DOP244 - Liquidificador LIVOO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DOP244 LIVOO em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre DOP244 LIVOO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DOP244 - LIVOO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DOP244 da marca LIVOO.
MANUAL DE UTILIZADOR DOP244 LIVOO
Obrigado por ter escolhido Livoo!
A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano. Inverno raclette, verão barbecue. Ou ao contrário. Tu decides. Aproveita esta liberdade para momentos diários de feel good. É por isso que inovamos constantemente e criamos produtos astuciosos, repletos de dinamismo e sobretudo acessíveis.
Conhece toda a nossa coleção no nosso site www.livoo.fr
Livoo, o seu companheiro diário mesmo nas redes

@Livoo

@livoo_officiel

@Livoo
Instruções de segurança
Leia as seguintes instruções cuidadosamente antes de utilizar o aparelho e as mantenha para utilização futura. Uma utilização inadequada do aparelho pode causar danos ao mesmo ou lesionar o utilizador. Tenha certeza de utilizar o aparelho para o propósito a que ele foi projetado. Não aceitamos nenhuma responsabilidade por danos causados pela utilização incorreta ou falha no manuseio.
- Antes do uso, verifique se a tensão de sua tomada de parede corresponde com a tensão nominal.
- Não opere o aparelho com um cabo danificado ou após apresentar defeitos ou ter sido danificado em qualquer maneira.
- Se o cabo de alimentação for danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, seu agente de serviço ou pessoa similarmente qualificada
paraôòvitarôumôris"oô(*).ô
-
Sòmpròô-òs"onò"tòôoôaparòlhoô-aôfontòôsòôforô -òixa-oôsòmôsupòrvisãoôôôântòsô-òômontar,ô -òsmontarôouôlimpar.ô
-
Nãoô-òixòôoô“a„oôpòn-ura-oônaô„or-aô-aômòsaouônoô„al“ãoônòmôto“arôômôsupòrfí“iòôquòntò.ô
-
Paraôrò-uzirôoôris“oô-òô”hoquòôlélétri“o,ônun“aô opòròôòstòôpro-utoô“omôasômãosômolha-asô nômômòrgulhò-oônaôágua.ô
-
Nãoô“oloquòôumôaparòlhoôômô”imaôouôpòrtoô-ò umôgásôquòntòôouôômôumôfornoôaquò”i-o.ô
-
Nãoôutilizòôômôáròasôòxtòrnasô
-
Nãoôinsiraôqualquòrôtipoô-ôôô„õôôôô(fa“as,ô garfos,ô“olhòròsôôt”.)ônaôtigòlaôànquantoôôô pro-utoôôstáôômôopòraçãô.ÔUmaôòspátulaôpo-à sòrôutiliza-aôapònasôquan-oôôôpro-utoônãoô ôstivòrôômôopòraçãô,ôòvitan-oôôôris“oô-òôlòsãoâô gravò.ô
-
Nun“aôopòròôoôpro-utoôquan-oôaôtigòlaôòstivòrá vaziaôòônãoôròmovaôaôtampaô-aôtigòlaôantòsô-asôlâminasôpararòmô”omplòtamàntò.ô
-
ùstòôaparòlhoônãoô-òvòôsôrôutiliza-oôporô "rianças.ôMantònhaôoôaparòlhoôôôô"a„oôforaô-c al"an"òô-òô"rianças.ô
-
Oôaparòlhoôpo-òôsòrôutiliza-oôporôpòssoasô"ome
"apa" i-a-es físi" as, sensoriais ou mentais re-uzi-as ou falta -e experiên" ia e
“onhe”imento se tiverem re“e„i-o supervisão ou instrução so„re o uso -o aparelho -e uma maneira segura e se enten-erem os ris“os envolvi-os.
-
As "rianças não -evem „rin"ar "om o aparelho.
-
O aparelho não tem o propósito –e ser opera-o através –e “ronómetro externo ou sistema –e “ontrole remoto separa-o.
-
É a„solutamente ne“essário mantes este aparelho limpo a to-o o momento pois ele entra em “ontato –ireto “om os alimentos.
-
So, re as instruções – e limpeza – e superfí"ies em "ontato" om alimentos ou óleo, "onsulte o parágrafo a, aixo, "limpeza", no manual.
-
Há poten"ial -e lesão para uso in- evi-o.
-
Desligue o aparelho e o -es"one"te -a fonte -e alimentação antes -e tro"ar os a"essórios ou se aproximar -e peças que se movimentam no uso
-
Os a"essórios, -iferentes -aqueles forne"i-os "om o aparelho, in"luem as instruções para uso seguro.
-
Tome "ui-a-o se um líqui-o quente for
-errama-o no pro"essa-or -e alimento ou liqui-ifi"a-or "omo po-e ser ejeta-o para fora -o aparelho -evi-o a um vapor repentino.
- So„re as instruções para o uso –os a“essórios, tempos –e operação e –efinições –e velo“i–a–e, agra–e“emos por “onsultar os parágrafos a„aixo.
- Cui-a-o -eve ser toma-o quan-o manusean-o lâminas -e "orte pontiagu-as, esvazian-o a tigela e -urante a limpeza.
- ùste aparelho é -estina-o para uso -oméstio e apli“ações similares “omo:
- áreas –e “ozinha “onjunta em lojas, es”ritórios e outros
- am,ientes -e tra,alho
- fazen-as
- por "lientes em hotéis, motéis e outros
- am,ientes -o tipo resi-en"ial
- am,ientes -e quarto e "afé -a manhã
(*) ùletri"istas qualifi"a-os "ompetentes: -epartamento -e pós-ven-as -o pro-utor ou importa-or ou qualquer pessoa que for qualifi"a-a, aprova-a e "ompetente para realizar este tipo -e "onserto para evitar to-os os ris"os. ùm qualquer "aso, vo"ê -eve retornar o aparelho para este eletri"ista.
Advertência:
A tigela plásti“a não po-e ser utiliza-a num forno mi”ro-on-as. Não aqueça na-a-iretamente na tigela nem -errame líqui-o quente nela.
Especificações técnicas
Tensão: 220-240 ú \~ 50-60 Hz
Potên"ia: 400W
Tempo máximo de operação: 30 segundos LIGADO/2 minutos DESLIGADO, para um máximo de três ciclos para picar 200 gramas de carne.
Diagrama do dispositivo
Figura 1
| 1 Botão turbo 5 Lâminas | ||
| 2 Unidade do motor 6 Tigela | ||
| 3 Tampa da tigela 7 Pés antiderrapantes | ||
| 4 Disco emulsificador | ||
Utilização do dispositivo
Verifique se o aparelho está desconectado antes de manuseá-lo. Quando quiser bater o creme, coloque o disco emulsificador no bloco de lâminas e anexe o conjunto dentro da tigela (Figura 2). Se quiser picar ingredientes, coloque a lâmina dentro da tigela sem o disco emulsificador. Adicione seus ingredientes na tigela. Coloque a tampa na tigela ao girá-la no sentido anti-horário (Figura 3).
Posicione a unidade do motor no topo da tampa e da tigela. Conecte o aparelho. Prima a unidade do motor para começar a picar. Solte-a quando seus ingredientes estiverem picados. Se quiser picar em uma velocidade maior, prima o botão turbo ao primar a unidade do motor. Desconecte o aparelho e espere a lâmina parar completamente. Remova a unidade do motor, gire a tampa no sentido horário e em seguida remova o bloco de lâminas. Esvazie a tigela.
Dicas:
Assegure que o bloco de lâminas esteja posicionado adequadamente antes de preencher a tigela. Se a lâmina não mais girar livremente ou parar completamente, solte imediatamente a pressão da unidade do motor. Desconecte o aparelho. Desmonte e remova qualquer coisa bloqueando a lâmina. Se a lâmina não alcançar a velocidade máxima, pare o aparelho, desconecte-o e reduza a quantidade de alimentos na tigela. Corte seus ingredientes em pedaços pequenos e uniformes.
Limpeza e manutenção
Desconecte o aparelho, remova a tampa e o bloco de lâminas. Lave as lâminas e o disco com água quente e sabão, em seguida seque-os completamente antes de armazenar. Não utilize detergentes ou objetos abrasivos. Nunca mergulhe a unidade do motor na água. Limpe a unidade do motor com um pano húmido. A tigela, tampa, lâminas e disco são seguros para a lava-louça.


A eliminação correta da unidade - (Equipamento Elétrico e Eletrônico)
(Aplicável na União Europeia e outros países europeus que adotaram sistemas de recolha de lixos separados). A Diretiva Europeia 2012/19 / EU relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE), exige que os dispositivos domésticos utilizados não são jogados no fluxo normal de lixo doméstico. Os aparelhos antigos devem ser recolhidos separadamente, a fim de otimizar a recuperação e reciclagem de materiais conter e reduzir o impacto na saúde humana e no ambiente.
O símbolo do caixote do lixo é marcado em todos os produtos para lembrar as obrigações de recolha seletiva. Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou revendedor para informações sobre o descarte correto do seu equipamento.
- Foto não contratual
- O fabricante reserva-se no direito de fazer alterações sem aviso prévio dos seus produtos