HW-B760D - Barra de som SAMSUNG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HW-B760D SAMSUNG em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HW-B760D SAMSUNG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Barra de som em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HW-B760D - SAMSUNG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HW-B760D da marca SAMSUNG.
MANUAL DE UTILIZADOR HW-B760D SAMSUNG
04 COLLEGAMENTO DELLA SOUNDBAR
O INTERIOR NÃO CONTENTE PEÇAS PASSIVEIS DE REPARACÇÃO PELO UTILIZADOR.
A MANUTENÇÄO DEVE SER EFFECTUADA POR PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO.
Consulte aabela abaixo para uma explicacao dos sintólicos que poderao estar no seu produto Samsung.
| 4 | CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO.Não ABRIR. | ! |
| 5 | Este=simbolo indica a presence de alta tensão no interior do produits. Éperigoso estabelecer qualquer tipo de contacto com as peças existentes no interior do produits. | |
| 1 | Este=simbolo indica a existência de documentação importante relativa ao funçamento e manutençao deste produits (fornecida com o mesmo). | |
| Produito de classe II: Este=simbolo indica que não é necessária uma ligação eletrica de segurança à terra. Se este=simbolo não se encontrar num produits com fio de ligação à rede, ou produits DEVERÁ possuir uma ligação de proteção segura à terra. | ||
| ~ | Tensão CA: Este=simbolo indica que a tensão nominal é CA. | |
| = | Tensão CC: Este=simbolo indica que a tensão nominal é CC. | |
| i | Cuidado, consulte as instruções de utilização: Este=simbolo aconzelha ouutilizar a consulutar o manual do'utilizar quando a informações de segança. | |
AVISO
- Para reduzir o risco de fogo ou de如何去earce elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou à humidade.
CUIDADO
- PARA EVITAR CHOQUES ELECTRICOS, INSIRA TOTALMENTE A PARTE LARGA DA FICHA NA RANHURA LARGA.
- Este aparecido deve ser sempre ligado a uma tomada com ligação à terra.
- Para desligar o aparelho da corrente, tem deutar a ficha da tomada electrica,azo que a ficha tem de estar fácilmente accesivel.
- Não exponha o aparecido a gotas ou salpicos. Não colque objectos com liquidos, tais como vasos, em cima do aparecido.
- Para deslugar completeness o aparelho, tem de deslugar o cabo de alimentacao da tomada de parede. Por este motivo, o cabo de alimentacao tem de estar sempre fácilmente accesivel.
PRECAUÇÉS
- Certifique-se de que a fonte de alimentação CA da sua residência está em conformidade com os requisitos electricos indicados no autocolante de caractéricas na parte inferior do produits. Instale o produit na horizontal, sobre uma base adequada (móvel), com espoço suficiente para permitir a ventilação 7~10 cm. Certifique-se de que os orificções de ventilação não está tapados. Não coloque aunities sobre amplificadores ou sobre outras tipo de equipamento que possa aquecer.Estaunities foi concebida para uma utilização constina. Para deslagar completeness aunities, desluege a ficha CA da tomada de parede. Desluege aunities quando não tencionar realizá-la durante muito tempo.
- Durante trovoadas, deslige a ficha de corrente da rede electrica. Os picos de tensão durante uma trovoada podem danIFICAR a unidade.
- Não exponha a unidade à luz solar directa nem a outras fontes de calor. A unidade poderá sobraquecer e ficar danificada.
-
Proteja o produit dahumidade (porexample, vasos) e de calor (porexample,uma lareira) ou de equipamento que crie Campos magnéticos ou electrolycicos fortes. Desligue o cabo de alimentação da tomada electrolytica se a unidade não funciona corRECTamente. O produits não se destina autilização industrial.Useste produits apenas para fins pessoas.Pode ocorrer condensação se o produits ou o disco tiverem sido armZenados em temperatas baixas.Se transporte a unidade no Inverno,aguarde aproximamente 2 horas para que a unidade fique à temper tura ambiente,antes deutilizar.
-
As pilhas realizadas neste produit contém químicos nocivos para o ambiente. Não deite as pilhas no lixo dométrico. Não elimine as pilhas atraves de fogo. Não provoque curto-circuito, não desmonte nem sobraqueça as pilhas. CUIDADO: Pode provocar uma explosão, se substituir as pilhas incorrectly. Substitua-as apenas pelo mesmo tipo de pilhas ou por um tipo equivalente.
CONTEUDOS
01 Verificacao dos Componentes 6
02 Descrição geral do Produkto 7
Painel Frontal/Painel Superior do Soundbar 7
Painel inferior do Soundbar 8
03 Utilização do Controlo Remoto 9
Inserção das pilhas antes de utilizes o controlo remoto (2 pilhas AAA) 9
Comoutilizar o controloremoto 9
Utilizar os botões esconddos (botões com mais de uma funcao) 13
Especificações de saída para diferentes modos de efeitos sonoros 13
Ajuste do volume do Soundbar com o controlo remoto de um televator 14
04 Ligaro Soundbar 15
Ligar o Kit de altefalantes traseiros sem fios Samsung ao Soundbar 18
05 Utilizar uma ligação com fios à TV 19
Méto1. Ligar através de um cabo otico 19
Métrodo 2. Ligar um televisor atraves de um cabo HDMI 20
06 Utilizar uma ligação sem fios à TV 22
Ligar através de Bluetooth 22
07 Ligar um Dispositivo Exerno 24
Méto1. Ligar através de um cabo otico 24
Méto do 2. Ligar atraves de um cabo HDMI 25
08 Ligar um dispositivo de armazenamento USB 26
09 Ligar um Dispositivo Móvel 27
Ligar através de Bluetooth 27
10 Instalacao do Suporte de Parede 31
Precauções para a instalação 31
Componentes do suporte de parede 31
11 Atualização do Software 33
33
Procedimento de atualização 34
Se não for aparecido a mensagem UPDATE 34
12 Resolucao de Problemas 35
13 Licencias 37
14 Aviso de Licença de Open Source 38
15 Nota Importante sobre o Servico 38
16 Especificações e Guia 39
Especificações 39
01 VERIFICAÇÃO DOS COMPONENTES

- Para obter mais informação sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, consulte a etiqueta no produits. (Etiqueta : Parte inferior da unidade principal do Soundbar)
- Para adquirir componentes adiconais ou cabos.optionais, entre em contacto com o centro de assistencia的技术ica ou o atendimento ao cliente da Samsung.
- Dependendo da região, a ficha CA pode variar de aspeto ou poderá ser fornecida integradada com o adaptor dator CA/CC.
- O aspecto real dos acessórios poderá ser ligeiramente diferente das seguentes ilustrações.
- A conceção e as espécificações está sujeitas a alteração sem avis prévio.
02 DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUCTO
PainelFrontal/PainelSuperior.doSoundbar

| 1 | Ecrã Exibe o estado e o modo atual do produits. | |
| 2 | Botão! (ligar/Desligar) Permitte ligar e desligar o Soundbar. • Função! Auto! Power! Down Esta unidade desiga-se automaticamente nas situações seguentes: - Modo TV!ARC!HDMI! BT! USB! D.IN: Se não existir sinal de.audio durante 18 minutes. | |
| 3 | Botão! (Volume) Permitte fazer o volume. • quando fazer, o;nível do volume é exibido no ecran! frontal do Soundbar. | |
| 4 | Botão! (Origem) Permitte selecionar o modo de entrada da origem. | |
| Modo! Deentrada Ecrã | ||
| ARC (HDMI OUT) TV ARC | ||
| HDMI HDMI | ||
| BLUETOOTH BT | ||
| USB USB | ||
| Ótica | D.IN | |
| • Para ligar o modo "BT PAIRING", altere a origem para o modo "BT" e, em seguida, mantenha premido o botão! (Origem)!durante mais de 5 segundos. | ||
- Quando liga o cabo de CA, poderá'utilizar o botão de ligar antes 4 a 6segundos.
- Sempre que liga esta unidad, terá de aguardar 4 a 5segundos até que sera possível reproducir som.
- Se pretender desfrutar de som apenas a partir do Soundbar, é necessario desligar as colunas do teilevisor no menu de Configuraçao de audio do seu teilevisor. Consulte o manual fornecido com o teilevisor.
Painel inferior do Soundbar

| 1 | USB (5V 0.5A) Permite ligar a um disposítivo USB para que possa reproducir ficheiros de música contidos no disposítivo USB através do Soundbar. |
| 2 | DC 24V (Entrada de fonte de alimentação) Permite ligar ao transformador de CA/CC. |
| 3 | HDMI Permite a entrada simultânea de sinais de audio e video digitais atraves de um cabo HDMI. Permite ligar a uma saída HDMI de um disposítivo除外. |
| 4 | HDMI TO TV (ARC) Permite ligar a uma tomada fêmea HDMI (ARC) num televisor. |
| 5 | DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Permite ligar a uma saída (ótica) digital de um disposítivo除外. |
- Ao desligar o cabo de alimentacao do transformador de CA/CC de uma tomada eletrica, puxe a ficha. Não puxe o cabo.
- Não ligue está unidade ou outros componentes a uma tomada de CA às ligações entre os componentes estejam conclusas.
03 UTILIZACAO DO CONTROLLO REMOTO
Inserção das pilhas antes de utilizes o controlo remoto (2 pilhas AAA)
Deslize a tampa traseira na direção da seta até ser totalmente removida. Insira 2 pilhas AAA (1,5 V) orientadas corretemente em funcao da polaridade. Coloque novamente a tampa traseira deslizando-a.

Como utiliser o controlo remoto

| 1 | Ligar/Desligar | Permite ligar e desligar o Soundbar. |
| 2 | Origem | Prima este botão para selectionar uma fonte ligada ao Soundbar. |
| 3 | Sem som | Prima o botão (sem som) para desativar o som. Prima-o novamente para repor o som. |
| 4 | Volume | Prima o botão para cima ou para baixo para fazer o volume. • Sem som Prima o botão Volume para desativar o som. Prima-o novamente para repor o som. |
| 5 | CH LEVEL CH LEVEL | Ao premir o botão, pode fazer o volume de cada altifalante. • Prima o botão para selecionar CENTER LEVEL ou SIDE LEVEL e fazer o volume entre -6 e +6 com os botões Cima/Baixo. • Se os Altifalantes traseiros (vendidos emeparado) estiverem ligados, a definição REAR LEVEL é compatível. Para fazer o volume do REAR LEVEL entre -6 e +6, utilize os botões Cima/Baixo. |
| 6 | Controlo de Som | Ao premir o botão, pode definir a função de录音. Pode fazer as definições pretendidas ao usar os botões Cima/Baixo. NIGHT MODE ON/OFF → VOICE ENHANCE ON/OFF → AUDIO SYNC - NIGHT MODE ON/OFF Este modo está otimazo para visualização noturna, com definições ajustadas para diminuir o volume, mas manter os dialogos perçuteis. - VOICE ENHANCE ON/OFF Com este modo é mais fácil ouvir dialogos nos filmes e na TV. - AUDIO SYNC Se o video no teletor e o audio no Soundbar não estiverem sincronizados, prima o botão (Controlo de Som) para selecionar AUDIO SYNC e depois define o atraso de录音 para um valor entre 0 e 300 milissegundos com os botões Cima/Baixo. (Não disponível nos modelos "USB" ou "BT"). • O NIGHT MODE e a função de录音 VOICE ENHANCE pode ser colocados em ON/OFF com os botões Cima/Baixo. • Prima e mantenha premido o botão (Controlo de Som) durante uma minuto de 5 segundos para fazer o som a cada banda de frequência. Pode selecionar 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz e 10 kHz com os botões Esquerda/Direita e cada opção pode ser fazer para a maior definição entre -6 e +6 com os botões Cima/BAixo. (Certifique-se de que o modo de som está definido como "STANDARD"). |
| 7 | PAIR Bluetooth PAIR | Mude o Soundbar para fazer de emparelhamento por Bluetooth. Prima o botão PAIR e aguarde pelo ecran "BT PAIRING" para fazer um novo dispositivo Bluetooth. |
| 8 | Reproduzir/Pausa | Pode también reproducir ou fazer música premindo o botão. |
| 9 | Cima/Baixo/ Esquerda/ Direita | Prima as vezes indicadas para selecionar Cima/Baixo/ Esquerda/Direita. Prima Cima/Baixo/Esquerda/Direita no botão para selecionar ou definir funções. • Repetir Para utilizear a função Repetir no modo "USB", prima o botão Cima. • Saltar Música Prima o botão Direita para selecionar oproximo ficheiro de música. Prima o botão Esquerda para selecionar o ficheiro de música anterior. • ID SET Mantenha premido o botão Cima durante 5 segundos até ID SET estar conclusão (ao ligar um subwoofer sem fios ou altifalantes traseiros sem fios). |
| 10 | i Informações | Prima paraLERar informações sobre a funcao ativa ou o codec disponivel. |
| 11 | SOUND MODE SOUND MODE | Ao premir o botão, pode的选择ar o modo de som desejado. SURROUND SOUND → GAME → ADAPTIVE → DTS VIRTUAL:X → BASS BOOST → STANDARD - SURROUND SOUND Oferece um campo sonoro mais amplo do que o padrão. - GAME Oferece som estereoscópico para mergulhar na coisa durante os videojosos. - ADAPTIVE Analisa o conteudo em tempo real e fornece automaticamente o campo sonoro tímo com base nas caractécticas do conteudo. - DTS VIRTUAL:X Som 3D imersivo de qualquer conteudo. - BASS BOOST Modo de campo sonoro com elesse nos graves. - STANDARD Emite o som original. • DRC (Dynamic Range Control) Permite-lhe aplicar o controlo de intervalo dinário às faixas Dolby Digital. Mantenha o botão SOUND MODE premido durante mais de 5 segundos quando o Soundbar está desligado para ligar ou deslugar a função DRC (Dynamic Range Control). Com o DRC ligado, o som alto é reduzido. (O som pode ser distorcido.) • Bluetooth Power Esta funcionalidade liga automaticamente o Soundbar quando receiveb um pedido de ligaçao de um teletor ou dispositivo Bluetooth ligado anteriormente. A definição está em Ligada por predefinição. - Prima e mantenha premido o botão SOUND MODE durante mais de 5 segundos para deslugar a função Bluetooth Power. |
| 12 | WOOFER NIVELACAO DE WOOFER (GRAVES) | Prima o botão para cima ou para baixo paraaabstar o volume do woofer (graves) para -12 ou entre -6 e +6. Para definir o volume do woofer (graves) para 0 (padão), prima o botão. |
| 13 | TONE CONTROL TONE CONTROL | Ao premir o botão, podeaabstar o volume de sons agudos ou graves. • Prima o botão para会选择ar TREBLE ou BASS eaabste o volume entre -6 e +6 com os botões Cima/Baixo. quando o;nível de graves for alterado, o;nível do woofer está tambemaabstado em conformidade. |
Utilizar os botões esconddos (botões com mais de uma função)
| Botão escondido | Páçina de referencia | |
| Botão do controlo remoto Funcion | ||
| WOOFER (Cima) | Controlo remoto do television Ligar/Desligar (em espera) | Páçina 14 |
| Esquerda | Ligação automatística do television Ligada/ Desligada (BT pronto) | Páçina 23 |
| Cima ID SET Páçina 11 | ||
| (Controlo de Som) | Equilíbrio de 7 bandas Páçina 10 | |
| SOUND MODE | DRC ON/OFF (em espera) | Páçina 12 |
| Bluetooth Power Páçina 12 | ||
| PAIR | Ligar/desligar ligação Bluetooth multipla (em espera) | Páçina 30 |
Especificações de saía para differedes modelos de efeitos sonoros
| Efeito Entrada | Potência | |||
| Sem o Kit de colunas traseiras sem fios | Com o Kit de colunas traseiras sem fios | |||
| SOUND MODE | SURROUND SOUND | 2.0 canais | 5.1 canais 7.1 canais | |
| 5.1 canais 5.1 canais | 7.1 canais | |||
| GAME | 2.0 canais | 5.1 canais 7.1 canais | ||
| 5.1 canais 5.1 canais | 7.1 canais | |||
| ADAPTIVE | 2.0 canais | 5.1 canais 7.1 canais | ||
| 5.1 canais 5.1 canais | 7.1 canais | |||
| DTS VIRTUAL:X | 2.0 canais | 5.1 canais 7.1 canais | ||
| 5.1 canais 5.1 canais | 7.1 canais | |||
| BASS BOOST | 2.0 canais | 5.1 canais 7.1 canais | ||
| 5.1 canais 5.1 canais | 7.1 canais | |||
| STANDARD | 2.0 canais | 2.1 canais 2.1 canais | ||
| 5.1 canais 5.1 canais | 5.1 canais | |||
- O Kit de colunas traseiras sem fios da Samsung pode ser comprado em分开. Para comprar o Kit, contacte o fornecedor ond e comprou o Soundbar.
- Os Altifalantes traseiros não emitem qualquer som para saidas de 2 canais quando o modo STANDARD estiver a ser utilizado. Para ativar o som dos Altifalantes traseiros, altere o modo de efeitos para SURROUND SOUND.
Ajuste do volume do Soundbar com o controlo remoto de um televisor
Ajuste o volume do Soundbar com o controlo remoto do televator.
- Esta funcao so pode ser realizada com controlos remotos por infravernelhos. Os controlos remotos Bluetooth (controlos remotos querequirem emparelamento) nao são suportados.
-
Defina o altifalante do televisor para Altifalante Exter. para utiliser esta funciona.
-
Fabricantes que suportam esta:2ção: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
-
Desligue o Soundbar.
- Mantenha premido o botão WOOFER durante 5 segundos.
Cada vez que mantiver premido o botão WOOFER durante 5 segundos, o modo muda pela mesma ordem: "OFF-TV REMOTE" (modo predefinido), "SAMSUNG-TV REMOTE", "ALL-TV REMOTE".
| Botão do controlo remoto | Ecrã | Estado | |
| 5 Sec | (modo predefinido) OFF-TV REMOTE | Desative o controlo remoto do television. | |
| 5 Sec | SAMSUNG-TV REMOTE | Ative o controlo remoto por infravermelhos de um television Samsung. | |
| 5 Sec | ALL-TV REMOTE | Ative o controlo remoto por infravermelhos de um television de terreiros. |
04 LIGAR O SOUNDBAR
Utilize os componentes elétricos para ligar o Subwoofer e o Soundbar a uma tomada elétrica pela mesma ordem:
- Para obter mais informação sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, consulte a etiqueta no produits. (Etiqueta : Parte inferior da unidade principal do Soundbar)
- Ligue o cabo de alimentacao ao Subwoofer.
- Ligue o cabo de alimentacao ao transformador de CA/CC. Ligue o transformador de CA/CC (com o cabo de alimentacao) ao Soundbar.
-
Ligue a alimentacao ao Soundbar e ao Subwoofer.
-
Ligue primaryo a alimentacao ao Subwoofer. O Subwoofer sera automaticamente ligado quando ligar o Soundbar.

- Certifique-se de que colocao o transformador de CA/CC sobre una mesa ou no chao. Se posicionar o transformador de CA/CC de forma que este fique suspenso com a entrada do cabo CA voltada para cima, poderaentar agua ou otheras substancias desconhecidas no transformador e provocar avaria.
- Se deslugar e voltar a ligar o cabo de alimentacao quando o produits estiver ligado, o Soundbar liga-se automaticamente.
Ligação manual do subwoofer em caso de falha da ligação automatica
Antes de executar o procedimento de ligação manual em boa:
-
Verifique se os cabos de alimentacao do Soundbar e do subwoofer está devidamente ligados.
-
Certifique-se de que o Soundbar está ligado.
-
Mantenha premido IDSET na parte deTRS do subwoofer durante,leo menos, 5 segundos apenas quando a luz vermelha aparecer una cor sola ou luz azul a piscar lentamente.
-
O indicator vermelho na parte deTRS do subwoofer apaga-se o indicator azul pisca.

Parte deTRS do Subwoofer

Parte deTRSdo Subwoofer
-
Mantenha premido o botão para Cima no controlo remoto durante mais de 5 segundos.
-
A mensagem ID SET surge no ecran do Soundbar brevemente e deposit desaparece.
- O Soundbar liga-se automaticamente quando ID SET estiver conclusido.

- Verifique se o LED LINK está aceso continuamente a azul (ligação conclusuía).

O indicator LED LINK para de piscar e fica aceso continuamente a azul quando se estabelece uma ligação entre o Soundbar e o subwoofer sem fios.
| LED | Estado | Descrição | Resolução |
| Azul LINK STANDBY ID SET | Aceso | A ligação foi bem-sucedida (função normal) | - |
| A piscar A recuperar a ligação | Verifique se o cabo de alimentação está devidamente ligado à unidade principal do Soundbar ou aguarde circa de 5 minutos. Se o指示or continua a piscar, tente ligar o subwoofermanualmente. Consulte a pageda 16. | ||
| Vermelho LINK STANDBY ID SET | Aceso | Modo de espera (com a unidade principal do Soundbar desligada) | Verifique se o cabo de alimentação está devidamente ligado à unidade principal do Soundbar. |
| A ligação falhou | Estabeleça uma nova ligação. Consulte as instruções relatives à ligação manual na pageda 16. | ||
| Vermelho e azul LINK STANDBY ID SET | A piscar Ocorreu uma avaria | Consulte as informações de contacto do centro de assistência Tecnica da Samsung contidas no manual. | |
NOTAS
- Antes de mover ou instalar este produits, certifique-se de que desliga a alimentacao e o cabo de alimentacao da tomada.
- Se a unidade principal estiver desligada, o subwoofer sem fios entrada em modo de espera e o LED STANDBY na parte traseira ficará vermelho antes piscar a azul varías vezes.
- Se utilizes um disposito que utilize a mesma frequencia (5,8 GHz) que o Soundbar jusqu do Soundbar, a interferência poderá fazer interruptão do som.
- A distência de transmissão Tmaxa do sinal sem fios da unidade principal é de circa de 10 metros, mas pode variar consoante o ambiente de functimento. Se existir uma parede de aço e de betão ou uma parede metalica entre a unidade principal e o subwoofer sem fios, oSYSTEMA pode não funcionalr de todo porque o sinal sem fios não consgue penetrar metal.
CUIDADO
- Não estou integradas antenas recetoras sem fios no subwoofer sem fios. Mantenha as unidades protegidas de água e de humidade.
- Para um desempenho de audicao otimazo, certificque-se de que a area em torno do subwoofer sem fios e dos Altifalantes Traseiros Sem Fios (vendidos em分开o) está livres de quaisquer obstaculos.
Ligar o Kit de altifalantes traseiros sem fios Samsung ao Soundbar
Obtenha um verdadeiro som surround sem fios ligando o Kit de altifalantes traseiros sem fios Samsung (SWA-9200S, vendido em分开) ao Soundbar.
Para obter informacoes detalhadas sobre as ligações, consulte o manual do Kit de altifalantes traseiros sem fios Samsung.
05 UTILIZAR UMA LIGACão COM FIOS À TV
Ouça o som do teletor a partir do seu Soundbar através de ligações com ou sem fios.
- Quando o Soundbar está ligado a determinados televisores da Samsung, épossible controlá-lo através do controlo remoto do televisor.
- Esta função é suportada por televisores Samsung Smart TV de 2017 e posteriores que suportam Bluetooth quando o Soundbar é ligado ao television com um caboÓtico.
-Estafuncaoalsoqmpermiteutilizaro menu do teilestor paraajustarocampo sonoro,varias definições,ovolumee o modo sem som.
Método 1. Ligar através de um cabo otico
Lista deverification pré-ligação
- Quando utiliser um cabo otico e os terminals estiverem tapados, certifique-se de que remove as tampas.


- Ligue a tomada fêmea DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) no Soundbar à tomada fêmea de OPTICAL OUT do televisor com um cabo otico digital.
- Prima o botão (Origem) no panei suprior ou no controlo remoto e, em seguida, seleciono o modo "D.IN".
- O som da TV éemitido a partir do Soundbar.
Método 2. Ligar um televisor através de um cabo HDMI

CUIDADO
- Para ligar o cabo HDMI entre o televisor e o Soundbar, certifique-se de que liga os terminais assinalados com ARC. Caso contrário, o som do televisor pode não reproducir.
- Recomendamos a utilizesao de um High-Speed HDMI Cable with Ethernet.

- Como o Soundbar e o televisor ligados, ligue o cabo HDMI (não fornecido) conforme indicado na figura.
-
"TV ARC" surge no érá da unidade principal do Soundbar e o som do teletor é reproduzido pelo Soundbar.
-
Se não consaguir ouvir o som do teletor, prima o botão (Origem) no controlo remoto ou na parte superior do Soundbar para Mudar para o modo "TV ARC". O érálishareshajamem "TVARC" e osom da TV é reproduzido.
- Se "TV ARC" não surgir no ecra da unidade principal do Soundbar, verifique se o cabo HDMI (não fornecido) está ligado à porta correta.
- Utilize os botões do volume do controlo remoto do televisor para mudar o volume do Soundbar.
NOTAS
- HDMI é uma interface que permit a transmissão digital de datas de video e录音 com apenas um conector.
- Se o tevisor tiver uma porta ARC disponível, ligne o cabo HDMI à porta HDMI IN (ARC).
- Recomendamos que utilize um cabo HDMI sem nucleo, se possivel. Se utilizes um cabo HDMI com nucleo, utilize um cujo diametro sera inferior a 14 mm.
- Esta funcao não está disponible se o cabo HDMI não suportar ARC.
- Se os sinais de emissão foram Dolby Digital e a definição de "Campo de Saía de Áudio Digital" for PCM no teletór, recomenda-se que altere a definição para Dolby Digital. Se a definição for alterada, pode avaliar melhor de qualida de som. (O menu do teletór pode utilizear expressões differsentes para Dolby Digital e PCM em função do fabricante do teletór.)
06 UTILIZAR UMA LIGAÇÂO SEM FIOSÀ TV
Ligar através de Bluetooth
Quando um teovisor é ligado atraves de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de'utilizar cabos incómodos.
- Só pode ligar um televisor de cada vez.

A ligação inicial
- Prima o botão PAIR no controlo remoto para entrada no modo "BT PAIRING".
(OU) a. Prima o botão (Origem) no pail e selecione "BT".
"BT" muda para "BT PAIRING" em algunos segundos automaticamente ou muda para "BT READY" se existir um registo de ligação.
b. quando aparece "BT READY", prima sem soltar o botão (Origem) no pailen superior do Soundbar durante mais de 5 segundos, para que sera exibida a mensagem "BT PAIRING".
- Selecione o modo Bluetooth no tevisor. (Para obter mais informacoes, consulte o manual do tevisor.)
- Selezione "[AV] B-Series Soundbar" na lista exibida no ecran do televisor.
Os Soundbars disponveis são identificados pela mensagem "Need Pairing" ou "Paired" na lista de dispositivos Bluetooth do teletor. Para ligar ao Soundbar, seleciona a mensagem e estabeleça uma ligação.
-
Quando o televisor estiver ligado, a mensagem [Nome do televisor] "BT" surgirá no ecra frontal do Soundbar.
-
Podera entao ouvir o som do televator a partir do Soundbar.
Se ocorrre uma falha ao ligar o disposicao
- Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemple, "[AV] B-Series Soundbar") surgir na lista, elimine-o.
- Repita os passos 1 a 3.
NOTA
- Após ligar o Soundbar ao teovisorPGA primeira vez,utilize o modo "BT READY"para voltar a ligar.
Desligar o Soundbar do televisor
Prima o botão (Origem) no pailer superior ou no controlo remoto e mude para qualquer modo exceto "BT".
- Desligar o Soundbar do teovisor demora algoq tempor poque o teovisor tem de receber uma responsta do Soundbar.
(O tempo necessário para tal poderá variar em funcão do modelos do televisor.)
- Para cancelar a ligação automatica de Bluetooth entre o Soundbar e o teilevisor, prima o botao
Esquerda no controlo remoto durante 5 segundos com o Soundbar no estado "BT READY".
(Alterne entre Ligar Desligar)
Qual é aDIFFERência entre BT READY e BT PAIRING?
- BT READY :;neste modo, pode pesquisarTelevisores anteriormente ligados ou ligar um disposicao.
movel anteriormente ligado ao Soundbar. - BT PAIRING:;neste modo, pode ligar um novo dispositivo ao Soundbar. (Prima o botão PAIR no controlo remoto ou prima sem soltar o botão (Origem) no pailer superior do Soundbar durante mais de 5 segundos quando o Soundbar estiver no modo "BT".)
NOTAS
- Se lhe for pedido para introduzir um��o PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth, introduza <0000>.
- No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth perder-se-á se a distência entre o Soundbar e o disposítivo Bluetooth excesser 10 metros.
- O Soundbar des Liga-se automaticamente après 18 horas quando está no modo BT Pronto.
-
O Soundbar poderá não realizar corretemente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguiñes circunstâncias:
-
Se existir um Campo eletrico forte em redor do Soundbar.
- Se existrem doit ou mai dispositos Bluetooth emparelhados em simultaneo com o Soundbar.
-
Se o disposicao Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funcional corretamente.
-
Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo, micro-ondas, dispositivos LAN sem fios, etc.
07 LIGAR UM DISPOSITIVO EXTERNO
Ligue-se a um disposítivo externo atraves de uma ligação com fios ou de uma ligação Bluetooth para reproduzir o som do disposítivo externo atraves do Soundbar.
Método 1. Ligar através de um cabo ortico

- Ligue a DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na unidade principal à tomada fêmea OPTICAL OUT do disposicao de origem com um cabo otico digital.
- Selecione o modo "D.IN" premindo o botão (Origem) no painei superior ou no controlo remoto.
Método 2. Ligar através de um cabo HDMI

- Ligue um cabo HDMI (não fornecido) a partir da porta HDMI na parte inferior do Soundbar à porta HDMI OUT no disposicao digital.
- Ligue um cabo HDMI (não fornecido) a partir da porta HDMI TO TV (ARC) na parte inferior do Soundbar à porta HDMI IN na TV.
- Prima o botão (Origem) no pailer superior ou no controlo remoto e, em seguida, selecione "HDMI".
- O modo "HDMI" é exibido no ecra do Soundbar e o som é reproduzido.
08 LIGAR UM DISPOSITIVO DE ARMAZENAMENTO USB
Pode reproducir ficheiros de musica contidos em dispositivos de armazenamento através do Soundbar.

- Ligue o dispositorio USB à porta USB na parte inferior do produits.
- Prima o botão (Origem) no painei suprior ou no controlo remoto e, em seguida, selecione "USB".
- A mensagem "USB" surge no ecra.
-
Reproduza ficheiros de musica contidos no disposito armazenamento atraves do Soundbar.
-
O Soundbar des Liga-se automaticamente (Auto Power Down) se não existir sinal de audio da unidade USB ou ligaçao à unidade USB antes mais de 18 minutos.
Lista de compatibilidade
| Extensão Codec | Frequência de | amostragem | Velocidade de transmissão |
| *.mp3 MPEG1 Layer2 | 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps | ||
| MPEG1 Layer3 | 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps | ||
| MPEG2 Layer3 | 16 kHz ~ 24 kHz | 8 ~ 160 kbps | |
| MPEG2.5 Layer3 | 8 kHz ~ 12 kHz | 8 ~ 160 kbps | |
| *.ogg | Vorbis | 32 kHz ~ 48 kHz | 45 ~ 500 kbps |
| *.aac | AAC-LC (MPEG2/MPEG4 apenas录音) | 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps | |
| *.mp4 | |||
| *.wav | LPCM | 32 kHz ~ 192 kHz | 1024 ~ 9216 kbps |
| *.flac | FLAC | 32 kHz ~ 192 kHz | 162 ~ 8100 kbps |
| *.aiff | AIFF | 32 kHz ~ 192 kHz | 1024 ~ 9216 kbps |
- O Soundbar poderá demorar algo tempor o aceder e a reproduzir ficheiros se existrem muitas pastas (cerca de 200) e ficheiros (cerca de 2000) armazenados no dispositivo USB.
- Sistema de ficheiros suportado do dispositoo USB: FAT16, FAT32, NTFS
09 LIGAR UM DISPOSITIVO MOVEL
Ligar através de Bluetooth
Quando um dispositivo molev é ligado atraves de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizes cabos incómodos.
- Quando liga um disposativo Bluetooth emparelhado com o Soundbar desligado, o Soundbar liga-se automaticamente.
- A ligação limita-se a um teletor oudoes dispositivos Bluetooth ao mesmo tempo.

A ligaçao inicial
-
Quando ligar a um novo dispositivo Bluetooth, certifique-se de que o dispositivo está a menos de 1 m de distência.
-
Prima o botão PAIR no controlo remoto para entrada no modo "BT PAIRING".
(OU) a. Prima o botão (Origem) no pail e selecione "BT".
"BT" muda para "BT PAIRING" em algunos segundos automaticamente ou muda para "BT READY" se existir um registo de ligação.
b. Quando aparece "BT READY", prima sem soltar o botão (Origem) no panel superior do Soundbar durante mais de 5 segundos, para que sera exibida a mensagem "BT PAIRING".
-
Selezione"[AV] B-Series Soundbar" na lista.
-
Quando um Soundbar estiver ligado ao dispositoo Bluetooth, a mensagem [Nome do Dispositivo Bluetooth] "BT" surgirá no ecran frontal.
-
Reproduza os ficheiros de música contidos no disposito que está ligado atraves de Bluetooth através do Soundbar.
Se ocorrer uma falha ao ligar o dispositorio
- Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemple, "[AV] B-Series Soundbar") surgir na lista, elimine-o.
- Em seguida, repita os passos 1 e 2.
NOTA
- Aparto ligar o Soundbar ao dispositivo molevel pada primarya vez, utilize o modo "BT READY" para voltar a ligar.
Qual é aDIFFERência entre BT READY e BT PAIRING?
- BT READY :;neste modo, pode pesquisarTelevisores anteriormente ligados ou ligar um dispositivo,móvel anteriormente ligado ao Soundbar.
- BT PAIRING:;neste modo, pode ligar um novo dispositivo ao Soundbar. (Prima o botão 串 PAIR no controlo remoto ou prima sem soltar o botão (Origem) no pailer superior do Soundbar durante mais de 5 segundos quando o Soundbar estiver no modo "BT".)
NOTAS
- Se lhe for pedido para introduzir um��o PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth, introduza <0000>.
- No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth perder-se-á se a distência entre o Soundbar e o disposítivo Bluetooth excesser 10 metros.
- A Soundbar desiga-se automaticamente antes 18 horas quando está no modo "BT READY".
-
O Soundbar poderá não realizar corretemente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguiças locações:
-
Se existir um campo eletrico forte em redor do Soundbar,
- Se forem emparelhados various dispositivos Bluetooth em simultaneo com o Soundbar,
-
Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funciona corretamente.
-
Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo, micro-ondas, dispositivos LAN sem fios, etc.
- O Soundbar所提供 dados SBC (44,1kHz, 48kHz).
- Estabeleça ligação apenas a um disposítivo Bluetooth que suporte a funcção A2DP (AV).
-
Após sincrionizar o Soundbar com um dispositalo Bluetooth, selecionar "[AV] B-Series Soundbar" na lista de dispositivos identificados pelo dispositalo irá mudar automaticamente o Soundbar para o modo "BT".
-
Disponível apenas se o Soundbar constar da lista de dispositivos Bluetooth sincronizados. (É necessário que o disposítivo Bluetooth e o Soundbar tenham sido sincronizados previamente, pelo menos uma vez.)
-
O Soundbar épresentado na lista de procura de dispositivos do disposítivo Bluetooth apenas quando o Soundbar apareça "BT PAIRING".
Bluetooth Power ligada (SOUND MODE)
Quando a funcao Bluetooth Power ligada e o Soundbar está desligado, se um dispositivo Bluetooth sincrzonido anteriormente tentar sincrzonizar com o Soundbar, o Soundbar liga automaticamente.
- Mantenha o botão SOUND MODE premido no controlo remoto durante mais de 5 segundos quando o Soundbar estiver ligado.
- Épresentada a indentação "ON-BLUETOOTH POWER" no visor do Soundbar.
Desligar o dispositivo Bluetooth de um Soundbar
Pode desligar o disposativo Bluetooth do Soundbar. Para obter instruções, consulte o manual do'utilizar do disposativo Bluetooth.
- O Soundbar está desligado.
- Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem "BT DISCONNECTED" no eça frontal.
Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth
Prima o botão (Origem) no pailen superior ou no controlo remot e, em seguida, mude para qualquer modo exceto "BT".
- Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth demora algo um tempo porque o dispositivo Bluetooth tem de receber uma responça do Soundbar. (O tempo necessário para tal poderá variar em funcção do dispositivo Bluetooth.)
- Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem "BT DISCONNECTED" no ecran frontal.
NOTAS
- No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth sera desactivada se a distência entre o Sistema Soundbar e o disposítivo Bluetooth for superior a 10 m.
- O Soundbar desliga-se automaticamente ao fim de 18 horas no estado Ready.
Mais sobre Bluetooth
O Bluetooth é uma Tecnologia que permit aos dispositivos compatíveis com Bluetooth serem fácilmente interligados, atraves de uma ligação sem fios de curta distência.
- Um dispositivo Bluetooth pode emitir ruido ou aparecer um functiomento incorrecto, conforme a respectiva utilização, quando:
- Uma parte do aparecido está em contacto com o Sistema receptor/transmissor do dispositivo Bluetooth ou do Soundbar.
- Sujeto a variações de corrente resultantes de obstruções provocadas por paredes, esquinas ou divisórias.
- Exposto a interferências electricas de dispositivos com a mesma banda de frequência, incluindo equipamento médico, fornos micro-ondas e redes sem fios.
- Emparelhe o Soundbar com o dispositivo Bluetooth, mantendo uma distância curta.
- Quanto maior for a distance entre o Soundbar e o dispositivo Bluetooth, pior é a优质的. Se a distance ultrapassar o limite de funcaoamento do Bluetooth, a ligaao perde-se.
- Em和地区 de fraça receptividade, a ligação Bluetooth poderá não funciona correctamente.
- A ligação Bluetooth funciona apenas quando está proxies do dispositivo. A ligação está automaticamente cortada se a distência for superior a este limite. Mesmo respeitando este limite, a boa qualida de som pode ser inferior na presence de obstáculos como paredes ou portas.
- Este dispositivo sem fios podecausei interferencia eltrica duranteautilizaao.
Ligação Bluetooth Múltpla
O Soundbar pode ser ligado a 2 dispositivos Bluetooth ao mesmo tempo.

Dispositivo Bluetooth A Dispositivo Bluetooth B
- Ligue o Soundbar a até bois dispositos Bluetooth. (Consulte a página 27)
- Reproduza música num dos dispositivos Bluetooth ligados quando estivereminous dispositivos ligados.
- Se for reproduzida música a partir do dispositivo Bluetooth "B" durante a reprodução a partir do dispositivo "A", a música comoça a ser reproduzida no dispositivo "B", parando/pausando automaticamente a reprodução no dispositivo "A".
- Nas versões anteriores à versão AVRCP V1.4, o tempo de mudança do disposito que reproduz a música pode sofrer um atraso.
- Ligue o Soundbar.
- Apenas no modo "BT", mantenha premido o botão (Origem) na parte superior do Soundbar durante mais de 5 segundos para este passar para o modo "BT PAIRING" e, em seguida, no lado do disposativo Bluetooth, ligue o Bluetooth e seleciono o Soundbar a partir da lista de dispositivos disponveis e o Soundbar irá ligar-se automaticamente ao disposativo Bluetooth.
- Pode ser emparelhado um 2^th dispositivo Bluetooth e ligado ao Soundbar using o mesmo método. Se tentar ligar um 3^th dispositivo, um dispositivo ligado que não estája a reproduzir audio irá perdier a sua liqação Bluetooth, mas continuará emparelhado ao Soundbar.
- Como o mesmo método, pode emparelhar até 8 dispositivos Bluetooth, mas apenas os 2 últimos ficarão simultaneamente ligados ao Soundbar.
NOTAS
- Apenas poder ser ligados 2 dispositivos Bluetooth ou um televisor Samsung ao mesmo tempo ao Soundbar.
- O Soundbar sera desligado dos dispositivos Bluetooth quando receiveber um pedido de ligação de um televisor Samsung.
- A predefinição do Soundbaré “ON-BT MULTI CONNECTION”, mas para repor o modo ligação não multipla a partir de outras modo, mantenha premido o botão × PAIR no telecomando durante mais do que 5 segundos no modo de espera, até o érá antesar a mensagem “OFF-BT MULTI CONNECTION”.
10 INSTALLAÇÂO DO SUPORTE DE PAREDE
Precauções para a instalação
- Instale apenas em paredes verticais.
- Não instale em locais expostos a altas temperatas ou a uma elevada percentagem de humidade.
- Verifique se a parede é suficientemente resistente para suportar o peso do produit. Caso não sera, deve reforçar-se a parede ou optar-se por及其他 local para instalar o produit.
- Compre e utilize os parafusos de fixação oubuchas adequados para o tipo de parede emquestão (pladur,plaça de ferro,madeira,etc.).
Caso sera possivel,devem fixar-se osparafusos de suporte em montantes dedparede. - Comprar parafudosproprios para montagem emparede de acordo com o tipo e com a espessura da parede ondesepretende instalaroSoundbar.
Diametro: M5
- Comprimento: recomenda-se comprar parafusos com um comprimento igual ou superior a 35 mm.
- Ligue os cabos da unidade aos dispositivos externos antes de instalar o Soundbar na parede.
- Antes da instalação, deve garantir que a unidade está desligada e que a respetiva fiche está desligada da tomada. Caso contrário, esta poderá provocar umCHOque eletrico.
Componentes do suporte de parede


Parafuso de fixação Parafuso
Suporte de parede
1. Coloque o Guia de suporte de parede encostado à superficie da parede.
- O Guia de suporte de parede deve ficar nivelado.
- Se o seu teovisor estiver montado na parede, instale o Soundbar,leo menos, 5cm abaixo do mesmo.

-
Alinne a Linha central do Guia de suporte de parede com o centro do televisor (se estiver a montar o Soundbar por baixo do televisor) e, em seguida, fixe o Guia de suporte de parede à parede com fita adesiva.
-
Se não estiver a montar debaixo do teilevisor, colque a Linha central no centro da area de instalacao.

- Utilize a ponta de uma caneta ou um lápis afiado para furar o centro das imagens de A-TYPE, em cada extremidade do Guia, para assinar os orificios dos parafusos de suporte e remove o Guia de suporte de parede.

-
Faça um orifácio na parede em cada marca com uma ferramenta de perfuração de dimenso apropriadna.
-
Se a parede não tiver qualquer suporte adicional no local das marcas, certifique-se de que insere asbuchas nos orificios antes de inserir os parafusos de suporte. Certifique-se de que a dimenso do orificios perfurados corresponde àsbuchas autilizar.
-
Coloque um parafuso (não fornecido) em cada Parafuso de fixação e aperte cada um firmamente nos orificções de parafuso de suporte.

- Instale os 2 Suporte de parede na orientação correta na parte inferior do Soundbar, utilizing 2 Parafusos.

- Ao montar, certifique-se de que a parte de suporte dos Suportes de parede está localizada na parte de vez do Soundbar.

- Depois de fixar os Suportes de parede ao Soundbar, instale os Suportes de parede nos Parafusos de suporte.

-
Deslize o Soundbar para baixo, tal como muito estrado abaixo, para que os Suporte de parede fiquemfirmemente apoiados nos Parafuso de fixação.
-
Introduza os Parafuso de fixação na parte larga (inferior) dos Suporte de parede e, em seguida, deslize os Suporte de parede para baixo de forma a fixar os Suporte de parede firmamente nos Parafuso de fixação.

11 ATUALIZACAO DO SOFTWARE
A Samsung pode disponibilizar atualizações do firmware do sistemas do Soundbar no futuro.

Se for disponibilizada uma atualização, pode atualizar ofirmaware ligando um dispositivo USB com a atualização do firmware armazenada nele à porta USB do Soundbar. Para obter mais informações sobre como pode transferir ficheiros de atualização, aceda ao website da Samsung em (www.samsung.com Support).
Em seguida, seleciono o tipo de produits ou introduza o numero do modelo do seu Soundbar, seleciona a opcao Software e Aplicações e, em seguida, selecione Transferências. Tenha em atencao que os nomes das opçoes podem variar.
Como verificar a versão do firmware
- Desligue o Soundbar.
- Mantenha premido o botão (Controlo de Som) duranteperia de 5 segundos no telecomando.
- Cada versao aparece na segunte ordem no ecran do Soundbar.
(Versão de software HDMI WGM Rx)
WGM: Modulo Tx sem fios no Soundbar.
- Rx: Modulo Rx sem fios no Subwoofer.
-
ECRA DA VERSão R2
-
Parteestraseira do R2 sem ligacao--- -Parteestraseira do R2xxx ligada
Procedimento de atualização
Important: A funcão de atualização apaga todas as definições de utilizesor. Recomendamos que anote as suas definições para que possa redefini- las fácilmente après a atualização. Tenha em atençao que a atualização de firmware也是非常 republico a ligação ao subwoofer.
- Insira uma pen USB na porta USB do seu computador.
Importante: Certificque-se de que não existem ficheiros de musica na pen USB. Tal poderá fazer a falha da atualização do firmware. - Aceda a (samsung.com) selezione Introduza número do modelos e introduza o modelos do Soundbar. SeLECTIONE Manuais e Transferências e transfira o ficheiro de software mais recente.
- Guarde o software transferido numa pen USB e selezione "Extrair aquei" para descompactar a pasta.
- Desligue o Soundbar e ligue a pen USB que contentem a atualização do software à porta USB.
- Ligue o Soundbar e altere a fonte para o modo "USB". Aguarde 3关键时刻, "UPGR" épresentado e a atualização é在内的. quando a atualização for conclusão, oSoundbar des Liga-se e, de seguida, volta aligar-se automaticamente.
-
Prima o botão + (Volume) no painel superior durante 5 segundos. A mensagem "INIT" éPRESENTada no eça e, em seguida, o Soundbar des Liga-se. A atualização está conclusuía.
-
Este produit tem uma funcão DUAL BOOT. Se ocorrê uma falha na atualização do firmware, pode atualizar novamente ou firmware.
-
Restaure as definições do Soundbar.
Se não for apareça a mensagem UPDATE
- Desligue o Soundbar,DSL e volt a ligar o dispositovo de armazenamento USB que contem os ficheiros de atualizaao a porta USB do Soundbar.
- Desligue e ligue o cabo de alimentacao do Soundbar e ligue o Soundbar.
NOTAS
- A atualização de firmware pode não Functionar corretamente se estiverem armazenados ficheiros de audio suportados pelo Soundbar no dispositalo de armazenamento USB.
- Não desligue a alimentação nem remove o dispositivo USB quando as atualizações está a ser efetuadas. A unidade principal des Liga-se automaticamente antes a conclusão da atualização de firmware.
- Àpos a atualização está conclusão, a configuração do utilizesor no Soundbar é inicializada para que possa reproar as suas definições. Recomendamos que anote as suas definições para que possa redefini-las fácilmente às a atualização.
Tenha em atençao que a atualização de firmware也是非常 repõe a ligaçao ao subwoofer. Se a ligaçao ao subwoofer não for restabelecida automaticamente antes a atualização, consulte a págin 16. Se ocorrê uma falha na atualização de software, verifique se existe uma avaria na pen USB.
- Os realizadores de Mac OS devem'utilizar MS-DOS (FAT) como formato USB.
- A atualização atraves de USB pode não estan disponível, dependendo do fabricante do disposicao de armazenamento USB.
12 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A Soundbar não se liga.
Verifique se o cabo de alimentacao do Soundbar está corretamente inserido na tomada.
→Apos remover o cabo de alimentacao, insira-o de novo.
Desligue o cabo de alimentacao e volta a ligao lo ao disposicao externo e tente novamente.
→Se não existir sinal, o Soundbar desiga-se automaticamente après um determinado periodo de tempo. Ligue o Ligar/Desligar. (Consulte a págin7.)
Se o telecomando não funciona.
Aponte o telecomando diretamente para a parte central da Soundbar.
Troque as pilhas por umas novas.
A Soundbar não emite qualquer som.
O volume do Soundbar está demasiado baixo ou em silencio. Ajuste o volume.
→Quando ligar qualquer dispositivo externo (STB,dispositivo Bluetooth,dispositivo molevel,etc.),ajuste o volume do mesmo.
→Para aceder à saída de som no teovisor, seleção Soundbar. (Televisor Samsung: Págnina Principal (m) → Menu → Definições
(→Todas as Definições (→Som → Saía de Som → Selecione o Soundbar)
→A ligaçao dos cabos ao Soundbar poderá estar solta. Desligue o cabo e volta a ligá-lo.
Remova Completely o cabo de alimentacao, volta a ligao-lo e ligue a alimentacao.
Inicie o produits e tente novamente. (Consulte a网页 34.)
O subwoofer não emite qualquer som.
→Verifique se o indicator LED na parte deTRS do Subwoofer está ligado a azul. Volte a ligar o Soundbar e o Subwoofer se o indicator estiver a piscar a azul ou se tiver passado para vermelho. (Consulte a págin 16.)
Podera ter problemas se houver um obstáculo entre o Soundbar e o Subwoofer. Coloque os dispositivos numa zona afastada de obstáculos.
A ligação pode ser interrompida por outros dispositivos que se encontrar a emitir sinais de radiofrequency nas proximidades. Mantenha a sua coluna afastada desses dispositivos.
Remova o cabo de alimentacao e volta a ligao-lo.
O volume original do conteudo que está a reproduzir pode ser baixo. Tente fazer o nível do Subwoofer. (Consulte a páginá 12.)
→Aproxime acoluna do Subwoofer de si.
Se a TV não estiver ligada via HDMI TOTV (ARC).
Verifique se o cabo HDMI está corretamente ligado ao terminal ARC. (Consulte a págin 20.)
A ligação pode não ser estabelecida devido à ligação do disposítivo externo (descodificador, consola de jogos, etc.). Ligue diretamente o Soundbar.
O modo HDMI-CEC pode não estar ativado no televisor. Ligue o CEC no menu do televisor. (Televisor Samsung: Págnia Principal (m Menu Definições ( ) Todas as Definições ( Ligação Gestor de Dispositivos Externos Anynet+ (HDMI-CEC) LIGADO)
Não há som ao ligar ao television no modo HDMI TO TV (ARC).
O seu dispositivo não consueguere reproduzir o sinal de entrada. Altere a saída de audio do televisor para PCM ou AUTO. (Para um televisor Samsung: Págnina Principal (m Menu Definições (Todas as Definições (Som Definições Avançadas Formato de Áudio de Saída Digital)
A Soundbar não liga através de Bluetooth.
→Ao ligar um novo dispositivo, mude para "BT PAIRING" para estabelecer a ligação. (Prima o botão PAIR no controlo remoto ou o botão (Origem) no corpo durante pelo menos 5 segundos.)
Se o Soundbar estiver ligado a outras disposicao, deslige esse disposicao primaryo para trocar de disposicao.
→Ligue-o novamente après remover a lista de colunas do Bluetooth no dispositivo a ligar. (Televisor Samsung: Páginia Principal (→ Menu → Definições (→ Todas as Definições (→ Som → Saía de Som → Lista de Altifalantes Bluetooth).
→A ligação automática do teletor pode estar desativada. Enquanto o Soundbar estiver no modo "BT READY", mantenha premido o botão Esquerda no controlo remoto do Soundbar durante 5 segudos para selecionar ON-TV CONNECT. Se vir OFF-TV CONNECT, mantenha premido novamente o botão Esquerda durante 5 segundos para Mudar a seleção.
→Remova o cabo de alimentacao, volta a ligá-lo e, em seguida, tente novamente.
Inicio o produits e tente novamente. (Consulte a-page 34.)
O som é cortado quando ligado através de Bluetooth.
Se o seu dispositorio ligado através de Bluetooth se afastar demasiado da Soundbar, poderá fazer com que o som está cortado. Aproxime o dispositorio da Soundbar.
→Se uma parte do seu corpo estiver em contacto com o transmissor de Bluetooth ou se o produto for instalado em moveris de metal, o som pode ser cortado. Verifique o ambiente de instalação e as condições para a utilizesação.
A ligaçao Bluetooth multipla nao funciona.
→Quando a TV está ligada à Soundbar, A ligaçao Bluetooth multipla poderá não funciona. Desligue a Soundbar da TV e tente novamente.
→Verifique se a definicao Ligação Bluetooth multipla está ligada. (Consulte a secao "A Soundbar não liga atraves de Bluetooth.")
Desligue o dispositivo atualmente em reproducao, emparelhe com o dispositivo que pretende ligar e volta a ligar o dispositivo anterior.
→Se não ouvir som, mesmo(before de ligar corretamente, consulte a secção “O som é cortado quando ligado atraves de Bluetooth.”.
A Soundbar não se liga automaticamente com a TV.
→Quando desligo o Soundbar quando vê televisão, a sincronização da energia com o televisor é desativada. Primeiro, deslque o televisor.
13 LICENÇAS
Dolby AUDIO
- As imagens e ilustrações neste Manual do Utilizador são fornecidas apenas para referencia, PODENDO ser differsentes do produto real.
- Podera ser cobrada una taxa administrativa se
(a) for enviado um的技术ico a casa do cliente, a pedido do cliente, e não existir qualquer avaria no produits (oucka, outilidor nao consultou devidamente o manual do)."utilizador).
(b) levar a unidade a um centro de reparacao e não existir qualquer avaria no produits (ou seja, o'utilizar não consultou devidamente omanual doutilizar).
- O valor dessa taxa administrativa ser-lhe-á comunicado antes de ser realizada qualquer reparacao ou visita ao domicilio.
16 ESPECIFICAções E GUIA
Especificações
| Nome do modelo HW-B750D | |
| USB 5V/0,5A | |
| Peso 3,2 kg | |
| Dimensoes (L x A x P) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm | |
| Limites da temperatura de funcaoamento +10°C a +40°C | +40°C |
| Limites de humididade de funcaoamento 10% a 80%, sem condensacao | |
| Temperatura de Armazenamento -20°C a +45°C | |
| Humidade de Armazenamento 5% a 95%, sem condensacao | |
| AMPLIFICADOR Potência nominal de saía | 150W (30Wx5) |
| Formatos de reprodução suportados | LPCM 2ch, Dolby AudioTM (suporta Dolby® Digital), DTS, DTS Virtual:X |
| Nome do subwoofer PS-WD75T | |
| Peso 5,0 kg | |
| Dimensoes (L x A x P) 184,0 x 343,0 x 295,0 mm | |
| AMPLIFICADOR Potência nominal de saía | 250W |
| Consumo total de energia em modo de espera (W) | 2,0W |
| Bluetooth Método de desativação das portas | Prima e mantenha premio o botão SOUND MODE durante mais de 5 segundos para deslagar a função Bluetooth Power. |
NOTAS
A Samsung Electronics Co., Ltd reserve-se ao direito de alterar as espécificações sem avis prévio.
- O peso e as dimensoes indicados são aproximados.
- A Samsung declara, por este meio, que este equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE e com as obrigações regulamentares do Reino Unido. O texto integral da declariação de conformidade está disponible no segunte endereço de Internet: http://www.samsung.com, às a Suporte e introduza o nome do modelo. Este equipamento pode ser utilizado em todos os País da UE e no Reino Unido.
POTÊNCIA DE SAÍDA DO DISPOSITIVO SEM FIOS
Potência max. do transmissor RF
100 mW a 2,4 GHz - 2,4835 GHz
25 mW a 5,725 GHz - 5,825 GHz
(Aplicavel a paises@cujos systemas de recolha sejam seperados)
Estamarca,apresentada na bateria,manual ou embalagem,indica que as baterias existenteseste produitao devem ser eliminadas juntamente com os resíduos dométricos indiferenciados no final do seu periodode vidautil.Onde existentes,ossimplosoquímicosHg,CdouPbindicamqueabateriacontémmercúrio,cadmio ou chumbo acima dos níveis de referencia indicados na Directiva CE 2006/66.
Se as baterias não foram correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudicials para a Saúde humana ou para o meio ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros temas de residuos e recicle-as atraves do Sistema Gratis de recolha local de baterias.

Eliminação Correcta Deeste Produto
(Aplicavela paises cujos sistemas de recolha sejam seperados)
Esta marca apareceu no produits, nos acessosórios ou na literatura – indica que o produit e os seuis acessosórios electrónicos (por exemplo, o carregaráo, o auricular, o cabo USB) não deverçao ser eliminados juntamente com os resíduos dométricos no final do seu periodo de vidautil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação—incontrolada de resíduos,deerseparar estes equipamentos de outros想不到resíduos e recicla-los de forma responsavel, para promover uma reutilização sustentâvel dosrecursos materiais.
Os realizadores domesticosdeeraocontactar o estabelecimentoonde adquiriramthisproduo ou as entidades oficiais locais para obterem informacoes sobre onede que forma podementaragestes equipamentos para permitir efectuaruma reciclagem segura em termos ambientais.
Osutilizadores professionaisveraocontactarouse fornecedor e consultaros termos econdicoesdo contrato de compra. Este produits e os seuas acessosores electronicos naoverao sermisturados comoutrosresiduoadecomerciais paraeliminacao.
Para mais informações sobre os compromisesos ambientais e as obrigações regulamentees espécicas aos Produtos da Samsung, por ex. REACH, REEE, pilhas, visite:
Requisitos de conceção ecologica aplicáveis a fontes de alimentação externas :
www.samsung.com/global/ecodesign_component