Triflex HX2 Cat&Dog - Aspirador MIELE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Triflex HX2 Cat&Dog MIELE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Triflex HX2 Cat&Dog MIELE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Triflex HX2 Cat&Dog - MIELE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Triflex HX2 Cat&Dog da marca MIELE.
MANUAL DE UTILIZADOR Triflex HX2 Cat&Dog MIELE
BR Instruções de utilização Aspiradores de pó a bateria
Instruções de segurança e avisos 5
Notas de segurança e avisos para bateria AP01/AP02/AP03, carregador LG01/LG02, base do carregador de bateria LS03 (em função do modelo) ..... 10
Descrição do produto 16
Sua contribuição para a proteção do ambiente.... 18
Referências de figura.... 20
Instalação e ligação 20
Montar o aspirador 20
PowerUnit Solo 20
Encaixar a alça Comfort 20
Unir a PowerUnit e o tubo de aspiração 20
Colocar a bateria 21
Ligar a escova elétrica 21
Indicações gerais relativas à bateria 21
Carregar a bateria (sem montagem na parede) 21
Carregar a bateria (com montagem na parede) 22
Montagem na parede 22
Indicação do estado de carga da bateria (durante o carregamento) 23
Indicação do estado de carga da bateria (em caso de utilização) ...... 23
Utilização dos acessórios fornecidos 24
Suporte de acessórios para o tubo de aspiração 24
Escova elétrica Multi Floor XXL 24
Rolo Macio Hardfloor Care (HX HC) 24
Escova elétrica manual Electro Compact (HX SEB) 25
Bateria adicional (HX LA).... 25
Carregador da bateria (HX LS) 25
Uso.... 26
Ligar e desligar 26
Seleccionar a potência de aspiração 26
Função de proteção de tapete 26
Illuminação da área de trabalho.... 26
Função de desativação para pausas de aspiração curtas.... 27
Manutenção 27
Fontes de alimentação para acessórios.... 27
Sistema de filtragem 27
Ativar a função de limpeza ComfortClean 28
Esvaziar o compartimento de pó 28
Limpar o pré-filtro e o filtro de pó fino 28
pt-BR - Índice
Limpar o compartimento de pó.... 29
Limpar a escova elétrica/escova elétrica manual (em função do modelo) ..... 30
Substituir a bateria 30
Mensagens de erro 31
O que fazer quando .... 32
Serviço de assistência técnica 34
Contato em caso de avarias 34
Garantia.... 34
Conservação 34
Acessórios que podem ser adquiridos posteriormente .... 35
Fontes de alimentação para acessórios.... 35
Condições Gerais de Garantia 37
Este aspirador de pó cumpre as normas de segurança em vigor. Uma utilização inadequada pode causar danos pessoais e materiais.
Leia as instruções de utilização antes de utilizar o aspirador pela primeira vez. As instruções contêm informações importantes sobre a segurança, utilização e manutenção do aspirador. Desta forma, você não só protege a si e a outros, como também evita danos.
De acordo com a norma NBR 60335-1, a Miele chama expressamente a atenção para o fato do capítulo «Instalação e ligação», assim como as indicações de segurança e avisos, deverem ser obrigatoriamente lidos e cumpridos.
A Miele não assume responsabilidade por danos ocorridos devido à não observância destas instruções.
Conserve as instruções de utilização e passe as mesmas a um eventual futuro proprietário.
Desligue sempre o aspirador após a utilização, antes de qualquer mudança de acessórios e antes de efetuar trabalhos de limpeza, manutenção, resolução de problemas e erros. Para isso, utilize o interruptor de ligar/desligar na alça Comfort.
Uso adequado
Este aspirador foi desenvolvido para ser utilizado em ambiente doméstico e em espaços similares. Este aspirador não se adequa ao funcionamento em obras.
O aspirador de pó não se destina a ser utilizado em áreas externas.
Este aspirador é adequado para a aspiração diária de tapetes e carpetes, assim como de pisos duros e resisten-tes.
Este aspirador destina-se à utilização até uma altura de 4.000 m acima do nível do mar.
Utilize o aspirador exclusivamente para aspirar material aspirável seco. As pessoas e os animais não devem ser aspirados com o aspirador. Não é permitido qualquer outro tipo de utilização, conversão e alteração.
As pessoas (incluindo crianças) que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não estejam em condições de utilizar o aspirador com segurança, não podem utilizá-lo sem serem vigiadas ou orientadas por uma pessoa responsável.
Crianças em casa
As crianças menores de 8 anos devem ser mantidas afastadas do aparelho, a menos que estejam supervisionadas.
As crianças a partir dos 8 anos de idade só podem utilizar o aspirador sem serem vigiadas se o seu funcionamento lhes tiver sido explicado de forma que possam utilizá-lo com segurança. As crianças devem ter a capacidade para reconhecer e compreender os possíveis perigos de uma utilização incorreta.
As crianças não devem efetuar trabalhos de limpeza ou manutenção no aspirador de pó sem serem vigiadas.
Supervisione as crianças que estiverem perto do aspirador de pó. Nunca permita que as crianças brinquem com o aspirador de pó.
Risco de asfixia. Ao brincar com o material da embalagem (por ex., sacos plásticos), crianças podem se enrolar ou cobrir a cabeça com o material, podendo sofrer asfixia. Mantenha o material da embalagem fora do alcance das crianças.
Segurança técnica
▶ O aspirador funciona com 25,2 V.

É classificado como um aparelho da classe de proteção III. É um aparelho no qual a proteção contra choque elétrico é obtida através da ligação à tensão extra baixa de segurança e onde não são geradas tensões que sejam mais elevadas do que a tensão extra baixa de segurança. O carregamento do aspirador é efetuado através de um carregador da classe de proteção II.
▶ Compare os dados de ligação indicados na placa de identificação do carregador (tensão e frequência) com os da rede de alimentação elétrica. Estes dados devem necessariamente coincidir. O carregador é adequado sem alteração para 50 Hz ou 60 Hz.
A tomada de ligação a rede elétrica tem que estar protegida através do uso de um disjuntor elétrico de 16 A.
Antes de cada utilização, controle o aspirador de pó e todos os acessórios, verificando se os mesmos apresentam danos visíveis. Não coloque em funcionamento um aspirador de pó danificado.
A escova elétrica Multi Floor XXL e a escova elétrica manual Electro Compact (em função do modelo) da Miele são aparelhos adicionais motorizados, especiais para este aspirador. Por motivos de segurança, não é permitida a utilização do aspirador com outra escova elétrica/escova elétrica manual da Miele ou uma escova elétrica/escova elétrica manual de outro fabricante.
Antes de usar e quando aspirar, certifique-se de que a parte inferior da escova elétrica Multi Floor XXL e a parte inferior da escova elétrica manual Electro Compact (dependendo do modelo) estejam sem partículas grossas grudadas.
Armazene o aspirador e todos os acessórios a uma temperatura ambiente de 0 °C a 45 °C.
Os reparos do aspirador durante o período de garantia só podem ser efetuados por um centro de assistência ao cliente autorizado da Miele, caso contrário, a garantia não se aplica a quaisquer danos subsequentes.
As manutenções só devem ser executadas por um técnico autorizado Miele. As manutenções executadas de forma incorretas podem ter consequências graves para o aparelho e para quem faz uso dele.
Uso adequado
Não utilize o aspirador sem o compartimento de pó, o pré-filtro e o filtro de pó fino.
Não aspire objetos incandescentes ou acesos, como p. ex. cigarros, cinza ou carvão que aparentemente estejam apagados.
Não aspire líquidos ou sujeira úmida. Deixe os carpetes úmidos ou com sabão secarem completamente antes de passar o aspirador.
Não aspire o pó do toner. Toner que é usado, por ex., em impressoras ou copiadoras, pode ser eletricamente condutor.
Não aspire produtos de fácil combustão, explosivos ou gases. Não aspire igualmente o local onde estes produtos estão armazenados.
Não toque no rolo da escova elétrica Multi Floor XXL e da escova elétrica manual Electro Compact durante o funcionamento (em função do modelo).
Mantenha a escova elétrica Multi Floor XXL e a escova elétrica manual Electro Compact (em função do modelo) afastada da sua cabeça durante a aspiração.
Evite aproximar sua cabeça no fluxo de sucção.
Notas de segurança e avisos para bateria AP01/AP02/AP03, carregador LG01/LG02, base do carregador de bateria LS03 (em função do modelo)
Crianças em casa
As pessoas (incluindo crianças) que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas, ou por inexperiência ou desconhecimento, não estiverem em condições de utilizar o carregador LG01/LS02 ou a base do carregador de bateria LS03 com segurança, não podem utilizar este aspirador sem serem vigiadas ou orientadas por uma pessoa responsável.
A bateria AP01/AP02/AP03 não deve estar acessível às crianças.
As crianças devem ser mantidas afastadas do carregador LG01/LS02 e da base do carregador de bateria LS03, a não ser que estejam sob vigilância constante.
Segurança técnica
Para este aspirador HS19 da Miele, devem ser utilizados a bateria AP01/AP02/AP03, o carregador LG01/LG02 e a base do carregador de bateria LS03. Por motivos de segurança, não é permitida a utilização deste aspirador com uma bateria ou base do carregador de bateria de outro fabricante.
Para o carregamento da bateria AP01/AP02/AP03, utilize somente o carregador fornecido LG01/xx ou LG02/xx e a base do carregador de bateria fornecida ou adquirida LS03/xx.
xx representa 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07 ou 08 e, portanto, a variante do país do seu carregador LG01/LG02 e de sua base do carregador de bateria LS03.
| XX LG01/LS03 LG02 | |
| 01 AT, BE, BG, CH, CL, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HR, HU, IT, KZ, LT, LU, LV, NL, NO, PL, PT, RO, RS, RU, SE, SI, SK, TR, UA, ZA | AT, BE, BG, CH, CL, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HR, HU, IT, KZ, LT, LU, LV, NL, NO, PL, PT, RO, RS, RU, SE, SI, SK, TR, UA, ZA |
| 02 AE, HK, IE, MY, SG, UK AE, HK, IE, MY, | SG |
| 03 BR, CA, MX, US BR, CA, JP, MX, US | |
| 04 AU, NZ AU, NZ | |
| 05 CN CN | |
| 06 KR KR | |
| 07 JP UK | |
| 08 IN |
Em caso de utilização de um adaptador de conector de rede, este deve estar certificado para o funcionamento contínuo.
É possível um funcionamento temporário ou permanente em um sistema de alimentação elétrica auto-suficiente ou não-síncrono de rede (por ex., micro redes, sistemas de reserva). O pré-requisito para o funcionamento é que o sistema de alimentação elétrica esteja em conformidade com as especificações vigentes no país ou comparáveis, como as mencionadas na EN 50160.
As medidas de proteção previstas na instalação doméstica e neste produto Miele devem também ser asseguradas em sua função e modo de funcionamento em funcionamento isolado ou em funcionamento não-síncrono ou serem substituídas por medidas equivalentes na instalação. Como descrito nas normas vigentes no país ou por exemplo, na publicação atual da VDE AR E 2510-2
Carregue e utilize a bateria a uma temperatura ambiente de 0 °C a 45 °C.
Se a bateria for usada fora dessa temperatura ambiente, o desempenho será reduzido.
Não continue a utilizar a bateria AP01/AP02/AP03 de forma alguma se notar que esta exala um odor incomum, solta líquido, aquece demais ou que se descolora ou se deforma. A bateria AP01/AP02/AP03 deve ser descartada de imediato (ver indicação de segurança «Eliminação da bateria AP01/AP02/AP03» no fim deste capítulo e «A sua contribuição para a proteção do ambiente», seção «Devo-lução de baterias e pilhas usadas»).
As baterias podem vazar. Evite o contato de líquidos corrosivos com os olhos e a pele. Em caso de contato, la-ve imediatamente com água e procure ajuda médica.
A bateria de íons de lítio AP01/AP02/AP03 está sujeita às disposições da lei de mercadorias perigosas. A bateria AP01/AP02/AP03 pode ser transportada em vias públicas pelo usuário sem quaisquer requisitos adicionais. Entre em contato com o serviço de assistência técnica antes de enviar a bateria AP01/AP02/AP03. Envie apenas uma bateria AP01/AP02/AP03 totalmente descarregada e sem danos. Isole os contatos de metal, colando fita isolante para evitar curto-circuitos. Embale a bateria AP01/AP02/AP03 de forma que ela não se mova na embalagem.
Uso adequado
Não deixe a bateria AP01/AP02/AP03 cair e não jogue-a. Por motivos de segurança, uma bateria AP01/AP02/AP03 danificada não pode ser novamente utilizada.
Não coloque a bateria AP01/AP02/AP03 em contato com fogo ou outras fontes de calor. Não aqueça a bateria AP01/AP02/AP03. Não exponha a bateria à luz solar direta.
Não desmonte a bateria AP01/AP02/AP03.
Não provoque qualquer curto-circuito da bateria AP01/AP02/AP03 ligando os contatos em ponte acidental ou intencionalmente.
Não coloque a bateria AP01/AP02/AP03 em contato com líquidos.
Eliminação da bateria AP01/AP02/AP03: retire a bateria AP01/AP02/AP03 do aspirador. Isole os contatos de metal, colando fita isolante para evitar curto-circuitos. Elimine a bateria AP01/AP02/AP03 por intermédio do sistema de coleta local. Não elimine a bateria AP01/AP02/AP03 junta-mente com o lixo doméstico.
Limpeza
Nunca mergulhe o aspirador e os acessórios na água.
A escova elétrica Multi Floor XXL e a escova elétrica manual Electro Compact (em função do modelo), a PowerUnit, o tubo de aspiração e a alça Comfort contêm fios elétricos. Os contatos de conectores não devem entrar em contato com a água. Por este motivo, não é permitido efetuar a limpeza a úmido destas peças.
Efetue a limpeza do aspirador e dos acessórios a seco ou com um pano ligeiramente úmido. Exceção:
- Compartimento de pó: esvazie o compartimento de pó e retire o pré-filtro. Só lave o compartimento de pó com água e detergente suave. Em seguida, seque o compartimento de pó cuidadosamente. Volte a colocar o pré-filtro.
Acessórios e peças sobressalentes
Utilize apenas acessórios com o logótipo «ORIGINAL Miele» na embalagem. Só assim é que o fabricante pode garantir a segurança.
A Miele garante o cumprimento das exigências de segurança somente quando utilizadas peças de reposição originais. Os componentes com defeito devem ser substituídos apenas por peças de reposição originais.
Transporte
A embalagem protege o aspirador contra danos que possam ocorrer durante o transporte. Recomendamos a conservação da embalagem para fins de transporte.
GUARDE CUIDADOSAMENTE AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
pt-BR - Descrição do produto

① Filtro de pó fino (HX FSF-2)
② Pré-filtro
③ Compartimento de pó
④ Tampa do compartimento de pó
⑤ PowerUnit com conexão abaixo para a bateria, bocal abaixo para tubo de aspiração e escova elétrica e bocal acima para tubo de aspiração e alça Comfort
⑥ Tecla de desbloqueio para bateria (em ambos os lados da bateria)
⑦ Tomada de carregamento (na parte inferior da bateria)
⑧ Bateria de íons de lítio AP01/AP02/AP03 (HX LA)
⑨ Bocal de conexão da escova elétrica
⑩ Escova elétrica Multi Floor XXL (em função do modelo com iluminação BrillantLight)
⑪ Rolo da escova removível
⑫ Tampa
⑬ Desbloqueio para abertura da escova elétrica
⑭ Teclas de desbloqueio
⑮ Indicação do estado de carga da bateria
⑯ Tubo de aspiração
⑰ Tecla de desbloqueio para alça Comfort (na parte traseira)
⑱ Interruptor para ligar/desligar com seletor de potência de aspiração
⑲ Alça Comfort
Eliminação da embalagem
A embalagem protege o aspirador contra danos que possam ocorrer durante o transporte. Recomendamos a conservação da embalagem para fins de transporte.
Os materiais da embalagem são selecionados do ponto de vista ecológico e em compatibilidade com o ambiente e, por isso, são recicláveis. A devolução da embalagem ao ciclo de reciclagem contribui para a economia de matérias-primas e para a redução de resíduos. Coloque a embalagem para eliminação em sistemas duplos (p. ex., saco amarelo/contentor amarelo).
Eliminação do aparelho em fim de vida útil
Antes de se desfazer do seu equipamento em fim de vida útil, retire o filtro de pó fino e deposite-o no contentor de lixo doméstico.
Os equipamentos elétricos e eletrónicos contêm diversos materiais valiosos. Também contêm determinadas substâncias, misturas e componentes necessários para o seu funcionamento e segurança. No lixo doméstico, bem como no caso de tratamento incorreto, estes podem causar danos na saúde das pessoas e no ambiente. Por isso, não coloque o seu equipamento em fim de vida útil, em nenhuma circunstância, no lixo doméstico.

Em vez disso, utilize os pontos oficiais de recolha criados para a entrega e reciclagem gratuita de equipamentos elétricos e eletrónicos da sua junta de frreguesia, de distribuidores Miele ou da Miele. A eliminação de eventuais dados pessoais do equipamento em fim de vida útil é um processo, do ponto de vista legal, da sua responsabilidade. Está legalmente obrigado a retirar de forma não destrutiva as pilhas e as baterias usadas não fechadas de forma fixa no aparelho, bem como as lâmpadas que possam ser retiradas de forma não destrutiva. Entregue-as num ponto de recolha adequado onde possam ser entregues de forma gratuita. Mantenha o seu equipamento em fim de vida útil fora do alcance de crianças, até ser transportado.
Devolução de pilhas e baterias usadas
Os equipamentos elétricos e eletrónicos contêm frequentemente pilhas e baterias que, mesmo depois de utilizadas, não podem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico. Está legalmente obrigado a retirar as pilhas e as baterias usadas não fechadas de forma fixa no aparelho e a entregá-las num local de recolha adequado (por ex., estabelecimento comercial) onde podem ser entregues de forma gratuita. Isole os contactos de metal, colando fi-ta adesiva para evitar curto-circuitos. Possivelmente, as pilhas e as baterias contêm substâncias que podem ser prejudiciais à saúde humana e ao ambiente.
A identificação da pilha ou da bateria fornece mais indicações. As que contêm lítio estão identificadas com «iões de lítio», por exemplo. O caixote do lixo riscado significa que não pode de forma alguma colocar as pilhas e as baterias no lixo doméstico. Temos o dever de alertar para o seguinte: se o caixote do lixo riscado estiver identificado com um ou vários dos símbolos químicos apresentados, estas contêm chumbo (Pb), cádmio (Cd) e/ou mercúrio (Hg).

As pilhas e as baterias usadas contêm matérias-primas importantes e podem ser recicladas. A recolha separada de pilhas e baterias usadas facilita o tratamento e a reciclagem.
Referências de figura
As figuras indicadas nos capítulos encontram-se na página desdobrável no final destas instruções de utilização.
Instalação e ligação
Montar o aspirador (Fig. 01)
Tem 2 possibilidades de montar completamente o aspirador.
■ Coloque o tubo de aspiração acima ou abaixo da PowerUnit.
Certifique-se de montar o aspirador exatamente como mostrado na ilustração.
Vantagens da PowerUnit embaixo do aspirador:
- possibilidade de função de desativação segura (consultar o capítulo «Utilização», seção «Função de desligamento para pequenos intervalos na aspiração»)
- ergonomia (alívio da articulação manual)
- limpeza confortável de grandes áreas
Vantagens da PowerUnit em cima do aspirador:
- limpeza confortável debaixo de móveis planos
- possibilidade de remoção rápida da PowerUnit
PowerUnit Solo (Fig. 02)
A PowerUnit sem tubo de aspiração e escova elétrica adequa-se à aspiração rápida e específica de migalhas ou fios. Dica: Esta estrutura adequa-se especialmente à utilização do acessório de três peças (consultar o capítulo «Utilização do acessório fornecido em anexo»).
Dependendo da estrutura do seu aspirador selecionado, pode-se encaixar a alça Comfort no tubo de aspiração ou na PowerUnit.
■ Encaixe a alça Comfort a partir de cima no bocal do tubo de aspiração até a alça Comfort encaixar de forma percetível (seção de imagem esquerda).
■ Passe a alça Comfort ao longo da guia na alça do aspirador a partir de cima sobre o bocal da PowerUnit até a alça Comfort encaixar de forma percetível (seção de imagem direita).
■ Desligue o aspirador com o interruptor de ligar/desligar na parte frontal da alça Comfort, caso pretenda separar as peças umas das outras.
■ Pressione a tecla de desbloqueio e retire a alça Comfort por cima (Fig. 04).
Unir a PowerUnit e o tubo de aspiração (Fig. 05)
Dependendo da estrutura que escolheu para o seu aspirador, o tubo de aspiração encontra-se acima ou abaixo da PowerUnit.
■ Passe o tubo de aspiração ao longo da guia na alça do compartimento de pó a partir de cima sobre o bocal da PowerUnit até o tubo de aspiração encaixar de forma perceptível (seção de imagem esquerda).
■ Encaixe o bocal da PowerUnit a partir de cima no tubo de aspiração até o bocal encaixar de forma perceptível (seção de imagem direita).
■ Pressionar a tecla de desbloqueio para desencaixar as peças umas das outras (Fig. 06).
Colocar a bateria (Fig. 07)
■ Deslize a bateria ao longo das guias até o encaixe na PowerUnit.
■ Pressione ambas as teclas de desbloqueio laterais da bateria, caso pretenda separar as peças umas das outras, e remova a bateria (Fig. 08).
Ligar a escova elétrica (Fig. 09)
Dependendo da estrutura que escolheu para o seu aspirador, encaixe o bocal da PowerUnit ou o bocal do tubo de aspiração na escova elétrica.
■ Encaixe o bocal a partir de cima na escova elétrica até o bocal encaixar de forma perceptível.
■ Pressione a tecla de desbloqueio na escova elétrica, caso pretenda separar as peças umas das outras, e retire o bocal da escova elétrica (Fig. 10).
Indicações gerais relativas à bateria
A bateria não é fornecida totalmente carregada.
Antes da primeira utilização, carregue a bateria totalmente. Para isso, reserve aprox. 4 horas.
Execute este primeiro processo de carregamento obrigatoriamente na PowerUnit para ativar a bateria.
Quando a bateria estiver totalmente carregada, a indicação do estado de carga da bateria na PowerUnit desliga para poupar energia.
A capacidade máxima de carga da bateria só é alcançada após a quinta carga e descarga.
Se você usar o aspirador de pó totalmente montado e selecionar o nível de potência máxima, você pode aspirar por até 14 minutos.
No entanto, caso utilize a PowerUnit Solo e selecione o nível de potência mínimo, pode aspirar até 60 minutos.
Carregar a bateria (sem montagem na parede) (Fig. 11)
Pode-se armazenar o aspirador na vertical e carregar diretamente a bateria.
Antes do primeiro processo de carregamento da bateria, leia o capítulo «Instalação e ligação», seção «Indicações gerais relativas à bateria».
■ Encaixe a PowerUnit na escova elétrica para garantir uma posição estável do aspirador.
■ Oscile o aspirador para a frente até o bocal de ligação da escova elétrica encaixar de forma perceptível.
■ Insira o conector de carregamento do cabo de carregamento fornecido na tomada de carga na parte inferior da bateria.
■ Insira o carregador em uma tomada de rede.
O processo de carregamento inicia.
Continue a ler na seção «Indicação do estado de carga da bateria (ao carregar)».
Carregar a bateria (com montagem na parede) (Fig. 12)
Há 2 possibilidades de guardar e carregar o aspirador no suporte de parede fornecido.
Antes do primeiro processo de carregamento da bateria, leia o capítulo «Instalação e ligação», seção «Indicações gerais relativas à bateria».
Para a montagem na parede, é necessário um local adequado nas proximidades de uma tomada de rede livre.
Montagem na parede (Fig. 13 + 14)
Na parte traseira do suporte de parede fornecido encontra-se colocada uma placa de montagem com um saco de parafusos.
Para a montagem na parede, deve-se fixar a placa de montagem na parede do local selecionado.
■ Retire o saco de parafusos.
■ Pressione a tecla de desbloqueio na parte inferior do suporte de parede (Fig. 13).
■ Retire a placa de montagem do su-
porte de parede por baixo (Fig. 14).
Fixar a placa de montagem (Fig. 15 + 16)
Para a fixação da placa de montagem na parede, encontram-se 2 buchas e 2 parafusos TORX T20 em anexo.
Além disso, é necessário uma parafusadeira sem fios ou uma parafusadeira elétrica (diâmetro da broca de 6 mm).
Dependendo da estrutura que escolheu para o seu aspirador, selecione uma distância de 45 cm ou 98 cm desde o rebordo inferior da placa de montagem até ao piso (Fig. 15).
Preste atenção para não danificar quaisquer fios dispostos na parede.
■ Fixe a placa de montagem na parede (Fig. 16).
Fixar o cabo de carregamento no su- porte de parede (Fig. 17, 18 + 19)
Na parte inferior do suporte de parede, encontra-se um compartimento do cabo.
■ Pressione ambas as teclas de desbloqueio na parte inferior do suporte de parede e remova a tampa do compartimento do cabo (Fig. 17).
■ Insira, a partir de cima, o conector de carregamento do cabo de carregamento fornecido na abertura (Fig. 18).
■ Disponha o cabo de carregamento na guia do cabo (Fig. 18).
■ Coloque a tampa e bloqueie o compartimento do cabo (Fig. 19).
Encaixar o suporte de acessórios (se necessário) (Fig. 20)
Para a conservação do acessório de três peças no suporte de parede, encontra-se em anexo um suporte de acessórios (consultar o capítulo «Utilização do acessório fornecido em anexo»).
■ Encaixe o suporte do acessório até o batente no suporte de parede.
Encaixar o suporte de parede (Fig. 21 + 22)
■ Encaixe o suporte de parede a partir de cima na placa de montagem até o suporte de parede encaixar de forma perceptível (Fig. 21).
■ Encaixe a PowerUnit do aspirador montado, com a bateria colocada a partir de cima, no suporte de parede (Fig. 22).
■ Insira o carregador na tomada de rede.
O processo de carregamento inicia.
Indicação do estado de carga da bateria (durante o carregamento) (Fig. 23)
O estado de carga da bateria é exibido na PowerUnit.
Capacidade de Indicação carga
aprox. 0–34 % pisca lentamente embaixo
aprox. 35–69 % acende embaixo, pisca lentamente no centro
aprox. 70–90 % acende embaixo e no centro, pisca lentamente em ci-ma
aprox. 91–99 % acende embaixo, no centro e em ci-ma
100 % desliga
Quando a bateria estiver totalmente carregada, a indicação do estado de carga da bateria desliga para poupar energia.
Se a bateria não tiver sido utilizada por um longo período de tempo e estiver descarregada, ela entra em modo de segurança. Durante o carregamento na PowerUnit, a indicação do estado de carga da bateria só reage após aprox. 30–60 minutos.
Indicação do estado de carga da bateria (em caso de utilização) (Fig. 23)
O estado de carga da bateria é exibido na PowerUnit.
Capacidade de car- Indicação ga
aprox. 100 %–70 % acende em ci- ma, no centro e embaixo
aprox. 69 %–35 % acende no centro e em-baixo
aprox. 34 %–15 % acende em- baixo
aprox. 14 %–0 % pisca lenta- mente embai- xo
Recomendamos que você descarregue completamente a bateria antes de carregá-la. Assim que você atinge a capacidade total da bateria.
Utilização dos acessórios fornecidos (Fig. 24)
A gama de limpeza de pisos da Miele disponibiliza peças acessórias adequadas para muitas aplicações especiais (consultar o capítulo «Acessórios que podem ser adquiridos posteriormente»).
① Escova para estofamentos XL
Peça acessória para aspirar esto- fados, colchões e almofadas.
② Tubo plano
Peça acessória para aspirar do- bras, frestas e cantos.
③ Escova para móveis
Peça acessória para aspirar rodapés, assim como objetos decorativos ou entalhados.
A ponta da escova é rotativa, facilitando a sua adaptação às diversas situações.
④ Suporte de acessórios para su- porte de parede
Para armazenar o acessório de três peças.
O posicionamento dos acessórios está marcado através de símbolos no respectivo suporte.
Pode-se encaixar o suporte de acessório no suporte de parede (consultar o capítulo «Colocar» e «Ligar», seção «Encaixar o suporte de acessório»).
Suporte de acessórios para o tubo de aspiração (Fig. 25)
Com este suporte de acessórios, você pode carregar 2 acessórios dos acessórios de três partes com você ao aspirar.
Escova elétrica Multi Floor XXL (Fig. 26)
Em primeiro lugar, deve-se seguir sempre as indicações de limpeza e manutenção indicadas pelo respectivo fabricante do piso ou revestimento.
⚠️ Danos causados por material de sucção aderido.
A superfície a ser aspirada pode ser riscada.
Certifique-se de que a parte inferior da escova elétrica esteja livre de resíduos grossos aderidos, como por ex., fragmentos ou pedras.
A escova elétrica é adequada à aspiração diária de tapetes e pisos com carpete, assim como de pisos duros.
Dica: Caso pretenda aspirar de forma confortável escadas com carpete, não utilize do tubo de aspiração.
Dica: Se desejar aspirar uma grande quantidade de partículas grossas, use o modelo PowerUnit Solo (consulte o capítulo «Configuração e conexão», seção «PowerUnit Solo»).
Rolo Macio Hardfloor Care (HX HC) (Fig. 27 + 28)
(conforme o modelo)
Em primeiro lugar, deve-se seguir sempre as indicações de limpeza e manutenção indicadas pelo respectivo fabricante do piso ou revestimento.
A escova elétrica com rolo macio Hard-floor Care é adequada para aspirar pisos duros sensíveis.
Insira o rolo macio Hardfloor Care na escova elétrica em vez do rolo da escova utilizado (Fig. 28).
No uso do rolo macio Hardfloor Care, o consumo de energia da escova elétrica é automaticamente ajustado de maneira ideal, o que pode levar a um ruído operacional diferente.
■ Desbloqueie a tampa na lateral da escova elétrica, de forma que o símbolo ⏻ seja visível ①.
■ Vire a tampa para cima até o batente ②.
■ Retire o rolo da escova utilizado ③.
■ Use o rolo macio Hardfloor Care.
■ Feche e trave a tampa.
Escova elétrica manual Electro Compact (HX SEB) (Fig. 29)
(conforme o modelo)
Em primeiro lugar, deve-se seguir sempre as indicações de limpeza e manutenção indicadas pelo respectivo fabricante do piso ou revestimento.

A superfície a ser aspirada pode ser riscada.
Certifique-se de que a parte inferior da escova elétrica manual esteja livre de resíduos grossos aderidos, como por ex., fragmentos ou pedras.
A escova elétrica manual é especialmente adequada para a limpeza intensiva de bancos de automóveis e escadas com carpete.
Você pode obter os melhores resultados de limpeza em móveis estofados usando a escova para estofados XL.
Dica: Caso pretenda aspirar de forma confortável bancos de automóveis ou escadas com carpete, não utilize o tubo de aspiração.
Dica: Se desejar aspirar uma grande quantidade de partículas grossas, use o modelo PowerUnit Solo (consulte o capítulo «Configuração e conexão», seção «PowerUnit Solo»).
Bateria adicional (HX LA)
(conforme o modelo)
Através da utilização da bateria adicional, pode-se duplicar o tempo de funcionamento do aspirador.
Antes do primeiro processo de carregamento, tenha em atenção o capítulo «Instalação e ligação», seção «Indicações gerais relativas à bateria».
Carregador da bateria (HX LS) (Fig. 30)
(conforme o modelo)
Antes do primeiro processo de carregamento, tenha em atenção o capítulo «Instalação e ligação», seção «Indicações gerais relativas à bateria».
Depois de necessariamente realizar o primeiro processo de carregamento da bateria na PowerUnit, você pode usar o carregador de bateria a partir do segundo processo de carregamento.
■ Coloque a bateria no carregador até encaixar de forma audível.
■ Insira o conector de rede em uma tomada de rede.
O processo de carregamento inicia. A indicação do estado de carga da bateria pisca à esquerda.
Pode-se consultar explicações relativas à indicação do estado de carga da bateria no capítulo «Instalação e ligação», seção «Indicação do estado de carga da bateria».
Se carregar a bateria descarregada diretamente, após utilização, no carregador de bateria, o processo de carregamento só é iniciado depois de a bateria resfriar.
O resfriamento pode durar até 60 minutos. A indicação do estado de carga da bateria no carregador de bateria não reage durante esse tempo.
Uso
Ligar e desligar (Fig. 31)
Se você carregou a bateria no suporte de parede, retire o aspirador do suporte de parede.
Se você carregou a bateria direta-mente, retire o plugue de carregamento da tomada de carregamento na parte inferior da bateria.
Se você ativar a função de limpeza ComfortClean cada vez que a ligar, obterá o melhor resultado de limpeza (consulte o capítulo «Manutenção», seção «Ativação da função de limpeza ComfortClean»).
■ Acione o interruptor de ligar/desligar na alça Comfort ①.
Seleccionar a potência de aspiração (Fig. 31)
A potência de aspiração pode ser adaptada às várias situações. Diminuir a potência de aspiração aumenta a facilidade de deslizamento da escova elétrica.
Na alça Comfort são selecionáveis 3 níveis de potência:
Mín. nível de potência mínimo para pouca sujeira
Eco nível de potência médio para sujeira normal
Máx. nível de potência máximo para sujeira intensa
Em todos os níveis de potência, está ativada uma detecção de revestimento de piso.
O consumo de energia da escova elétrica é automática é idealmente ajustado em função da base e do rolo de escova usado, o que pode levar a alterações no ruído de funcionamento.
Função de proteção de tapete
Quando o aspirador está parado, a potência da escova elétrica é automaticamente reduzida após alguns segundos para proteger o chão.
Iluminação da área de trabalho
(conforme o modelo)
Para iluminar a área de trabalho, a escova elétrica do seu aspirador está equipada com BrillantLight.
Função de desativação para pausas de aspiração curtas
(por motivos de segurança, apenas utilizar com a PowerUnit embaixo no aspirador)
Aspirar com a PowerUnit embaixo no aspirador pode interromper de forma cômoda o funcionamento do aspirador.
■ Oscile o aspirador para a frente até o bocal de ligação da escova elétrica encaixar de forma perceptível.
O aspirador está seguro, a escova elétrica desliga e a bateria é poupada.
Se voltar a desbloquear o bocal de ligação da escova elétrica, a escova elétrica volta a ligar.
Manutenção

Perigo de ferimentos devido ao a escova em rotação.
Você pode se ferir no rolo da escova em rotação.
Desligue o aspirador antes de cada manutenção. Para isso, utilize o interruptor de ligar/desligar na alça Comfort.
Recomendamos que utilize acessórios com o logotipo «ORIGINAL Miele» na embalagem. Só assim será garantida a potência de aspiração ideal do aspirador e serão alcançados os melhores resultados de limpeza possíveis.
Tenha em atenção que as avarias e os danos no aspirador causados por acessórios que não estejam identificados na embalagem com o logotipo «ORIGINAL Miele» não estão cobertos pela garantia do aspirador.
Fontes de alimentação para acessórios
Os acessórios originais Miele podem ser obtidos através da loja online Miele, no serviço de assistência técnica Miele ou através dos agentes Miele.
Os acessórios originais Miele podem ser identificados pelo logotipo «ORIGINAL Miele» na embalagem.

text_image
ORIGINAL MieleCom o 3D4U, a Miele também oferece acessórios para download gratuito para impressora 3D (www.miele.de, Serviços, Peças de Reposição & Acessórios).

Sistema de filtragem (Fig. 32)
① Filtro de pó fino (HX FSF-2)
② Pré-filtro
③ Compartimento de pó
④ Tampa do compartimento de pó
Ativar a função de limpeza Comfort-Clean (Fig. 33)
Inicie uma limpeza intermediária do filtro de pó fino antes de esvaziar o compartimento de pó e quando o poder de sucção diminuir.
Desse modo, o aspirador obtém de imediato, novamente, os melhores resultados de limpeza.
Gire o filtro de pó fino na tampa do compartimento de pó 3 vezes em 180° no sentido anti-horário. Use as ranhuras para isso.
Ocorre um ruído operacional que faz parte do funcionamento normal da função de limpeza ComfortClean.
Esvaziar o compartimento de pó (Fig. 34–38)
Esvazie o compartimento de pó quando o pó tiver atingido a marca MÁX. no compartimento de pó.
Gire a tampa do compartimento de pó no sentido da seta até o primeiro batente. Use as superfícies de alça cinza para isso (Fig. 34).
■ Retire o compartimento de pó por cima (Fig. 35).
Se não houver sujeira no compartimento de pó que seja proibida no lixo doméstico, você pode descartar o conteúdo junto com o lixo doméstico.
■ Mantenha o compartimento de pó próximo a um caixote do lixo, de modo a levantar o mínimo de pó possível.
Gire a tampa do compartimento de pó no sentido da seta até ao batente seguinte. Use as superfícies de alça cinza para isso (Fig. 36).
A tampa do compartimento de pó abre e o pó sai (Fig. 37).
Se bolas de pó, cabelos ou partículas grossas não caírem, remova o pré-filtro por cima (consulte a próxima seção «Limpeza do pré-filtro e filtro de pó fino»).
■ Gire a tampa do compartimento de pó para trás para a posição de saída.
■ Feche a tampa do compartimento de pó até ouvir o encaixe.
■ Passe a alça do compartimento de pó ao longo da guia a partir de cima sobre o bocal da PowerUnit até o compartimento de pó encaixar de forma audível (Fig. 38).
Limpar o pré-filtro e o filtro de pó fino (Fig. 39–42)
Limpar completamente os dois filtros pelo menos a cada 3 meses.
É fundamental que você siga a sequência descrita para os processos de limpeza.
■ Retire o compartimento de pó.
■ Evvazie o compartimento de pó em uma lata de lixo.
Gire a tampa do compartimento de pó ainda mais sobre o batente até que as pontas das setas apontem uma para a outra ① (Fig. 39).
■ Remova o pré-filtro por cima ② (Fig. 39).
Gire o filtro de pó fino 10 vezes em 180° no sentido anti-horário. Use as ranhuras para isso (Fig. 33).
Ocorre um ruído operacional que faz parte do funcionamento normal da função de limpeza ComfortClean.
Gire o filtro de pó fino no sentido horário. Use as ranhuras para isso (Fig. 40).
■ Remova o filtro de pó fino (Fig. 40).
O filtro de pó fino pode ser danificado e perder o seu efeito.
Não limpe o filtro de pó fino por dentro ou com água. Não utilize objetos afiados ou pontiagudos para a limpeza. Não escove o filtro de pó fino.
■ Mantenha o filtro de pó fino sobre um caixote de lixo.
■ Com cuidado, bata no filtro de pó fino com o rebordo inferior revestido em borracha.
Gire ligeiramente o filtro de pó fino, de forma que a sujeira possa se sol- tar de todos os espaços intermediários.
O pré-filtro pode ser danificado e perder o seu efeito.
Não limpe o pré-filtro com água. Não utilize objetos afiados ou pontiagudos para a limpeza.
■ Limpe o pré-filtro com a escova para móveis fornecida ou com um pano seco.
■ Coloque o filtro de pó fino limpo de volta no pré-filtro limpo pressionando a tampa redonda na parte superior do filtro de pó fino até o batente.
Substitua o filtro de pó fino (HX FSF-2) ao fim de aprox. 3 anos para que você continue obtendo os melhores resultados de limpeza.
■ Coloque o pré-filtro no compartimento de pó (Fig. 41).
Para isso, encaixe os auxiliares de encaixe (setas) um no outro e gire o pré-filtro novamente para a posição original (Fig. 42).
■ Feche a tampa do compartimento de pó até ouvir o encaixe.
■ Volte a colocar o compartimento de pó no bocal da PowerUnit.
Limpar o compartimento de pó
Se necessário, limpe o compartimento de pó.
■ Retire o compartimento de pó.
■ Evvazie o compartimento de pó em um balde de lixo e retire o pré-filtro por cima (Fig. 39).
■ Lave o compartimento de pó com água e detergente suave.
■ Seque o compartimento de pó cuidadosamente.
■ Volte a colocar o pré-filtro no compartimento de pó e gire o pré-filtro novamente na posição original (Fig. 41 + 42).
■ Volte a colocar o compartimento de pó sobre o bocal da PowerUnit.
Limpar a escova elétrica/escova elétrica manual (em função do modelo) (Fig. 43)
■ Remova a escova elétrica/escova elétrica manual do aspirador de pó (Fig. 10).
■ Coloque a escova elétrica/escova elétrica manual com a parte inferior virada para cima sobre uma superfície plana e limpa.
■ Com uma tesoura, corte os fios e os cabelos que se enrolaram em volta do rolo da escova. Para a inserção da tesoura, está incorporada no rolo da escova uma ranhura de guia.
Os fios e cabelos cortados serão depois sugados pelo aspirador durante a aspiração.
Você pode remover as pequenas rodas e limpá-las se estiverem muito sujas ou obstruídas (não é necessário na escova elétrica manual). Use uma chave de fenda para a remoção.
Retirar o rolo da escova elétrica (Fig. 44)
(não é possível na escova elétrica manual)
Pode-se retirar o rolo da escova elétrica para remover sujeiras persistentes e também para limpar o interior da escova elétrica.
■ Desbloqueie a tampa na lateral da escova elétrica, de forma que o símbolo seja visível ①.
■ Vire a tampa para cima até o batente ②.
■ Retire o rolo da escova ③.
■ Retire a alça do rolo da escova se notar sujeiras intensas ④.
■ Limpe o rolo da escova e a alça do rolo da escova e retire toda a sujeira que tenha se depositado no interior da escova elétrica.
■ Volte a montar a escova elétrica pela ordem inversa.
Substituir a bateria
Tenha uma bateria de íons de lítio AP01/AP02/AP03 (HX LA) original da Miele preparada.
Tenha em atenção as indicações para manuseio da bateria e para a eliminação da bateria nos capítulos «Instruções de segurança e advertências» e «O seu contributo para a proteção do ambiente» e «Instalação e ligação» (seção «Indicações gerais relativas à bateria»).
Mensagens de erro

Perigo de ferimentos devido ao rolo da escova em rotação.
Você pode se ferir no rolo da escova em rotação.
Desligue o aspirador antes de cada eliminação de erros. Para isso, utilize o interruptor de ligar/desligar na alça Comfort.
As mensagens de erro são exibidas através da intermitência rápida da indicação do estado de carga da bateria na PowerUnit.
| Problema Causa e solução | |
| Intermitência rápida da indicação superior | Erro «Alça Comfort não detectada»■ Retire a alça Comfort e volte a encaixá-la (consul-tar o capítulo «Instalação e ligação», seção «En-caixar a alça Comfort»).■ Retire a bateria, aguarde 10 segundos e volte a colocá-la. |
| Intermitência rápida da indicação e intermediária | Erro «Sobreaquecimento do motor»■ Esvazie e limpe o compartimento de pó, pré-filtro e filtro de pó fino (consulte o capítulo «Manuten-ção»).■ Retire a bateria, aguarde 10 segundos e volte a colocá-la.■ Aguarde aprox. 30 minutos antes de voltar a ligar o aspirador. |
| Intermitência rápida da indicação inferior e superior | Erro interno do sistema■ Retire a bateria, aguarde 10 segundos, volte a co-locá-la e carregue-a. |
| Intermitência rápida da indicação inferior e in-termediária | Erro de «superaquecimento da bateria» ou erro de «Bateria não reconhecida»■ Aguarde aprox. 30 minutos antes de voltar a ligar o aspirador.■ Coloque uma bateria de íons de lítio AP01/AP02/AP03 (HX LA) original da Miele. |
O que fazer quando ...
A maioria das falhas e dos erros que podem ocorrer na utilização diária podem ser solucionados por você. Em muitos casos, é possível economizar tempo e dinheiro, pois não é necessário recorrer ao serviço de assistência técnica.
As tabelas a seguir podem ajudá-lo a encontrar as causas de uma falha ou de um erro, apresentando as respectivas soluções.

Perigo de ferimentos devido ao rolo da escova em rotação.
Você pode se ferir no rolo da escova em rotação.
Desligue o aspirador antes de cada resolução de problemas. Para isso, utilize o interruptor de ligar/desligar na alça Comfort.
| Problema Causa e solução | |
| O aspirador não arranca ao ligar. | Não está colocada uma bateria ou a bateria não está colocada corretamente.■ Coloque a bateria ou verifique o assentamento da mesma (consultar o capítulo «Instalação e ligação», seção «Colocar a bateria»). |
| A bateria não está carregada o suficiente.■ Carregue a bateria exatamente como descrito neste manual de instruções (consultar o capítulo «Instalação e Conexão», seções «Informações gerais sobre a bateria» e «Carregamento da bateria»). | |
| Não está colocada uma bateria Miele original.■ Coloque uma bateria de íons de lítio AP01/AP02/AP03 (HX LA) original da Miele. | |
| O primeiro processo de carregamento da bateria foi realizado fora da PowerUnit.■ É indispensável realizar o primeiro carregamento na PowerUnit para ativar a bateria (ver capítulo «Instalação e conexão», seções «Informações gerais sobre a bateria» e «Carregamento da bateria»). | |
| O conector de carregamento está introduzido.■ Puxe o conector de carregamento da tomada de carregamento na parte inferior da bateria. | |
| A eficiência de limpeza é fraca. | O compartimento de pó está cheio.■Esvazie e limpe o compartimento de pó (consulte o capítulo «Manutenção»). |
| A escova elétrica está suja/obstruída.■Limpe a escova elétrica (ver capítulo «Manutenção», seções «Limpeza da escova elétrica» e «Retirar o rolo da escova da escova elétrica»). | |
| A eficiência de limpeza diminui. | O filtro de pó fino/pré-filtro está sujo.■Inicie uma limpeza intermediária do filtro de pó fino (consulte o capítulo «Manutenção», seção «Ativar a função de limpeza ComfortClean»).■Limpe ambos os filtros cuidadosamente (consulte o capítulo «Manutenção», seção «Limpar o pré-filtro e o filtro de pó fino»). |
| O filtro de pó fino está desgastado.■Coloque um novo filtro de pó fino (HX FSF-2). | |
| O rolo da escova não roda. | O rolo da escova está sujo.■Limpe o rolo da escova (ver capítulo «Manutenção», seções «Limpeza da escova elétrica» e «Retirar o rolo da escova da escova elétrica»). |
| O ruído de funcionamento muda ao aspirar. | O consumo de energia da escova elétrica é ajustado ideal e automaticamente em função do piso e do rolo de escova usado.■O ruído faz parte do funcionamento normal do aspirador. |
| A escova elétrica desliga automaticamente. | A escova elétrica está sobrecarregada, p. ex., sobre um tapete de pelo comprido.■Desligue o aspirador e volte a ligá-lo com potência de aspiração reduzida. Para isso, utilize o interruptor de ligar/desligar na alça Comfort. |
| O aspirador vira. O modelo | PowerUnit acima foi selecionado.■Monte o aspirador no modelo PowerUnit abaixo (consulte o capítulo «Instalação e conexão», seção «Montagem do aspirador»). |
Serviço de assistência técnica
Contato em caso de avarias
Quando não conseguir solucionar a avaria, entre em contato com o seu revendedor Miele ou com o serviço de assistência técnica Miele.
Os dados de contato do serviço de assistência técnica da Miele encontram-se no final do presente documento.
Garantia
O período de garantia é de 1 ano.
Para mais informações sobre as condições para a garantia em seu país, entre em contato com o serviço de assistência técnica da Miele.
Conservação
⚠️ Perigo de ferimentos devido ao rolo da escova em rotação.
Você pode se ferir no rolo da escova em rotação.
Desligue o aspirador antes de cada limpeza. Para isso, utilize o interruptor de ligar/desligar na alça Comfort.
Aspirador e acessórios
⚠️ Perigo de choque elétrico devido à tensão da rede.
A umidade no carregador apresenta perigo de choque elétrico.
Nunca mergulhe o carregador em água.
Observe as indicações especiais de limpeza para o compartimento de pó no capítulo «Manutenção».
Limpe o aspirador, assim como todos os acessórios de plástico, com um produto de limpeza para plásticos convencional.
⚠️ Danos devido a detergentes inadequados.
Todas as superfícies são sensíveis a riscos. Todas as superfícies podem desbotar ou sofrer alterações se entrarem em contato com detergentes inadequados.
Não utilize produtos abrasivos, produtos para limpeza de vidros ou universais, nem produtos de tratamento que contenham óleo.
Acessórios que podem ser ad- quiridos posteriormente
Em primeiro lugar, deve-se seguir sempre as indicações de limpeza e manutenção indicadas pelo respectivo fabricante do piso ou revestimento.
Recomendamos que utilize acessórios com o logotipo «ORIGINAL Miele» na embalagem. Só assim será garantida a potência de aspiração ideal do aspirador e serão alcançados os melhores resultados de limpeza possíveis.
Tenha em atenção que as avarias e os danos no aspirador causados por acessórios que não estejam identificados na embalagem com o logotipo «ORIGINAL Miele» não estão cobertos pela garantia do aspirador.
Fontes de alimentação para acessó- rios
Os acessórios originais Miele podem ser obtidos através da loja online Miele, no serviço de assistência técnica Miele ou através dos agentes Miele.
Os acessórios originais Miele podem ser identificados pelo logotipo «ORIGINAL Miele» na embalagem.

text_image
ORIGINAL MieleCom o 3D4U, a Miele também oferece acessórios para download gratuito para impressora 3D (www.miele.de, Serviços, Peças de Reposição & Acessórios).

text_image
3 D 4 UAlguns modelos estão equipados de série com um ou mais acessórios indicados a seguir.
Escova elétrica manual Electro Compact (HX SEB)
Para limpeza intensiva de bancos de automóveis e escadas com carpete.
Rolo Macio Hardfloor Care (HX HC)
Para limpeza de pisos duros sensíveis.
Escova para radiadores (SHB 30)
Para remover pó das aletas do aquecedor, de prateleiras estreitas ou juntas.
Escova para colchões (SMD 10)
Para uma aspiração prática de col- chões, móveis estofados e suas juntas.
Tubo plano, 300 mm (SFD 10)
Para aspirar dobras, ranhuras, fendas e cantos.
Tubo plano, 560 mm (SFD 20)
Tubo plano flexível para aspirar áreas de difícil acesso.
Para duplicar o tempo de funcionamento do aspirador.
Antes do primeiro processo de carregamento, tenha em atenção o capítulo «Instalação e ligação», seção «Indicações gerais relativas à bateria».
Base do carregador de bateria LS03 (HX LS)
Para o carregamento simultâneo da bateria adicional independente do aparelho.
Antes do primeiro processo de carregamento, tenha em atenção o capítulo «Instalação e ligação», seção «Indicações gerais relativas à bateria».
Filtro de pó fino (HX FSF-2)
Substitua o filtro de pó fino de série usado após aproximadamente 3 anos para continuar a obter o melhor resultado de limpeza possível (consulte o capítulo «Manutenção», seção «Limpar o pré-filtro e o filtro de pó fino»).
Garantia para Produtos Miele comprados em território nacional (Brasil).
I. Condições da Garantia
A Miele do Brasil garantirá os produtos que:
-
tenham sido adquiridos diretamente da Miele do Brasil, em território brasileiro.
-
necessitem de instalação ou que tenham sido instalados por um agente dos serviços autorizados (quando necessário, segundo o respectivo manual de uso do produto).
II. Abrangência da Garantia
- A Miele do Brasil substituirá, desde que devidamente comprovado, sem qualquer ônus, peças e componentes que apresentarem defeitos de fabricação e possam interferir no funcionamento de seus produtos, excluindo os custos de transporte para outros destinos diferentes dos registrados na data de instalação e outras despesas tais como taxas alfandegárias e custos de mão-de-obra não compreendidos nas Condições Gerais de Garantia.
- As peças e componentes defeituosos, objeto de substituição por força da garantia, serão devolvidos à fábrica com os custos suportados pela Miele do Brasil, tornando-se automaticamente propriedade da Miele do Brasil.
- A garantia de fábrica não cobrirá qualquer falha ou defeito causados por:
a) Instalação inadequada ou sem observância das instruções de instalação descritas nos respectivos manuais;
b) Uso incorreto do produto, utilização para outro fim que não aquele para o qual o produto fora fabricado;
c) Falta de limpeza e/ou manutenção adequadas, ou uso de produtos inapropriados de limpeza, tais como detergentes e outros produtos químicos ou abrasivos não recomendados para uso em limpeza doméstica;
d) Necessidade de troca ou substituição de peças e componentes de desgaste normal decorrentes de uso, tais como filtros, lâmpadas, peças de vedação e outras que se desgastam pelo uso;
e) Manuseio inadequado durante o transporte, que não seja de responsabilidade da Miele do Brasil e por outras situações que não estejam sob controle da Miele do Brasil, devidamente comprovadas.
f) Reparos ou modificações executados por empresas que não sejam credendiadas pela Miele do Brasil ou não façam parte do Serviço Autorizado da Miele do Brasil ou seus revendedores.
III. Termos da garantia e notificações de reclamações
- Esta garantia é válida por 12 meses, sendo 3 (três) meses assegurados pelo Código de Desefa do Consumidor e mais 9 (nove) meses assegurados pela Miele do Brasil, e terá início a partir da data da entrega, que deverá estar, obrigatoriamente, anotada no Cartão da Garantia, pelo Agente de Serviços Autorizado da Miele do Brasil.
- Nos casos em que houver impossibilidade de instalação, na data de entrega do produto, desde que devidamente comprovada e informada à Miele, durante o processo de aquisição, poderá ser concedido um prazo extra de garantia, iniciando-se na data da instalação definitiva do produto, neste caso, ficando limitada a seis meses adicionais, podendo assim resultar no prazo máximo de garantia de 18 (dezoito) meses da data de entrega do produto.
- Após este período de 6 (seis) meses, não sendo autorizada a entrega do produto, o mesmo será encaminhado à depósito terceirizado, sendo que, neste caso, os custos, inclusive de transporte, serão de responsabilidade do comprador.
- O consumidor deverá enncaminhar eventuais reclamações Agente de Serviços Autorizado da Miele do Brasil.
IV. Diversos
Reclamações posteriores por quaisquer danos não serão aceitas pela Miele.
Cepillo para radiadores (SHB 30)
Alameda Gabriel Monteiro da Silva 819
Sao Paulo - SP - CEP 01441 000
Fone: (11) 3061-0430
Brasil
www.mielebrasil.com.br
Endereço do fabricante
Miele & Cie. KG