto completamente da rede.
- Evite danos no cabo de alimentação que possam ser originados por nós ou pelo contacto com extremidades pontíagudas.
- Mantenha este produto, incluindo o cabo de alimentação, longe de todas as fontes de calor como, por exemplo, fornos, placas quentes e outros dispositivos/objectos que produzam calor.
- Desligue apenas o cabo de alimentação através da respectiva ficha. Não puxe o cabo.
- Desligue o produto quando este não estiver a ser utilizado, em caso de funcionamento incorrecto, antes de ligar ou remover acessórios e antes de cada limpeza.
Se o cabo de alimentação ou a caixa do produto estiver danificado ou se o produto cair, não poderá ser utilizado antes de ser examinado por um agente de serviços autorizado.
- Utilize este produto apenas em áreas internas e secas e nunca no exterior.
- Coloque o produto numa superfície plana, forte e anti-deslizante.
• Proteja este produto do calor e frios extremos e da luz solar directa e poeira.
Para reduzir o risco de incêndio e choque eléctrico, não exponha o produto a chamas (lareira, grelha, velas, cigarros, etc.) ou à água (pingos de água, salpicos de água, copos, tubos, tanques, etc.).
- Aviso! Não utilize este produto próximo da água ou elevada humidade; por exemplo, numa cave húmida ou ao lado de uma piscina ou banheira.
- Este equipamento não se destina a utilização comercial.
- Foi concebido apenas para uso doméstico e em utilizações similares, como por exemplo:
- em cafeterias dos trabalhadores, em lojas, escritórios e outros locais de trabalho;
- por clientes em hoteis, moteis e outras instalações residenciais;
- em estabelecimentos com alojamento e pequeno-almoço;
- em quintas.
- Limpe o aparelho e os respectivos acessórios após cada utilização.
- Siga as instruções no capítulo Limpeza e manutenção.

PARABÉNS

Obrigado por ter adquirido um produto Koenic. Por favor leia este manual atenciosamente e guarde-o para referência futura.

UTILIZAÇÃO PREVISTA

Este aparelho destina-se a descongelar, re-aquecer e cozinhar alimentos. Qualquer outra utilização poderá resultar em danos no aparelho ou lesões pessoais.

COMPONENTES

O aparelho pode estar disponível em cores diferentes.

1 2 3 4 5 56 7 8 6 5 56 7 8 6 10 11 12 9 13

  1. Cavidade do forno
  2. Vedante da porta
  3. Janela da porta
  4. Porta
  5. Sistema de bloqueio de segurança
  6. Pés

  7. Rolamento

  8. Bandeja de vidro
  9. Botão de pressão para abrir a porta
  10. Cabo de alimentação com ficha
  11. Botão selector de TIME (TEMPO)
  12. Botão selector de POWER (ENERGIA)
  13. Suporte de metal

ANTES DE UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ

Inspeccione o conteúdo fornecido e verifique se está completo e sem danos. Se o conteúdo fornecido estiver incompleto ou com danos, contacte imediatamente o seu ponto de venda. Depois de desembalar, consulte o capítulo Limpeza e cuidado.

MONTAGEM

Koenic KMW 214 G - MONTAGEM - 1

Coloque o micro-ondas numa superfície plana e estável.

20 cm 10 cm 5 cm 5 cm

2

Deixe espaço suficiente para existir fluxo de ar. 20 cm sobre o forno, 10 cm atrás e 5 cm de ambos os lados.

Koenic KMW 214 G - MONTAGEM - 3

Nunca cubra nem bloqueie as ranhuras de ventilação do aparelho. Não desmonte os pés.

Koenic KMW 214 G - MONTAGEM - 4

Antes da utilização ligue a ficha de rede. Desligue a unidade da tomada, se não for utilizá-la por tempo prolongado.

NOTA

  • Certifique-se, que todo o material da embalagem, incluindo a fita adesiva, foi retirado da porta, do espaço interior, dos botões e dos acessórios.
  • Não coloque o micro-ondas em zonas susceptíveis a calor, humidade ou elevada humidade no ar ou mesmo perto de materiais inflamáveis.
  • Não utilize o aparelho sem o anel de rolos e o prato rotativo correctamente montados.
  • Certifique-se, que o cabo de rede não está danificado e que não está a passar por baixo do micro-ondas ou sobre superfícies quentes e afiadas.
  • A tomada tem de ser de fácil acesso para que se possa retirar em caso de emergência.

INSTRUÇÕES QUANTO À LIGAÇÃO À TERRA

  • O cordão de alimentação do forno está equipado com uma ficha de ligação à terra, que deve ser inserida numa tomada devidamente instalada e ligada à terra.
  • Recomenda-se, que o aparelho seja ligado a uma tomada complementar.
  • A alta tensão é perigosa e pode causar incêndios ou outros acidentes, provocando danos à propriedade ou lesões corporais.
  • Aviso: A utilização inapropriada da ficha de ligação à terra pode resultar em risco de choque eléctrico.

PAINEL DE CONTROLO

Koenic KMW 214 G - PAINEL DE CONTROLO - 1

Botão selector de potência

Gire o botão para seleccionar o nível de potência para a cozedura ou a descongelação. Consulte o capítulo COZINHAR COM O MICRO-ONDAS.

Time 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 25 30

Botão selector de tempo

Utilize o botão selector de tempo para ligar ou desligar o forno (0). Gire-o no sentido horário para seleccionar a duração da cozedura (minutos). Para configurar períodos de tempo curtos, gire o botão primeiro para a posição 5 e depois gire de volta à configuração mais baixa pretendida. O forno desliga- se automaticamente depois de decorrido o tempo de cozedura (0). Pode terminar o processo de cozedura a qualquer altura, girando o botão manualmente de volta à posição 0.

COZINHAR COM O MICRO-ONDAS

Koenic KMW 214 G - COZINHAR COM O MICRO-ONDAS - 1

Utilize o botão selector de potência para seleccionar o nível de potência.

2

Utilize o botão selector de tempo para configurar a duração da cozedura.

Modo Nível de potência

É fornecido um cordão de alimentação curto a fim de reduzir os riscos resultantes do emaranhamento ou tropeçamento sobre um cordão mais longo. Caso seja utilizado um cordão de extensão:

- as tensões e correntes eléctricas devem ser, no mínimo, as mesmas apresentadas pelo aparelho.

- o cordão de extensão tem de ser um cabo de três condutores e com ligação à terra.

- o cordão deve ser colocado de forma a não ficar suspenso sobre bancadas ou mesas, onde crianças possam puxá-lo ou tropeçar acidentalmente sobre o mesmo.

GRELHAR

Power Med M High Delphi Low High Grill Comb1 Comb2 Comb3

1

Utilize o botão selector POWER (ENERGIA) para seleccionar grelha.

Time 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 25 30

2

Utilize o botão selector de tempo para configurar a duração da cozedura.

Modo Nível de potência

Grill 100 %

NOTA

O suporte de metal pode ser utilizado para grelhar.

COZINHAR EM COMBINAÇÃO

Power Med M High Defrost Low High Grill Combl.1 Combl.2 Combl.3

1

Utilize o botão selector POWER (ENERGIA) para seleccionar o nível de potência.

Time 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 25 30

2

Utilize o botão selector de tempo para configurar a duração da cozedura.

NOTA

O suporte de metal não pode ser utilizado para cozinhar em combinação.

Modo Nível de potência Adequado para

Combi.1 30 % Micro-ondas /70 % GrelhaPeixe, batatas gratinadas
Combi.2 49 % Micro-ondas /51 % GrelhaOmolete, batatas assadas
Combi.3 67 % Micro-ondas /33 % GrelhaAves

GUIA DOS UTENSÍLIOS

Utensílios Micro-ondas Grelha Combinação
Vidro resistente ao calor sim sim sim
Vidro não resistente ao calor não não não
Cerâmica resistente ao calor sim sim sim
Prato de plástico adequado para micro-ondassim não não
Papel de cozinha sim não não
Bandeja de metal não sim não
Suporte de metal não sim não
Folha e recipientes de alumínio não sim não

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

- Aviso! Desligue o produto da alimentação e deixe-o arrefecer totalmente antes de o limpar. Nunca introduza as peças elétricas do produto na água durante a limpeza ou o funcionamento. Nunca coloque o produto sob água corrente.

- Aviso! Durante a limpeza, nunca utilize solventes, materiais abrasivos, escovas duras nem objetos metálicos ou afiados. Os solventes são prejudiciais à saúde humana e podem danificar as peças de plástico, enquanto os materiais e instrumentos de limpeza abrasivos podem deixar riscos na(s) superfície(s).

- Limpe as superfícies exteriores do aparelho com um pano húmido e, em seguida, segue-as totalmente.

- Certifique-se de que não se infiltra água no produto (por exemplo, através do interruptor).

- Limpe a cavidade, os vedantes da porta e as peças adjacentes regularmente com um pano húmido. Quando os alimentos sujarem as paredes do forno, limpe-as com um pano húmido.

- Seque a cavidade em seguida utilizando um pano suave.

- A bandeja de vidro pode ser removida para limpeza. Limpe a bandeja em água quente e com detergente ou na máquina de lavar louça.

- Limpe o suporte metálico em água quente e com detergente.

- O rolamento e o fundo da cavidade devem ser limpos regularmente para evitar ruído excessivo. Simplesmente utilize um detergente suave para limpar a superfície e deixe-a secar. Se o rolamento for removido para limpeza, certifique-se de que o introduz novamente de forma adequada antes da utilização seguinte.

- Caso a lâmpada no interior da cavidade necessite de ser substituída, contacte o agente de assistência técnica autorizado.

- Os odores na cavidade podem ser neutralizados enchendo uma chávena adequada para utilização no micro-ondas com água e sumo de limão e fervê-la no forno micro-ondas durante cinco minutos.

ESPECIFICAÇÕES

Tensão nominal: 230-240 V\~, 50 Hz / Entrada de energia nominal: 1200 W (Micro) 900 W (Grelha) / Saída de energia nominal: 700 W / Frequência de funcionamento: 2450 MHz / Dimensões exteriores: 262 mm (A) x 452 mm (L) x 325 mm (P) / Diametro do rolamento: ∅ 245 mm / Capacidade do forno: 20 L / Peso líquido: aprox. 11,3 kg

ELIMINAÇÃO

Não elimine o aparelho no lixo doméstico não separado. Retorne-o a um ponto de recolha destinado à reciclagem de lixo electrónico (WEEE). Dessa forma, estará ajudando a preservar recursos e proteger o meio ambiente. Para mais informações, entre em contacto com o seu revendedor ou as autoridades locais.

Koenic KMW 214 G - ELIMINAÇÃO - 1

IM_KMW 214 G_160712_V04

Koenic KMW 214 G - ELIMINAÇÃO - 2

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Koenic

Modelo : KMW 214 G

Categoria : Micro-ondas