YT-821533 - Serra Yato - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho YT-821533 Yato em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre YT-821533 Yato
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual YT-821533 - Yato e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. YT-821533 da marca Yato.
MANUAL DE UTILIZADOR YT-821533 Yato
- unidade do motor
- conjunto de pega com botão de ligar/desligar
e bloqueio - punho auxiliar
- botão de ligar/ desligar
- proteção fi xa da serra circular
- proteção móvel da serra circular
- base
- cabo elétrico com fi cha e alívio
- corrediça graduada
- serra circular
- abertura para extração de poeiras
- bloqueio do veio
HR
- sklop motora
- sklop ručke s prekidačem i blokadom
- dodatna drška
- električni prekidač
- fi ksni štitnik kružne pile
- pomični štitnik kružne pile
- baza
- mrežni kabel s utičnicom i deflektorom
- vodilica s mjericom
- kružna pila
- otvor za odvod prašine
- blokada vretená
AR
$$ \begin{array}{r l} & 1. م ج م و ع ة ا ل م ح ر ك \ & 2. م ج م و ع ة ا ل م ق ا ب ض م ع م ق ت ا ح ا ل ت ش غ ي ل و ا ل ق ل \end{array} $$
Ler as presentes instruções
Usar óculos de proteção
Koristite zaštitné naočale
Segurança elétrica de segunda classe
Este símbolo indica que os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (incluindo pilhas e baterias) não podem ser colocados juntamente com outros resíduos. Os resíduos de equipamentos devem ser recolhidos separadamente e entregues a um ponto de recolha para garantir a sua reciclagem e recuperação, a fim de reduzir a quantidade de resíduos e a utilização de recursos naturais. A libertação não controlada de componentes perigosos contidos em equipamentos elétricos e eletrónicos pode representar um risco para a saúde humana e causar efeitos ambientais adversos. O lar desempenha um papel importante ao contribuir para a reutilização e recuperação, incluindo a reciclagem de resíduos de equipamentos. Para mais informações sobre os métodos de reciclagem apropriados, contacte a sua autoridade local ou revendedor.
A serra manual para madeira é uma ferramenta elétrica comum, da classe de isolamento II, concebida para cortar superfícies de madeira e superfícies de materiais produzidos com base no processamento de madeira - como contraplacado, aglomerado, MDF, etc. com serras circulares. A serra permite cortar convenientemente a madeira tanto na vertical numa gama de profundidade de corte ajustável como num ângulo numa gama ajustável de 0º a 45º. O corte só pode ser efetuado ao longo de uma linha reta. O corte ao longo de uma curva (por exemplo, num círculo) não deve ser efetuado, dado que pode causar um acidente ou danos na serra e na ferramenta elétrica. O funcionamento correto, fiável e seguro da ferramenta depende, portanto, da sua utilização correta:
Antes de trabalhar com a ferramenta, leia o manual completo e guarde-o.
Atenção! A ferramenta não deve, em circunstância alguma, ser utilizada sem as proteções da lâmina de serra e da cunha de separação instaladas.
O fornecedor não será responsável por danos resultantes do incumprimento das normas e recomendações de segurança constantes neste manual.
ACESSÓRIOS
A embalagem de fábrica deve incluir:
- serra
- serra circular
ESPECIFICAÇÕES
| Parâmetro Unidade de medição Valor | ||
| Ref.a no catálogo YT-821533 | ||
| Tensão da rede [V~] 230 - 240 | ||
| Frequência da rede [Hz] 50 / 60 | ||
| Potência nominal [W] 1600 | ||
| Classe de isolamento II | ||
| Velocidade nominal [min] | ^-1 5500 | |
| Profundidade máxima de corte ( 0^ / 45^ ) | [mm] | 66 / 44 |
| Serra circular | ||
| Diâmetro exterior | [mm] | 190 |
| Diâmetro interior | [mm] | 20 |
| Espessura máxima | [mm] | 2,4 |
| Peso | [kg] | 4,0 |
| Nível de ruído | ||
| - pressão sonora L_pA ± K_pA | [dB(A)] | 100 ± 3 |
| - potência acústica L_wA ± K_wA | [dB(A)] | 108 ± 3 |
| Nível de vibração a_n ± K | [m/s] | 6,3 ± 1,5 |
| Grau de proteção | IPX0 |
O valor de vibração total declarado foi medido usando um método de prova padrão e pode ser usado para comparar uma ferramenta com outra. O valor de emissão sonora declarado pode ser utilizado na avaliação inicial da exposição.
O valor de vibração total declarado foi medido usando um método de prova padrão e pode ser usado para comparar uma ferramenta com outra. O valor de vibração total declarado pode ser usado na avaliação inicial da exposição.
Atenção! A emissão de vibração durante o funcionamento da ferramenta pode variar do valor declarado, dependendo de como a ferramenta é utilizada.
Atenção! Devem ser definidas medidas de segurança para proteger o operador, que se baseiam numa avaliação da exposição nas condições reais de utilização (incluindo todas as partes do ciclo de trabalho, tais como o tempo em que a ferramenta está desligada ou inativa e o tempo de ativação).
Atenção! A maquinação de chapas metálicas finas ou outras estruturas facilmente vibráveis com uma grande área superficial pode resultar em emissões totais de ruído significativamente superiores (até 15 dB) aos valores de emissão de ruído declarados.
A emissão sonora proveniente de tais objetos deve ser evitada, tanto quanto possível, através de medidas adequadas, como a utilização de tapetes de isolamento acústico pesados e flexíveis. O aumento das emissões sonoras deve também ser tido em conta tanto na avaliação do risco de exposição ao ruído como na selecção da protecção auditiva adequada.
PT
AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA PARA FERRAMENTAS ELÉTRICAS
Aviso! Leia todos os avisos de segurança, ilustrações e especificações fornecidas com esta ferramenta elétrica. O seu incumprimento pode levar a choque elétrico, incêndio ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para referência futura.
O termo "ferramenta elétrica" utilizado nos avisos refere-se a todas as ferramentas elétricas, com e sem fios.
Segurança no local de trabalho
Mantenha o local de trabalho bem iluminado e limpo. Desordem e má iluminação podem causar acidentes.
Não utilize ferramentas elétricas num ambiente com risco acrescido de explosão contendo líquidos, gases ou vapores inflamáveis. As ferramentas elétricas geram faíscas que podem incendiar pó ou fumos.
Não devem ser permitidas crianças e transeuntes no local de trabalho. A perda de concentração pode resultar numa perda de controlo.
Segurança elétrica
A ficha do cabo elétrico deve corresponder à tomada de alimentação. Não modifique a ficha de forma alguma. Não utilize nenhum adaptador de ficha com ferramentas elétricas ligadas à terra. Uma ficha não modificada que cabe na tomada reduz o risco de choque elétrico.
Evite o contacto com superfícies aterradas, tais como tubos, radiadores e frigoríficos. O aterramento do corpo aumenta o risco de choque elétrico.
Não exponha as ferramentas elétricas à precipitação ou humidade. A água e humidade que entra numa ferramenta elétrica aumenta o risco de choque elétrico.
Não sobrecarregue o cabo de alimentação. Não utilize o cabo de alimentação para transportar, puxar ou desligar a ficha da tomada elétrica. Evite o contacto entre o cabo elétrico e o calor, óleos, arestas vivas e peças móveis. Um cabo de alimentação danificada ou emaranhado aumenta o risco de choque elétrico.
Utilizar cabos de extensão destinados à utilização fora de espaços fechados. A utilização de um extensor concebido para uso externo reduz o risco de choque elétrico.
Se a utilização de uma ferramenta elétrica num ambiente húmido for inevitável, deve ser utilizado um dispositivo de corrente residual (RCD) como proteção contra a tensão de alimentação. A utilização do RCD reduz o risco de choque elétrico.
Segurança pessoal
Seja cauteloso, preste atenção ao que está a fazer e mantenha o senso comum quando trabalhar com a ferramenta elétrica. Não use a ferramenta elétrica se estiver cansado ou sob a influência de álcool ou drogas. Até um momento de desatenção no trabalho pode levar a sérios danos pessoais.
Use um equipamento de proteção individual. Use sempre uma proteção ocular. O uso de equipamento de proteção individual, como máscaras contra poeira, sapatos de segurança antiderrapantes, capacetes e protetores auditivos, reduz o risco de ferimentos pessoais graves.
Evite o arranque acidental. Certifique-se de que o interruptor elétrico está na posição “desligado” antes de ligar à fonte de alimentação e/ou à bateria, pegar ou transportar a ferramenta elétrica. Transportar a ferramenta elétrica com o dedo no interruptor ou ligar a ferramenta elétrica quando o interruptor está na posição “on” pode levar a lesões graves.
Antes de ligar a ferramenta elétrica, retire quaisquer chaves ou outras ferramentas que tenham sido usadas para a ajustar. Uma chave deixada nas partes rotativas da ferramenta pode levar a lesões graves.
Não estenda as mãos nem se incline demais. Mantenha sempre a atitude certa e o equilíbrio. Isto permitir-lhe-á controlar a ferramenta elétrica mais facilmente em caso de situações inesperadas durante a operação.
Use roupas adequadas. Não use roupa solta ou joias. Mantenha o cabelo e as roupas longe das partes móveis da ferramenta elétrica. Roupas soltas, joias ou cabelos compridos podem ser apanhados por peças em movimento.
Se o equipamento for adaptado à ligação à extração ou recolha de pó, certifique-se de que está ligado e que é utilizado corretamente. A utilização da extração de pó reduz os riscos derivados de pó.
Não deixe que a experiência adquirida com o uso frequente da ferramenta cause descuido e ignorância das regras de segurança. Uma ação descuidada pode causar ferimentos graves num segundo.
Uso e cuidado da ferramenta elétrica
Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica de acordo com a sua função. A ferramenta elétrica certa proporcionará um desempenho melhor e mais seguro se for utilizada para a carga prevista.
Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor elétrico não permitir ligar e desligar. Uma ferramenta que não pode ser controlada pelo interruptor de corrente é perigosa e deve ser devolvida para reparação.
Tire a ficha da tomada e/ou remova a bateria se esta for desmontável da ferramenta antes de ajustar, substituir acessórios ou armazenar a ferramenta. Tais medidas preventivas evitarão o acionamento acidental da ferramenta elétrica.
Mantenha a ferramenta fora do alcance das crianças, não deixe que pessoas que não estejam familiarizadas com a ferramenta elétrica ou com estas instruções utilizem a ferramenta. As ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de
PT
utilizadores não treinados.
Faça manutenção das ferramentas elétricas e acessórios. Verifique a ferramenta quanto a qualquer desajuste ou encravamento de peças móveis, danos nas peças e quaisquer outras condições que possam afetar o desempenho da ferramenta elétrica. Os danos devem ser reparados antes de utilizar a ferramenta elétrica. Muitos acidentes são causados por ferramentas indevidamente mantidas.
Mantenha as ferramentas de corte limpas e afiadas. Quando devidamente mantidas, as ferramentas de corte com bordas afiadas são menos propensas a encravar e são mais fáceis de controlar enquanto operadas.
Utilize ferramentas elétricas, acessórios e ferramentas de inserção, etc. de acordo com estas instruções, tendo em conta o tipo e as condições de trabalho. A utilização de ferramentas para fins diferentes da sua conceção pode resultar numa situação perigosa.
Mantenha os punhos e as superfícies de aderência secos, limpos e isentos de óleo e graxa. Os punhos e as superfícies escorregadias não permitem o manuseamento e controlo seguro da ferramenta em situações perigosas.
Reparações
Repare a ferramenta elétrica apenas em oficinas autorizadas, utilizando apenas peças sobressalentes originais. Isto irá garantir a segurança adequada da ferramenta elétrica.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA SERRAS CIRCULARES
Instruções de segurança para motosserras
Manter as mãos afastadas da zona de corte e da serra. Manter a outra mão no punho auxiliar ou na carcaça do motor. Se ambas as mãos estiverem a segurar a serra, não devem correr o risco de se ferirem com a serra.
Não tocar na parte inferior da peça trabalhada com a mão. O resguardo não o pode proteger da serra por baixo da peça trabalhada. Ajustar a profundidade de corte em função da espessura da peça a trabalhar. Recomenda-se que a lâmina se estenda abaixo do material que está a ser cortado até menos do que a altura do dente.
Nunca segurar um objeto cortado nas mãos ou sobre a perna. Fixar a peça a trabalhar numa base estável. Uma boa fixação da peça trabalhada é importante para evitar o perigo de contacto com o corpo, o encravamento da serra ou a perda do controlo de corte.
Segurar a serra pelas superfícies isoladas destinadas a esse fim durante os trabalhos em que a serra possa entrar em contacto com fios sob tensão ou com o seu próprio cabo de alimentação. O contacto com “fios sob tensão” também pode fazer com que as partes metálicas da ferramenta elétrica fiquem “sob tensão”, provocando um choque no operador.
Utilizar sempre uma corrediça de corte longitudinal ou uma corrediça de cortar bordas para o corte longitudinal. Isto melhora a precisão do corte e reduz a possibilidade de a serra encravar.
Utilizar sempre as serras com as dimensões corretas e a forma de orifícios de assentamento (por exemplo, em forma de losango ou redonda). As serras que não encaixam no suporte de fixação podem funcionar de forma excêntrica, causando uma perda de controlo do trabalho.
Nunca utilizar anilhas ou parafusos danificados ou inadequados para fixar a serra. As anilhas e os parafusos de fixação da serra foram especialmente concebidos para a serra, de modo a garantir um funcionamento ótimo e a segurança na utilização.
Causas do recuo e prevenção do recuo
O recuo é a reação súbita a uma serra circular apertada, parada ou desalinhada, que provoca uma elevação descontrolada e o movimento da serra em direção ao operador.
Se a serra circular for apertada ou parada durante o corte, a lâmina é bloqueada e a reação do motor faz com que a serra se mova rapidamente em direção ao operador.
Se a serra circular ficar torcida ou fora de coaxialidade, os dentes e a aresta posterior podem sair do corte e dirigir-se para o operador.
O recuo traseiro resulta de uma utilização inadequada da motosserra ou de procedimentos ou condições de funcionamento incorretos e pode ser evitado adotando as precauções adequadas indicadas abaixo.
Segurar a serra com as duas mãos firmemente, com os braços posicionados para suportar a força do recuo traseiro.
Assumir uma posição corporal num dos lados da serra, mas não na linha de corte. O recuo traseiro pode fazer com que a serra se mova rapidamente para trás, mas a força do recuo traseiro pode ser controlada pelo operador se forem tomadas as devidas precauções.
Quando a serra circular encravar ou quando parar de cortar por qualquer motivo, soltar o botão do interruptor e manter a serra imóvel no material até que a lâmina da serra pare completamente. Nunca tente retirar a serra do material cortado ou puxar a serra para trás enquanto a lâmina de serra estiver em movimento ou pode causar um recuo traseiro. Investigar e tomar medidas corretivas para eliminar a causa do encravamento da serra.
Ao voltar a colocar a serra na peça de trabalho, centrar a lâmina de serra no corte e verificar se os dentes da serra não estão presos no material. Se a lâmina de serra encravar quando a serra é reiniciada, a lâmina pode ejetar-se ou causar o recuo traseiro contra a peça trabalhada.
Suportar placas de grandes dimensões para minimizar o risco de encravamento e de recuo traseiro do disco. Os materiais grandes tendem a curvar sob o seu próprio peso. Os apoios devem ser colocados sob a placa em ambos os lados, perto da
PT
linha de corte e perto do bordo da placa.
Não utilizar serras rombas ou danificadas. Os dentes de serra não afiados ou desalinhados criam um corte estreito, causando fricção excessiva, encravamentos da serra e recuo traseiro.
Antes de efetuar os cortes, ajustar firmemente a profundidade de corte e os grampos de ângulo da lâmina de serra. Se as definições da serra se alterarem durante o corte, podem ocorrer encravamentos e recuo traseiro.
Tenha especial cuidado ao fazer “cortes de imersão” em paredes existentes ou noutros espaços cegos. A serra saliente pode cortar outros objetos, provocando um recuo traseiro.
Instruções de segurança adicionais para motosserras
Verificar a proteção inferior antes de cada utilização para garantir que está corretamente colocada. Não utilizar a serra se a proteção inferior não se mover livremente e não se fechar imediatamente. Nunca fixar ou deixar a proteção inferior na posição aberta. Se a serra cair acidentalmente, a proteção inferior pode ficar deformada. Levantar o resguardo inferior com a pega de levantamento e certificar-se de que este se move livremente e não toca na serra ou em qualquer outra peça para cada ângulo e profundidade de corte ajustados.
Verificar o funcionamento da mola da proteção inferior. Se a proteção e a mola não funcionarem corretamente, devem ser reparadas antes de serem utilizadas. A proteção inferior pode ser lenta a atuar devido a peças danificadas, depósitos pegajosos ou acumulação de resíduos.
A retirada manual da proteção inferior só é permitida para cortes especiais, tais como “corte por imersão” e “corte composto” Levantar a proteção inferior com a pega de levantamento e, à medida que a serra mergulha no material, a proteção inferior deve ser libertada. Para todos os outros cortes, recomenda-se que a proteção inferior funcione de modo autónomo.
Antes de colocar a serra na bancada ou no chão, verifique sempre se a proteção inferior cobre a serra. A borda de serra desprotegida fará com que a serra se desloque para trás, cortando tudo o que estiver no seu caminho. Tenha em atenção o tempo necessário para a serra parar depois de se desligar.
Instruções de segurança adicionais para as serras com cunha de separação
Utilizar uma cunha de separação adequada à serra que está a ser utilizada. A cunha de separação deve ser mais grossa do que o corpo da serra, mas mais fina do que o espaçamento dos dentes da serra.
Ajustar a cunha de separação conforme descrito no presente manual de instruções. Um alinhamento incorreto, um mau posicionamento ou a falta de alinhamento podem ter como resultado a ineficácia da cunha de separação na prevenção do recuo traseiro.
Utilizar sempre uma cunha de separação, exceto quando efetuar cortes de imersão. A cunha de separação deve ser reinstalada após o corte de imersão. A cunha de separação causa interferência durante o corte por imersão e pode causar um recuo. Para que a cunha de separação funcione corretamente, é necessário que esteja embutida na peça de trabalho. A cunha de separação é ineficaz para evitar o recuo traseiro durante os cortes curtos.
Não utilizar a serra se a cunha de separação estiver curvada. Mesmo uma ligeira curvatura pode abrandar o ritmo de fecho da proteção.
INSTALAÇÃO DE ACESSÓRIOS
ATENÇÃO! A instalação dos acessórios só pode ser efetuada quando a tensão de alimentação estiver desligada. Retirar a ficha do cabo da ferramenta da tomada elétrica!
A motosserra é fornecida completa. Uma vez aberta a embalagem de fábrica, verificar se todo o equipamento foi embalado. Em seguida, verificar o estado das ligações e, se necessário, apertar o parafuso que liga a base ao resguardo fixo e apertar os parafusos que fixam a cunha de separação, se esta estiver instalada na serra. A serra circular deve ser instalada antes da primeira utilização.
PREPARAÇÃO PARA OPERAÇÃO
Antes de iniciar os trabalhos, verificar se o corpo da carcaça e o cabo de ligação não estão danificados. Se forem encontrados danos, é proibido continuar o trabalho.
Atenção! Todas as operações de instalação e substituição das lâminas da serra, de regulação e de manutenção da ferramenta elétrica devem ser efetuadas com a alimentação elétrica da ferramenta desligada: Retirar a ficha do cabo da ferramenta da tomada elétrica!
Serras circulares
Seleccionar uma serra circular concebida para cortar o tipo de material escolhido. Quanto mais dentes tiver uma serra circular, mais suaves serão as arestas de corte. As serras com várias dezenas de dentes são mais adequadas para cortar materiais mais fi nos, com menos de 1 cm de espessura e madeira macia.
Atenção! Não cortar outros materiais que não os indicados nas instruções.
PT
Verificar se a lâmina instalada está danificada, rachada ou se os dentes de corte estão partidos, etc. Se houver danos, substituir a lâmina por uma nova.
Não utilizar discos deformados ou rachados!
Não utilizar discos de aço de corte rápido!
Não utilizar discos abrasivos!
Não utilizar discos que não estejam em conformidade com os dados técnicos indicados no presente manual!
Não utilizar serras cujo corpo seja mais grosso ou cujo conjunto seja menor do que a espessura da cunha de separação!
Não utilizar discos com uma velocidade máxima permitida inferior a 5500 rpm.
Instalação e substituição de serras circulares
Atenção! Devido ao risco de ferimentos provocados por arestas afiadas da serra, todas as operações de instalação devem ser efetuadas com as luvas de proteção.
Atenção! Durante a substituição ou instalação da serra, não se deve retirar a proteção da serra!
Premir o botão de bloqueio do veio (II) e utilizar a tecla para rodar lentamente o veio até que o bloqueio pare a rotação do veio.
Segurando o botão de bloqueio, desapertar o parafuso que prende a serra circular com uma chave inglesa. Retirar a flange de instalação exterior. Instalar a serra circular na flange de instalação interior de modo a que o orifício da serra coincida com a parte saliente da flange (III). Colocar a flange de fixação exterior e apertar o parafuso de fixação (III).
Verificar se a serra circular não apresenta folga lateral e se roda livremente sem se prender nas proteções da serra. Efetuar ensaios rodando a serra à mão pelo menos uma volta completa.
Atenção! Antes de instalar a serra circular, a área de instalação (veio e flanges de fixação) e o interior dos resguardos devem ser cuidadosamente limpos de poeiras e aparas geradas durante o funcionamento.
Ajuste da profundidade de corte (IV)
Se necessário, a ferramenta permite ajustar a profundidade de corte, o que é facilitado por uma corrediça graduada (localizada na parte traseira da ferramenta). Para o fazer, desbloquear a alavanca na corrediça graduada movendo-a para a posição superior, definir a profundidade de corte desejada e, em seguida, mover a alavanca para a posição inferior para bloquear.
Regulação do ângulo de corte (V)
A ferramenta permite o corte de superfícies em ângulos de 0 a 45º. Para tal, desapertar o botão de bloqueio na parte de trás e na frente da ferramenta, definir o ângulo pretendido na escala localizada na parte de trás da ferramenta e apertar ambos os botões de bloqueio com fi rmeza e segurança.
Ligação do sistema de extração de pó
A máquina foi adaptada para a ligação a um sistema externo de extração de poeiras, como um aspirador industrial.
A ligação deve ser feita com uma mangueira flexível e um possível adaptador para ligar a mangueira à abertura de extração de pó. Estes componentes não estão incluídos na máquina e devem ser adquiridos separadamente. Para efetuar a ligação, siga as instruções fornecidas com a instalação. A ligação deve ser efetuada de modo a que nenhuma parte da instalação impeça a liberdade de funcionamento da máquina. Nenhuma parte da instalação pode entupir a serra circular rotativa ou bloquear o movimento do resguardo móvel da serra circular.
Preparação para utilização com uma corrediça (disponível em separado)
Se for necessário um corte preciso em linha reta, pode ser utilizada a barra de corrediça YATO YT-821534. O corte com uma corrediça também é recomendado quando são trabalhados materiais particularmente longos. A corrediça pode ser fixada ao material a cortar utilizando os grampos fornecidos com a corrediça. Para o efeito, insira o grampo na ranhura da corrediça. Apertar a pinça no material a cortar, apertando o parafuso de bloqueio. Fixe o segundo grampo da mesma forma. Para desinstalar o grampo, desaperte o parafuso de bloqueio e, em seguida, retire o grampo.
A base da motosserra é dotada de um entalhe correspondente para a saliência na corrediça. Os manípulos na base do cortador são utilizados para definir a resistência com que a base da motosserra se moverá. Para regular a resistência, desaperte o parafuso de fixação do manípulo (VI) com uma chave inglesa, rode o manípulo para regular a resistência pretendida e aperte o parafuso de fixação do manípulo de regulação. É aconselhável efetuar um teste de deslocamento sem o motor da motosserra em funcionamento.
Observações adicionais
Não utilizar as mãos para remover detritos soltos, lascas e partes semelhantes da peça trabalhada em redor da serra circular em rotação.
Não utilizar a motosserra ao ar livre, sob chuva ou outros tipos de precipitação.
Não operar a motosserra apenas com as mãos. Utilizar sempre instrumentos de ajuda para guiar a serra com segurança, como uma barra de corrediça.
Depois de a serra circular ter sido verificada e fixada com segurança, e depois de ajustada a profundidade, o ângulo e a largura de corte, também há de:
PT
Se assegurar de que os resguardos móveis funcionam livremente sem se bloquear
Não bloquear o resguardo móvel na posição aberta
Se assegurar de que todos os mecanismos rotativos do sistema de proteção estão a funcionar corretamente
Certificar-se de que a cunha de separação está posicionada de modo a que:
- a distância entre a cunha de separação e o bordo do disco dentado não seja superior a 5 mm,
- o bordo do disco dentado não sobressai mais de 5 mm para além do bordo inferior da cunha de separação,
- está na linha do disco rotativo,
- não é mais largo do que a largura da lâmina de serra.
Utilizar sempre uma cunha de separação! (nas serras equipadas na fábrica com uma cunha de separação)
A cunha de separação, que protege a serra circular e a ferramenta contra danos, não deve ser retirada.
Usar a proteção ocular, protetores auditivos e luvas de proteção. Utilizar máscaras anti-pó.
Atenção! Utilizar sempre uma proteção auditiva quando trabalhar com serras manuais.
Fixar a peça a trabalhar à bancada de trabalho (por exemplo, com grampos de carpinteiro, torno de bancada, etc.).
Ao cortar superfícies de madeira dura (carvalho, faia, carpa), é aconselhável ligar um dispositivo externo para recolher o pó gerado durante o processamento à abertura de extração de pó.
UTILIZAÇÃO DA FERRAMENTA
A motosserra não deve ser ligada à rede elétrica até que todos os passos listados na secção “Preparação para a utilização” tenham sido concluídos.
Assumir uma postura fi rme e estável.
Segurar a serra com as duas mãos pelo punho e pelo punho auxiliar (VII).
Ligar a serra pressionando o botão de bloqueio do interruptor e, em seguida, pressionando o interruptor elétrico (VIII). Soltar o botão de bloqueio do interruptor.
Depois de ligar a serra, mantenha-a livremente durante alguns segundos e verifique-a ouvindo a regularidade do funcionamento. Em caso de ruídos suspeitos, estalos, etc., interromper imediatamente os trabalhos e proceder de novo como descrito no cap. "Preparação para o trabalho".
Colocar a base da serra na superfície da peça trabalhada, de modo a que a lâmina da serra não toque na peça trabalhada (IX). Guiar a serra ao longo da linha de corte de modo a que a base da serra esteja em contacto com a superfície da peça trabalhada. Depois de premir o interruptor, deixar a serra circular atingir a sua velocidade nominal e só depois começar a cortar. É proibido colocar o disco sobre o material e depois ligar a ferramenta. Isto pode resultar no bloqueio do disco, em danos ou na danificação do material. Isto pode levar a ferimentos graves.
Quando retomar o corte, deixar a serra circular atingir a sua velocidade nominal e, em seguida, introduzi-la no entalhe.
Ao cortar, guiar a serra circular num movimento suave, evitando uma pressão excessiva. A pressão a exercer sobre a ferramenta não deve ser superior à que é suficiente para cortar o material. Evitar bater no material cortado com a serra circular.
Atenção! Não mexer na proteção móvel da lâmina de serra. Efetuar todas as operações de corte segurando a serra com as duas mãos.
Se a serra ficar presa na peça trabalhada, desligar imediatamente a serra, libertando a pressão no interruptor elétrico e só depois retirar a serra. Durante o corte, deve ser dada especial atenção à possibilidade de a serra escorregar ou de sofrer um recuo e, consequentemente, ao perigo de acidente. Ao trabalhar, não exerça demasiada pressão sobre o material a processar nem faça movimentos bruscos para não danificar a ferramenta e a motosserra. Faça pausas regulares enquanto trabalha.
Não sobrecarregue a ferramenta, a temperatura das superfícies externas nunca deve exceder 60 °C.
Quando o trabalho estiver concluído, desligue a motosserra, retire a ficha do cabo da ferramenta da tomada elétrica e efetue a manutenção e a inspeção visual.
MANUTENÇÃO E INSPEÇÕES
ATENÇÃO! Remova a ficha da ferramenta da tomada de rede antes de a ajustar, reparar ou manter. Após o trabalho é necessário verificar o estado técnico da ferramenta elétrica através de inspeção e avaliação externa de: armação e cabo elétrico com ficha e protetor flexível, funcionamento do interruptor elétrico, abertura das ranhuras de ventilação, faíscas de escovas, ruído de rolamentos e engrenagens, arranque e regularidade da operação. Durante o período de garantia, o utilizador não pode desmontar as ferramentas elétricas ou substituir quaisquer conjuntos ou componentes, podendo isso resultar na perda dos direitos de garantia. Quaisquer anomalias observadas durante a inspeção ou durante a operação, são um sinal para realizar uma reparação num ponto de assistência técnica. Após o trabalho, a armação, as ranhuras de ventilação, os interruptores, o cabo adicional e as coberturas devem ser limpos, por exemplo, com uma corrente de ar (com pressão não superior a 0,3 MPa), com uma escova ou pano seco, sem utilizar produtos químicos e líquidos de limpeza. Limpar as ferramentas e os punhos/ suportes com um pano seco e limpo.
HR
KARAKTERISTIKA ALATA
Ručna pila za drvo je običan, izolacijski električni alat klase II, namijenjen za rezanje drvenih površina i površina materijala proizvedenih na temelju obrade drva – kao što su šperploča, iverica, MDF i sl. s kružnim pilama. Pila omogućuje praktično rezanje drva u okomitoj ravnini radne površine u podesivom rasponu dubine rezanja i pod kutom u podesivom rasponu od 0 ^o do 45 ^o . Rezanje se može izvoditi samo uzduž ravne linije. Nemojte rezati duž krivulje (npr. u krugu), jer to može dovesti do nesreće ili oštećenja pile i električnog alata. Ispravan, pouzdan i siguran rad proizvoda ovisi o pravilne uporabe, dakle: