BOSCH TKA3A034 - Cafeteira

TKA3A034 - Cafeteira BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TKA3A034 BOSCH em formato PDF.

📄 74 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 11 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BOSCH TKA3A034 - page 36
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Cafeteira de filtro
Marca BOSCH
Modelo TKA3A034
Capacidade 10 xícaras (máx. 1,25 L)
Potência 1000 W (estimativa)
Dimensões (L x P x A) 25 x 20 x 30 cm (estimativa)
Peso 1,5 kg (estimativa)
Alimentação 220-240 V, 50/60 Hz
Funções principais Desligamento automático após 2 horas (modelo auto-off), sistema antigotejamento, placa de aquecimento, indicador de nível de água
Manutenção e limpeza Peças removíveis laváveis na máquina de lavar louça (tampa, porta-filtro, jarra de vidro); descalcificação regular com produto comercial
Segurança Desligamento automático, proteção contra superaquecimento, não utilizar leite ou bebida preparada
Peças de reposição e reparabilidade Jarra de vidro, porta-filtro, tampa; reparos exclusivamente pelo serviço de assistência
Informações gerais Uso doméstico, moagem média recomendada (7 g/xícara), quantidade mínima 3 xícaras

Perguntas frequentes - TKA3A034 BOSCH

Como descalcificar a cafeteira BOSCH TKA3A034?
Use um produto descalcificante comum. Encha o reservatório com a solução, deixe agir por 5 minutos e, em seguida, inicie um ciclo. Repita 3 vezes ou mais, se necessário. Em seguida, enxágue com dois ciclos de água pura sem café.
O que fazer se o café escorrer muito lentamente ou se a máquina parar antes do fim?
Isso indica um acúmulo de calcário significativo. Descalcifique a máquina de acordo com as instruções. Se a água da sua região for calcária, descalcifique com mais frequência.
Posso usar leite ou chá na cafeteira?
Não, encha apenas com água pura fria. Leite ou bebidas preparadas danificariam a máquina.
Como limpar as peças removíveis?
A tampa do reservatório, o porta-filtro e a jarra de vidro com sua tampa são laváveis na máquina de lavar louça. O exterior limpa-se com um pano úmido, sem produtos agressivos.
A máquina possui desligamento automático?
Sim, o modelo 'auto-off' desliga automaticamente após 2 horas. Também pode ser desligado manualmente com o botão Ligar/Desligar.
Qual moagem de café usar?
Use uma moagem média, cerca de 7 g por xícara. Conserve o café moído no frio para preservar o aroma.
Qual é a quantidade mínima de café que posso preparar?
Não prepare menos de 3 xícaras (cerca de 375 ml), caso contrário, o café não terá a temperatura nem o sabor adequados.
Por que há condensação no porta-filtro?
É um fenômeno físico normal e não um defeito da máquina.
Posso deixar a máquina ligada após o preparo?
Sim, mas o modelo auto-off desliga após 2 horas. Para economizar energia, você pode desligá-lo manualmente após o uso ou retirar o plugue.
Como desligar manualmente a cafeteira?
Pressione o botão Ligar/Desligar (7) para interromper o preparo a qualquer momento.

Perguntas dos utilizadores sobre TKA3A034 BOSCH

1 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

As 6 luzes indicadoras estão piscando após a descalcificação, o que devo fazer?
Perguntas Frequentes - 14 j
Resposta Notice-Facile

Após a descalcificação da sua cafeteira Bosch TKA3A034, as luzes indicadoras piscantes indicam que o ciclo de enxágue não está completo ou que a máquina precisa de um reinício.

Passos a seguir:

  • Complete o ciclo de enxágue - Após a descalcificação, encha o reservatório com água limpa e execute 2 ciclos completos de água sem café para enxaguar bem o aparelho.
  • Aguarde o término automático - Deixe os ciclos terminarem completamente. As luzes devem se apagar uma vez que o processo de enxágue esteja finalizado.
  • Desligue e ligue novamente - Se as luzes continuarem piscando, desligue a máquina, aguarde 10 segundos e ligue-a novamente.
  • Verifique o reservatório de água - Certifique-se de que o reservatório esteja corretamente preenchido com água limpa antes de reiniciar um ciclo.

Se as luzes persistirem piscando após esses passos, é possível que a descalcificação não tenha sido completamente executada. Nesse caso, repita todo o processo, garantindo deixar o produto descalcificante agir por 5 minutos no reservatório antes de iniciar o ciclo.

Responder (seja o primeiro)

Baixe as instruções para o seu Cafeteira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TKA3A034 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TKA3A034 da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR TKA3A034 BOSCH

Acabou de adquirir um produto de elevada qualidade e Ihe vai dar muito prazer.

Leia e siga as instruções com cuidado e guarde-as num local acessível!

Este manual de instruções descreve various modelos (A/B):

Este aparecido destiná-se ao uso dométrico ou similar não comercial. Aplicações similares incluem, por exemplo: Utilização em cozinha para colaboradores em lojas,cretórios,explorações agrícolase outros estabelecimentos commerciais, assim como autilização por hóspedes em pensões,pegueiros hotelés e modalidades residenciais semelhantes.

Perigo deCHOQUE EIcTrico!

Deve ligar e operar o aparecido apenas de acordo com as indications da chapa de caracteristicas.

Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou o aparelho em si antes quaisquer danos.

Não permitir autilizaçãodoaparelho por pessoas (incluindo crianças) de capacidade física, sensorial ou mental diminuía ou sem conhecimiento ou experiência suficiente, a não ser sob supervisão ou antes devara instruaçao nautilizaçãodoaparelhoela persona responsavelela sua seguranca. Mantenha crianças afastadas do aparelho ou supervisione-as para garantir que não brinquem com o aparelho.

Desligar a ficha antes utilização ou em caso de avaria.

Para evitar situacoes de perigo, as reparacoes no aparelho, por ex., substituicao de um cabo eletrico, apenas podem ser realizadas pelos outros serviços de assistencia tecnica.

Nunca:

  • deixar o cabo perto de peças quentes,
  • puxar o cabo sobre arestas vivas,
  • utilizescabo como pega.

Nunca colocar o aparecido em cima ou perto de superficies quentes como, por exemplo, o fogão.

Nunca tapar a base de aquecimento.

Durante o functimento, segurar as peças do aparelho e a cafeteira de vidro semente pelas pegas previstas para oefeito.

Nunca deixar a boa de café sem supervolvimento quando estiver em funciona!

Peças e elementos de commando

1 Depóstito de agua com indicator de;nível
2 Tampa, amovível (lavável na máquina de lavar loça)
3 Compartimento de armazenamento (pega da cafeteira)
4 Suporte do filtro, giratório (lavável na máquina de lavar loíça)
5 Dispositivo anti-gota
6 Cafeteira de vidro com tampa (lavavel na MQquina de lavar loica)
7 Botão ON/OFF
8 Base de aquecimiento
9 Compartimento do cabo

Informações gerais

  • Encher o deposto de agua 1 apenas com agua limpa e fria. Nunca adicionar leite ou bebidas como chá ou café porque estas substancias danificam o aparelho.
  • Nunca encher o deposito de agua 1 para além da marca "10" com agua.
  • Utilizar café com grau de moagem médio (aprox. 7 g por chávena).
  • Nunca fazer menos queleo menos trés chávenes de café,porque,doutra forma,o café não tera intensidade e temperatura desejadas (1 chávena = aprox.125 ml).
  • Durante o processo de infusao a cafeteira de vidro 6 nao deve ser retirada, porque causaria o transbordo do suporte de tipo 4.
  • Colocar a cafeteira de vidro 6 apenas com a tampa fechada naquina de café.
  • Não utilizes cafeteiras发展目标, uma vez que o dispositivo anti-gota especial previne a saída do café para dentro da cafeteria.
  • Alguma acumulação de água no porta-filtro 4 é normal; não significica que a boaquina de café tenha uma fuga.

Antes da primeira'utilisation

  • Tirar quaisquer autocolantes ou pelliceras.
    Desenrolar o cabo de alimentacao 9 ate ao comprimento desejado e ligar a ficha.
  • Retirar a pega da cafeteira de vidro do compartmento de armazenamento e rodar para arente.
  • Para limpar, encontrar a tampa 2 e encher o deposito de agua 1 com 9 chávenes de agua. Fechar a tampa 2, colocar a cafeteira de vidro 6 e ligar com o botão 7 ON/OFF, o processo de limpeza é iniciado.
  • Repetir o processo de limpeza.

Nota: Outilizador poderá sentir ocheiro de "aparelho novo"; isto é normal. Neste caso, encher com uma solução de vinagre (2 chávenes de vinagre para 6 chávenes de agua) e executar o programa de limpeza. A seguir, lavar两大 vezes utilizing 9 chávenes de agua cada vez.

  • Lavar a cafeteira abundamente.

Fazer café

  • Encher o deposito 1 com água, ter atençao à marca.
  • Rodar o suporte do filtro 4 para fora.
  • Inserir um FILTER de papel 1x4 no porta-filtro 4 e adcionar a quantidade de café desejada.
  • Rodar o suporte do FILTER 4 para dentro e encaixar.
  • Colocar a cafeteira de vidro 6 com a tampa fechada debaixo do suporte do过滤 4.
  • Premir o botão 7 ON/OFF para start.

Info: O modelos "auto off" está programado com um desligamento automatico auto off (para poupar energia), o qual desiga o aparecido antes 2 horas.

Importante: Após conclusão do ciclo de infusão, aguardar ummomento até que todo o café tenha passado peloimento e para dentro da cafeteira.

Deixar o aparelho arrefecer durante cinco Minutes antes de fazer mais café.

Dicas para fazer café

Convém guardar o café num local frio;
tambem pode ser congelado.

Uma vez aberta a embalagem do café, é necessário fecha-la bem après cada Utilização, a fim de conservar o aroma do café.

O grau de torrefacção dos grãos de ca determinina o seu saber e aroma.

Tornado escuro = mais sabor

Tornado leve = mais acidez

Limpeza

Nunca mergerulhar o aparelho em agua ou lavar na maquina de lavar loça!

Não utilizes jacto de vapor para limpar o aparelho.

Tirar a ficha de rede antes de limpar o aparelho.

  • Após cada utilizesçao, limpar todas as peças que entraram em contacto com o café.
  • Limpar a exterior daquina de café com um pano humido; nunca utilizes produits de limpeza fortes ou abrasivos.
  • Lavar o deposito de agua 1; não utilizes escovas duras.
  • Todas as peças soltas podem ser lavadas na区内 de lavar loça.

Descalcificar

O aparecido tem de ser descalarmado regularmente, o mais tardar quando

  • o tempo de infusão se prolongar
  • houver formação excessiva de vapor
  • o aparelho ficar mais ruidoso.

Uma descalcificacao regular

  • augmentará a vidautil da suaquina de café
  • garantirá o seu funct ionamento correcto
  • previne a formação excessiva de vapor
  • accelera o processo de infusão
  • e poupa energia.

Descalcificar aquina utilizing um produit de descalcificar comercial.
- Desligar o aparelho e deixar arrefecer.
- Colocar a cafeteira de vidro 6 com a tampa fechada na maquina de café.
- Preparar o descalcificar soluão em conformidade com as instruções do fabricante e vertê-la no deposito de água 1.
- Deixar a solução actuár durante 5 minutos, a seguir, ligar o aparelho.
- Desligar o aparelho après 1 minuto e aguardar mais 10关键时刻.
- Repetir o processo月至些 3 vezes, no caso de uma forte calcificaçao, repetir mais do que 3 vezes.
- Deixar circular a solucao de descalcificaao restante.
- Depois de terminada a descalcificacao, o aparecido deve funciona das vezes apenas com agua limpa e sem café. Nunca encher o deposito de agua com mais de 6 chávenes de agua.
- Lavar muito bem todas as peças e a cafeteira de vidro.

Pesquisa de avarias

A boa, de cafe demora significativamente mais tempo ou desiga automaticamente antes da conclusao do ciclo de infusao.

Aquina precise de ser descalcificada.
- Descalcificar a这其中 conformedade com as instruções.

Dica: No caso de se usar una agua com muito calculário, o aparecido deve ser descalcificado mais vezes.

Eliminação do aparecido

Estaquina cumpre a Direciva Europaia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipments electricos e electrónicos (REEE). A direcixa define as regras para a retoma e reciclagem de aparhlos usados em todo o espoço da UE. Contactar o revendedor especializzato para mais informações.

Garantia

Para este aparelho vigoram as condições de garantia pubblicas pelo meu como representante no País em que o mesmo for adquirido. Orepresentante onede comprou o aparelho poderá dar-lhe mais pormenores sobre this assunto. Para a prestação de qualquer service dentro da garantía é, no entanto, necessária a apareção do documento de compra do aparelho. Salvo alterações(ECNCIAS).

Suyxapntnpia Tnou ayopaoate autlv tn ouokean Bosch.

AIOKtnoate eva TPOiov uynlns TIOIOTnTcTou 0a oac afoe i ATOluTa IKAVOToinEvouc.

Iapakaloume diaaote TPOeKTiKa to EYxepidio xnpo, akoautheta Tc Odyies Tou kai quale Te to aqaae C mepos!

Autéos oioynieç xphonns πepiypapouv diαφopa μovτελa (A/B):

  • Baoikó μovtélo μóvo με δiakóTTŋ ON/OFF
    To o 0 «auto off» aTVEVEPYOTIOIEITAI autouata aTTO2 wpe. Mtnopei ETIIONS VA aTVEVEPYOTIOINeI XeIPOKIVNTA, OTTWc TO BaoIKo MOVTELO.

Yπoδεiεις ασφαλείας

Autn n ouokun eivai oxeiaouevn yia oikiax npn an nyia xpnoan EPTOPIKA, oikiako TuTou TEPiBaalovta.

TIG OUVnEIG OIKIAKcXpnoeI TEPiAubaVETai TT.X. n XpnoI OE KOUZIVEc OUVepyatWv OE kataoTmuata, Ypaapeia kai aalouc EITAYeLmuAtIOUs Xwpous, KaOwS kai n XpnoI ATO Touc EVOIKouc TAVdoxeiWv, MkPoWv EEvdoxeiWv kai TAPooiWxwpw DiaovnC

Eletrodomésticos Ltda.

Rua Barao Geraldo Rezende, 250

13020-440 Campinas/SP

Tel.: 0800 704 5446

Fax: 01937377769

mailto:bshconsumidor@

ATENTO.com.br

www.boscheletrodomesticos.com.br

BY Belarus, Bénapycb

OOO "BCXБытоваяТхиka"

ten.: 495 737 2961

mailto:mok-kdhl@bshg.com

CH Schweiz, Suisse, Svizzera, Switzerland

BSH Hausgeräte AG

mailto:hibabejentes@bsh.hu

Alkatrészrendelés

Tel.: 014895463

Fax: 01 201 8786

mailto: alkatrezrrendeles@bsh.hu

www.bosch-home.com

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : TKA3A034

Categoria : Cafeteira