Sogo SS-21435 - Admirador

SS-21435 - Admirador Sogo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SS-21435 Sogo en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Sogo SS-21435 - page 3
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SS-21435 Sogo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SS-21435 - Sogo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SS-21435 de la marca Sogo.

MANUAL DE USUARIO SS-21435 Sogo

Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones. Caution: please read and preserve these important instructions

ref. SS-21435

Sogo SS-21435 - 1

Sogo SS-21435 - 2

Sogo SS-21435 - 3

Sogo SS-21435 - 4

Sogo SS-21435 - 5

Sogo SS-21435 - 6

INDICE

  1. Aviso importante P.3
    2.Definiones de symbolo P.3
  2. Instrucciones de seguridad para el usuario P.3

I. Precauciones generales durante el uso del P.3 equipo electrico
II. Restriciones de uso paraatar los daños P.5 personales
III. Restriciones de uso de producto por mal P6. estado o avería
IV. Restriciones de uso cuando se usa conP.7 niños y persona mayores
V. ADVERTENCIA IMPORTANTE P.7
VI. Instrucciones a seguir a la hora de usar el P.8 aparato

  1. Especificaiones Tecnicas P.9
  2. Descripción de las partes P.9
  3. Instruetiones de montaje y uso P.9
  4. Limpieza y mantenimiento P. 10
    8.(ERP) Especificaciones tecnica P.55
  5. Declaración de conformidad P.57
  6. Responsabilidad de eliminacion, detailles del P.58 fabricante y servicios posventa

INDICE

  • Lea siempre el libro de instructuciones con atencion antes de uso.
  • Este manual se puedadescendingar desdenamedura pagea web,www.sogo.es
  • Conserve estas instrucciones para futuras consultas.

2. Definuciones devinculos

Sogo SS-21435 - Definuciones devinculos - 1

Sogo SS-21435 - Definuciones devinculos - 2

GENERAL PRECAUTIONS

1

2

3

Las siguientes descricciones forman parte de estemanual:

1- Información importante para el uso.
2- Aviso contra situaciones peligrosas con disrespect a su vida y propiedad.
3- Precauciones generales a la hora de utiliser el equipo electrico y electrónico.

3. Instrucciones de seguridad para el usuario

I. GENERAL Precauciones generales durante PRECAUTIONS el uso del equipo electrico

  • No utilise el aparato para ningún(other propósito que no sea el descririto en este manual.
    No utilise ni almacene el aparato al aire libre.
  • Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana y uniforme

  • Este producto está Diseñado para uso doméstico en interiores, no industrial y no comercial. No utilizes el articulo al aire libre ni para ningún otro propósito. El mal uso o el manejo inadequado pueda causear problemas en el aparato y pueda causear lesiones al usuario.

  • La unidad debe usese solo para los fines previstos. No se acaeta ninguna responsabilidad por los daños derivados de un uso inadequado o una Manipulacion incorrecta.
  • Asegúrese de que el voltaje indicado en la placá de identificación coincida con el vo-taje de la red antes de enchufar el aparato.
  • Siempre retire el enchufe de la toma de corriente cuando el aparato no está en uso. Nocede el aparato desatendido cuando está encendido.
  • Esnecessary supervisar cuandorialquier aparatoelectrico esta siendoutilizzato por o cercada de los niños.
  • El dispositivo no está Completely desconectado de la fuente de alimentación, incluso afterwards de haberlo apagado. Para desconectarlo por completeto, desconectelo del enchufe de red.
  • Los aparatos no están diseñados para func. tionar mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.

II. Restricciones de uso paraatar los daños personales

  • Nocede que el aparato funciona sin supervisión.
  • No coloque ni opere este aparato cerca de fuentes de agua.
  • No coloque ni utilizes el aparato y su cable de alimentación sobre o cerca de superficies calientes (por ejemplo, placas de cocina) o llamas abiertas.
  • No deje el cable de alimentación colgando de bordes aflados y manténgalo alejado de objetos calientes y llamas. No enrolle el cable alrededor del aparato y no lo doble.
  • Nunca use accesorios que no Sean recomendados por el fabricante.
  • El uso de accesorios no recommendados o vendidos por el fabricante del electrodoméstico puede provocar incendios, descargas electricas o lesiones a las personas.
  • Cuando deseee quitar el enchufe del contacto de pared, hagal o por el enchufe mesmo y no tirando del cable o del propio aparato.
  • Para evaporar descargas electricas, asegúrese de que sus manos estén secas antes de enchufar o desenchufar.
  • No utilise el aparato con las manos mojadas, sobre sueños humedes o cuando la

atmosfera es humeda, hay riesgo de descarga electrica.

  • Mientras usa el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no pueda quedar atrapado o aplastado.
  • No permitted that the unidad del motor, el cable or el enchufe se mojen para protegerse contra el riesgo de descarga electrica.

III. Restricciones de uso de producto por mal estado o avería

  • Nuncasumerja el aparato o el enchufe en agua o cualquier(other liquido.En caso de que el aparato se caiga al agua,desconectelo inmediamente del suministro principal y llvelo a un agente de serviceo autorizo para su reparacion antes de volver autilizarlo.
  • No utilise el aparato si se ha caido en el suelo, si son visibles signos de daños o si tiene una fuga.
  • No utilise el aparato si el cable o el enchufe está tan danados. En caso de que el cable se dañe, deben ser reemplazado únicamente por el fabricante, su agente de servicios o personas similamente@cualificadas, paraatarpeligos
  • En caso de mal funciona del electrodoméstico, o si se ha danado de unaforma, devuelva el electrodoméstico alcentro de servicios autorizzato más cercanopara su examen, reparación o ajuste.

  • En caso de problemas de hardware, no intente reparar el productoastedismo. Las reparaciones solo deben ser realizadas por技术和@criculos@cualificados

IV. Restricciones de uso cuando se utilize con niños y persona mayores

  • Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del usuario sin supervisión.
  • Los niños no deben usar con el aparato.
  • Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de 8 años y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, si han recubiido supervisión o instrucción sobre el uso del aparato de forma segura y ellos comprehenden lospeligros involucrados.
  • Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
  • Este aparato no debe ser utilisé por personas (incluidos niños) con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción.
  • Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juguen con el aparato.

V. ADVERTENCIA IMPORTANTE

  • Para registrar una sobrecarga del circuito al usar este producto, no opere otro producto de alto voltaje en el mismo circuito electrico.
  • Se proportionscna un cable de alimentacion corto con este producto. No se recomienda usar un cable de extension con este producto, pero si debe usese uno:
  • La clasificacion electrica marcada del cable debe ser al menos tan buena como la del producto.
  • Disponga el cable de extension de modo que no@cuelguedondepuada tropezar o tirar deélsin querer.

VI. Instrucciones a seguir a la hora de usar el aparato

  • No inserte objetivos extraños en lassonianas y entradas de aire, paraatar daños.
    No cubra la rejilla.
  • Limpie el aparato con un paño ligeramente humedecido. No use ningún tipo de detergente o solución. No enjuague el aparato.
  • No coloque las tomas de aire y entradas cerca de la pared o una cortina.
  • No golpee ni sacuda el cuerpo cuando lo utilizes, de lo contrario, pueda detenerse automatistically.

  • Siempre desconecte el ventilador cuando se traslada de un lugar a otro.

  • Si el ventilador va a almacenarse para un periodo largo de tiempo o no se usa (o similar) y guardarlo en un lugar seco y limpio. Antes de utiliser de nuevo, comprobar si launidad está limpia y seca, si las aspas del ventilador giran libremente.
  • Asegürese de apagar el ventilador y quitar el enchufe de la toma de corriente de la paired antes de retiring la rejilla protectora para fines de limpieza

4. Especificaciones Tecnicas

Modelo Voltaje Frecuehcia Potencia
SS-21435 220-240V 50Hz18W

5. Descripción de las partes

  1. Cubierta protectora
  2. Rejilla delantera
  3. Tuerca de sujecion de la aspas del ventilador
  4. Aspas del ventilador
  5. Tuerca de rejilla trasera
  6. Rejillatrasera
  7. Eje del motor
  8. Carcasa del motor
  9. Perilla de oscilación
  10. Tornillo de pivote
  11. Panel de control
  12. Plato base
  13. Cable de alimentación

Sogo SS-21435 - Descripción de las partes - 1

6. Instrucciones de montaje y uso

Instrucciones de montaje

Conjunto de la rejilla y las Aspas (#1 - #8):

  • Ajuste de la rejilla trasera (#6) a la carcasa del motor (#8) con el mango hacía arriba.
  • Asegurar jintos atornillando la tuerca de plastico (#5) en sentido hora sobre la carcasa del motor (#8).
  • Instalar las aspas del ventilador (#4) en el eje del motor (#7) con los recortes en la hora montada en el eje motor.
  • Atornillar la tuerca de plastico (#3) en el eje del motor (#7) para sostener las aspas del ventilador (#4) en su lugar girando en sentido anti-horario.
  • Instale la rejilla frontal (#2) sobre la rejilla trasera (#6).
    Asegürese de que los cierrés y ganchos de la rejilla estén bien alineados.
  • Sujételo firmamente con los 4 clips disponibles alrededor de la rejilla y apriete el tornillo que se encuesta en la parte inferior de las rejillas del ventilador.
  • Pase el cable de alimentación a工程技术 del Plato base.
  • Inserte el motor en el Plato base.
    Girelo en el sentido de las agujas del reloj para bloquearlo.
  • Inserte el cable de alimentacion en el pestillo del Plato base ubicado en la parte trasera del Plato.

Sogo SS-21435 - Conjunto de la rejilla y las Aspas (#1 - #8): - 1

Sogo SS-21435 - Conjunto de la rejilla y las Aspas (#1 - #8): - 2

Sogo SS-21435 - Conjunto de la rejilla y las Aspas (#1 - #8): - 3

Sogo SS-21435 - Conjunto de la rejilla y las Aspas (#1 - #8): - 4

Sogo SS-21435 - Conjunto de la rejilla y las Aspas (#1 - #8): - 5

Instrucciones de uso

Interruptor de encendido/apagado y control de velocidad

Este ventiladoriene un panel de control de botones ubicado en la parte frontal de la carca sa del motor. Con la ayuda de these botones podemos encender y apagar el ventilador y cambiar las velocidades de bajo a alta.

[0] Para encender y apagar el ventilador
[1] El ventilador funciona a velocidad baja
[2] El ventilador funciona a velocidad alta

Este ventiladoriene 2 velocidades que le permitted personalizar a su mejor comodidad del aire preferido, asi como melhorar la circulacion de aire en la habitacion.

Oscilación:

Para activar la funciona de oscilacion para la distribuccion brisa muy extendida, soloiene que pulsar el boton de oscila- cion (#9) hacer abajo situada en la parte superior de la carcasa de motor del ventilador. Para desactivar la funciona de oscilacion para una configuracion especialica brisa, tire de la perilla de oscilacion hacia arriba. El control de la oscilacion se pueda hacer cuando el ventilador está functioning.

Ajustes de la cabeza del ventilador:

Para inclinar la cabeza del ventilador de modo que la brisa se dirige en un ángulo, con una mano agarrar el motor del ventilador y agarrar lackea del ventilador con la other, cuidadosamente, inclne la cabeza del ventilador hasta que alcance el ángulo desedo. esta posicón se mantendrá. Tenga cuidado de no inclinar lackea hacía atras más alla de su ajuste, si lo hace poder dañar la unidad.

7. Limpieza y mantenimiento

Limpieza y mantenimiento

  1. Desconecte siempre el cable de la toma electrica para limpiar el ventilador.
  2. El polvo acumulado se pueda qitar con un pano suave para limiar la rejilla trasera del ventilador.
  3. Limpie las superficies exteriores del ventilador de vez en cuando con un paño humedo (no mojado) y secar bien con un paño suave y seco antes de hacer funciona el ventilador.
  4. No use limpiadores abrasivos para limpar este aparato, hacerlo causar daños a la misma.

Almacenamento

  1. Siga las instrucciones de limpieza 1-4 arriba indicado. Asegúrese de desmontar y limpiar el ventilador antes de guardarlo.
  2. Conserve el embalaje original para almacenar el ventilador.
  3. Siempre almacene en un lugar seco.
  4. Nunca lo guarde si está enchufado.
  5. Nunca enrolle el cordón demasiado ajustado en el ventilador o haga presión al cordóndonde entra el ventilador, ya que podría hacer que el cable se desgaste o se rompa.

1. 1 important:

DECLARACION DE CONFORMIDAD

Este dispositivo cumple con la directiva de bajo tension 2014/35/CE.

La directiva de Competibilidad Electromagnética 2014/30/UE.

La directiva 2015/863 UE sobre restricciones a la realizacion de determinadas sustancias peligrosas en aparatos electricos.

La directiva 2009/125/CE en los requisitos de diseno ecologico aplicables a los productos relacionados con la energia.

Sogo SS-21435 - DECLARACION DE CONFORMIDAD - 1

Sogo SS-21435 - DECLARACION DE CONFORMIDAD - 2

Sogo SS-21435 - DECLARACION DE CONFORMIDAD - 3

DECLARATION DE CONFORMIDADE

Este=simbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no se pueda(deschar como basura normal o residuos domesticos. Todos los equipos electricos, electronicos y unidas que funciona con baterias deben reciclarse de forma adecauda y de acuerdo con las leyes municipales locales. Puede reciclarlos lllevandolos a un centro de eliminacion autorizo por el gobern o a contenedores especializados que pueda encontrar enequalier gran supermercado cercano, tiendas de productos electronicos o electrodomesticos o centros commerciales que tengan thisipo de instalaciones disponibles.

Diseñado por: SOGO basada en las normas de calidad europeas
Importado por: Sanyan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Valencia, España
Producto fabricado en ChinaServicio postventa: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034902 222 161

Sogo SS-21435 - DECLARATION DE CONFORMIDADE - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Sogo

Modelo : SS-21435

Categoría : Admirador