Sogo SS-5233 - Moedor de café

SS-5233 - Moedor de café Sogo - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SS-5233 Sogo em formato PDF.

📄 52 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Sogo SS-5233 - page 26
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Marca Sogo
Modelo SS-5233
Tipo de produto Moinho de café
Tensão 220-240 V ~ 50-60 Hz
Potência 160 W
Capacidade máxima (café) 90 g
Capacidade máxima (frutas secas) 45 g
Duração máxima de funcionamento 30 segundos por ciclo
Número de ciclos consecutivos 3 ciclos máximo
Tipo de lâminas 2 lâminas para moagem seca, 4 lâminas para moagem úmida
Material das lâminas Aço inoxidável
Material da caixa Plástico
Função de segurança Bloqueio de funcionamento se a tampa não estiver bem fechada
Utilização Doméstico, interior
Limpeza Pano úmido, não imergir
Acessórios incluídos Tampa, tigela moinho (2 lâminas), tigela trituradora (4 lâminas), armazenamento de cabo
Armazenamento do cabo Compartimento integrado na base
Conformidade Diretivas europeias (2014/35/CE, 2014/30/UE, etc.)
Serviço pós-venda www.sogosat.com / 0034 902 222 161

Perguntas frequentes - SS-5233 Sogo

Qual é a capacidade máxima do moinho SS-5233 ?
A capacidade máxima para café em grãos é de 90 g, para frutas secas e nozes de 45 g e para legumes e frutas de 2/3 da tigela (cerca de 60 g).
Pode-se moer alimentos úmidos com este moinho?
Sim, use a tigela com as 4 lâminas (chopper) para moagem úmida. Nunca adicione água ou líquido diretamente na tigela.
Quanto tempo posso usar o moinho continuamente?
Cada ciclo de funcionamento não deve exceder 30 segundos. Após 3 ciclos consecutivos, deixe o aparelho esfriar à temperatura ambiente antes de usá-lo novamente.
O que fazer se o moinho não ligar?
Certifique-se de que a tampa está devidamente fechada e travada. O moinho possui um dispositivo de segurança que impede o funcionamento se a tampa não estiver no lugar.
Como limpar o moinho de café Sogo SS-5233?
Desligue o aparelho. Limpe o exterior e as tigelas com um pano úmido. Nunca mergulhe a base ou o plugue na água. Tenha cuidado com as lâminas afiadas.
As lâminas são afiadas?
Sim, as lâminas são muito cortantes. Evite qualquer contato direto durante a limpeza e manuseio. Use um utensílio não metálico se necessário.
Posso usar uma extensão elétrica?
É preferível usar o cabo curto fornecido. Se uma extensão for necessária, certifique-se de que sua potência nominal seja pelo menos igual à do aparelho (160 W) e coloque-a de modo a evitar risco de tropeço.
Que tipos de alimentos posso triturar com a tigela de 2 lâminas?
A tigela de 2 lâminas é projetada para moagem a seco: café, nozes, ervas secas, pão seco, etc. Não use para alimentos muito duros como ossos.
Como guardar o cabo de alimentação?
O cabo pode ser enrolado no compartimento de armazenamento localizado sob a base do aparelho.
Onde posso encontrar peças de reposição ou o serviço pós-venda?
Contate o serviço pós-venda Sogo por e-mail: sogosat@sogosat.com ou por telefone 0034 902 222 161. Consulte também o site www.sogosat.com.

Perguntas dos utilizadores sobre SS-5233 Sogo

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Moedor de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SS-5233 - Sogo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SS-5233 da marca Sogo.

MANUAL DE UTILIZADOR SS-5233 Sogo

  1. Aviso importante P. 26
  2. Definições de símbolos P. 26
  3. Instruções de segurança para o usuário
  4. Precauções gerais durante o uso de equipamentos elétricos P. 26 P. 26-28

II. Restrições de uso para evitar danos pessoais P. 28-29
III. Restrições de uso do produto devido a mau estado ou avaria P. 29-30
IV. Restrições de uso quando usado com crianças e idosos P. 30
V. AVISO IMPORTANTE P. 30 VI. Instruções a seguir ao usar o dispositivo P. 31
4. Especi icações técnicas P. 32
5. Descrição das peças P. 32
6. Instruções de uso P. 32-33
7. Limpeza e manutenção P. 33
8. Declaração de conformidade P. 50
9. Responsabilidade pelo descarte, detalhes do fabricante e serviço pós-venda P. 51

INDICE

  • Leia sempre cuidadosamente o manual de instruções antes de utilizar o aparelho.
  • Este manual pode ser descarregado da nossa página web www.sogo.es
  • Guarde estas instruções para referência futura.

2. Definições de símbolos

i 1 2 3 GENERAL PRECAUTIONS

1- Informações importantes e indicação para o uso benéfico.
2- Aviso de situação de perigo a pessoas e o produto.
3- Cuidados ao usar equipamentos elétricos e eletrônicos.

3. Instruções de segurança para o usuário

GENERAL PRECAUTIONS Precauções gerais durante o uso de equipamentos elétricos

  • Não utilize o aparelho para qualquer outro fim que não o descrito neste manual.
  • Não utilize ou armazene o aparelho ao ar livre.
  • Coloque sempre o aparelho sobre uma superfície plana e uniforme.
  • Este produto destina-se a ser utilizado em espaços interiores, não industrial, não comercial e apenas para uso doméstico. Não utilize o aparelho no exterior ou para qualquer outro fim. A utilização indevida ou

o manuseamento incorreto podem causar problemas no aparelho e causar lesões ao utilizador.

- A unidade deve ser utilizada apenas para os fins previstos. Não é aceite qualquer responsabilidade por danos resultantes de utilização indevida ou manuseamento incorreto.

- Certifique-se de que a tensão indicada na chapa de identificação corresponde à tensão da rede antes de ligar o aparelho.

- Remova sempre a ficha da tomada quando o aparelho não estiver a ser utilizado. Não deixe o aparelho sem vigilância quando ligado.

- E necessária uma supervisão rigorosa quando qualquer aparelho está a ser utilizado por ou perto de crianças.

- Antes de limpar ou armazenar o seu aparelho, desligue sempre o aparelho da fonte de alimentação e deixe-o arrefecer.

- O dispositivo não está completamente desligado da fonte de energia, mesmo depois de ter sido desligado. Para o desligar completamente, desligue-o da tomada elétrica.

- Os aparelhos não se destinam a ser operados por meio de um temporizador externo ou de um sistema de controlo remoto separado.

- Evite derramamento no conector.

- Este aparelho destina-se a ser utilizado em aplicações domésticas e similares, tais como:

- Áreas de cozinha do pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;

- Casas agrícolas e por clientes em hotéis,

motéis e outros ambientes de tipo residencial;
- Ambientes do tipo pensão;
- Catering e aplicações similares não retalhistas.

Sogo SS-5233 - GENERAL PRECAUTIONS Precauções gerais durante o uso de equipamentos elétricos - 1

Restrições de uso para evitar danos pessoais

  • Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.
  • Não coloque ou opere este aparelho perto de fontes de água.
  • Não coloquê ou utilize o aparelho e o seu cabo de alimentação em ou perto de superfícies quentes (por exemplo, placas de fogão) ou chamas abertas.
  • Não deixe o cabo de alimentação pendurado sob arestas afiadas e mantenha-o afastado de objetos quentes e chamas abertas. Não enrole o cabo à volta do aparelho e não o dobre.
  • Não mergulhe a caixa, que contém os componentes elétricos e os elementos de aquecimento, em água, nem enxágue sob a torneira.
  • Nunca utilize acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante.
  • A utilização de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante do aparelho pode resultar em incêndio, choque elétrico ou ferimentos em pessoas.
  • Quando desejar remover a ficha da tomada elétrica, faça-o na própria ficha e não puxe pelo cabo ou pelo aparelho em si.
  • Para evitar choque elétrico, certifique-se de que suas mãos estejam secas antes de conectar ou desconectar.

  • Não use o aparelho com as mãos molhadas, em pisos úmidos ou quando o ambiente estiver úmido, há risco de choque elétrico.

  • Durante a utilização do aparelho, certifique-se de que o cabo elétrico não fica preso ou esmagado.
  • Não deixe que a unidade motora, cabo ou ficha se molhem para não correr o risco de apanhar um choque elétrico.

III. ▲️ Restrições de uso do produto devido a mau estado ou avaria

- Nunca submerja ou ligue o aparelho debaixo de água ou qualquer outro líquido. Em caso de queda do aparelho na água, desligue imediatamente da tomada e leve-o a um agente de serviço autorizado para reparação antes de o reutilizar.

- Não utilize o aparelho se ele no chão, se eles são visíveis sinais de danos ou um vazamento.

- Não utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados. Caso o cabo esteja danificado, este deve ser substituído apenas pelo fabricante, por um agente de serviço ou por pessoas com qualificações semelhantes, a fim de evitar o perigo.

- Em caso de mau funcionamento do aparelho, ou se este tiver sido danificado de qualquer forma, devolva o aparelho à assistência técnica autorizada mais próxima para ser examinado, reparado ou ajustado.

- Em caso de problemas de hardware, não tente reparar o produto você mesmo. As

reparações só devem ser efetuadas por técnicos qualificados.

IV. Restrições de uso quando usado com crianças e idosos

  • O aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, a menos que lhes tenha sido dada supervisão ou instrução.
  • As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
  • A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
  • Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance das crianças.
  • As crianças não dévem brincar com o aparelho.

V. AVISO IMPORTANTE

  • Para evitar uma sobrecarga do circuito ao utilizar este produto, não utilize outro produto de alta potência no mesmo circuito elétrico.
  • Um cabo de alimentação curto é fornecido com este produto. Um cabo de extensão não é recomendado para utilização com este produto, caso seja necessário:
  • A classificação elétrica marcada do cabo deve ser pelo menos tão grande como a do produto.
  • Disponha a extensão de modo a que não fique pendurada onde possa ser tropeçada ou puxada involuntariamente.

VI. Instruções a seguir ao usar a Fritadeira de ar

  • O aparelho não pode ser utilizado para cortar substâncias duras e secas, caso contrário, as lâminas podem ficar cegas.
    • AVISO: As lâminas são muito a iadas!
  • Evite o contacto com as partes móveis do aparelho enquanto estiver em funcionamento.
  • Desligue o aparelho e desligue-o da tomada antes de mudar os acessórios ou de se aproximar de peças móveis em uso.
  • Deve ter cuidado ao manusear as lâminas afiadas, esvaziar a vasilha e durante a limpeza.
  • Não ligue o aparelho à tomada até estar completamente montado e desligue sempre o aparelho antes de desmontar ou manusear a lâmina.
  • Mantenha as mãos e utensílios fora da tigela enquanto corta para reduzir o risco de ferimentos graves em pessoas ou danos ao picador. Um raspador pode ser usado, mas deve ser usado apenas quando o picador não estiver funcionando.
  • alimentação nunca puxe o fio, use o plug.
  • Para evitar o superaquecimento do motor, não use o moedor de café mais do que 30 segundos.
  • NÃO é permitir adicionar água ou outro líquido no copo ou xícara moedor de triturador.
  • Este aparelho pode ser usado por pessoas com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou falta de experiência e conhecimento, se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho

de forma segura e compreender os perigos envolvido.

. Não usar este dispositivo com um dispositivo programador, contador ou outro que pode colocar a unidade automaticamente porque se o aparelho é coberto ou mal posicionados há um perigo de incêndio.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Por favor, consulte a seção de limpeza e manutenção para obter detalhes sobre como limpar superfícies que entram em contato com alimentos.

4. ESPECIFICAÇÃO TECNICAS

Modelo: SS-5233

Tensão: 220-240V\~ 50-60Hz Potência:

160W

5. DESCRIÇÃO DAS PEÇAS

  1. Tampa
  2. Picador (4 Blades) para moagem úmida
  3. Moedor (2 Blades) para moagem a seco
  4. A parte Superior con nector
  5. Nether ficha
  6. Corpo
  7. Voltar
  8. Cabo
  9. Botão

Sogo SS-5233 - DESCRIÇÃO DAS PEÇAS - 1

  1. Lave o moinho copa copa do picador, com tampa e assim por diante quando a primeira vez

usando

  1. Colocar o corpo principal da mesa, e instalar o moedor picador cup ou copa que um você precisa usar.

  2. A taça com duas lâminas é o cálice moedor, a principal função é de moagem de grão de café, a capacidade máxima é de 90g

  3. O copo com quatro lâminas é um de triturador, a principal função é o alimentos como nozes, cebola, legume frutas, earthpea, frutas secas, alho, ervas, pão seco, etc (se você usá-lo para cortar o vegetal e frutas não preencher mais da capacidade do copo, se ele é usado para cortar frutas e nozes seco, a capa máxima é de 45 g)

  4. Despeje a comida para dentro da xícara Observação: NÃO é permitir adicionar água ou outro líquido no copo ou xícara moedor de triturador.

6.Certifique-se de que a copa é na travada

Por favor, note: um recurso de segurança do

picador triturador e impede-o de operar a não ser que a tampa está no lugar

  1. Colocar a tampa no recipiente e colocar o plug na tomada para conectar-se com a fonte elétrica

  2. Pressione o botão e segure para começar a moer ou picar

9.Operação período não deve ultrapassar ortaoH segunda s cada vez, mantenha em s operação em 3 ciclos consecutivos. Depois de 3 ciclos, para evitar superaquecimento do aparelho eu t deve deixar o corpo descansar de temperatura ambiente para a próxima 3º ciclos

cidade Uma vez que a consistência desejada da moagem ou trituração tem sido alcançado, parar desbaste ou corte, alivie a pressão da tampa

  1. Retire o bujão de saída

  2. S rompeu a moagem ou picar os alimentos pesicáguns taça ou xícara e r etire do picador moagem copo ou taça, e cobrir com tampa armazenamento

Sogo SS-5233 - DESCRIÇÃO DAS PEÇAS - 2

Moedor (2 Blades) para moagem a seco

Sogo SS-5233 - DESCRIÇÃO DAS PEÇAS - 3

Picador (4 Blades) para moagem úmida
Sogo SS-5233 - DESCRIÇÃO DAS PEÇAS - 4

7. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

- Certifique-se de que conecte o fio foi removido da saída

- Nunca mergulhe conecte o fio e a base do produto em água ou outro líquido

- Não use produtos químicos para lavar o aparelho

- Limpe o exterior e esmeril cup com um pano húmido.

- Depois de lavar polonês a tampa com um pano seco.

- W galinha lavar as lâminas, não entre em contato com as lâminas afiadas, de modo a evitar ferir o dedo

ARMAZENAMENTO

- O cabo pode ser arrastado para a unidade de base que tem um compartimento de arrumação.

• Guarde o aparelho em um lugar fresco e seco

1. WICHTIG

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Este dispositivo está em conformidade com a Diretiva de Baixa Tensão 2014/35/CE.

A directiva de Compatibilidade Electromagnética 2014/30/UE.

A directiva 2015/863/UE relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos.

A directiva 2009/125/CE sobre os requisitos de concepção ecológica aplicáveis aos produto relacionados com a energia.

Sogo SS-5233 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 1

Sogo SS-5233 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 2

Sogo SS-5233 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 3

Sogo SS-5233 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 4

Sogo SS-5233 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 5

Sogo SS-5233 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 6

Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser descartado como lixo normal ou lixo doméstico. Todos os equipamentos elétricos, eletrônicos e unidades a bateria devem ser reciclados de maneira adequada e de acordo com as leis municipais locais. Você pode reciclá-los levando-os a um centro de descarte autorizado pelo governo ou a lixeiras especializadas que você pode encontrar em grandes supermercados próximos, lojas de produtos eletrônicos ou eletrodomésticos ou shoppings que tenham esse tipo de instalações disponíveis.

Desenhado por: SOGO baseado em padrões de qualidade europeus Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valência, Espanha Produto fabricado na CHINA Serviço pós-venda: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Sogo SS-5233 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 7

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Sogo

Modelo : SS-5233

Categoria : Moedor de café