Magic Vac Perfetta - Máquinas de embalagem a vácuo

Perfetta - Máquinas de embalagem a vácuo Magic Vac - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Perfetta Magic Vac em formato PDF.

📄 72 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Magic Vac Perfetta - page 59
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Perfetta Magic Vac

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquinas de embalagem a vácuo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Perfetta - Magic Vac e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Perfetta da marca Magic Vac.

MANUAL DE UTILIZADOR Perfetta Magic Vac

Estamos orgulhosos pela compra que foi realizada e lhe agradecemos pela confiança. Recomendamos que leiam atentamente estas instruções de modo que possam utilizar corretamente a MAGIC VAC ^o para obter os melhores resultados de conservação.

Recomendamos ainda conservar o presente manual para eventuais posteriores consultas.

ÍNDICE

INSTRUÇÕES PARA USO E LIMPEZA

1 - Posicionamento da máquina pág. 60
2 - Ligar a máquina pág. 60
3 - Definir a modalidade de soldagem pág. 60
4 - Botão Cancel (cancelar) pág. 60
5 - Funcionamento do vacuómetro digital pág. 60
6 - Conselhos para utilização dos sacos pág. 61
7 - Realização dos sacos dos rolos MAGIC VAC * pág. 61
8- Ciclo automático nos sacos (précortados ou ver o item 5)
9 - Ciclo manual de confecção a subvácuo nos sacos
10 - Ciclo automático nos contentores
10.1 - Confecção nos contentores MAGIC VAC * Executive ou com as Tampas Universais MAGIC VAC®
10.2 - Confecção nos contentores MAGIC VAC * Family
10.3 - Confecção nos vasos de vidro
10.4 - Confecção com Tampa de garrafa MAGIC VAC*
11 - Marinada Rápida pág. 63-64

(1) Botões de encaixe/desencaixe - Teclas de encaixe laterais que permitem bloquear e desbloquear a zona de inserção do saco, permitindo executar o ciclo de embalamento de modo automático e libertando o operador para realizar outras atividades. Na posição de fechamento, bloqueiam a tampa enquanto se ativa a fase de vácuo nos sacos, nos frascos e nos recipientes.
(2) Teclado de comandos – Para definir as múltiplas funções da máquina (Ver parágrafo DESCRIÇÃO DOS COMANDOS E FUNÇÕES).
(3) Tomada de ar para o Tubo (ACCESSORY PORT) – Para inserir o Tubo de modo a realizar o subvácuo em todos os contentores e com todos os acessórios MAGIC VAC*.
(4) Tampa – A sua abertura com posição fixa no alto, permite o posicionamento dos sacos antes de proceder às operações de confecção.
(5) Vacuómetro digital (DIGITAL VACUUM) – instrumento digital para definir o valor do vácuo
(6) Barra soldadora – Elemento de aquecimento que permite a soldagem do saco.
(7) Guarnição de retenção – Garante a retenção a vácuo na câmara permitindo a evacuação do ar pelos sacos MAGIC VAC ^® .
(8) Câmara de vácuo – É a base para o posicionamento do saco e a retirada do ar.
(9) Guarnição vedante – Pressiona o saco na Barra Soldadora.
(10) Depósito Removível – Solução que permite lavar em máquina de lavar pratos a Câmara a Vácuo para um grau máximo de higiene.
(11) Vão da Porta – Rolo.
(12) Cortador de Sacos – Utilizável no sentido bidirecional.
(13) Tubo para os Contentores – Serve para ligar a máquina a todos os acessórios MAGIC VAC ^®
(14) Cabo di Alimentação – Para ligar a máquina à tensão da rede elétrica.
(15) Vão para o Cavo – Vão para o alojamento do cabo de alimentação deslocado na parte posterior da máquina.
(16) Vão de Acessórios – Vão de alojamento para o Magic Cutter (se previsto) e para o Tubo de ligação aos Contentores deslocado na parte inferior da máquina.

DESCRIÇÃO DOS COMANDOS E FUNÇÕES

Magic Vac Perfetta - DESCRIÇÃO DOS COMANDOS E FUNÇÕES - 1

flowchart
graph TD
    A["Digital Vacuum Unit"] --> B["Sealing mode"]
    B --> C["2L"]
    B --> D["2H"]
    B --> E["2B"]
    B --> F["2C"]
    B --> G["2D"]
    B --> H["2H"]
    B --> I["2D"]
    B --> J["2H"]
    B --> K["2D"]
    B --> L["2H"]
    B --> M["2D"]
    B --> N["2H"]
    B --> O["2D"]
    B --> P["2H"]
    B --> Q["2D"]
    B --> R["2H"]
    B --> S["2D"]
    B --> T["2H"]
    B --> U["2D"]
    B --> V["2H"]
    B --> W["2D"]
    B --> X["2H"]
    B --> Y["2D"]
    B --> Z["2H"]
    B --> AA["2D"]
    B --> AB["2H"]
    B --> AC["2D"]
    B --> AD["2H"]
    B --> AE["2D"]
    B --> AF["2H"]
    B --> AG["2D"]
    B --> AH["2H"]
    B --> AI["2D"]
    B --> AJ["2H"]
    B --> AK["2D"]

(2A) LED ON – De cor VERDE, ativa-se com os botões de encaixe (1) encaixados.
(2B) Botão Auto Vácuo & Seal – Botão de início do ciclo automático de confecção em sacos, compreensivo de soldagem final.
(2C) Botão Pulsar - Botão de ativação do ciclo manual; a máquina vai continuar a extrair ar enquanto o botão não for libertado e/ou o valor de vácuo predefinido não for alcançado no vacuómetro digital (5)
(2D) Botão Canister – Botão de início do ciclo de vácuo automático em contentores e com acessórios MAGIC VAC ^a .
(2E) Botão Seal – Botão de início manual da Soldagem.
(2F) LED SEAL – De cor VERMELHO Intermitente quando está no momento da Soldagem.
(2G) Botão CANCEL – Pára a máquina a qualquer momento.
(2H) LED - De cor AZUL sem piscar durante o funcionamento na modalidade Vaccum&Seal, Vacuum Pulse e Canister
(2I) LED Sealing Mode – De cor VERMELHA, indicam a modalidade de soldagem selecionada.
(2L) Botão Sealing Mode – Para selecionar as 3 modalidades de soldagem.
(2M) Botão Marinating – Botão de início da função especial “Marinada rápida” a ser realizada apenas no contentor quadrado MAGIC VAC® Executive de 2,5 litros.
(5) Vacuómetro digital - para definir o valor do vácuo

LER ESTAS ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES ANTES DE UTILIZAR A MÁQUINA!

O fabricante dedica todo esforço necessário para que cada produto seja dotada da mais alta qualidade e segurança, entretanto como para cada aparelho elétrico, é preciso sempre observar normas fundamentais de segurança para evitar que se torne perigo para pessoas, animais e/ou coisas.

  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento desde que supervisionadas ou depois de receber instruções sobre o uso seguro do aparelho e desde que conheçam os riscos relacionados. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
  • Ler com atenção as instruções, antes de utilizar o seu MAGIC VAC® e mantê-lo a mão para uma consulta futura.
  • Não é um aparelho para uso contínuo. Não efectue mais de um ciclo inteiro cada 2 minutos. A duração do ciclo operativo é de cerca de 50 segundos, aos se segue uma pausa de até 2 minutos. Em condições ambientais extremas o uso intensivo do aparelho pode provocar a intervenção dos sistemas automáticos de protecção térmica. Nesse caso deve-se aguardar que o aparelho arrefeça até o ponto de permitir a repristinação dos sistemas de protecção.
  • Não utilizar o aparelho próximo ou sobre superfícies quentes.
  • O invólucro do aparelho não é protegido contra a penetração de líquidos.
  • Evite de aspirar líquidos para dentro da câmara de vácuo. Se isso acontecer enxugue imediatamente a câmara de vácuo.
  • Não mergulhar o aparelho na água e não utilizá-lo se o cabo ou o plugue estiver molhado; se isto ocorrer durante a utilização, retirar imediatamente o plugue usando luvas de borracha secas. Não extrair nem tocar o aparelho submerso na água antes de ter retirado o plugue da tomada. Não utilizar depois de tê-lo removido da água (enviá-lo imediatamente a um centro de assistência autorizado ou ao seu revendedor de confiança).
  • Não tocar a barra de soldagem durante a utilização ou no fim de ciclo do aparelho, de modo a evitar possíveis queimaduras.

  • Não utilizar focas ou outras ferramentas amoladas para eliminar eventuais resíduos na barra de soldagem; esperar sempre que esfrie antes de limpar com uma esponja umedecida com detergente suave.

  • Nunca utilizar adaptadores para tensões de alimentação diferentes daquelas descritas no aparelho (ver dados da placa).
  • Desligar sempre o plugue depois do uso.
  • Não abrir ou modificar o aparelho. Os reparos devem ser realizados só por pessoal autorizado. Os reparos não autorizados anulam a garantia.
  • O Fabricante, o Vendedor e o Importador se consideram responsáveis para os efeitos da segurança, confiabilidade e prestações apenas se: a) o aparelho é empregado em conformidade com as instruções de uso; b) a instalação elétrica do ambiente em que o aparelho é utilizado está conforme as leis em vigor.
  • Recomendamos a utilização de verdadeiros MAGIC VAC ^o sacos. Se os diferentes sacos indicado acima, para executar várias operações de embalagem a vácuo utilizando, a película plana do saco tem que ser colocado na barra de selagem.
  • Não utilizar tampas ou recipientes com fissuras ou estragados!

Este texto foi realizado para utilizadores de países não europeus:

  • Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento, exceto se forem supervisionadas ou instruídas sobre a utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
  • As crianças devem ser supervisionadas para que não possam brincar com o aparelho.

Utilizas apenas sacos e acessórios originais MAGIC VAC®

Atenção: Quando não estiver a utilizar a máquina, mantenha os botões de encaixe (1) desencaixados para não deformar as Guarnições de Vedação (7) do vácuo.

Antes de cada utilização, limpar cuidadosamente a sua máquina e os acessórios em contato como alimento (contentores, tampas, vasos, etc.) seguindo as instruções fornecidas no parágrafo “INSTRUÇÕES PARA A LIMPEZA”.

1 - Posicionamento da máquina

Posicionar a máquina em um local seco sobre um plano horizontal, tendo cuidado de deixar a zona de trabalho em frente à própria máquina livre de obstáculos e suficientemente ampla para consentir o apoio dos sacos com o alimento a confeccionar.

2 - Ligação da máquina

Ligar o cabo de alimentação da máquina a uma tomada de rede elétrica correspondente à tensão da mesma (ver os dados da placa). Controlar a conexão correta pressionando com as mãos sobre a Tampa (4); acendem-se o LED VERDE ON (2A), o LED VERMELHO (2I) da modalidade de soldadura "Humid" ou "Dry" e os LEDs amarelos do vacuómetro digital.

3 - Definir a modalidade de soldagem

O resultado final da soldagem dos sacos é influenciável pelo gênero de alimento a ser confeccionado ou pela temperatura ambiente na qual se opera.

Para otimizar assim o resultado final se podem selecionar as 2 modalidades de soldagem:

  • "dry" para alimentos secos como biscoitos, arroz e café
  • "humid" para queijos, carnes secas e frio
  • "humid" para carnes vermelhas, que liberam líquidos ou sangue e peix

Durante a ligação da máquina, a opção de soldadura será posicionada sempre na modalidade selecionada anteriormente.

Para definir a modalidade de soldagem, antes de iniciar o ciclo de confecção, pressionar o botão "sealing mode" (2L) até selecionar a modalidade de soldagem desejada (fig. A).

4 - Botão CANCEL – (2G)

Para parar a máquina a qualquer momento, pressione o botão "cancel" (2G); acendem-se a piscar todos os LEDs azuis; para reativar a máquina, desencaixe a Tampa (4) pressionando os Botões de encaixe (1) e, em seguida, feche a Tampa.

5. Funcionamento do vacuómetro digital

a. Botões + e - Preset vacuum

Os dois botões servem respetivamente para aumentar e/ou diminuir o valor de vácuo predefinido (ver ponto b).

b. LEDs internos ( com luz amarela) Vacuum control

Indicam os oito níveis de vácuo selecionáveis através das teclas + e -.

NOTA: Quando a máquina é ligada, acendem-se os LEDs configurados como o valor de vácuo selecionado anteriormente

c. LEDs externos (com luz azul) MÍN MÁX

Indicam, em tempo real, o valor de vácuo MÍN e MÁX atingido pelo depressor durante o ciclo da máquina. Os LEDs azuis acendem-se progressivamente até que seja atingido o valor de vácuo predefinido. Manter a tampa do recipiente pressionada levemente durante a ativação da primeira fase de vácuo até que os LEDs externos com a luz AZUL do medidor de vácuo digital (5) começem a acender regularmente.

Magic Vac Perfetta - Funcionamento do vacuómetro digital - 1

text_image 3 4 2 DIGITAL - + 6 1 MIN VACUUM MAX

NOTA: Na ausência de vácuo, todos os LEDs permanecerão apagados.

NOTA: O vacuómetro digital serve principalmente para não comprimir os alimentos frágeis nos sacos, de facto, a regulação (Preset Vacuum) permite obter maior controle sobre o valor de vácuo alcançado pelo depressor.

6 - Conselhos para a utilização dos sacos

Os sacos MAGIC VAC ^* estão disponíveis em várias larguras. Escolher a medida do saco idônea para o alimento que pretendem conservar. Verificar se o comprimento do saco a ser utilizado seja pelo menos 8 cm superior ao alimento a ser conservado e considerar posteriores 2 cm para todas as vezes que o saco for reutilizado em seguida.

7 - Realização dos sacos pelos rolos MAGIC VAC ^o

a) Abrir a máquina.
b) Desenrolar o comprimento correto do rolo (fig. E) e cortar o pedaço utilizando o Cortador de Saco (12), como mostrado na (fig. B), fazendo-o deslizar de uma borda a outra.
Agora, poderá soldar um lado aberto do pedaço, seguindo estas fases:
c) Posicionar uma das duas extremidades abertas do saco na Barra de Soldagem (6) (fig. C).
Atenção: não deixar exceder o saco na Câmara de Vácuo (8) ou na Guarnição de Retenção (7), mas apoiar a extremidade em batente na parte externa da Guarnição de Retenção (7), como indicado na figura C1.
d) Feche a Tampa (4) e, pressionando com as mãos sobre ela, encaixe os Botões de encaixe (1) (fig. D)
e) Soldar um lado aberto do pedaço, pressionando o botão "seal" (2E).
f) Desbloqueie a Tampa (4) pressionando os Botões de encaixe (1) (fig.E) e remova o saco.
g) Controlar a validade da soldagem obtida que deverá se apresentar como uma faixa transversal regular, homogênea e sem ondulações (fig. F).

8 - Ciclo automático em sacos MAGIC VAC ^ pré-cortados ou obtidos pelo rolo

Para realizar o ciclo automático de confecção em Sacos MAGIC VAC ^® , proceder como segue:

a) Inserir o alimento no Saco MAGIC VAC ^° (ver o item 5) e eliminar líquidos ou resíduos de alimentos da zona interna das extremidades do saco que deve ser soldada.
b) Colocar perante a máquina o saco com o seu conteúdo, posicionando a extremidade aberta no interior da Câmara de vácuo (8) (fig. G e G1).
c) Feche a tampa (4) e pressione com as mãos sobre ela, encaixe os Botões de encaixe (1) (fig. H), selecione a modalidade de soldadura "humid" ou "dry" e ative o ciclo automático pressionando o botão "vacuum & seal" (2B). Se quiser selar o saco antes de completar o ciclo automaticamente, pressione o botão "seal".(2E)
d) Aguarde até que o final da intermitência do LED da vedação (2F) e o respetivo aviso sonoro do sinal acústico (2 bips curtos e 1 longo).
e) Desbloqueie a Tampa (4) pressionando os Botões de encaixe (1) (fig.E) e remova o saco.
f) Controlar a validade da soldagem obtida que deverá apresentar-se como uma faixa transversal regular, homogênea e sem ondulações (fig. L).

9 - Ciclo manual de confecção subvácuo nos sacos

Para limitar a extração do ar de modo a não esmagar os alimentos delicados e frágeis ou para a máxima extração de ar também em alimentos de forma complexa, como por exemplo um frango inteiro e limpo, uma fatia de queijo Emmenthal ou um peixe, proceder como segue:

a) Inserir o alimento no Saco MAGIC VAC° (ver item 5) e eliminar os líquidos ou resíduos de alimento na zona interna da extremidade do saco que deve ser soldada.
b) Colocar em frente à máquina o saco com o seu conteúdo, posicionando a extremidade aberta no interior da Câmara de vácuo (8) (fig. G).
c) Feche a tampa (4) e pressione com as mãos sobre ela, encaixe os Botões de encaixe (1) (fig. H), Selecionar o modo de soldadura "humid" o "dry" e definir no DIGITAL VACUUM o valor do vácuo MÁX.
e) Pressione e mantenha pressionado o botão "Pulse" (2C) para iniciar o ciclo manual de vácuo, solte o botão para parar. Repetir esta operação até atingir o vácuo desejado, e, em seguida, activar a soldadura premindo o botão "Seal" (2E) para selar o saco.
f) Aguardar o fim da intermitência do LED seal (2F).
g) Desbloqueie a Tampa (4) pressionando os Botões de encaixe (1) (fig.I) e remova o saco.
h) Controlar a validade da soldagem obtida que deverá se apresentar como uma faixa transversal regular, homogênea e sem ondulações (fig. L).

10 - Ciclo automático nos contentores MAGIC VAC ^®

Utilizar este ciclo para realizar o vácuo nos Contentores MAGIC VAC ^o ou nos contentores vedados com as Tampas Universais MAGIC VAC ^o ou na garrafa com a Tampa Garrafa MAGIC VAC ^o ou enfim em vasos de vidro dotados de Tampa e Aro através da utilização do Engate para Tampas MAGIC VAC ^o .

ATENÇÃO: Utilizar só e exclusivamente os contentores MAGIC VAC ^ pois são resistentes ao valor de vácuo criado pela Mod. P0116ED-1, enquanto outros tipos de contentores poderiam implodir pela depressão do vácuo obtido com a máquina e causar ferimentos.

As Tampas Universais MAGIC VAC ^° , disponíveis nos dois diâmetros de 100 mm e de 125 mm, devem ser utilizados com os vasos para a conservação do alimento, com panelas e travessas de vidro temperado. As Tampas Universais MAGIC VAC ^° funcionam exatamente como as Tampas para Contentores MAGIC VAC ^° Executive.

ATENÇÃO: Com as Tampas Universais MAGIC VAC" não utilizar contentores de plástico ou de vidro que não sejam idôneos ao subvácuo pois poderiam implodir pela depressão do vácuo obtido com a máquina e causar ferimentos.

10.1- Confecção em Contentores MAGIC VAC® Executive

Para a confecção nos Contentores MAGIC VAC® Executive ou em contentores vedados com as Tampas Universais MAGIC VAC°, proceder come segue:

a) Encher o Contentor deixando pelo menos 3 cm de espaço da borda superior do contentor e posicionar a tampa no contentor. Girar o Manípulo da Tampa na posição "VACUUM" (fig. M1).
b) Ligar, com o Tubo para Contentores (13), o manípulo da tampa do Contentor à tomada de ar ACCESSORY PORT (3) da máquina (fig. M).

N.B.: no início da fase de vácuo, pode ser necessário pressionar com a mão sobre a tampa de alguns tipos de contentores, para fechá-los hermeticamente e facilitar o início do ciclo.

Magic Vac Perfetta - 10.1- Confecção em Contentores MAGIC VAC® Executive - 1

text_image fig. M1 VACUUM OPEN CLOSED

c) Feche a Tampa (4) e, pressionando com as mãos sobre ela, encaixe os Botões de encaixe (1) (fig. H)
d) Pressionar o botão "canister" (2D); a máquina realizará o ciclo de vácuo automaticamente e irá desligar com a operação concluída. Em todo caso, a bomba desliga-se automaticamente depois de aproximadamente 5 minutos.
e) Soltar o Tubo para Contentores (13) tanto do Manípulo do Contentor quanto do ACCESSORY PORT (3) da máquina.
f) Girar o manípulo da Tampa do Contentor na posição "CLOSED".

Para abrir os contentores, girar o Manípulo da Tampa para a posição "OPEN"; deve-se ouvir o som do ar que apita voltando a entrar no contentor. Este som é a garantia que o conteúdo foi confeccionado com subvácuo.

10.2- Confecção nos contentores MAGIC VAC® Family

Contentores multiuso, ideais para conservar produtos que são utilizados frequentemente, como alimentos secos e frágeis; alimentos em pó; frutas e verduras, tanto frescas quanto batidas ou passadas no processador. Graças a sua transparência e desenho, são agradáveis sobre as mesas da cozinha e garantem uma ótima visibilidade do seu conteúdo.

  • Encher o contentor deixando pelo menos 3 cm de espaço da borda superior do contentor e posicionar a tampa no contentor.
  • Ligar com o Tubo para Contentores (13), a tampa do contentor na tomada de ar ACCESSORY PORT (3) da máquina (fig. O e P).
  • Feche a Tampa (4) e, pressionando com as mãos sobre ela, encaixe os Botões de encaixe (1) (fig. H) Pressionando na tecla canister (2D), a máquina realizará o vácuo no contentor e irá desligar com a operação concluída.
  • Soltar o Tubo para Contentores (13) da tampa do contentor.
  • Para abrir os contentores, pressionar o botão central ou abrir a válvula em função do modelo utilizado (ver as instruções fornecidas com o contentor).

10.3 - Confecção em vasos de vidro vedados com tampas metálicas (tipo Leifheit)

Para realizar o ciclo de confecção nos vasos de vidro vedados com tampas metálicas, é necessário utilizar o Engate para Tampas MAGIC VAC ^* (opcional).

a) Encher o vaso deixando pelo menos 3 cm de espaço da borda superior do vaso.
b) Ligar mediante o Tubo para Contentores (13), o Engate para Tampas (17) (fig. Q) à ACCESSORY PORT (3) da máquina. Colocar o Engate para Tampas (17) (fig. Q) diretamente no vaso acompanhado apenas pela Tampa tipo Leifheit (18) e empurrá-lo para baixo, certificando-se que a inserção está correta.
c) Feche a Tampa (4) e, pressionando com as mãos sobre ela, encaixe os Botões de encaixe (1) (fig. H)
d) Pressionar o botão canister (2D); a máquina realizará o ciclo de vácuo automaticamente e irá desligar com a operação concluída. Em todo caso, a bomba desliga automaticamente depois de aproximadamente 5 minutos.

e) Soltar o Tubo tanto do Engate para Tampas quanto da ACCESSORY PORT (3) da máquina.

f) Aplicar e aparafusar até o fim o Aro (19) fornecido com a Tampa (18) (fig. Q1).

Magic Vac Perfetta - - Confecção em vasos de vidro vedados com tampas metálicas (tipo Leifheit) - 1

text_image fig.Q1 19 19

Magic Vac Perfetta - - Confecção em vasos de vidro vedados com tampas metálicas (tipo Leifheit) - 2

text_image fig. R

Para abrir um vaso de vidro vedado a subvácuo com tampa metálica, utilizar a relativa Alavanca das tampas (ACO1055) com o lado dos dizeres voltado para o alto. Depois de ter desparafusado o Aro (19), posicionar a Alavanca das tampas como na figura R e forçar delicadamente sem dobrar a Tampa até a liberação do vácuo. Depois, remover a Tampa metálica. Estes acessórios permitirão à Tampa de ser reutilizável.

10.4 - Confecção com tampa para garrafa MAGIC VAC®

A Tampa para Garrafa MAGIC VAC ^® (ACO1013) pode ser utilizada para tampar garrafas de vidro, por ex., de vinho parado ou bebidas não gasosas. A Tampa para Garrafa lhe permitirá realizar vácuo na garrafa, mantendo a qualidade e o sabor por mais tempo.

a) Pressionar firmemente a Tampa na garrafa.
b) Ligar com o Tubo para Contentores (13), a ACCESSORY PORT (3) da máquina com a Tampa para Garrafa MAGIC VAC ^* (20) (fig. S).
c) Feche a Tampa (4) e, pressionando com as mãos sobre ela, encaixe os Botões de encaixe (1) (fig. H)
d) Pressionar o botão "canister" (2D); a máquina realizará o ciclo de vácuo automaticamente e irá desligar com a operação concluída.
e) Soltar o tubo tanto da Tampa para Garrafa, quando da ACCESSORY PORT da máquina.

Para abrir uma garrafa vedada com a Tampa para Garrafa MAGIC VAC ^o , extrair simplesmente a tampa da garrafa. Será ouvido o som do fluxo de ar que entra na garrafa.

11 - Marinada rápida

A marinada é o melhor sistema para dar sabor a uma receita de carne ou caça e para tornar mais tenra a consistência. O alimento é marinado em poucos minutos quando é colocado em subvácuo porque o processo de vácuo abre os poros do alimento, permitindo uma maior absorção da marinada e mais rapidamente.

Através da exclusiva função "marinada rápida", a máquina mantém o vácuo por diversos minutos e depois libera o vácuo, permitindo ao alimento "repousar" por 30 segundos. Este processo será repetido por mais vezes. A ação do botão de vácuo e repouso permitirá uma marinada muito mais rápida. Quando o ciclo de marinada rápida for completado, o aparelho emitirá um sinal acústico (bipe) para sinalizar se a marinada terminou. Todo o ciclo dura aproximadamente 14 minutos.

Magic Vac Perfetta - - Marinada rápida - 1

flowchart
graph TD
    A["Start"] --> B["VAC/UV"]
    B --> C["Close"]
    C --> D["FIM"]
    D --> A
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

a) Para marinar carne, aves ou peixe, perfurar a superfície do alimento e colocá-lo no contentor quadrado específico MAGIC VAC® Executive de 2,5 litros,
coberto com a marinada que você escolheu, deixando pelo menos 3 cm de espaço da borda superior do contentor e posicionar a tampa no contentor.

b) Engatar as Alavancas laterais da própria tampa e depois girar o manípulo para a posição "OPEN - (M)" (fig. N1).

N.B.: é importante que durante todo o ciclo de marinada, o manípulo do contentor seja deixado na posição "OPEN - (M)".

N.B.: Certificar-se se a guarnição da tampa e a borda do contentor estão secas e limpas.

c) Ligar com o Tubo de Ligação (13), a ACCESSORY PORT (3) da máquina com o Manípulo da Tampa do Contentor (fig. N).
d) Feche a Tampa (4) e, pressionando com as mãos sobre ela, encaixe os Botões de encaixe (1) (fig. H)
e) Pressionar o botão "marinating" (2M) e irá acender o LED AZUL correspondente, que permanecerá aceso fixo durante a fase de vácuo e aceso intermitente na fase de repouso. A máquina irá desligar automaticamente depois da terceira fase de vácuo. Todo o ciclo dura aproximadamente 14 minutos.
f) Um sinal acústico (bipe) indica o fim do ciclo.
g) Soltar o tubo antes do contentor e depois da tomada de ar da máquina.

N.B.: No fim do ciclo, se desejar manter subvácuo a sua marinada, é necessário girar o manípulo do contentor para a posição "CLOSED".

h) Por fim, para concluir o ciclo, pressionar o botão "cancel" (2G) ou Desbloquear a Tampa (4) pressionando os Botões de encaixe (1) (fig. I). A qualquer momento é possível parar a máquina pressionando o botão "cancel" (2G) ou desbloquear a Tampa (4) pressionando os Botões de fixação.; se desejar repetir a operação de marinada é necessário soltar o tubo do contentor e aguardar o preenchimento completo do ar no contentor. Religar depois o tubo no manípulo (na posição OPEN - M) do contentor, depois reiniciar o ciclo de marinada rápida pressionando o botão "marinating" (2M).

INSTRUÇÕES PARA A LIMPEZA

ATENÇÃO: Soltar sempre o cabo de alimentação antes de realizar a limpeza da MAGIC VAC.

  • Lavar cuidadosamente as mãos antes de proceder às fases de limpeza da máquina e dos acessórios.
  • Limpar, tanto antes como depois da utilização, as superfícies acessíveis da máquina com uma esponja umedecida com sabão neutro ou álcool desnaturado ou vinagre branco diluído em água.

ATENÇÃO: Não utilizar detergentes agressivos, solventes ou produtos a base de essências aromáticas! No caso de ocorrerem penetrações acidentais de líquidos no interior da estrutura, não inserir o plugue na tomada de alimentação elétrica de rede, não reutilizá-la e dirigir-se ao centro de assistência autorizado mais próximo ou ao seu revendedor de confiança.

IMPORTANTE: Evitar a utilização de instrumentos metálicos em ponta (como tesouras, facas, apontadores ou raspadores) para eliminar os resíduos de sujeira, pois eles podem danificar as superfícies.

- Para a limpeza dos acessórios MAGIC VAC (contentores, tampas, vasos, etc.), consultar as instruções contidas nas confecções dos próprios acessórios.

- Filtro de barreira de alimentos em pó (21). Protege a bomba contra a entrada de alimentos em pó (açúcar, farinha, café, etc.) que podem danificá-la; é amovível para facilitar a limpeza e a substituição. Para remover o Filtro (21), é necessário extrair primeiramente o Tabuleiro Amovível de Recolha de Líquidos (10). Antes de recolocá-lo no seu alojamento, verifique se está perfeitamente seco e sem de impurezas.

Lavagem do Depósito Removível

A máquina é dotada de um Depósito Removível (10) coletor de líquido, completamente removível e lavável também no plano superior da máquina lavadora de pratos. Lave-o como um objeto comum da cozinha e deixe-o secar completamente; em seguida, insira novamente o Tabuleiro Amovível (10) no respetivo alojamento na câmara de vácuo.

Para remover o Tabuleiro Amovível, abra a máquina, segure o Tabuleiro Amovível e puxe-o para cima.

Magic Vac Perfetta - Lavagem do Depósito Removível - 1

LOCALIZAÇÃO DAS AVARIAS

MAGIC VAC* não funciona• Controlar se o cabo de alimentação da MAGIC VAC* está inserido na máquina e na tomada da rede elétrica. Controlar a tomada elétrica inserindo na mesma um outro aparelho.• Verificar se o cabo de alimentação ou o plugue não estão defeituosos. Neste caso, não utilizar a máquina.
MAGIC VAC* não realiza a primeira soldagem no pedaço de rolo cortado• Controlar o posicionamento correto do pedaço de rolo, como descrito no parágrafo: “5 - Realização dos sacos dos rolos MAGIC VAC”. Controlar a posição e a integridade da Guarnição de Vedação.
MAGIC VAC* não fornece um vácuo completo nos sacos• Para soldar corretamente, a extremidade aberta do saco deve permanecer inteiramente dentro do vão da Câmara de vácuo (8). • Controlar se a Barra de Soldagem (6), as Guarnições de Retenção (7) e Vedantes (9) não apresentam impurezas.• O Saco MAGIC VAC* poderia ser perfurado. Para controlar, vedar o saco com ar no interior, submergi-lo na água e aplicar pressão. O aparecimento de bolhas sinaliza a presença de um vazamento. Vedar novamente ou utilizar outro saco.
MAGIC VAC* não solda corretamente o saco• Quando não se consegue soldar completamente o saco, pressionar o botão “sealing mode” (2L) e aumentar o tempo de soldagem.• Se a Barra de Soldagem (6) superaquecer e desmanchar o saco, levantar a Tampa (5) e deixar resfriar a Barra de Soldagem (6) por alguns minutos.• Controlar a posição e a integridade da Guarnição de Vedação (9).• Se os líquidos sairem durante a fase de confecção de subvácuo, lembrar que antes devem ser resfriados sob refrigeração.
O saco MAGIC VAC* não mantém o vácuo depois de ter sido soldado• Perdas na soldagem podem ser causadas por ondulações, migalhas, graxa ou líquidos. Reabrir o saco, limpar a parte superior no interior do saco e retirar o material estranho da Barra de Soldagem (6) antes de vedar novamente.• Controlar se o saco não está furado e, por consequência, não tenha conseguido manter o vácuo. Proteger eventuais bordas em ponto do conteúdo no saco, usando guardanapos de papel.
MAGIC VAC* não produz vácuo nos contentores• Ligar com o Tubo para Contentores (13), a tampa do contentor (ou o Engate para Tampas, se necessário) e a ACCESSORY PORT (3) da máquina.• Deixar um espaço superior adequado (pelo menos 3 cm) entre o conteúdo e a parte superior do vaso ou do contentor.• Controlar a borda do vaso ou do contentor e a tampa universal, se não foram danificadas na área de vedação. Limpar a borda e a tampa com um pano morno e criar novamente o vácuo.• Controlar se a guarnição da tampa do contentor ou da tampa universal foi colocada corretamente no lugar certo e não esteja danificada.
Os contentores MAGIC VAC* Executive ou as Tampas Universais MAGIC VAC* não mantêm o vácuo• Certificar-se se o manípulo da tampa do contentor está posicionado em “VACUUM” antes de realizar o vácuo no contentor e se está posicionada em “CLOSED” depois de ter criado o vácuo.• Controlar se o O-Ring sob o manípulo da tampa do contentor ou da tampa universal está corretamente posicionado na própria base.• Controlar a borda do vaso ou do contentor e a tampa universal, não estão danificados na área de vedação. Limpar a borda e a tampa com um pano morno e criar novamente o vácuo.• Controlar se a guarnição da tampa do contentor ou da tampa universal foi colocada corretamente no local correto e não esteja danificada.• Controlar se o tubo de ligação está conectado corretamente tanto no manípulo do contentor quanto na ACCESSORY PORT (3) da máquina.
O ciclo de marinada não inicia corretamente• Certificar-se se o manípulo da tampa do Contentor Quadrado MAGIC VAC®Executive (cód. ACO1073) está posicionado em “OPEN - (M)” e se as Alavancas (1) estão encaixadas.• Controlar se o O-ring sob o manípulo da tampa do contentor ou da tampa universal está corretamente posicionado.• Controlar a borda do vaso ou do contentor e a tampa universal, se não estão danificadas na área de vedação. Limpar a borda e a tampa com um pano morno e criar novamente o vácuo.• Controlar se o tubo de ligação está conectado corretamente tanto no manípulo do contentor quanto na ACCESSORY PORT (3) da máquina.• Controlar se a guarnição da tampa do contentor ou da tampa universal foi colocada corretamente no local certo e não esteja danificada.• Mantenha a tampa levemente pressionada no recipiente durante o início da primeira fase de vácuo até que os LEDs externos com a luz AZUL do medidor de vácuo digital (5) começem a acender regularmente

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Mod: P0116ED-1

Estrutura:

ABS

Depósito removível lavável na Máquina de Lavar Pratos

Vão Porta Rolo com Cortador de Sacos integrado

Vão Porta-Acessórios

Dimensões da máquina: 51(L) x 17 (P) x 10 (H) cm

Peso máquina: 4 Kg aprox.

Tensão/Potência: 230V\~50Hz

Potência Absorvida: 130 W

Stand By: 0 W

Soldagem: Regulável em 3 níveis

Barra de soldagem: L 315 mm

Tipo de bomba: bomba dupla com pistões autolubrificantes

Fluxo nominal da bomba: 18 l/min

Vácuo Máx: -0,80 bar

Alívio da câmara de vácuo: Automático na abertura

Conforme as diretrizes:

Magic Vac Perfetta - Mod: P0116ED-1 - 1

Compatibilidade electromagnética

A MAGIC VAC ^® foi estudada para satisfazer os requisitos actualmente exigidos para a compatibilidade electromagnética. De qualquer modo, se suspeitar que o funcionamento do aparelho interfere com o funcionamento normal do vosso televisor, rádio ou outro aparelho eléctrico, experimentar a colocar o aparelho noutro local até que desapareça a interferência ou ligar o aparelho noutra tomada de corrente eléctrica.

Magic Vac Perfetta - Compatibilidade electromagnética - 1

Eliminação: Em conformidade com a Directiva 2012/19/CE, o símbolo gravado na aparelhagem indica que o aparelho a eliminar, e portanto considerado como lixo, deve ser sujeito a “recolha diferenciada”. Portanto, o utilizador deverá entregar (ou mandar entregar) esse lixo aos centros de recolha diferenciada encarregados pelas administrações locais, ou ao revendedor quando se adquire uma aparelhagem de tipo equivalente. A recolha diferenciada do lixo e

as seguintes operações de tratamento, recuperação e eliminação, ajudam a produção de aparelhagens com materiais reciclados e reduzem os efeitos negativos para o ambiente e a saúde provocados por uma gestão imprópria do lixo. A eliminação abusiva do produto pelo utilizador implicará a aplicação de sanções administrativas previstas pelas leis de aplicação da Dir. 2012/19/CE do Estado-Membro Europeu onde o aparelho será eliminado.

ACCESSORI MAGIC VAC DISPONIBILI - MAGIC VAC AVAILABLE ACCESSORIES ACCESSOIRES MAGIC VAC DISPONIBLES - ERHÄLTLICHES MAGIC VAC ZUBEHÖR ACCESORIOS DISPONIBLES MAGIC VAC - ACESSÓRIOS MAGIC VAC DISPONÍVEIS

ROTOLI - ROLLS - ROULEAUX - ROLLEN - ROLLOS - ROLOS

20x600 cm - 2 pcs.

Magic Vac Perfetta - ROTOLI - ROLLS - ROULEAUX - ROLLEN - ROLLOS - ROLOS - 1
*

30x600 cm - 2 pcs.

Magic Vac Perfetta - ROTOLI - ROLLS - ROULEAUX - ROLLEN - ROLLOS - ROLOS - 2
*

SACCHETTI - BAGS - SACHETS - BEUTEL - BOLSAS - SACOS

Magic Vac Perfetta - SACCHETTI - BAGS - SACHETS - BEUTEL - BOLSAS - SACOS - 1

20x30 cm

*

30x40 cm

*

Para mais informações sobre os artigos ilustrados contacte o seu Revendedor de confiança ou visite o site Internet www.magicvac.it

COPERCHI - LIDS - COUVERCLES - DECKEL - TAPAS - TAMPAS

SMALL UNIVERSAL LID ∅ 4-9 cm

Magic Vac Perfetta - COPERCHI - LIDS - COUVERCLES - DECKEL - TAPAS - TAMPAS - 1
ACO1012

LARGE UNIVERSAL LID ∅ 4-12 cm

Magic Vac Perfetta - COPERCHI - LIDS - COUVERCLES - DECKEL - TAPAS - TAMPAS - 2
ACO1011

CONTENITORI - CANISTERS - RÉCIPIENTS BEHÄLTER - CONTENEDORES - RECIPIENTES

1.5 L - ∅ 22×10 (h) cm
Magic Vac Perfetta - CONTENITORI - CANISTERS - RÉCIPIENTS BEHÄLTER - CONTENEDORES - RECIPIENTES - 1
ACO1004 ACO1003

2 L - ∅ 18x16 (h) cm
Magic Vac Perfetta - CONTENITORI - CANISTERS - RÉCIPIENTS BEHÄLTER - CONTENEDORES - RECIPIENTES - 2

2.5 L - 23x23x12 (h) cm 4 L
Magic Vac Perfetta - CONTENITORI - CANISTERS - RÉCIPIENTS BEHÄLTER - CONTENEDORES - RECIPIENTES - 3
ACO1073 ACO1002

∅ 22x20 (h) cm
Magic Vac Perfetta - CONTENITORI - CANISTERS - RÉCIPIENTS BEHÄLTER - CONTENEDORES - RECIPIENTES - 4

3+1.5+0.75 L
Magic Vac Perfetta - CONTENITORI - CANISTERS - RÉCIPIENTS BEHÄLTER - CONTENEDORES - RECIPIENTES - 5
ACO1082

2+4L
Magic Vac Perfetta - CONTENITORI - CANISTERS - RÉCIPIENTS BEHÄLTER - CONTENEDORES - RECIPIENTES - 6

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Magic Vac

Modelo : Perfetta

Categoria : Máquinas de embalagem a vácuo