OR-648-IN - Fogão Orima - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho OR-648-IN Orima em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre OR-648-IN Orima
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual OR-648-IN - Orima e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. OR-648-IN da marca Orima.
MANUAL DE UTILIZADOR OR-648-IN Orima
PT Obrigado por ter adquirido este produto ORIMA. Por favor leia atentamente este manual antes de começar a usar o aparelho.
Obrigado por escolher este produto.
Este Manual de Utilizador contém informações de segurança e instruções importantes relativamente ao manuseamento e manutenção do seu eletrodoméstico Orima. Por favor, despenda algum tempo a ler este Manual de Utilizador antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde-o para referência futura.
| Ícone | Tipo | Significado |
| NOTA Risco de lesão grave ou morte | ||
| RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO | Risco de tensão perigosa | |
| INCÊNDIO | Aviso; risco de incêndio/materiais inflamáveis | |
| PRECAUÇÃO Risco de danos materiais ou lesão | ||
| IMPORTANTE / AVISO | Manusear corretamente o sistema | |
ÍNDICE
- INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA......4
1.1. Avisos Gerais de Segurança....4
1.2. Avisos de instalação....7
1.3. Durante a Utilização....8
1.4. Durante a Limpeza e Manutenção ....10 - INSTALAÇÃO E PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO ....12
2.1. Instruções para o Instalador....12
2.2. Segurança e Ligação Elétrica 13
2.3. Kit anti inclinação 14
2.4. Ajustar os pés....14 - CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO....15
- UTILIZAÇÃO DO PRODUTO .....16
4.1. Comandos da placa....16
4.2. Controlos do Forno 20
4.3. Mesa de Cozinhar....21
4.4. Acessórios....23 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO....24
5.1. Limpeza....24
5.2. Manutenção ....26 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E TRASPORTE....27
6.1. Resolução de problemas ....27
6.2. Transporte....28 - ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS .....29
7.1. Ficha Energética....29
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- Leia cuidadosamente todas as instruções antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde-as num local conveniente para consulta quando necessário.
- Este manual foi preparado para mais do que um modelo, portanto, o seu eletrodoméstico poderá não possuir algumas das características aqui descritas. Por esta razão, é importante tomar particular atenção a quaisquer imagens aquando da leitura do Manual de Instruções.
1.1. Avisos GERAIS DE seGURANÇA
- Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade e superior e por pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais, sensoriais e físicas reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimento a menos que tenham sido supervisionados ou tenham recebido instruções relativamente à utilização do eletrodoméstico de forma segura e que tenham entendido os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o eletrodoméstico. A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não deverão ser realizadas por crianças sem supervisão.
NOTA: O eletrodoméstico e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deverá ser tido cuidado para evitar tocar nos elementos quentes. Mantenha crianças com idade inferior a 8 anos afastadas a menos que tenham supervisão contínua.
NOTA: Comida deixada sozinha numa placa com gordura ou óleo poderá ser algo perigoso e resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Desligue o eletrodoméstico e tape a chama para uma tampa ou cobertor de incêndio.
CUIDADO: o processo de cozedura tem de ser supervisionado. Um processo de cozedura curto tem
de ser sempre supervisionado.

▲NOTA: Perigo de incêndio: Não coloque itens e as superfícies de cozedura.

▲NOTA: Se a superfície estiver rachada, desligue e trodoméstico para evitar a possibilidade de que elétrico.
- Para placas de indução, objetos metálicos como por exemplo, facas, garfos, colheres e tampas não deverão ser colocados na superfície da placa porque poderão ficar quentes.
- Para placas de indução, após utilizar, desligar o elemento da placa utilizando o botão giratório de controlo. Não se baseie no detetor de panela.
- Para modelos com tampa de placa incorporada, limpe quaisquer derrames da tampa antes de a utilizar e deixe que o fogão arrefeça antes de fechar a tampa.
- Não manuseie o eletrodoméstico através de um temporizador externo ou sistema de controlo remoto separado.
⚠️ NOTA: Para evitar que o eletrodoméstico se incline, os suportes de estabilização deverão ser instalados.
(Para informações detalhadas, consulte o guia do conjunto do kit anti inclinação.)

- Durante a utilização o eletrodoméstico irá ficar quente. Deverá ser tido cuidado para evitar tocar nos elementos quentes dentro do forno.
- As pegas podem ficar quentes após um curto período durante a utilização.
- Não utilize detergentes abrasivos ou escovas de arame para limpar as superfícies do forno. Estas
podem riscar as superfícies sendo que isto poderá resultar em fracionamento da porta de vidro ou danos nas superfícies.
- Não utilize detergentes de vapor para limpar o eletrodoméstico.
⚠️! NOTA: Para evitar a possibilidade de choque elétrico, certifique-se de que desliga o eletrodoméstico antes de substituir a lâmpada.
CUIDADO: As partes acessíveis poderão ficar quentes quando cozinhar ou grelhar. Mantenha crianças afastadas do eletrodoméstico quando o mesmo estiver a ser utilizado.
- O seu eletrodoméstico é fabricado de acordo com todas as regulamentações e padrões locais e internacionais.
- Os trabalhos de manutenção e reparação só deverão ser realizados por técnicos de serviço autorizados. Os trabalhos de instalação e reparação que sejam realizados por técnicos não autorizados poderão ser perigosos. Não altere ou modifique, de forma alguma, as especificações do eletrodoméstico. Proteções de placa inadequadas poderão causar acidentes.
- Antes de ligar o seu eletrodoméstico, certifique-se de que as condições de distribuição local (natureza do gás e pressão do gás ou frequência e tensão da eletricidade) e os ajustes do eletrodoméstico são compatíveis. As especificações para este eletrodoméstico são identificadas na etiqueta.
CUIDADO: Este eletrodoméstico foi concebido apenas para cozinhar alimentos e serve apenas para uso doméstico. Não deverá ser utilizado para qualquer outro propósito ou em qualquer outra aplicação, como por exemplo, utilização não doméstica, em ambiente
comercial ou para aquecer uma divisão.
- Não utilize as pegas da porta do forno para levantar ou mover o eletrodoméstico.
- Todas as medidas possíveis foram tomadas para assegurar a sua segurança. Uma vez que o vidro pode partir, deverá ser tido cuidado aquando da limpeza. Evite bater ou danificar o vidro com acessórios.
- Certifique-se de que o cabo de alimentação não é preso ou danificado durante a instalação. Se o cabo elétrico estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, agente de serviço ou por pessoas qualificadas similares de modo a evitar perigos.
- Não deixe que crianças subam para a porta do forno ou se sentem na mesma enquanto esta estiver aberta.
- Deve manter as crianças e os animais afastados deste aparelho.
1.2. AVISOS DE INSTALAÇÃO
- Não manuseie o eletrodoméstico antes de o mesmo estar totalmente instalado.
- O eletrodoméstico deverá ser instalado por um técnico autorizado. O fabricante não é responsável por quaisquer danos que possam ter ocorrido devido de uma colocação e instalação ineficientes por parte de pessoas não autorizadas.
- Quando o eletrodoméstico for desembalado, certifique-se de que não foi danificado durante o transporte. No caso de um defeito, não utilize o eletrodoméstico e contacte um agente de serviço qualificado imediatamente. O material utilizado no embalamento (nylon, agrafos, esferovite, etc.) poderá ser perigoso para crianças e deverão ser
imediatamente removidos e recolhidos.
- Proteja o seu eletrodoméstico da atmosfera. Não o exponha ao sol, à chuva, à neve, ao pó ou a humidade em excesso.
- Os materiais que rodeiam o eletrodoméstico (ou seja, armários) deverão conseguir suportar uma temperatura mínima de 100 °C.
- O aparelho não pode ser instalado atrás de uma porta decorativa para evitar sobreaquecimento.
1.3. DURANTE A UTILIZAÇÃO
- Quando utilizar o seu forno pela primeira vez é provável que note um ligeiro odor. Isto é perfeitamente normal e causado pelos materiais de isolamento nos elementos do aquecedor. Sugerimos que, antes de utilizar o seu forno pela primeira vez, o deixe vazio e o coloque à temperatura máxima durante 45 minutos. Certifique-se de que o ambiente no qual o produto é instalado é bem ventilado.
- Tome cuidado quando abrir a porta do forno durante ou após a cozedura. O vapor quente do forno poderá causar queimaduras.
- Não coloque materiais inflamáveis ou combustíveis em ou próximo do eletrodoméstico enquanto o mesmo estiver a funcionar.
- Utilize sempre luvas para remover e substituir a comida no forno.
- Sob nenhumas circunstâncias deve o forno ser revestido com papel de alumínio, pois pode sobreaquecer.
- Não coloque pratos ou tabuleiros diretamente na base do forno enquanto cozinha. A base torna-se extremamente quente e pode danificar o produto.


Não deixe o fogão sozinho quando cozinhar
com óleos líquidos ou sólidos. Os mesmos poderão pegar fogo em condições de aquecimento extremas. Nunca coloque água sobre as chamas que são causadas pelo óleo, ao invés disso, desligue o fogão e cubra a panela com a tampa ou com um cobertor de incêndio.
- Coloque sempre as panelas no centro da zona de cozedura e coloque as pegas numa posição segura para que não fiquem presas.
- Se o produto não for utilizado durante um longo período de tempo, desligue o interruptor de controlo principal. Feche a válvula de gás quando eletrodomésticos a gás não estiverem a ser utilizados.
- Certifique-se de que os botões giratórios de controlo do eletrodoméstico estão sempre na posição “0” (stop) quando não estiver a ser utilizado.
- Os tabuleiros inclinam-se quando puxados para fora. Tome cuidado para não derramar ou deixar cair comida quente quando da remoção da mesma do forno.
- Não coloque nada na porta do forno quando a mesma estiver aberta. Isto poderá desequilibrar o forno ou danificar a porta.
- Não coloque itens inflamáveis ou pesados (por exemplo, nylon, saco de plástico, papel, pano, etc.) na gaveta. Isto inclui tachos e panelas com acessórios de plástico (por exemplo, pegas).
CUIDADO: A superfície interior do compartimento de armazenamento poderá ficar quente quando o eletrodoméstico estiver a ser utilizado. Evite tocar na superfície interior.
- Não pendure toalhas, panos de cozinha ou roupas no eletrodoméstico ou nas suas pegas.
1.4. DURANTE A LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Certifique-se de que o seu eletrodoméstico está desligado da alimentação principal antes de realizar qualquer operação de limpeza ou manutenção.
- Não retire os botões giratórios de controlo para limpar o painel de controlo.
- Para manter a eficiência e a segurança do seu eletrodoméstico, recomendamos que utilize sempre peças suplentes originais e que contacte os agentes de serviço autorizados sempre que necessário.
Declaração de Conformidade CE
CE Declaramos que os nossos produtos cumprem com as Diretivas, Decisões e Regulamentações Europeias e com os requisitos listados nos padrões referenciados.
Este eletrodoméstico foi indicado para ser apenas utilizado para cozinhar em casa. Qualquer outra utilização (como por exemplo, aquecer uma divisão) é inadequada e perigosa.
As instruções de funcionamento aplicam-se a vários modelos. Poderá notar diferenças entre estas instruções e o seu modelo.
Eliminação da sua máquina antiga

Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não poderá ser tratado como resíduo doméstico. Ao invés disso, deverá ser entregue no ponto de recolha adequado para a reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico. Ao assegurar que este produto é eliminado corretamente, irá ajudar a evitar consequências potencialmente negativas para o ambiente e para a saúde humana que poderiam, de outra forma, ser causadas pelo manuseamento inadequado de resíduos deste produto. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor, contacte a secretaria da sua cidade, o seu serviço de eliminação de resíduos domésticos ou o revendedor onde adquiriu este produto.
2. INSTALAÇÃO E PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO

NOTA: Este eletrodoméstico deverá ser instalado por uma pessoa de serviço autorizada ou técnico qualificado, de acordo com as instruções neste guia e em conformidade com as regulamentações locais atuais.
- A instalação incorreta poderá causas lesões ou danos, pelos quais o fabricante não assume qualquer responsabilidade e para os quais a garantia não será válida.
- Antes da instalação, certifique-se de que as condições de distribuição local (tensão elétrica e frequência e / ou natureza do gás e da pressão de gás) e os ajustes do eletrodoméstico são compatíveis. As condições de ajuste para este eletrodoméstico são identificadas na etiqueta.
- As leis, decretos, diretivas e padrões em vigor no país de utilização devem ser seguidos (regulamentações de segurança, reciclagem adequada de acordo com as regulamentações, etc.).
- Se o produto incluir guias de prateleira amovíveis (prateleiras de grelha) e se o manual do utilizador incluir receitas como iogurte, as prateleiras de grelha devem ser removidas e deve utilizar o forno no modo de confeção definido. As informações relativas à remoção da prateleira de grelha estão incluídas na secção LIMPEZA E MANUTENÇÃO.
2.1. INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR Instruções Gerais
- Após a remoção do material de embalamento do eletrodoméstico e seus acessórios, certifique-se de que o eletrodoméstico não está danificado. Se suspeitar de qualquer dano, não o utilize e contacte, imediatamente uma pessoa de serviço autorizada ou técnico qualificado.
- Certifique-se de que não existem materiais inflamáveis ou combustíveis nas proximidades, como por exemplo, cortinas, óleo, roupas, etc. que possam pegar fogo.
-
A bancada e a mobília circundante ao eletrodoméstico deverão ser fabricadas de materiais resistentes a temperaturas acima de 100 °C.
-
O eletrodoméstico não deverá ser instalado diretamente por cima de uma máquina de lavar, frigorífico, congelador, máquina de lavar ou máquina de secar.
- O eletrodoméstico poderá ser colocado perto de outra mobília desde que, na área onde o eletrodoméstico for colocado, a altura da mobília não exceda a altura da bancada.
Instalação do Fogão
- Se a mobília da cozinha for mais alta do que a bancada, deverá estar a pelo menos 10 cm de distância das laterais do eletrodoméstico para circulação do ar.
- Se um exaustor ou armário for instalado acima do eletrodoméstico, a distância de segurança entre a bancada e qualquer exaustor / armário deverá ser a que se indica abaixo.
| A (mm) Armário 420 | |
| B (mm) Exaustor 650 / 700 | |
| P (mm) | Largura do produto |
| E (mm) 50 |

text_image
A B C D2.2. seGURANÇA E LIGAÇÃO ELÉTRICA

NOTA: A ligação elétrica deste eletrodoméstico deverá ser realizada por uma pessoa de serviço autorizada ou técnico qualificado, de acordo com as instruções neste guia e em conformidade com as regulamentações locais atuais.

NOTA: O ELETRODOMÉSTICO DEVERÁ TER LIGAÇÃO A TERRA.
- Antes de ligar o eletrodoméstico à alimentação elétrica, a classificação de tensão do eletrodoméstico (indicada na placa de identificação do eletrodoméstico) deverá ser verificada quanto a correspondência com a tensão de alimentação elétrica disponível e a cablagem elétrica principal deverá conseguir manusear a classificação de tensão do eletrodoméstico (também indicada na placa identificadora).
- Durante a instalação, certifique-se de que são utilizados cabos isolados. Uma ligação incorreta poderá danificar o seu eletrodoméstico. Se o cabo principal estiver danificado e necessitar de ser substituído, a substituição deverá ser realizada por pessoal qualificado.
- Não utilize adaptadores, tomadas
múltiplas e / ou extensões.
- O cabo de alimentação deverá ser mantido afastado de partes quentes do eletrodoméstico e não deverá ser dobrado ou comprimido. Caso contrário, o cabo
- Se o eletrodoméstico não estiver ligado à alimentação principal com uma tomada (com pelo menos um espaçamento de contacto de 3 mm), deverá ser utilizado um interruptor isolador multipolar de modo a cumprir com as regulamentações de segurança.
- O eletrodoméstico foi desenhado para uma tensão de alimentação de 220-240 V\~.380-415 3N\~. Se a sua alimentação for diferente, contacte pessoal de serviço autorizado ou um eletricista qualificado.
- O cabo elétrico (H05VV-F) deverá ter comprimento suficiente para ser ligado ao eletrodoméstico.
- O interruptor com fusível deverá ser facilmente acedido assim que o eletrodoméstico tiver sido instalado.
- Certifique-se de que todas as ligações estão bem apertadas.
- Fixe o cabo de alimentação no grampo do cabo e depois feche a tampa.
- A ligação da caixa terminal é colocada na caixa terminal.

text_image
N PE + 4 5 3 2 1 N PE + 4 5 3 2 1poderá ficar danificado, causando um
curto circuito.
L3 L2 L1
L
2.3. KIT ANTI INCLINAÇÃO

text_image
Suporte anti inclinação (x1) (será anexado à parede)
text_image
2 Parafuso (x1) 3 Bucha (x1)O saco de documento contém um kit anti inclinação. Coloque livremente o suporte anti inclinação (1) na parede utilizando o parafuso (2) e a bucha (3) seguindo as medições indicadas na imagem e na tabela abaixo. Ajuste a altura do suporte anti inclinação para que fique alinhado com a ranhura no fogão e aperte o parafuso. Empurre o eletrodoméstico na direção da parede certificando-se de que o suporte anti inclinação é inserido na ranhura na traseira do eletrodoméstico.

text_image
A Parede Suporte anti inclinação B| Dimensões do Produto (Largura x Profundidade x Altura) (Cm) | A (mm) | B (mm) |
| 60 x 60 x 90 (Forno Duplo) 297,5 52 | ||
| 50 x 60 x 90 (Forno Duplo) 247,5 52 | ||
| 90 x 60 x 85 | 430 | 107 |
| 60 x 60 x 90 | 309,5 | 112 |
| 60 x 60 x 85 | 309,5 | 64 |
| 50 x 60 x 90 | 247,5 | 112 |
| 50 x 60 x 85 | 247,5 | 64 |
| 50 x 50 x 90 | 247,5 | 112 |
| 50 x 50 x 85 | 247,5 | 64 |
2.4. Ajustar Os PÉs
O seu produto assenta em quatro pés ajustáveis. Para um manuseamento seguro, é importante que o seu eletrodoméstico esteja corretamente equilibrado. Certifique-se de que o eletrodoméstico está nivelado para cozinhar. Para aumentar a altura do eletrodoméstico, rode os pés no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Para diminuir a altura do eletrodoméstico, rode os pés no sentido dos ponteiros do relógio.
É possível elevar a altura do eletrodoméstico até 30 mm, ajustando os pés. O eletrodoméstico é pesado e recomendamos que um mínimo de 2 pessoas o levantem. Nunca arraste o eletrodoméstico.

Importante: As especificações do produto variam e a aparência do seu eletrodoméstico poderá ser diferente daquilo que é indicado nas imagens abaixo.
Lista de Componentes

text_image
1 2 3 4 5- Bancada
- Painel de Controlo
- Pega da Porta do Forno
- Porta do Forno
- Pés Ajustáveis
Painel de Controlo

text_image
6 7 8- Temporizador
- Botão Giratório do Termóstato do Forno
- Botão Giratório de Controlo de Função de Forno
4. UTILIZAÇÃO DO PRODUTO
4.1. COMANDOS DA
PLACA Zona de indução
As informações apresentadas na tabela seguinte são meramente indicativas.
| Definições | Utilizado para |
| 0 Desligar zona de aquecimento | |
| 1-3 Aquecimento delicado | |
| 4-5 | Lume brando delicado, aquecimento lento |
| 6-7 Reaquecer e lume brando rápido | |
| 8 Ferver, refogar e tostar/selar | |
| 9 Temperatura máxima | |
| P Função de impulso | |
Utensílios de cozinha
- Utilize utensílios de cozinha com uma base espessa, lisa e plana de boa qualidade feitos de aço, aço esmaltado, ferro fundido ou aço inoxidável. A qualidade e a composição dos utensílios de cozinha têm um efeito direto no desempenho da confeção.
- Não use utensílios de cozinha com uma base côncava ou convexa. Os utensílios de cozinha feitos em alumínio ou aço inoxidável com bases não ferromagnéticas, de vidro, cobr cobre, cerâmica e porcelana não são adequadas para cozinhar por indução.
- Para verificar se um utensílio de cozinha é adequado para cozinhar por indução pode aproximar um íman à base da utensílio. Se o íman for atraído, o utensílio é geralmente adequada, ou então pode deitar um pouco de água no utensílio numa superfície de cozedura no nível máximo. A água deve aquecer ao fim de alguns segundos.
- Quando usar determinadas panelas, estas podem emitir diversos ruídos. Isto deve-se à construção das panelas e não afeta o desempenho nem a segurança da placa.
- Para obter o melhor desempenho de cozedura, a panela deve ser colocada no centro da zona de aquecimento.
- O símbolo irá piscar no mostrador da zona de aquecimento quando o nível de potência estiver selecionado caso a panela seja inadequada ou não esteja colocada na zona
de aquecimento. A zona de aquecimento desligar-se-á automaticamente ao fim de 2 minutos.
- Se se colocar uma panela adequada na zona de aquecimento, o símbolo desaparecerá e a cozedura continuará com o nível de potência selecionado.
- Para obter a melhor transferência de energia, o diâmetro da base da panela deve corresponder ao da zona de aquecimento.
- O diâmetro mínimo do utensílio de cozinha deve ser de D120 mm para as zonas de aquecimento de 160 mm, D140 mm para as zonas de aquecimento de 210 mm e D160 mm para as zonas de aquecimento de 290 mm.

Diâmetro do tacho
pequeno
Base do tacho mal
pousada
O eletrodoméstico funciona por acionamento dos botões e as funções são confirmadas nos mostradores e através de sinais sonoros.
- Aumento da regulação de temperatura/temporizador
- Mostrador da zonade aquecimento
- Seleção da zona de aquecimento
- Mostrador do temporizador
-
Indicadores da função do temporizador das zonas de aquecimento.
-
Bloqueio de teclas
- Indicador de bloqueio de teclas
- Pausa inteligente
- Diminuição da regulação de temperatura/temporizador
- Seleção do temporizador
- Impulso
- Ligar/desligar
Use as zonas de aquecimento de indução com utensílios de cozinha adequados.
Depois de ligar a energia elétrica da rede, todos os mostradores são iluminados brevemente. Depois disto, a placa fica em modo de espera (standby) e está pronta para funcionar.
A placa é controlada carregando no botão eletrónico apropriado. Cada botão carregado é seguido por um sinal sonoro.
Ligaro eletrodoméstico
Ligue a placa carregando no botão de ligar/desligar! Todas as zonas de aquecimento apresentarão um "0" estático e os pontos no canto inferior direito ficam intermitentes (se nenhuma zona de aquecimento for selecionada durante 20 segudos, a placa desligar-se-á automaticamente).
Desligaro eletrodoméstico
Desligue a placa em qualquer momento carregando em ①
O botão de LIGAR/DESLIGAR Ⓐ tem sempre prioridadena função de desligar.
Ligaras zonasde aquecimento
Carregue no botão de seleção da zona de aquecimento correspondente àquela que deseja usar. Aparecerá um ponto estático no mostrador da superfície de cozedura selecionada e os pontos nos mostradoresdas outras superfícies apagar-se-ão.
Selecione a definição de temperatura com o botão de aumento de temperatura ou o botão de diminuição de temperatura. Agora o elemento está pronto para ser usado. Para uma fervedu mais rápida, selecione o nível de cozedura desejado e, depois, carregue no botão para ativar a função de impulso.
Desligaras zonasde aquecimento
Selecione o elemento que deseja desligar carregando no botão de seleção da zona de aquecimento Com o botão-, coloque a temperatura em "0" (carregar nos botões + e - em simultâneo também coloca a temperatura em "0"). Se a zona de aquecimento estiver quente, aparecerá a indicação "H" em vez de "0".
Desligartodas as zonasde aquecimento
Para desligartodas as zonas de aquecimento de uma só vez, carregue no botão Ⓙ
No modo de espera (standby), aparecerá a indicação "H" em todas as zonas de aquecimento que estiverem quentes.
Indicadorde calorresidual
O indicador de calor residual indica que a zona de vitrocerâmica tem uma temperatura perigosa para ser tocada.
Depois de desligar a zona de aquecimento, o respetivo mostrador apresenta a indicação "H" até que a temperatura da zona de aquecimento correspondente arrefeça para uma temperatura segura.
Pausainteligente
A pausa inteligente, quando ativada, reduz a potência de zonas de aquecimento que tiverem sido ligadas.
Se desativar a pausa inteligente, as zonas de aquecimento voltarão automaticamente ao nível de temperatura anterior.
Se a pausa inteligente não for desativada, a superfície da placa desligar-se-á ao fim de 30 minutos.
Toque em Ⓞ para ativar a pausa inteligente. A potência da(s) zona(s) de aquecimento ativada(s) será reduzida para o nível 1 e a indicação “II” aparecerá em todos os mostradores.
Toque novamente em Ⓞ para desativar a pausa inteligente. Aindicação “Il” desapareceráe as zonas de aquecimento funcionarão no nível definido previamente.
Função de desativação de segurança
Se a regulação de temperatura não for alterada para uma duração de tempo específica, a zona de aquecimento será automaticamente desligada. Alterar a definição de temperatura da zona de aquecimento irá repor a duração do tempo para o valor inicial. Este valor inicial dependedo nível de temperatura selecionado, como ilustrado em baixo.
| a Regulação de temperatura | Desativação de segurança após |
| 1-2 6 Horas | |
| 3-4 5 Horas | |
| 5 4 Horas | |
| 6-9 1,5 Horas |
Bloqueiode crianças
Depois de ligar o eletrodoméstico, pode ativar o bloqueio de crianças. Para ativar o bloqueio de crianças, carregue em simultâneo no botão de aumento da temperatura⊕ e no botão de diminuição da temperatura⊖ e, depois, volte a carregar nobotão deaumento da temperatura⊕.A
indicação "B", que significa bloqueado, aparecerá em todos os mostradores das zonas de aquecimento e os controlos ficam inativos (se uma zona de aquecimento estiver quente, as indicaçõesL" e "H" aparecerão alternadamente).
A placa permanecerá bloqueada até ser desbloqueada, mesmo se o eletrodoméstico tiver sido desligado e ligado.
Para desativar o bloqueio de crianças, comece por ligar a placa. Carregue em simultâneo no bot de aumento da temperatura e no botão de diminuição da temperatura e, depois, volte a carregar no botão de diminuição da temperatura ☐ . A indicação L" desaparecerá do mostrador e a placa ficará desligada.
Bloqueiode teclas
A função do bloqueio de teclas é usada para colocar o eletrodoméstico no "modo seguro" durante o funcionamento. Não será possível fazer nenhuns ajustes ao carregar nos botões (por exemplo, regulação da temperatura). Apenas será possível desligar o eletrodoméstico.
A função de bloqueio é ativada carregando no botão do bloqueio de teclas durante, pelo menos, 2 segundos. Esta operação é confirmada por um sinal sonoro. Quando a operação for bem sucedida, o indicador do bloqueio de teclas irá piscas zonas de aquecimento ficam bloqueadas.
Função de temporizador
A função de temporizador está disponíveis em duas versões, como se descreve:
O temporizador de alarme pode ser usado se as zonas de aquecimento estiverem desligadas. O mostrador do temporizador apresentará a indicação "00" com um ponto a piscar.
Toque em+para aumentar o tempo ou em- para reduzir o tempo. O intervalo de tempo va entre 0 e 99 minutos. Se não se colocar nada em funcionamento durante 10 segundos, o temporiza- dor de alarme ficará definido e o ponto a piscar de- saparecerá. Assim que o temporizador for definido, entrará em contagem decrescente.
Quando o temporizador chegar ao zero, é emitido um sinal sonoro e o mostrador do temporizada fica intermitente. O sinal sonoro para automaticamente ao fim de 2 minutos e/ou se carregar e qualquer botão.
O temporizador de alarme pode ser alterado desligado em qualquer momento carregando botão de definição do temporizador e/ou no botão de diminuição do temporizador Desligar a placa carregando em qualquer momento em irá também desligar o temporizador de alarm
Temporizador da zona de aquecimento (1 - 99 min)
Quando a placa está ligada, pode programar um temporizador independente para cada zona de aquecimento.
Selecione uma zona de aquecimento, depois selecione a regulação de temperatura e, por fim, ative o botão de definição do temporizador. O temporizador pode ser programado para desligar uma zona de aquecimento. Quatro luzes LED ficam acesas à volta do temporizador que indica a zona de aquecimento para a qual foi definido o temporizador.
Após 10 segundos desde a última operação, o mostrador do temporizador altera-se para o temporizador que terminará em seguida (no caso de ter sido programado mais do que um temporizador para outras zonas de aquecimento).
Quando o temporizador chegar ao fim, é emitido um sinal sonoro, o mostrador apresenta a indicação "00" e a luz LED do temporizador da respetiva zona de aquecimento fica intermitente.
A zona de aquecimento programada desliga-se e aparece a indicação H", se a zona de aquecimento estiver quente.
O sinal sonoro e a luz LED do temporizador intermitentes irão parar automaticamente ao fim de 2 minutos e/ou se tocar em qualquer botão.
Sinais sonoros
Enquanto a placa estiver em funcionamento, as seguintes atividades serão sinalizadas através por sinais sonoros.
- A ativação normal dos botões é acompanhada por um sinal sonoro breve.
- A ativação contínua dos botões por um período prolongado (10 segundos) será acompanhada por um sinal sonoro longo e intermitente.
Função de impulso
Para usar esta função, selecione uma zona de aquecimento, defina o nível de temperatura desejado e carregue no botão “P” (impulso).
A função de impulso apenas pode ser ativada quando está selecionada uma zona de aquecimento. Se a função de impulso estiver ativa, aparecerá um "P" no mostrador correspondente.
A ativação do impulso pode exceder a potência máxima e a gestão de potência integrada será ativada.
A redução necessária de potência será apresentada quando o mostrador da zona de aquecimento correspondente piscar. Ficará a piscar durante 3 segundos e permitirá mais adaptações às definições antes da redução da potência.
Função de gestão da potência
Quando o produto é ligado pela primeiravez,
o valor limite de amperes é 0. Permanece como 0 até ser definido um valor novo.
Quando tentar utilizar a placa sem ter definido um valor novo, o mostrador irá apresentar o erro E0.
O valor limite atual pode ser selecionado durante 1 minuto após ligar o eletrodoméstico.
Processo para definiro valor limite:
Se premir em simultâneo na segunda zona de aquecimento e na primeira zona de aquecimento é apresentado no mostrador o último limito de amperagem definido.
IMPORTANTE: Para definir o valor de amperagem selecionado, mantenha premidos os botões da zona de aquecimento.

A comutação entre valores limite de corrente é feito com as teclas—e +

Quando o valor limite pretendido é atingido, prima em simultâneo na segunda zona de aquecimento e na quarta zona de aquecimento para definir o limite de amperagem. O eletrodoméstico entra no modo de espera.

Sempre que o eletrodoméstico é ligado, o valor limite é apresentado no mostrador.
Estão disponíveis 2 limites de potência diferentes (16 A,32 A)
| Limite de potência | Tamanho do cabo exigido |
| 16A | min 3G 1,5mm ^2 |
| 32A | min 3G 4 mm ^2 |
IMPORTANTE: se desejar selecionar um limite de potência superior ao predefinido, tem de verificar a rede elétrica (cabo, ficha, fusível, etc.) e, se necessário, pedir a um técnico qualificado que a altere de acordo com os regulamentos locais.
| Códigos de erro | |
| Se houver um erro, é apresentado um código de erro nos mostradores das zonas de aquecimento. | |
| E0 | A funcionalidade de limite de amperagem deve ser selecionada no momento em que o eletrodoméstico é ligado à corrente elétrica. Caso contrário, é apresentado o erro E0. Em simultâneo, esta funcionalidade deve ser selecionada no visor e na placa principal. Se existir um erro de software numa das placas, o produto irá apresentar um erro. O cliente não deve tentar corrigir o erro. Deve contactaa assistência técnica autorizada |
| E1 | A ventoinha de arrefecimento está desativada. Contacte a assistência técnica autorizada. |
| E2 | Este erro é apresentad quando azona de aquecimento sobreaquece. Se este erro aparecer, a zona de aquecimento deve ser arrefecida. Após arrefecer, o eletrodoméstico está pronto para ser utilizado novamente. |
| E3 | A tensão de alimentação é diferente dos valores nominais. Desligue a placa carregando em, espere até a indicação “H” desaparecer de todas as zonas, ligue a placa carregando em 1 e continue a utilizar. Se o mesmo erro voltar a aparecer, contacte a assistência técnica autorizada. |
| E4 | A frequência de alimentação é diferente dos valore nominais. Desligue a placa carregando em 1 espere até a indicação H” desaparecer de todas as zonas, ligue a placa carregando em 1 e continue a utilizar. Se o mesmo erro voltar a aparecer, desligue a ficha da tomada e volte a ligar. Ligue a placa carregando em 1 e continue a utilizar. Se o mesmo erro voltar a aparecer, contacte a assistência técnica autorizada. |
| E5 | A temperatura interna da placaé altademais. Desligue a placa carregando em 1 e deixe as zonas de aquecimento arrefecer. |
| E6 | Erro de comunicação entre o controlo tátil e a zona de aquecimento. Contacte a assistência técnica autorizada. |
| E7 | O sensor de temperatur:da resistência está desativado. Contacte a assistência técnica autorizada. |
| E8 | O sensor de temperatur do ventiladoestá desativado. Contacte a assistência técnica autorizada. |
| EA | Erro de grande saturação da resistência. Desligue placa carregando no botão de ligar/desligar. Ligue a placa carregando no botão de ligar/desligar e continue a utilizar. Se o mesmo erro voltar a aparecer, contacte a assistência técnica autorizada. |
| EC | Erro de tensão de alimentação. Desligue a placa carregando no botão de ligar/desligar. Ligue a placa carregando no botão de ligar/desligar e continue a utilizar. Se o mesmo erro voltar a aparecer, contacte a assistência técnica autorizada. |
| C1-C8 | Alerta do microprocessador Quando este avisoé apresentado, desligue a alimentação do eletrodoméstico e, depois, volte a ligá-lo. Se o mesmo erro voltar a aparecer, contacte a assistência técnica autorizada. |
4.2. CONTROLOS DO FORNO
Botão Giratório de Controlo de Função de Forno
Rode o botão giratório até ao símbolo correspondente da função da cozedura desejada. Para detalhes das diferentes funções, consultar “Funções do Forno”.
Botão Giratório do Termóstato do Forno
Após selecionar a função de cozedura, rode este botão giratório até à temperatura desejada. A luz do termóstato do forno acender-se-á sempre que o termóstato estiver a funcionar para aquecer o forno ou manter a temperatura.
Funções do Forno
* As funções do seu forno poderão ser diferentes com base no modelo do seu produto.

Luz do Forno: Apenas a luz do forno irá acender. Irá permanecer ligado durante a função de cozedura.

natural_image
Abstract geometric symbol resembling a stylized flower or droplet on a dark background (no text or symbols)Função de Descongelamento: As luzes de aviso do forno acender-se-ão e a ventoinha irá começar a funcionar. Para utilizar a função de
descongelamento, coloque os seus alimentos cozinhados no forno numa prateleira colocada na terceira ranhura a partir do fundo. Recomenda-se que coloque um tabuleiro de forno debaixo dos alimentos a descongelar devido ao gelo que derrete. Esta função não irá cozinhar ou cozer os seus alimentos, só ajudará a descongelá-los.

Função Turbo: O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e o elemento de aquecimento do anel e a ventoinha irão
começar a funcionar. A função turbo dispersa, uniformemente, o calor no forno, para os alimentos em todas as calhas cozinhem de igual forma. Recomenda-se que pré-aqueça o forno durante cerca de 10 minutos.

Função de Cozinhar Estática: O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e os elementos de aquecimento inferior e superior irão começar a funcionar. A função
de cozinhar estática emite calor, assegurando um cozinhar adequado dos alimentos. Isto é ideal para fazer bolos, massa, lasanha e pizza. O pré-aquecimento do forno durante 10 minutos é recomendado e é o adequado para cozinhar em apenas uma prateleira de uma vez, nesta função.

Função da Ventoinha: O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e os elementos de aquecimento superior e inferior e a ventoinha
irão começar a funcionar. Esta função é ótima para cozinhar bolos. O cozinhar é realizado pelos elementos de aquecimento superior e inferior dentro do forno e pela ventoinha, que proporciona circulação de ar, dando um ligeiro efeito grelhado à comida. Recomenda-se que pré-aqueça o forno durante cerca de 10 minutos.

Função de Pizza: O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e o anel, os elementos de aquecimento inferior e a ventoinha irão
começar a funcionar. Esta função é ideal para cozinhar comida como por exemplo, pizza, mesmo num curto período de tempo. A ventoinha dispersa, de forma uniforme, o calor do forno, enquanto que o elemento de aquecimento inferior cozinha a comida.

Função de Grelhar: O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e o elemento de aquecimento de grelha irá começar a
funcionar. Esta função é utilizada para
grelhar e tostar alimentos nas prateleiras superiores do forno. Esfregue, ligeiramente, a grelha de arame com óleo para evitar que os alimentos peguem e coloque os mesmos no centro da grelha. Coloque sempre um tabuleiro debaixo dos alimentos para recolher quaisquer gotas de óleo ou gordura. Recomenda-se que pré-aqueça o forno durante cerca de 10 minutos.

Nota: Quando grelhar, a porta do forno deverá estar fechada e a temperatura do forno deverá ser ajustada para 190 °C.

Função de Grelhar Rápido: O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e a grelha e os elementos de aquecimento superior
irão começar a funcionar. Esta função é utilizada para grelhar rápido e para grelhar comida com uma área de superfície grande, como por exemplo, carne. Utilize as prateleiras superiores do forno. Esfregue, ligeiramente, a grelha de arame com óleo para evitar que os alimentos peguem e coloque os mesmos no centro da grelha. Coloque sempre um tabuleiro debaixo dos alimentos para recolher quaisquer gotas de óleo ou gordura. Recomenda-se que pré-aqueça o forno durante cerca de 10 minutos.

Nota: Quando grelhar, a porta do forno deverá estar fechada e a temperatura do forno deverá ser ada para 190 °C.

Função da Ventoinha e de Grelha Dupla:
O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e a grelha, os elementos de aquecimento
superiores e a ventoinha irão começar a funcionar. Esta função é utilizada para grelhar rápido e para grelhar comida espessa com uma grande área de superfície. Os elementos de aquecimento superior e a grelha serão ativados juntamente com a ventoinha para assegurar uma cozinhar uniforme. Utilize as prateleiras superiores do forno. Esfregue, ligeiramente, a grelha de arame com óleo para evitar que os alimentos peguem e coloque os mesmos no centro da grelha. Coloque sempre um tabuleiro
debaixo dos alimentos para recolher quaisquer gotas de óleo ou gordura. Recomenda-se que pré-aqueça o forno durante cerca de 10 minutos.

Nota: Quando grelhar, a porta do forno deverá estar fechada e a temperatura do forno deverá ser ada para 190 °C.
4.3. MEsA DE COZINHAR
| Função | Pratos | min. | ||
| Estático | Massa Folhada | 1 - 2 | 170 - 190 | 35 - 45 |
| Bolo | 1 - 2 | 170 - 190 | 30 - 40 | |
| Bolachas | 1 - 2 | 170 - 190 | 30 - 40 | |
| Guisado | 2 | 175 - 200 | 40 - 50 | |
| Frango | 1 - 2 | 200 | 45 - 60 | |
| Ventoinha | Massa Folhada | 1 - 2 | 170 - 190 | 25 - 35 |
| Bolo | 1 - 2 - 3 | 150 - 170 | 25 - 35 | |
| Bolachas | 1 - 2 - 3 | 150 - 170 | 25 - 35 | |
| Guisado | 2 | 175 - 200 | 40 - 50 | |
| Frango | 1 - 2 | 200 | 45 - 60 | |
| Turbo | Massa Folhada | 1 - 2 - 3 | 170 - 190 | 35 - 45 |
| Bolo | 1 - 2 - 3 | 150 - 170 | 30 - 40 | |
| Bolachas | 1 - 2 - 3 | 150 - 170 | 25 - 35 | |
| Guisado | 2 | 175 - 200 | 40 - 50 | |
| Grelhar | Almôndegas grelhadas | 4 | 200 | 10 - 15 |
| Frango | * | 190 | 50 - 60 | |
| Costeletas | 3 - 4 | 200 | 15 - 25 | |
| Bife de vaca | 4 | 200 | 15 - 25 |
| Função | Pratos | min. | ||
| Estático | Massa Folhada | 1 - 2 | 170 - 190 | 35 - 45 |
| Bolo | 1 - 2 | 170 - 190 | 30 - 40 | |
| Bolachas | 1 - 2 | 170 - 190 | 30 - 40 | |
| Guisado | 2 | 175 - 200 | 40 - 50 | |
| Frango | 1 - 2 | 200 | 45 - 60 | |
| Ventoinha | Massa Folhada | 1 - 2 | 170 - 190 | 25 - 35 |
| Bolo | 1 - 2 - 3 | 150 - 170 | 25 - 35 | |
| Bolachas | 1 - 2 - 3 | 150 - 170 | 25 - 35 | |
| Guisado | 2 | 175 - 200 | 40 - 50 | |
| Frango | 1 - 2 | 200 | 45 - 60 | |
| Turbo | Massa Folhada | 1 - 2 - 3 | 170 - 190 | 35 - 45 |
| Bolo | 1 - 2 - 3 | 150 - 170 | 30 - 40 | |
| Bolachas | 1 - 2 - 3 | 150 - 170 | 25 - 35 | |
| Guisado | 2 | 175 - 200 | 40 - 50 | |
| Grelhar | Almôndegas grelhadas | 4 | 200 | 10 - 15 |
| Frango | * | 190 | 50 - 60 | |
| Costeletas | 3 - 4 | 200 | 15 - 25 | |
| Bife de vaca | 4 | 200 | 15 - 25 |
*Se disponível, cozinhe com espeto para grelhar frango.
Utilização do temporizador tátil digital

text_image
A 23:59 - Mode +| Descrição das funções | |
| A | Cozedura automática |
| Cozedura manual | |
| Bloqueio de teclas | |
| Contador de minutos | |
| Mode | Função de modo |
| - | Diminuir temporizador |
| + | Aumentar temporizador |
| 23 59 | Mostrador do temporizador |
Tem de se definir o tempo antes de se começar a utilizar o forno. Após se ligar o forno, o símbolo “A” e “00:00” ou “12:00” piscarão no mostrador.

text_image
0:00 - Merte + 9:18 Mode- Prima o botão "MODE" durante 2 segundos para desativar o bloqueio de teclas. O ponto que se encontra no meio do mostrador começará a piscar.
- Acerte a hora enquanto o ponto estiver a piscar com as teclas "+" e "-"

text_image
9:18 - Mode +- Após alguns segundos, o ponto deixará de piscar e ficará continuamente aceso.

Bloqueio de teclas
O bloqueio de teclas ativa-se automaticamente quando o temporizador não é utilizado durante 5 segundos. O símbolo “?” aparecerá e ficará continuamente aceso. Para desbloquear as teclas do temporizador, mantenha o botão “MODE” premido durante 2 segundos. Posto isto, é possível realizar a operação desejada.
Ajuste do tempo do aviso sonoro
O tempo do aviso sonoro pode ser definido para qualquer hora entre "00:00" e "23:59". O tempo do aviso sonoro é apenas para fins de aviso. O forno não será ativado através desta função.

text_image
88:88 - Morte +- Prima o botão "MODE". O símbolo começar a piscar e aparecerá "000".

text_image
23:59 - Mode 0 S- Seleccione o período de tempo desejado com as teclas “+” e “-” enquanto “♀” estiver a piscar.

- O símbolo "A ficará continuamente aceso, o tempo será guardado e o aviso ficará definido.
Quando o temporizador chegar a zero, será emitido um aviso sonoro e o símbolo “piscará no mostrador. Prima qualquer tecla para parar o aviso sonoro. Prima o botão “MODE” durante 2 segundos. O símbolo “
" desaparecerá e o relógio aparecerá.
Esta função ajuda a cozinhar durante um período de tempo fixo. É possível definir um intervalo de tempo entre 0 e 10 horas. Prepare os alimentos e coloque-os no forno.
- Seleccione a função de cozedura e a temperatura desejadas com os botões de controlo.

text_image
duro - Mode +- Prima o botão "MODE" até ver o símbolo "dur" no mostrador. O símbolo "A" piscará.

text_image
1:20 Mode- Seleccione o período de tempo de cozedura desejado com as teclas “+” e “-”.

text_image
A 9°18 - Mode +- O tempo atual voltará a aparecer no mostrador e os símbolos “A” e “ ficarão continuamente acesos.
Quando o temporizador chegar a zero, o forno desligar-se-á e será emitido um aviso sonoro. O símbolo “A” piscará. Rode os dois botões de controlo para a posição “0” e prima qualquer uma das teclas do temporizador para parar o sinal de aviso. Prima o botão “MODE” durante 2 segundos. O símbolo “A” desaparecerá e o temporizador regressará à função manual.
Ajuste do som
Carregue e mantenha o botão sensor “-” até ouvir um "bip". Depois disto, de cada vez que carregar no botão “-” soará um "bip" de tonalidade diferente. Há quatro tipos diferentes de sinal sonoro. Se for selecionado "off", serão desligados todos os sons quando carrega em qualquer botão, exceto o alarme e sons de erro. Ao fim de um breve período, o som.
comando devem estar na posição
| Modo | Consumo de eletricidade | Tempo necessário para passar para o modo |
| Modo de espera | 0.8 W | São necessárias acções do utilizador para entrar no modo de espera. Para entrar no modo de espera, o utilizador define a função de cozedura e a temperatura para OFF e todos os ajustes de tempo para cozedura devem ser definidos para 0. |
4.4. ACESSÓRIOS
Tabuleiro Raso
O tabuleiro raso é mais adequado para cozinhar bolos.
Coloque o tabuleiro em qualquer calha e empurre-o até ao final para se certificar de que está colocado corretamente.

A rede de arame deverá ser utilizada para grelhar ou para processar alimentos em recipientes que podem ir ao forno.

Coloque a grelha corretamente em qualquer suporte de prateleira correspondente na cavidade do forno e empurre-a até ao fim.

5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
5.1. IIMPEZA

NOTA: Desligue o eletrodoméstico e deixe que o mesmo arrefeça antes de realizar a limpeza.
Instruções Gerais
- Verifique se os materiais de limpeza são os adequados e recomendados pelo fabricante antes de os utilizar no seu eletrodoméstico.
- Utilize detergentes em creme ou líquidos que não contenham partículas. Não utilize cremes cáusticos (corrosivos), pós de limpeza abrasivos, palha de aço ou ferramentas rígidas uma vez que estas podem danificar as superfícies do fogão.

Não utilize detergentes que contenham partículas uma vez que estas poderão arranhar o vidro, as partes esmaltadas e/ou pintadas do seu eletrodoméstico.
- Se houver derrame de quaisquer líquidos, limpe-os imediatamente para evitar que as partes fiquem danificadas.

Não utilize detergentes de vapor para limpar qualquer parte do eletrodoméstico.
Limpar o Interior do Forno
- O interior dos fornos esmaltados é mais bem limpo quando o forno está quente.
- Limpe o forno com um pano suave embebido em água com sabão após cada utilização. Depois, limpe novamente o forno com um pano húmido e seque-o.
- Poderá necessitar de utilizar material de limpeza líquido ocasionalmente para limpar, na totalidade, o forno.

Limpeza do Vidro de Cerâmica
O vidro de cerâmica consegue aguentar utensílios pesados, mas poder-se-á partir se for atingido com um objeto afiado.

NOTA: Bancadas de Cerâmica - se a superfície estiver rachada, para evitar a possibilidade de um choque elétrico, desligue o eletrodoméstico e chame a manutenção.
- Utilize um detergente líquido ou em creme para limpar o vidro de vitrocerâmica. Depois, enxague e seque o vidro adequadamente com um pano seco.

Não utilize materiais de limpeza indicados para aço uma vez que podem danificar o vidro.
- Substâncias com baixo ponto de fusão utilizadas na base ou no revestimento de utensílios de cozinha podem danificar a placa vitrocerâmica. Se tiver caído plástico, folha de alumínio ou alimentos açucarados sobre a placa vitrocerâmica quente, raspe a superfície quente o mais rapidamente possível e de forma segura. Se derreterem, estas substâncias podem danificar a placa vitrocerâmica. Se possível, aplique previamente uma camada de um agente protetor apropriado quando cozinhar alimentos com alto teor de açúcar, tal como compota.
- O pó na superfície deverá ser limpo com um pano molhado.
- Quaisquer alterações na cor do vidro de cerâmica não irão afetar a estrutura ou a durabilidade da cerâmica e não se devem a qualquer alteração no material.
As alterações de cor no vidro de cerâmica poderão ocorrer devido a inúmeras razões:
-
Comida derramada que não foi limpa da superfície.
-
Utilização de pratos incorretos na chapa irão corroer a superfície.
- Utilizar os materiais de limpeza errados.
- Limpe as partes de vidro do seu eletrodoméstico com regularidade.
- Utilize um detergente limpa-vidros para limpar o interior e o exterior das partes de vidro. Depois, enxague e seque-as adequadamente com um pano seco.
- Limpe as partes esmaltadas do seu eletrodoméstico com regularidade.
- Limpe as partes esmaltadas com um pano suave embebido em água com sabão. Depois, limpe-as novamente com um pano húmido e seque-as.

Não limpe as partes esmaltadas enquanto ainda estão quentes da cozedura.

Não deixe vinagre, café, leite, sal, água, limão ou sumo de tomate em cima do esmalte durante um longo odo de tempo.
Limpar as Partes em Aço Inoxidável (se disponíveis)
- Limpe as partes em aço inoxidável do seu eletrodoméstico com regularidade.
- Limpe as partes em aço inoxidável com um pano suave embebido em água. Depois, seque-as adequadamente com um pano seco.

Não limpe as partes em aço inoxidável enquanto ainda estão quentes da cozedura.

Não deixe vinagre, café, leite, sal, água, limão ou sumo de tomate em cima do aço inoxidável durante um o período de tempo.
Limpeza de superfícies pintadas (se disponível)
- Nódoas de tomate, polpa de tomate, ketchup, limão, derivados de óleo, leite, alimentos açucarados, bebidas açucaradas e café devem ser imediatamente limpas com um pano embebido em água morna. Caso estas manchas não sejam limpas e forem deixadas a secar nas superfícies, NÃO devem ser esfregadas com objetos duros (objetos pontiagudos, esfregões
de palha de aço e plástico, esponjas para lavar loiça que possam danificar a superfície) ou produtos de limpeza que contenham elevados níveis de álcool, tira-nódoas, desengordurantes, produtos químicos abrasivos para a superfície. Caso contrário, poderá provocar a corrosão das superfícies pintadas a pó e o aparecimento de manchas. O fabricante não será responsabilizado por quaisquer danos causados pela utilização indevida de produtos e métodos de limpeza.
Remoção do Vidro Interior
Deve remover o vidro da porta do forno antes de limpeza, tal como indicado abaixo.
- Empurre o vidro na direção de B e retire-o do suporte de localização (x). Puxe o vidro na direção de A.

text_image
x A BSubstituir o vidro interior:
- Empurre o vidro na direção e debaixo do suporte de localização (y) na direção de B.

text_image
B y- Coloque o vidro debaixo do suporte de localização (x) na direção de C.

text_image
x C
Se a porta do forno for uma porta de forno de vidro triplo, a camada de vidro tripla pode ser removida da mesma a que a segunda camada de vidro.
Remoção da Porta do Forno
Antes de limpeza o vidro da porta do forno, deverá remover a porta do forno, tal como indicado abaixo.
- Abrir a porta do forno.

- Abrir o suporte de selim (a) (com a ajuda de uma chave de fendas) até à posição final.

- Fechar a porta até quase atingir a posição de fecho total e retire a porta puxando-a na sua direção.

NOTA: A manutenção deste eletrodoméstico deverá ser realizada apenas por uma pessoa de serviço autorizada ou por um técnico qualificado.
Mudar a Lâmpada do Forno
NOTA: Desligue o aparelho e deixe-o arrefecer antes de mudar a lâmpada do forno.
• Retire a lente do vidro e depois retire a
lâmpada.
- Insira a nova lâmpada (resistente a 300 °C) para substituir a lâmpada que removeu (230 V, 15-25 Watt, Tipo E14/G9).
- Substitua a lente do vidro e o seu forno está pronto a ser utilizado.
- O produto contém uma fonte de luz de classe de eficiência energética G.
- A fonte de luz não pode ser substituída pelo consumidor final. É necessário serviço pós-venda.
- A fonte de luz incluída não se destina a ser utilizada noutras aplicações.

Fonte de luz substituível por um profissional
A lâmpada foi criada especificamente para ser utilizada em eletrodomésticos de cozinha. Não é adequada para iluminar uma divisão da casa.
6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E TRASPORTE
6.1. RESoluÇÃO DE PROBLEMAS

Se ainda assim tiver um problema com o seu eletrodoméstico, após a verificação destes passos de resolução de problemas básicos, por favor, entre em contacto com a pessoa de serviço autorizada ou com um técnico qualificado.
| Problema Causa Possível Solução | ||
| O visor do cartão de controlo da placa está preto. A placa ou as zonas de cozinhar não podem ser ligadas. | Não existe alimentação elétrica. | Verifique o fusível caseiro para o eletrodoméstico.Verifique se existe um corte de energia experimentando outros eletrodomésticos eletrónicos. |
| A placa desliga enquanto está a ser utilizada e um “F” pisca em cada visor. | Os controlos estão húmidos ou há algum objeto em cima deles. | Seque os controlos ou remova o objeto. |
| A placa desliga enquanto está a ser utilizada. | Uma das zonas de cozinhar esteve ligada demasiado tempo. | Pode utilizar a zona de cozinhar novamente ligando-a de novo. |
| Os controlos da placa não estão a funcionar e o LED de bloqueio infantil está aceso. | O bloqueio infantil está ativo. Desligue o bloqueio infantil. | |
| Os tachos fazem barulho durante a cozedura ou a sua placa faz um som de estalido durante a cozedura. | Isto é normal com panelas de placa de indução. Isto é causado pela transferência de energia da placa para as panelas. | Esta operação é normal. Não existe risco, nem para a placa e nem para as panelas. |
| O símbolo ‘U’ acende no visor de uma das zonas de cozedura. | Não existe panela na zona de cozinhado ou a panela é inadequada. | Utilize uma panela adequada. |
| O nível de potência 9 ou “P” é reduzido automaticamente. Se selecionar o nível de potência “P” ou 9 em duas zonas de cozedura, que estão do mesmo lado, ao mesmo tempo. | É atingido o nível de potência máximo para as duas zonas | A utilização de ambas as zonas no nível de potência “P” ou 9 iria exceder o nível de potência máximo para as duas zonas. |
| O forno não liga. | A alimentação elétrica está desligada. | Verifique se existe alimentação elétrica. Verifique ainda se outros eletrodomésticos da cozinha estão a funcionar. |
| Não há calor ou o forno não aquece. | O controlo de temperatura do forno está incorretamente definido.A porta do forno foi deixada aberta. | Verifique se o botão giratório de controlo de temperatura do forno está definido corretamente. |
| O cozinhar é uniforme dentro do forno. | As prateleiras do forno estão incorretamente posicionadas. | Verifique se estão as temperaturas recomendadas e as posições da prateleira são as recomendadas.Não abra, de forma frequente, a porta a menos que esteja a cozinhar algo que precise de ser virado. Se abrir a porta do forno com frequência, a temperatura interior será inferior e isto afetará os resultados do seu cozinhado. |
| A luz do forno (se disponível) não funciona. | A lâmpada está avariada.A alimentação elétrica está desligada. | Substitua a lâmpada de acordo com as instruções indicadas.Certifique-se de que a alimentação elétrica está ligada à tomada na parede. |
| Os botões do temporizador não podem ser premidos adequadamente. | Existe material estranho preso entre os botões do temporizador.Modelo tátil: existe humidade no painel de controlo.A função de bloqueio de tecla está definida. | Remova o material estranho e tente novamente.Remova a humidade e tente novamente.Verifique se a função de bloqueio de tecla está definida. |
| A ventoinha do forno (se disponível) é ruidosa. | As prateleiras do forno estão a vibrar. | Verifique se o forno está nivelado.Verifique se as prateleiras e qualquer material de cozedura não estão a vibrar ou em contacto com o painel traseiro do forno. |
6.2. TRANSPORTE
Se necessitar de transportar o produto, utilize a embalagem do produto original e transporte-o utilizando a caixa original. Siga os sinais de transporte indicados na embalagem. Ponha fita-cola em todas as partes independentes do produto para evitar danos no produto durante o transporte.
Se não tiver a embalagem original, prepare uma caixa de transporte para que o eletrodoméstico, especialmente as superfícies exteriores do produto, fique protegido contra ameaças externas.
7. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
7.1. FICHA ENERGÉTICA
| Marca | orimaeletrodomésticos | |
| Modelo | OR 648 IN | |
| Tipo de forno | ELÉTRICO | |
| Massa kg 44,2 | ||
| Índice de eficiência energética - convencional | 105,7 | |
| Índice de eficiência energética - forçado com ventoinha | 94,8 | |
| Classe de energia | A | |
| Consumo energético (eletricidade) - convencional | kilowatt-hora/ciclo | 0,87 |
| Consumo energético (eletricidade) - forçado com ventoinha | kilowatt-hora/ciclo | 0,78 |
| Número de cavidades | 1 | |
| Fonte de calor | ELÉTRICO | |
| Volume I 65 | ||
| Este forno está em conformidade com a norma EN 60350-1 | ||
| Conselhos para poupança de energiaForno- Cozinhe as refeições juntas, se possível.- Mantenha o tempo de pré-aquecimento breve.- Não tente prolongar o tempo de cozedura.- Não se esqueça de desligar o forno no fim da cozedura.- Não abra a porta do forno durante o período de cozedura. | ||
| Marca | ![]() | |
| Modelo | OR 648 IN | |
| Tipo de Placa | Elétrica | |
| Número de zonas de cozedura | 4 | |
| Tecnologia de aquecimento-1 | Indução | |
| Dimensão-1 | cm | 16,0 |
| Consumo energético-1 | Watt-hora/Kg | 182,0 |
| Tecnologia de aquecimento-2 | Indução | |
| Dimensão-2 | cm | 16,0 |
| Consumo energético-2 | Watt-hora/Kg | 182,0 |
| Tecnologia de aquecimento-3 | Indução | |
| Dimensão-3 | cm | 21,0 |
| Consumo energético-3 | Watt-hora/Kg | 182,0 |
| Tecnologia de aquecimento-4 | Indução | |
| Dimensão-4 | cm | 21,0 |
| Consumo energético-4 | Watt-hora/Kg | 182,0 |
| Consumo energético da placa | Watt-hora/Kg | 182,0 |
| Esta placa está em conformidade com a Norma EN 60350-2 | ||
| Conselhos para poupança de energiaPlaca- Use utensílios que possuam base plana.- Use utensílios com tamanhos adequados.- Use utensílios com tampa.- Minimize a quantidade de líquido ou gordura.- Quando o líquido começar a ferver, reduza a definição. | ||
