DWE46229 - Triturador DEWALT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DWE46229 DEWALT em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre DWE46229 DEWALT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Triturador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DWE46229 - DEWALT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DWE46229 da marca DEWALT.
MANUAL DE UTILIZADOR DWE46229 DEWALT
Português (traduzido das instruções originais) 58
Optou por uma ferramenta da DEWALT. Longos anos de experiência, um desenvolvimento meticuloso dos seus produtos e um grande espírito de inovação são apenas alguns dos argumentos que fazem da DEWALT um dos parceiros de maior confiança dos utilizadores de ferramentas eléctricas profissionais.
Dados técnicos
| DWE46225 DWE46229 | |
| Tipo 1 2 | |
| Estes resguardos de corte são concebidos para utilização apenas com rebarbadoras da DEWALT e têm as seguintes características técnicas: | |
| diâmetro do fixador da protecção | mm 44,4 60 |
| diâmetro máx. do disco de diamante | mm 125 230 |
| espessura do corpo do disco mm | 1,2 1,8 |
Definições: directrizes de Segurança
As definições abaixo apresentadas descrevem o grau de gravidade correspondente a cada palavra de advertência. Leia cuidadosamente o manual e preste atenção a estes símbolos.
PEÑGO: indica uma situação iminentemente perigosa que se não for evitada, irá resultar em morte ou lesões graves.
ATENÇÃO: indica uma situação potencialmente perigosa que se não for evitada, poderá resultar em morte ou lesões graves.
CUNDADO: indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em lesões ligeiras ou moderadas.
AVISO: indica uma prática (não relacionada com ferimentos) que, se não for evitada, poderá resultar em danos materiais.
In particular risco de incêndio.
AVISOS DE SEGURANÇA GERAIS RELATIVOS A FERRAMENTAS ELÉCTRICAS
ATENÇÃO: leia todos os avisos de segurança, inscrições, imagens e especificações fornecidos com esta cobertura de corte. O não cumprimento de todas
as instruções indicadas abaixo pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
ATENÇÃO: leia todos os avisos de segurança e instruções da curamenta eléctrica e o extractor de pó ligado à cobertura. O não cumprimento de todos avisos e instruções indicados abaixo nestes manuais pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA CONSULTA POSTERIOR
Em todos os avisos que se seguem, o termo "ferramenta eléctrica" refere-se à sua ferramenta alimentada pela rede eléctrica (com fios) ou por uma bateria (sem fios).
AVISOS DE SEGURANÇA PARA MÁQUINAS DE CORTE
a) A protecção fornecida com a ferramenta deve estar bem fixada à ferramenta eléctrica e posicionada de forma a proporcionar a máxima segurança, de forma a que o operador esteja exposto à menor extensão de disco possível. O utilizador e outras pessoas devem manter-se afastadas do plano do disco rotativo. A protecção ajuda a proteger o utilizador contra fragmentos do disco e qualquer contacto acidental com o mesmo.
b) Utilize apenas lâminas de diamante na ferramenta eléctrica. O facto de um acessório poder ser instalado na ferramenta eléctrica não garante um funcionamento seguro do mesmo.
c) A velocidade nominal do acessório deve ser, no mínimo, equivalente à velocidade máxima indicada na ferramenta eléctrica. Os acessórios que forem utilizados a uma velocidade superior à respectiva velocidade nominal poderão fragmentar-se e projectar esses fragmentos.
d) As rodas só devem ser utilizadas para as aplicações recomendadas. Por exemplo, não desbaste materiais com a parte lateral de um disco de corte. Os discos de corte abrasivos destinam-se a efectuar desbastes periféricos e qualquer pressão lateral aplicada nestes discos poderá parti-los.
e) Utilize sempre encaixes de disco intactos com um diâmetro correcto para o disco seleccionado. Os encaixes de disco adequados suportam correctamente o disco, reduzindo assim a possibilidade de quebra do mesmo.
f) O diâmetro exterior e a espessura do acessório devem estar dentro dos limites de capacidade da ferramenta eléctrica. Os acessórios com um tamanho
incorrecto não podem ser protegidos nem controlados de forma adequada.
g) O tamanho de encaixes de discos e flanges tem de se ajustar de maneira adequada ao veio da ferramenta eléctrica. Os discos e flanges com orifícios de fixação que não correspondam ao tamanho dos elementos de montagem da ferramenta eléctrica irão funcionar de forma desequilibrada e vibrar de modo excessivo, podendo causar a perda do controlo da ferramenta.
h) Não utilize discos danificados. Antes de cada utilização, inspeccione se os discos apresentam aparas e rachas. Se deixar cair a ferramenta eléctrica ou o disco, verifique se apresenta danos ou instale um disco sem danos. Após inspeccionar e instalar o disco, o utilizador e outras pessoas devem manter-se afastados da área de rotação do disco e ligar a ferramenta eléctrica na rotação máxima sem carga durante um minuto. Os discos danificados irão normalmente fragmentar-se durante este período de teste.
i) Utilize equipamento de protecção pessoal. Dependendo da operação, use uma viseira ou óculos de protecção. Conforme necessário, use uma máscara contra o pó, protectores auditivos, luvas e um avental de trabalho capaz de o proteger contra pequenos fragmentos abrasivos ou da peça de trabalho. A protecção ocular tem de ser capaz de o proteger contra a projecção de detritos resultantes de várias operações. A máscara contra o pó ou um filtro respiratório equivalente tem de ser capaz de filtrar as partículas criadas pela utilização da ferramenta. A exposição prolongada a ruídos de elevada intensidade poderá causar perda de audição.
j) Mantenha as pessoas a uma distância segura da área de trabalho. Qualquer pessoa que entre no perímetro da área de trabalho tem de usar equipamento de protecção pessoal. Poderá dar-se o caso de fragmentos da peça de trabalho ou de um disco partido serem projectados para longe e causarem ferimentos fora da área de trabalho imediata.
k) Segure a ferramenta eléctrica apenas pelas superfícies isoladas específicas para o efeito ao efectuar uma operação em que o acessório de corte possa entrar em contacto com fios ocultos. O acessório de corte em contacto com um cabo "electrificado" poderá expor peças metálicas do sistema eléctrico da ferramenta e provocar um choque eléctrico ao operador.
1) Afaste o cabo de alimentação do acessório rotativo. Se perder o controlo da ferramenta, o cabo poderá ser cortado ou ficar preso no acessório, puxando a sua mão ou o seu braço na direcção do disco rotativo.
m) Nunca pouse a ferramenta eléctrica antes de o acessório ficar completamente imobilizado. Caso contrário, o disco rotativo poderá ficar preso na superfície onde pousou a ferramenta eléctrica e puxá-la para longe das suas mãos, fazendo-o perder o controlo da mesma.
n) Não ligue a ferramenta eléctrica enquanto estiver a transportá-la ao seu lado. Um contacto acidental do acessório rotativo com a roupa poderá prendê-la no mesmo, puxando o acessório na direcção do seu corpo.
o) Limpe regularmente as aberturas de ventilação da ferramenta eléctrica. A ventoinha do motor irá puxar as partículas no interior da caixa da ferramenta e a acumulação excessiva de metal em pó poderá causar riscos eléctricos.
p) Não utilize a ferramenta eléctrica perto de materiais inflamáveis. Estes materiais poderão ser inflamados por faíscas da ferramenta.
q) Não utilize acessórios que necessitem de líquidos de refrigeração. A utilização de água ou outros líquidos de refrigeração poderá resultar em electrocussão ou choque eléctrico.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA TODAS AS OPERAÇÕES
Causas e prevenção por parte do utilizador do efeito de coice
O efeito de coice é uma reacção súbita resultante do aperto ou bloqueio de um disco rotativo, de um disco de suporte, de uma catrabucha ou de qualquer outro acessório. O aperto ou bloqueio causa uma paragem rápida do acessório rotativo, o que, por sua vez, faz com que a ferramenta eléctrica seja impelida na direcção oposta à rotação do acessório no ponto de bloqueio.
Por exemplo, se um disco abrasivo ficar preso ou for apertado pela peça de trabalho, a extremidade do disco que estiver em contacto com o ponto de aperto pode penetrar a superfície do material, fazendo o disco subir ou saltar da peça. O disco poderá então saltar na direcção do utilizador ou para longe do mesmo, dependendo da direcção do movimento do disco no ponto de aperto. Os discos abrasivos podem também partir-se nestas condições.
O efeito de coice é o resultado de uma utilização abusiva da ferramenta e/ou de condições ou procedimentos de utilização incorrectos e pode ser evitado tomando as precauções indicadas abaixo:
a) Segure a ferramenta eléctrica com firmeza e posicione o seu corpo e o seu braço de forma a poder resistir ao efeito de coice. Utilize sempre o punho auxiliar, caso este seja fornecido, para controlar ao máximo o efeito de coice ou a reacção do binário durante o arranque da ferramenta. O utilizador pode controlar facilmente a reacção do binário ou o efeito de coice se forem tomadas as devidas precauções.
b) Nunca coloque a sua mão perto do acessório rotativo. O efeito de coice poderá fazer o acessório saltar para cima da sua mão.
c) Não se coloque directamente à frente do disco rotativo. O efeito de coice irá projectar a ferramenta na direcção oposta ao movimento do disco no ponto de bloqueio.
d) Tenha especial cuidado ao utilizar a ferramenta em cantos, extremidades aguçadas, etc. Evite que o acessório salte ou fique preso na peça de trabalho. Os cantos, as extremidades aguçadas ou o facto de o acessório rotativo saltar tendem a fazê-lo ficar preso na peça de trabalho e, consequentemente, a causar a perda do controlo da ferramenta ou a ocorrência do efeito de coice.
e) Não instale uma lâmina de serra, uma lâmina para esculpir madeira ou um disco de diamante com uma folga periférica superior a 10 mm ou uma lâmina de serra dentada. Estas lâminas originam frequentemente o efeito de recuo e a perda do controlo da ferramenta.
f) Não "encrave" o disco ou aplique pressão excessiva. Não efectue cortes excessivamente profundos.
Utilizar o disco de forma forçada aumenta a respectiva carga de trabalho e a susceptibilidade à torção ou ao bloqueio do mesmo no corte, bem como a possibilidade de ocorrer o efeito de coice ou a fragmentação do disco.
g) Quando o disco estiver a ficar bloqueado ou se interromper um corte por qualquer motivo, desligue a ferramenta eléctrica e mantenha-a imóvel até que o disco pare por completo. Nunca retire o disco do corte enquanto o disco estiver em movimento. Caso contrário, poderá ocorrer o efeito de recuo.
Investigue e tome acções correctivas para eliminar a causa do bloqueio do disco.
h) Não reinicie a operação de corte na peça. Deixe o disco atingir a velocidade máxima e coloque a serra com cuidado no local do corte. O disco pode subir ou saltar da peça de trabalho ou emperrar se a ferramenta eléctrica for reiniciada em contacto com a peça.
i) Coloque painéis ou peças de trabalho de grandes dimensões para minimizar o risco de aperto do disco e ocorrência do efeito de recuo. As peças de trabalho de grandes dimensões tendem a vergar sobre o seu próprio peso. É necessário colocar suportes por baixo da peça de trabalho em ambos os lados do disco, perto da linha de corte e da extremidade da peça.
j) Tenha especial cuidado ao efectuar um "corte directo" em paredes ou noutras áreas em que não seja possível visualizar quaisquer objectos ocultos dentro das mesmas. O disco poderá cortar a canalização de gás ou água, a cablagem eléctrica ou outros objectos que podem causar o efeito de recuo.
Regras de segurança adicionais
- A utilização de acessórios não especificados não é recomendada e pode ser perigosa. A utilização de amplificadores de potência que façam com que a ferramenta funcione a uma velocidade superior ao nominal representa uma utilização abusiva.
-
Utilize grampos ou outro sistema prático para apoiar e fixar a peça numa plataforma estável. Segurar a peça com a mão ou contra o corpo pode causar instabilidade e perda de controlo.
-
Utilize sempre o punho lateral. Aperte o punho com firmeza. O punho lateral deve ser sempre utilizado para manter o controlo da ferramenta.
- Evite qualquer ressalto do disco de diamante e não o sujeite a tratamento inadequado. Se isto ocorrer, pare a ferramenta e verifique se o disco apresenta fendas ou falhas.
- Não tente fazer cortes curvos. Utilizar o disco de diamante de forma forçada aumenta a respectiva carga de trabalho e a susceptibilidade à torção ou ao bloqueio do mesmo no corte, bem como a possibilidade de ocorrer o efeito de recuo ou a fragmentação do disco, o que pode causar ferimentos graves.
- Manuseie e armazene os discos com cuidado.
- Nunca faça cortes numa área que possa ter fios eléctricos ou tubos. Podem ocorrer lesões graves.
- NÃO corte metal com um disco de diamante.
- NÃO utilize discos abrasivos.
- Utilize SEMPRE um colector de poeiras.
- Não utilize esta ferramenta durante longos períodos de tempo. A vibração causada pela utilização desta ferramenta pode causar lesões permanentes nos dedos, mãos e braços. Use luvas para uma maior protecção, faça pausas frequentes e limite a utilização diária da ferramenta.
- As saídas de ventilação frequentemente obstruem as peças em movimento e devem ser evitadas. As roupas largas, as jóias ou o cabelo comprido podem ficar presos nestas peças.
- A montagem em rosca dos acessórios deve corresponder à rosca do veio da ferramenta de desbaste. No que respeita a acessórios montados com flanges, o orifício de fixação do acessório deve corresponder ao diâmetro de localização da flange. Os acessórios que não correspondam ao tamanho dos elementos de montagem da ferramenta eléctrica irão funcionar de forma desequilibrada e vibrar de modo excessivo, podendo causar a perda do controlo da ferramenta.
- A superfície de desbaste das rodas com depressão central deve ser montada abaixo da plaina da aba de protecção. Uma roda montada incorrectamente que fique saliente através da plaina da aba de protecção não dispõe de protecção adequada.
ATENÇÃO: quando não estiverem a ser utilizadas, que as ferramentas de lado numa superfície estável, onde não possam causar risco de tropeçamento ou queda. Podem ocorrer lesões pessoais graves.
ATENÇÃO: recomendamos a utilização de um dispositivo de corrente residual com uma corrente residual de 30 mA ou menos.
Riscos residuais
Apesar da aplicação dos regulamentos de segurança relevantes e da implementação de dispositivos de segurança, alguns riscos residuais não podem ser evitados. Estes riscos são os seguintes:
- Danos auditivos.
- Risco de ferimentos causados por partículas voadoras.
- Risco de queimaduras devido aos acessórios ficarem quentes durante a respectiva utilização.
- Risco de ferimentos pessoais devido a uma utilização prolongada.
Conteúdo da embalagem
A embalagem contém:
1 Resguardo de corte
1 Encaixe de fixação curto (apenas para o modelo DWE46225)
1 Flange de apoio curto (apenas para o modelo DWE46225)
1 Flange de bloqueio comprida (apenas no modelo DWE46229)
1 Flange de bloqueio comprida (apenas no modelo DWE46229)
1 Espaçador DCG460 (apenas no modelo DWE46229)
1 Flange DCG460 (apenas no modelo DWE46229)
1 Parafuso de aperto (apenas para o modelo DWE46225)
1 Manual de instruções
- Verifique se a ferramenta, as peças ou os acessórios foram danificados durante o transporte.
- Leve o tempo necessário para ler atentamente e compreender todas as instruções neste manual antes de utilizar o equipamento.
Símbolos na ferramenta
A ferramenta apresenta os seguintes símbolos:

Leia o manual de instruções antes de utilizar este equipamento.

Use uma protecção auditiva.

Use uma protecção ocular.
Posição do Código de data (Fig. A)
O código de data 15, o qual também inclui o ano de fabrico, está impresso na superfície do equipamento.
Exemplo:
2023 XX XX
Ano de fabrico
Descrição (Fig. A)
ATENÇÃO: nunca modifique a ferramenta eléctrica nem a quiver um dos seus componentes. Tal poderia resultar em danos ou ferimentos.
1 Porta de saída do pó giratória
2 Parafuso do anel
3 Base de metal
4 Regulador da profundidade de corte
5 Botão de ajuste da profundidade de corte
6 Rodas removíveis
7 Botão da cobertura dianteira
8 Botão da cobertura lateral
9 Cobertura superior
10 Cobertura inferior
11 Flange de bloqueio curta (apenas no modelo DWE46225)
12 Flange de apoio curta (apenas no modelo DWE46225)
13 Flange de bloqueio comprida (apenas no modelo DWE46229)
14 Flange de bloqueio comprida (apenas no modelo DWE46229)
15 Código de data
16 Espaçador DCG460 (apenas no modelo DWE46229)
17 Flange DCG460 (apenas no modelo DWE46229)
Utilização Adequada
O resguardo de corte foi concebido para aplicações de corte de alvenaria profissionais. Não se destina a utilização com metal ou madeira. Só pode ser utilizada para corte a seco. Ao utilizar a DEWALT rebarbadora adequada, o disco de diamante e o extractor de poeiras podem ser utilizados para remover grande parte da estática e poeira que, sem a utilização do resguardo de corte, pode contaminar o ambiente de trabalho e aumentar o risco de problemas de saúde do operador e das pessoas que estejam por perto.
nÃO utilize a ferramenta em ambientes húmidos ou na presença de gases ou líquidos inflamáveis.
O resguardo de corte é uma ferramenta profissional.
nÃO permita que crianças entrem em contacto com as mesmas. É necessária supervisão quando estas ferramentas forem manuseadas por utilizadores inexperientes.
- Este produto não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) que sofram de capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, falta de experiência e/ou conhecimentos, a menos que estejam acompanhados de uma pessoa que se responsabilize pela sua segurança. As crianças nunca devem ficar sozinhas com este produto.
MONTAGEM E AJUSTES
ATENÇÃO: para reduzir o risco de ferimentos graves, a ferraque a ferramenta e, em seguida, desligue-a da fonte de alimentação antes de efectuar quaisquer ajustes ou de retirar/instalar dispositivos complementares ou acessórios. Certifique-se de que o gatilho se encontra na posição de ferramenta DESLIGADA. Um accionamento acidental da ferramenta pode causar ferimentos.
Montagem e remoção do resguardo de corte Montagem da cobertura de corte de 125 mm DWE46225 (Fig. A, B–D, F)
ATNÇÃO: depois da cobertura ser montada, a protecção para aplicações de rectificação não pode ser instalado de novo.
Siga as instruções de montagem e desmontagem da protecção indicadas no manual para remover a protecção da rebarbadora.
- Para montar a cobertura de corte DWE46225 numa caixa de engrenagens sem chave, retire o 18 indicado na Figura B.
-
Insira o parafuso de aperto 19, como indicado na Figura C. Em seguida, monte a cobertura de corte.
-
Pressione o botão dianteiro do resguardo 7 e o botão lateral do resguardo 8 em simultâneo para abrir o resguardo de corte por completo (Fig. F).
- Afrouxe o parafuso de base 2 no resguardo de corte e alinhe as patilhas 21 no resguardo de corte com as ranhuras 22 na caixa de engrenagens da rebarbadora.
- Rode o resguardo para a posição de trabalho pretendida. O resguardo deve ser posicionado entre o veio e o operador para proporcionar uma excelente eficiência.
- Aperte o parafuso de base 2 para prender o resguardo de corte na caixa de engrenagens. Não utilize a rebarbadora com o resguardo de corte solta.
- Para remover o resguardo de corte, afrouxe o parafuso de base, rode o resguardo de corte para alinhar as ranhuras e patilhas e puxe o resguardo de contraste para cima.
nOTa: O resguardo de corte está ajustado de origem para o diâmetro do cubo da caixa de engrenagens. Se, após um determinado período, o resguardo de corte ficar solto, aperte o parafuso de base 2.
AVISO: Se o resguardo de corte não puder ser apertado através do parafuso de base, não utilize a ferramenta. Leve a ferramenta e o resguardo de corte a um centro de assistência para reparar ou substituir o resguardo de corte.
Montagem da cobertura de corte de 230 mm DWE46229 (Fig. A, D, F)
Siga as instruções de montagem e desmontagem da protecção indicadas no manual para remover a protecção da rebarbadora.
- Pressione o botão dianteiro do resguardo 7 e o botão lateral do resguardo 8 em simultâneo para abrir o resguardo de corte por completo (Fig. F).
- Afrouxe o parafuso de base 2 no resguardo de corte e alinhe as patilhas 21 no resguardo de corte com as ranhuras 22 na caixa de engrenagens da rebarbadora.
- Rode o resguardo para a posição de trabalho pretendida. O resguardo deve ser posicionado entre o veio e o operador para proporcionar uma excelente eficiência.
- Aperte o parafuso de base 2 para prender o resguardo de corte na caixa de engrenagens. Não utilize a rebarbadora com o resguardo de corte solta.
- Para remover o resguardo de corte, afrouxe o parafuso de base, rode o resguardo de corte para alinhar as ranhuras e patilhas e puxe o resguardo de contraste para cima.
nOTa: O resguardo de corte está ajustado de origem para o diâmetro do cubo da caixa de engrenagens. Se, após um determinado período, o resguardo de corte ficar solto, aperte o parafuso de base 2.
AVISO: Se o resguardo de corte não puder ser apertado através do parafuso de base, não utilize a ferramenta. Leve a ferramenta e o resguardo de corte a um centro de assistência para reparar ou substituir o resguardo de corte.
Montar e retirar o resguardo com chave (Fig. E)
ATENÇÃO: para reduzir o risco de ferimentos gerais, desligue a ferramenta e retire a respectiva ficha da tomada de electricidade antes de efectuar quaisquer ajustes ou de retirar/instalar dispositivos complementares ou acessórios. Antes de voltar a ligar a ferramenta à tomada de electricidade, prima e solte o gatilho para se certificar de que a ferramenta está desligada.

ADO: tem de utilizar protecções nesta rebarbadora.

ADO: a protecção com chave só pode ser montada barbadoras se a cobertura de 230 mm DWE46229
tiver sido montada.
Ao utilizar a rebarbadora para cortar metal ou alvenaria, TEM de utilizar uma protecção do Tipo 1. As protecções do Tipo 1 encontram-se disponíveis por um custo adicional através dos distribuidores da DEWALT.
- Coloque a rebarbadora angular numa mesa e rode 26 para cima.
- Alinhe os encaixes 30 com as ranhuras 22.
- Pressione o resguardo 29 para baixo e rode-o para a posição pretendida.
- Aperte o parafuso 31 com firmeza.
- Para retirar a protecção, desaperte o parafuso.
AVISO: se a protecção não puder ser apertada através do parafuso de ajuste, não utilize a ferramenta. Para reduzir o risco de ferimentos, leve a ferramenta e a protecção a um centro de assistência para reparar ou substituir a protecção.
Montar e utilizar discos de corte de diamante (Fig. A, F, G)
ATENÇÃO: na cobertura de corte, só podem ser utilizados discos de diamante com um ângulo de saída negativo. Não corte metal. Não utilize com discos abrasivos ligados.
- Com o resguardo de corte montado na rebarbadora, pressione o botão dianteiro do resguardo 7 e o botão lateral do resguardo 8 em simultâneo para abrir o resguardo de corte por completo.
- Instale a flange de apoio 12, 14 ou o espaçador 16 no eixo 26.
IMPORTanTE: O modelo DWE46225 é fornecido com dois conjuntos de flanges. Consulte Tabela de compatibilidade de flanges/rebarbadora no final desta secção para uma utilização correcta.
- Coloque o disco 25 na flange de bloqueio 11, 13 ou 17 e coloque ambos no eixo, contra a flange de apoio, centrando o disco na parte central elevada da flange de apoio.
- Mantendo pressionado o botão de bloqueio do veio, aperte o encaixe de apoio:
- Aperte o encaixe de fixação padrão com uma chave de fendas.
- Depois do disco de corte de diamante ser montado, a cobertura de corte deve ser fechada, pressionando em simultâneo o botão da cobertura dianteiro 7 e o botão da cobertura lateral 8.
- Para retirar o disco, pressione a patilha de bloqueio do veio e desaperte o encaixe de fixação.
Tabela de compatibilidade das flanges/rebarbadora
| Conjunto de encaixes Rebarbadora | |
| Conjunto de encaixes curtos (prateados):Encaixe de fixação 11Encaixe de apoio 12 | DCG405, DCG406, DCG409 |
| Conjunto de encaixes compridos (pretos):Encaixe de fixação 13Encaixe de apoio 14 | DWE4016, DWE4203,DWE4206, DWE4207,DWE4216, DWE4217,DWE4227, DWE4233,DWE4235, DWE4237,DWE4238, DWE4246,DWE4257, DWE4263,DWE4277, DWE46105,DWE4357, DWE4347,DWE4369, DWE4377, DCG412,DCG414, DCG418, D28498,DWE490, DWE492, DWE494,DWE496, DWE4001, DWE4056,DWE4057, DWE4156,DWE4157, DWE4151,DWE4557, DWE4559,DWE4579, DWE4597,DWE4599 |
| Conjunto de flanges DCG460:Espaçador 16Flange 17 | DCG460 |
Ajuste da profundidade de corte (Fig. A)
- Afrouxe o botão de ajuste da profundidade 5.
- Deslize o sistema de ajuste da profundidade de corte 4 para a posição pretendida.
NOTA: Se o resguardo estiver fechado, pressione o botão dianteiro do resguardo 7 para abrir o resguardo. Deste modo, é mais fácil mover o sistema de ajuste da profundidade de corte. - Aperte o botão de ajuste da profundidade.
Extracção de poeiras (Fig. A, G)
ATENÇÃO: utilize apenas as ferramentas eléctricas rendadas pela DEWALT com este acessório.
Para obter mais informações acerca das ferramentas eléctricas da DEWALT compatíveis com este acessório, contacte um dos centros de assistência autorizados listados no verso deste
manual ou consulte os detalhes completos do nosso serviço de pós-vendas disponível na Internet no site: www.2helpU.com.
ATENÇÃO: este acessório deve ser utilizado com um se se a de extracção de poeiras. Use SEMPRE uma máscara de protecção ou anti-poeiras certificada.
NOTA: Certifique-se de que a ligação do tubo está bem fixa.
NOTA: a quantidade de poeiras acumulada no extractor de poeiras depende do respectivo sistema de filtragem. Para obter mais informações, consulte o manual de instruções do extractor de poeiras.
Todas as coberturas de recolha de poeiras DEWALT foram concebidas para trabalhar com o conector DEWALT Airlock DWV9000.
- Fixe o conector DWV9000 23 na mangueira de recolha de poeiras 24.
- Desbloqueie o conector DWV9000 23 e faça deslizar para dentro da porta de serradura 1.
- Bloqueie o conector DWV9000 23 para fixá-lo.
Mangueiras comuns do extractor de poeiras
Fixe a mangueira do extractor de poeiras recomendadas na porta de serradura 1.
Remover e fixar os discos de fixação (Fig. J)
Este resguardo de corte é fornecida com quatro discos amovíveis 6 na base metálica 3 que podem ser desmontados se não forem necessários.
- Retire os clipes 27, mantendo fixos os discos na base.
- Retire os discos.
- Retire o perno rotativo 28.
Para fixar os discos na base, volte a inserir o perno rotativo, encaixe os discos nos respectivos eixos e fixe os clipes no respectivo local. Certifique-se de que os quatro discos são fixados com firmeza antes de utilizar o resguardo de corte.
FUNCIONAMENTO
Instruções de utilização
ATENÇÃO: cumpra sempre as instruções de segurança e os regulamentos aplicáveis.
ATENÇÃO: para reduzir o risco de ferimentos graves, a ferrigue a ferramenta e, em seguida, desligue-a da fonte de alimentação antes de efectuar quaisquer ajustes ou de retirar/instalar dispositivos complementares ou acessórios. Certifique-se de que o gatilho se encontra na posição de ferramenta DESLIGADA. Um accionamento acidental da ferramenta pode causar ferimentos.
Aplicação de contraste e corte (Fig. A, K)
- Para saber como obter a profundidade de corte pretendida, consulte Ajuste da profundidade de corte em Montagem e ajustes.
-
Deixe a ferramenta atingir a velocidade máxima antes de tocar na superfície de trabalho.
-
Posicione-se de modo a que a parte inferior aberta do resguardo e o disco fiquem afastados do utilizador.
- Coloque a base de profundidade de corte 3 do resguardo na superfície de trabalho e inicie o corte em profundidade na superfície de trabalho. O resguardo superior 9 encaixa no resguardo inferior 10 após o corte em profundidade inicial.
nOTa: Mantenha a base da profundidade de corte do resguardo contra a superfície de trabalho para assegurar uma recolha adequada da serradura.
- Com o resguardo virado para a posição indicada na Figura J, desloque a rebarbadora ao longo da superfície de trabalho.
nOTa: A rebarbadora APENAS deve ser utilizada na direcção indicada.
6. Quando terminar o corte, retire a ferramenta da superfície de trabalho antes de desligar a ferramenta. Deixe a ferramenta parar de rodar antes de a pousar.
7. Pressione o botão lateral do resguardo 8 para libertar o resguardo superior e efectuar um novo corte em profundidade.
MANUTENÇÃO
A sua ferramenta eléctrica da DEWALT foi concebida para funcionar durante um longo período de tempo com uma manutenção mínima. Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção apropriada da ferramenta e de uma limpeza regular.
ATENÇÃO: para reduzir o risco de ferimentos graves, desligue a ferramenta e, em seguida, desligue-a da fonte de alimentação antes de efectuar quaisquer ajustes ou de retirar/instalar dispositivos complementares ou acessórios. Certifique-se de que o gatilho se encontra na posição de ferramenta DESLIGADA. Um accionamento acidental da ferramenta pode causar ferimentos.

Lubrificação
A sua ferramenta eléctrica não necessita de lubrificação adicional.

Limpeza
ATINÇÃO: retire os detritos e as partículas da caixa da unidade com ar comprimido seco sempre que houver uma acumulação de detritos dentro das aberturas de ventilação e à volta das mesmas. Use uma protecção ocular e uma máscara contra o pó aprovadas ao efectuar este procedimento.
ATANÇÃO: nunca utilize dissolventes ou outros químicos abrasivos para limpar as peças não metálicas da ferramenta. Estes químicos poderão enfraquecer os materiais utilizados nestas peças. Utilize um pano humedecido apenas com água e sabão suave. Nunca deixe entrar qualquer líquido para dentro da ferramenta.
Da mesma forma, nunca mergulhe qualquer peça da ferramenta num líquido.
Acessórios opcionais
ATENÇÃO: uma vez que apenas foram testados com este produto os acessórios disponibilizados pela DEWALT, a utilização de outros acessórios com esta ferramenta poderá ser perigosa. Para reduzir o risco de ferimentos, apenas deverão ser utilizados acessórios recomendados pela DEWALT com este produto.
ATENÇÃO: os acessórios devem ter a velocidade nominal indicada para, pelo menos, a velocidade recomendada na etiqueta de aviso da ferramenta. Os discos e outros acessórios que funcionem a uma velocidade superior ao valor indicado podem ser projectados e causar ferimentos. As classificações dos acessórios devem ser superiores à velocidade indicada acima, caso esta esteja indicada na placa sinalética da ferramenta. Escolha uma lâmina adequada para a aplicação de corte.
Consulte o seu revendedor para obter mais informações sobre os acessórios apropriados.
Proteger o meio ambiente

Recolha separada. Os produtos e baterias indicados com este símbolo não devem ser eliminados em conjunto com resíduos domésticos comuns.
Os produtos e as baterias contêm materiais que podem ser recuperados ou reciclados, o que reduz a procura de matérias-primas. Recicle o equipamento eléctrico de acordo com as disposições locais. Estão disponíveis mais informações em www.2helpU.com.