SS-21435 - Ventilador Sogo - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SS-21435 Sogo em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SS-21435 Sogo
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ventilador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SS-21435 - Sogo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SS-21435 da marca Sogo.
MANUAL DE UTILIZADOR SS-21435 Sogo
- Aviso importante P.28
2.Definições de symbolo P.28 - Instruções de segurarca para o usuario P.28
I. Precauções geralis durante o uso de equipments eletricos P.28
II. Restricoes de uso para evaporar danos pes- P.31 soais
III. Restricoes de uso do produits devido a P.32 mau estado ou avaria
IV. Restricões de uso quando usado com crianças e idosos P.32
V.AVISO IMPORTANTE P.33
VI. Instruções a seguir ao usar o disposítivo P.33
4. Especificações técnica P.35
5. Descrição das peças P.35
6. Instruções de montagem e uso P.35
7. Limpeza e manutencao P.36
8.(ERP) Especificações técnica P.55
9. Declaracao de conformidade P.57
10. Responsabilitadepelo descarte, detailhes P.58 do fabricante e service pos-venda
INDICE
Leia sempreeguardadosamente omanual de instruções antes deutilizar oaparelho.
- Este manual pode ser descarregado da)nossa Paginga web www.sogo.es
- Guarde estas instruções para referencia futura.
- Definições de SYMBOLOS


GENERAL PRECAUTIONS
1
2
3
1- Informações importantes e indicatoração para o uso benémico
2- Aviso de situação de perigo a pessoas e o produits.
3- Cuidados ao usar equipamentos electricos e eletrônicos.
- Instruções de segurarça para o usuario
GENERAL
I. PRECAUTIONS Precauções gerais durante o uso de equipamentosétricos
- Não utilize o aparecido para qualquer outras vezes que não o descririto nestemanual
-
Não utilize ou armazene o aparecido ao ar livre.
-
Coloque sempre o aparecido sobre uma superficie plana e uniforme.
- Este produit destina-se a serutiliado em espacços interiores, não industrial, não comercial e apenas para uso dométrico. Não utilize o aparecido no exterior ou para qualquer及其他. Autilização indevida ou o manuseamento incorreto pode会影响ar problemas no aparecido e fazer lesões aoutilizando.
- A equipe deve ser realizada apenas para os fins previstos. Não é aceite quando responsabilité por danos resultantes de utilizesação indevida ou manuseamento incorreto.
- Certifique-se de que a tensão indica na chapa de identificacao corresponde tensão da rede antes de ligar o aparecido.
- Remova sempre a ficha da tomada quando aparecido não estiver a ser utilizado. Não deixe o aparecido sem vigilência quando ligado.
- É necessária uma supervisão rigorosa quando qualquer aparecido está a ser realizado por ou perto de crianças.
-
O disposicao não está Completely desligado da fonte de energia, mesmo antes de ser sido desligado. Para o desligar Completely, desluge-o da tomada eletrica.
-
Os apareiros não se destinam a ser operados por meio de um temporizador externo ou de umsystema de controlo remoto分开.
II. Restrições de uso para fazer danos pessoasis
- Não deixe o aparecido a funcional sem vigilência.
- Não coloque ou opere este aparecido perto de fontes de água.
- Não coloque ou utilize o aparecido e o seu cabo de alimentação em ou perto de superfícies quentes (por exemplo,placedafogão) ou chamas abertas.
- Não deixe o cabo de alimentação pendurado sob arestas afiadas mantenha-o afastado de objetos quentes e chamas abertas. Não enrole o cabo à volta do aparecido e não o dobre.
- Nunca utilize acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante.
- A utilização de acessórios não recommends ou vendidos pelo fabricante do aparecido pode resultar em incêndio, quando eletrico ou ferimentos em pessoas.
-
Quando desejar remove a ficha da tomad eletrica, faça-o na和个人 ficha e não pux能找到 cabo ou能找到 aparecido em si.
-
Para fazer coisaétrico, certifique-s de que suas mãos estejam às vezes de connectar ou desconectar.
- Não use o aparecido com as muitos molhadas, em pisos úmidos ou quando o ambiente estiver úmido, há risco deCHOque elétrico.
- Durante a utilização do aparelho, certificado se de que o cabo eletrico não fica preso ou esmagado.
- Não deixe que a unidade motora, cabo ou ficha se molhem para não correr o risco dapanhar umCHOque elétrico.
III. Restrições de uso do produits devido a mau estado ou avaria
- Nunca submerja ou ligue o aparelho debaixo de agua ou qualquer及其他ico. Em caso de queda do aparelho na agua, desligue imeditamente da tomada e leve-o a um agente de service autorizzato para reparacao antes de o reutilizar.
- Não utilize o aparecido se ele no chão, se eles são visíveis sinais de danos ou um vexamento.
- Não utilize o aparecido se o cabo ou a ficha estiverem danificados. Caso o ca esteja danificado, este deve ser substituido apenas pelo fabricante, por um agente de serviços ou por pessoas com qualificação
semelhantes, a fim de fazer o perigo
- Em caso de mau functionality do aparelho, ou se este tiver sido danificad de qualquer forma, devolva o aparelho à assistência técnica autorizada mais proxima para ser examinado, reparado ou ajustado.
- Em caso de problemas de hardware, não tente reparar o produto você mesmo. As reparações sãoDevem ser efetuadas por和技术icos提供优质is
IV. Restrições de uso quando使用的 comcriças e idosos
- A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
- As crianças não devem brincar com o aparecido.
- Este aparecido pode ser utilisé por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fibras, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conheçimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à'utilisation do aparecido de uma forma segura e comprehender os perigos envolvidos.
- O aparecido não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fibras, sensoriais ou mentalis
reduzidas, ou com falta de experiencia e conheçimentos, a menos que lhes tenha sido dada supervisão ou instrução.
- As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
- Mantenha o aparecido e o seu cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.
VAlSo IMPORTANTE
- Para fazer uma sobrecarga do circuito ao utilizes este produto, não utilize及其他 produits de alta potência no mesmo circuito eletrico.
-
Um cabo de alimentação curto é fornecido com este produits. Um cabo de extensão não é recomendado para utilizesçao com este produits, caso soit necessario:
-
A classificacao eletrica marcada do cab deve ser pelo menos tao grande como a do produits.
- Disponha a extensão de modo a que não fique pendurada onde possa se tropeçada ou puxada involuntariamente.
VI. Instruções a seguir ao usar o disposítivo
- Não insira as coisas estrangeiras para as entradas e saídas de ar, a fim de fazer danos.
- Não cubra o arejador / o grid.
- A aparência limpa com um pano levamente úmido. Não utilize qualquer tipo de detergentes ou soluções. Não lave o aparelho.
- Não faça as entradas e saidas de ar perto da parede ou cortinas.
- Não bater ou sacudir o corpo durante o uso, caso contrário ele pode fazer parar automaticamente.
- Sempre desligue o ventilador quando se deslocam de um lugar para除外.
- Se o ventilador está armazenado por longos periodos de tempo ou não usam
regularamente Ra, use a embalagem original (ou similar) e salve-o em um. Seco e limpo Antes de uso de novo, ver se aunities está limpa e seca, se as pás do ventilador giram libremente.
- Certifique-se de desligar o ventilador e remove oplugue da tomada antes de remove a grade de protecao para fins de limpeza.
4. Informações Telecomas
| N° do modelos Tensão Frequeência Potência | |||
| SS-21435 220-240V 50Hz 18W | |||
5. Identificacao das partes
- Cobertura protetora
- Grelha frontal
- Porca de bloqueio das hélices
- Helices / Aspás
- Porca da grelha traseira
- Greha traseira
- Eixo do motor
- Carcaça do motor
- Botão osculación
- Parafuso pivot
- Painel de controlo
- Placa de base
- Cabo de alimentacao

6. Instruções de montagem e uso
Instruções de montagem
Montagem de greilha e lâminas (# 1 - # 8):
- Ajuste grelha traseira (# 6) para o carcaça do motor (# 8) com a pega para cima.
- Certifique-se de aparafusar a porca de plastico (# 5) para a direita sobre a carcaça do motor (# 8).
- Instalar aspés do ventilador (# 4) no eixo do motor (# 7), com cortes na folha, montados no veio do motor.
- Aparafusar a porca de plastico (# 3) no eixo do motor d (# 7) para manter aspás do ventilador (n° 4) no lugar, rodando para a esquerda.
- Anexar a grelha frontal (# 2) na grelha traseira (# 6). Certifique-se de que as travas e ganchos está devidamente alinhados grade.
Fixe-a firmamente com os 4 clipes disponveis à volta da greha e aperte com a porca na parte inferior das grehas do ventilador. - Passe o cabo de alimentação atraves da placá de base.
- Insira o motor montado na placá de base.
- Rode-o no sentido dos ponteiros do relógio para bloquear.
- Insira o cabo de alimentação na placá de base, na parte de trás da placá de base.





Instruções de operação
Interruptor ligar/desligar e controlo de velocidade
Esta ventoinha tem um painel de controlo localizo na parte frontal da carcaça do motor, com a ajuda dos botões pode ligar e desligar a ventoinha e Mudar as velocidades de baixa para alta.
[0] Liga eDSLiga o ventilador
[1] A ventoinha funciona na velocidade baixa
[2] A ventoinha funciona na velocidade alta
Este ventilador tem 2 velocidades que permitem personalizado e conforto I ar u melhor como preferido ar e melhor a circulação de ar na sala.
Oscilação:
Para ativar a oscilação para brisa distribuicao generalizada, basta pressionar o botão de oscilação (# 9) para baixo localizada na casa superior do motor do ventilador. Para desativar a oscilação de uma brisa configuração spécifique, puxe o botão de oscilação para cima. O controle de oscilação pode ser feito quando o ventilador está funcionando.
Configuração daCESS de ventilador:
Para inclinar aCESSO do ventilador de modo que o aré dirigido a um ângulo, com uma maior agarrando o motor do ventilador e ventilador agarrando aCESSO com a otheraCESSO de ventilador, cuidadosamente inclinação até atingir o ângulo desejado. Essa posicao sera mantida. Tenha dificuldado para não inclinar aCESSO para trás para algois sua configuração, isso pode danificar o aparecido.
7. Limpeza e manutenção
Limpeza e manutenção
- Sempre desconecte o cabo de alimentacao da parede para limpar o ventilador.
- Pó acumulado de luz pode ser Removedo com um pano macio para remover a poeira na grelha deTRS da ventoinha.
- Superficies exteriores limpas do ventilador occasionalemente com um pano umido (nao molhado) e seca com um pano macio e seco antes de operar o ventilador.
- Não useiros abrasivos para limpar esta unidade,que iracauar danos a ele.
Armazenamento
- Siga as instruções de limpeza 1-4 acima. De remove e limpar o ventilador antes de guardar.
- Guarde a embalagem original para armazenar o ventilador.
- Guarde sempre em local seco.
- Nunca guarde se conectado.
- Nunca enrole o rio muito apretado no ventilador ou colocar pressao sobre o cabo onde entra o fã, e que poderia causar a cabo a briga ou quebra.
1. Wichtig:
Specifications techniques / Especificação técnica
ERP COMMISSION REGULATION (EU) no. 206/2012
DECLARação DE CONFORMIDADE
Este dispositivo está em conformidade com a Diretica de Baixa Tensao 2014/35/CE.
A directiva de Compatabilidade Electromagnética 2014/30/UE.
A directiva 2015/863/UE relativa à restricao do uso de determinadas substancias perigosas em equipamentos electricos e electronicos.
A directiva 2009/125/CE sobre os requisitos de concepcao ecologica aplicaveis aes produits relationados com a energia.



Este sibolo no produits ou na embalagem indica que este produit nao pode ser descartado como lixo normal ou lixo domestico. Todos os equipamentos eletricos, eletronicos e unidas a bateria devem ser reciclados de maneira adequada e de acordo com as leis municipais locais. Voce pode recicla-los levando-os a um centro de descarte autorizzato pelo governo ou a lixeiras especializadas que você pode encontrar em grandes supermercados proxies, lojas de produits eletronicos ou eletrodomesticos ouShopping que tenham此种 de instalacoes disponveis.
Desenhado por: SOGO baseado em padrães de qualidade europeus
Importado por: Sanyan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valencia, Espana
Produito fabrlico na China. Servico pos-venda: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
