ORH-249-W - Geladeira Orima - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ORH-249-W Orima em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre ORH-249-W Orima
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ORH-249-W - Orima e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ORH-249-W da marca Orima.
MANUAL DE UTILIZADOR ORH-249-W Orima
Manual de Instruções
| Indice | |
| 1. Informações de Segança | Pag. 1~8 |
| 2. Descrição do Aparelho | Pag. 9 |
| 3. Inversão da Abertura da Porta | Pag. 10~12 |
| 4. Instalação | Pag. 13~14 |
| 5. Modelo de Utilização | Pag. 15~21 |
Para sua segurar e para garantir o uso adequado, antes de instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do usuario, incluindo conselhos e avisos. Para fazer erros e acidentes desnecessários, é importante certificar-se de que todos que usam o aparelho esteyam Completely familiarizados com seures recursos deutilização e segurar. Guarde estas instruções e certifique-se de que elas permançam com o aparelho, se ele for movido ou vendido, para que todos que outilizem durante toda a sua vida sejam devidamente informados sobre o uso e a segurará do aparelho.
Para a segurarça da vida e da propriedade, mantenha as precauções destas instruções de uso, pouco o fabricante não é responsavel-os danos causados pela sua omission.
8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiência e conheçimento, se tiverem recebido supervisão ou instruções sobre o uso do aparecido com segurar eletaler em perigo envolvido
descarregar esteaporelho.
não brinquem com o aparecido.
que tenham 8 anos de idade ou mais e sejam supervisionadas.
um risco de sufocamento.
corte o cabo de ligação (o mais perto possível do aparelho) de retire a porta para fazer que as crianças sofram choques electricos ao cair ou fechar.
substirur um aparelho mais antigo que tenha uma trava de mola (trava) na porta ou tampa, certifique-se de que a mola não possa ser usada antes de descartar o aparelho antigo. Isso evaporá que se torne uma armadilha mortal para uma criança.
!
armário do aparelho ou na estrutura embutida, desobstruídas.
!
meiros para acelerar o processo de descogelação以及其他 dos recomendados pelo fabricante.
!
!
ATENÇÂO!
fabricantes de gelados) dentro de apareiros de refrigeração,
!
ATENÇÃO! Não toque na lâmpada se ela estiver ligada por um longo período de tempo, quando é a parte que está muito freqüente.
!
ATENÇÂO!
cabo de alimentacao não esteja preso ou danificado.
!
ATENÇÃO! Não utilize TOMadas portáteis ou provedores de energia portáteis na parte de vez do aparecido
aerosol, com um propelente inflamavel nesteaporelho.
-
O refrigerante de isobutano (R-600a) está contido no circuito refrigerante do aparecido, um gás natural com um alto nível de compatuldade ambiental, que, no entanto, é inflamçavel.
-
Durante o transporte e a instalacao do aparelho, certifique -se de que nenhum dos componentes do circuito refrigerante estajificado.
- Chamas vazias e fontes de ignicao vazias.
-
- ventile a sala em que o aparecido está localizzato éperigoso alterar espécificações ou Mudifar este produits de qualquer forma. Qualquer dano no cabo pode causar curto-circuito, incéndio ouCHOque elétrico.
Este aparecido foi projetado para ser uso em aplicações dométricas e similares, como
-和地区 de cozinha em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
- hoteis, motéis e autres ambientes residenciais;
- configurações de café da manhã;
- Aplicações não commerciais e similares.
!
de alimentação, compressor, etc.) deve ser substituído por um agente de的服务o certificado ou pessoal de的服务o qualificado.
!
uma "lâmpada de uso especial" que são peut ser realizada com o aparecido fornecido. Esta "lâmpada de uso especial" não éutilizando para iluminação domestica.
amassado ou danificado pela parte deTRS do aparelho. Uma ficha de energia esmagad ou danificada pode superaquecer e causar um incendio.
do awhileo.
Existe o risco deCHOque eltrico ou incendio.
mové-lo.
congelador se susas mãos estiverem humidas ou molhadas, pouco也是如此可能导致 escoriações na pele ou
direta.
- Não aqueça as partes plácicas do aparecido.
- Não coloque produits alimentécios diretamente contra a parede do fundo.
- Os alimentos congelados não devem ser congelados novamente antes de descongelados.
- Guarde os alimentos congelados pré-embalados de acordo com as instruções do fabricante de alimentos congelados.
- As recomendações de armazenamento dos fabricantes de eletrodométricos devem ser seguidas rigorosamente. Veja as instruções relevantes.
-
Não coloque refrigerantes com gás no compartmento do congelador, porque istocria pressão no recipiente, o que poderia fazer com que o aparecido explodisse e danificasse o aparecido.1)
-
Os cubos de gelo podemcausearqueimaduras por congelamento se consumidos diretamente do aparelho.1)
Para fazer a contaminação dos alimentos, respeite as seguentes instruções
um aumento significativo da temperatura nos comportimientos do aparecido.
em conta com alimentos e sistemas de drenagem accessivos.
por 48 h; Lave oSYSTEMa de agua ligado a una fonte de agua se não houver agua durante 5 días.
adequados na geladeira para que não entrem em conta com outros alimentos ou vizem.
estrelas (se presentes no aparecido) são adequados para armazenar alimentos pré-congelados, armazenar ou fazer sorvetes e fazer cubos de gelo.
apresentados no aparecido) não são adequados para congelar alimentos frescos.
tempo, desligue, descongele, limpe, seque e deixe a porta aberta para executar que o Conjunto se desenvva dentro do aparelho.
a ficha da tomada.
aparelho. Use
descongelada. Se necessário, limpe o dreno. Se o dreno estiver bloqueado, a água se acumulá na parte inferior do aparelho.
as instruções dadas em parágrafos especialicos.
aparelho se estiver danificado. Relate possíveis danos imeditamente ao local onde comprou. Nesse caso, guarde a embalagem.
de ligar o aparelho para permitir que o oleo returne ao compressor.
aparelho,驻村 não leva ao superaquecimento. Para obter ventilação suficiente, siga as instruções relevantes para a instalação.
estar contra una parede para evaporar tocar ou prender as partes quentes (compressor, condensador) para evaporar possíveis queimaduras.
ou fogoes.
accessao apsoa instalacao do aparelho.
técnicos do aparecido deve ser realizado por um eletricista qualificado ou por uma pessoa competente.
Autorizzato e somente peças sobressalentes originais devem ser usadas.
Não coloque alimentos quentes no aparecido;
Não coloque alimentos jintos, pouco isso impede que o ar circule;
Certifique-se de que os alimentos não toquem a parte de vez do (s) compartmento (s);
Se a eletricidade sair, não abra a (s) porta (s);
para obter um maior volume de armazenamento e menor consumo de energia.
Este aparelho não contentem gases que possam DANIFICAR a camada de ozônio, nem em seu circuito refrigerante nen nos materiais de isolamento. O aparelho não deve ser descartado juntamente com o lixo e o lixo municipais. A espuma de isolamento contentem gases inflamáveis: o aparelho deve ser eliminado de acordo com os regulamentos do aparelho, a ser obtidoRUNdo das autoridades locais.
Evite danIFICar a unidade de resfriamento, especialmente o trovador de calor. Os materiais realizados neste aparecido marcado com o símbolo São recicláveis.

O*símbolo no produit ou na embalagem indica que este produit não pode ser tratado como lixo dométrico. Em vez disso, ele deve ser levado ao punto de coleta apropriado para a reciclagem de equipamentos electricos e eletrônicos.
Ao garantir que este produit sera descartado corretamente, ele ajudará a fazer possíveis consequências negativas para o meio ambiente e a Saúde humana, que poderiam ser causadas pelo manuseio inadequado dos resíduos deste produits. Para obter informações mais detalhadas sobre como reciclar este produit, entre em contaço com o conselho local, o服务于 de descarte de lixo dométrico ou a loja quando adquiriu o produits.
Materiais de embalagem
Os materiais com o símbolo são recicláveis. Descarte a embalagem em um recipiente adequado para reciclagem. Eliminação do aparecido.
- Desligue a ficha da tomada.
- Corte o cabo de alimentacao e descarte-o.


eliminação do aparelho, preste atençao ao símbolo semelhante no lugar esquerdo, que se encontra na parte deTRS do aparelho (painel traseiro ou compressor). O dito símbolo sera amarelo ou laranja. É símbolo de征求意见 de risco de incêndio. Existem materiais inflamáveis nos tubos do refrigerante e do compressor. Fique longe da fonte de fogo durante o uso,Serviço e descarte.
VISão GERAL

Esta ilustração é meramente informativa. Para mais detalles, verifique o seu aparecido.
MUDAR PORTAS DE SENTIDO
Caso você precise alterar a direção de abertura das portas siga os passos abaixo: 1. Remova os quatre parafusos da tampa superior e, em seguida, levante-a.

- Desaparafuse a dobradiça superior Remova a porta superior e coloque-a em umaomalofada macia para evitar arranhões.

- Remova o pino com uma chave de fenda e gire o suporte da dobradiça. Em seguida, substitua o parafuso de suporte da dobradiça.

- Desaperte a dobradiça central.

- Mova cobrindo o orificio na dobradiça do lado esquerdo para o lado direito.

- Desaperte a dobradiça inferior. Em seguida, remove as pernas de ambos os lados.

- Desparafuse e remove o pino da dobradiça inferior, returne o suporte e substitua-o.

- Recoloque o suporte de montagem da dobradiça inferior. Substitua eles ajustaveis. Transfira a porta inferior para a posicao da propriedade.

- Faça a dobradiça do meio inverter a direção de 180^ e, em seguida, transfira para a posicao esquerda da propriedade. Faça a dobradiça intermediária na parte superior do orificio na porta inferior e aperte os
parafusos com firmeza.

10.0. Re oque a porta superior. A segurarca da porta é alinhada horizontalmente e verticalmente de modo que aVEDAÇÃO sera fechada em todos os lados antes de finalmente aperture a dobradiça superior.
Em seguida, inertizar a dobradiça e aparafusa-lo ao topo da unidade.

- Fixe a tampa do parafuso.

- Retire as juntas da porta do frigorífico e do congelador e, em seguida, fixe-as(before de as rodar.

UTILIZACAO DIARIA
Instalacao da pega externa da porta (se a pega externa estiver presente)

- Mantenha espaço suficiente para a abertura da porta.


| A | 550 |
| B | 580 |
| C | 1650 |
| D | min=50 |
| E | min=50 |
| F | min=50 |
| G | 1100 |
| H | 1130 |
| L | 135° |
Nivelamento do aparelho
Para nivelar, ajuste osinous pés de nivelamento narente do aparelho.
Se o aparelho não estiver nivelado, os alinhamentos das portas e selagem magnética não está devidamente cobertos.


Posicionamento
Instale o aparelho num local cuja temperatura ambiente corresponde a classe climática indica na placac de classificacao do aparelho.
Para apareiros de refrigeração com classe climática:
| Classe Climática | Temperatura Ambiente |
| SN | + 10°C a + 32°C |
| N | + 16°C a + 32°C |
| ST | + 16°C a + 38°C |
| T | + 16°C a + 43°C |
Localização
O aparelho deve ser instalado afastado de fontes de calor, tais como radiadores, caldeiras, luz solar direta, etc. Assegure-se de que o ar consuegué circular livamente nas traseiras do aparelho. De modo a assegurar um desempinho excellente, se o aparelho estiver posicionado por debaixo de uma unidade de parede suspensa, a distência minima entre o topo do aparelho e a unidade de parededeerva ser, no minimumo 50~mm .Idealmente,no entanto,o aparelho nao deve estar colocado por debaixo de unidades de parede suspendas. O nivelamento preco é assegurado por um ou mais pés ajustaveis na base do aparelho.
Este aparecido de refrigeracao não se destina a ser utilizado como aparecido embutido.

Aviso! Deverá ser possível desconectar o aparelho da fonte de alimentação principal. Este modo, a ficha deverá estar acessível après a instalação.
Conexão eletrica
Antes de ligar, assegure-se de que a tensão e frequência demonstrada na placá de classificações corresponde à sua fonte de alimentação dométrica. O aparelho deverá estar connectado à terra. A ficha do cabo de alimentação é fornecida com um contacto para esse fim. Se a tomada de alimentação domestica não estiver connectada à terra, conecte o aparelho a uma terraeparada em cumprimento com os regulamentos atuais, consultando um eletricista qualificado.
O fabricante isenta-se qualquer responsabilitadse as precauções de segurarvasupracitasdnon foram observadas.
O aparecido está em conformidade com as Diretivas CEE.
PRIMEIRA UTILIZACAO
Limpeza do interior
Antes de utiliser o aparelhoPGA primeira vez, lave o interior e todos os acessos internos com agua tepida e sabao neutro, de modo a remove o odor típico de um produit novo, e entao seque completeness.
Important! Não utilize detergentes ou pos abrasivos, boa estes danificarão o acabamento.
Configuração de Temperatura
- Ligue o seu aparelho. A temperatura interna é controlada por um termóstato. Existem oito configurações. 1 é a configuração mais quando e 7 a maiis fria. quando configurado em 0, o aparelho é desligado. quando configurado no máximo, o compressor não parará.

- O aparecido poderá não funciona a temperatura correta se num local particularmente quente ou se abrir frequently a porta.
Utilização Diária
Cologne alimentos differentes em diferentes compartments, segudo aabela abaixo.
| Compartmentos do Frigorífico | Tipos de Alimentos |
| Portas ou gavetas abertas do compartmento do frigorífico | • Alimentos com conservantes naturais, tais como compostas, sumos, bebidas, condimentos. • Não armazene bens pereçíveis. |
| Gaveta para produits frescos (gaveta para vegetais) | • As frutas, ervas e vegetais devem ser colocados emeparado na gaveta para produits frescos. • Não armazene bananas, cebolas, balatas e alho no frigorífico. |
| Prateleira do Frigorífico - meio | • Produtos lácteos, ovos. |
| Prateleira do Frigorífico - cima | • Alimentos que não precisam ser cozinhados, tal como alimentos prontos a consumir, carnes frias, restos. |
| Prateleira do congelador | • Alimentos para armazenamento a longo prazo. • Gaveta/ prateleira do fundo para carne crua, carne branca, peixe. • Gaveta/prateleira do meio para legu congelados, batatas. • Gaveta/prateleira de cima para gelados, fruta congelada, produits cozinhados congelados. |
Recomendação de configuração de temperatura
| Recomendação de Configuração de Temperatura | ||
| Temperatura ambiente | Compartmento do congelador | Compartmento do frigorífico |
| Verão (Superior a 38°C) | / | Configurar a 2 ~ 4 |
| Normal | / | Configurar a 4 |
| Inverno (Inferior a 16°C) | / | Configurar a 4 ~ 6 |
- A informação acima oferece recomendações de configuração de temperatura aosutilizadores.
Impacto no Armazenamento de Alimentos
- Na configuração recomendada, o periodo de armazenamento no frigorífico recomendado não deverá除外"These dias.
- Na configuração recomendada, o periodo de armazenamento no congelador recomendado não deverá excesser um mês.
- O periodo de armazenamento recomendado pode ser reduzido com outras configurações.
Congelamento de alimentos frescos
- O compartmento do congelador é adequado ao congelamento de alimentos frescos e ao armazenamento de alimentos congelados ou ultracongelados durante um longo periodo de tempo.
- Coloque os alimentos frescos para congregacao no compartmento do congelador.
- A quantidade Tmaxa de alimentos que podem ser congelados em 24 horas encontrar-se especificada na placac de classificacao.
- O processo de congelamento demora 24 horas: durante este periodo, não adicina outros alimentos a congelar.
Armazenamento de alimentos congelados
Na primeira'utilisation ou antes um periodo de inutilização, antes de colocar o produits no compartmento,deer o aparecido a funciona durante das horas nas configurações Tmaxas.
Important! Em caso de descongelamento acidental, se, por exemplo, a energia for abaixo durante um periodo superior ao valor demonstrado naanela de caracteristicas痫icas sob "tempo de elevacao", os alimentos descongelados devem ser consumidos rapidamente ou cozinhados imeditamente e entao novamente congelados (após serem cozinhados).
Descongelamento
Alimentos congelados ou ultracongelados, antes da sua'utilisation, podem ser descongelados no compartmento do frigorífico ou à temperatura ambiente,DEPENDENDO DO tempo disponível para esta operação.
Pedacos(PC)oes podem ate ser cozinhados enquanto congelados,retirados diretamente do congelador. Neste caso, o processo de cozedura sera mais demorado.
Cubos de Gelo
Este aparecido pode ser equipado com um ou mais cubo de gelo para producao de gelo.
Acessórios
Prateleiras moveris
As paredes do frigorífico está equipadas com uma série de calhas, de modo a que as prateleiras possam ser posicionadas conforme o desejado.
Posicionamento das gavetas abertas de porta
De modo a permitir o armazenamento depacotes de alimentos de diversos tamanhos, as gavetas abertas de porta poder ser colocadas a differentes alturas. De modo a realizar este ajuste, proceda do segunte modo: puxe gradualmente a gaveta na direção das setas até esta se soltar e então reposicao-a conforme o desejado.


Dicas ueteis
De modo a ajudá-lo a aproveitar o processo de congelamento ao máximo, seguem-se algumasDICas importantes:
- A quantidade Tmaxa de alimentos que podem ser congelados em 24 horas encontrar-se indicada na placac de classificacao.
- O processo de congelamento demora 24 horas. Nãodeeradiconcionarotvos alimentadosacongelarduranteeste periodo.
- Congele apenas produits alimentares de elevada calidad, frescos e completeness limpos.
- Prepare os alimentos em porções微量元素 de modo a permitir que conguelem rápida e completeness de modo a, subsequentarmente, encontrar alpenas a quantidade necessária.
- Embrûlle os alimentos em papel de alúnio ou politeno e certifique-se de que as embalagens são herméticas.
- Não permitta que alimentos frescos e não congregadosarethrom contacto com alimentos jacongelados,evitando assim o aumento da temperatura destes ultimos.
- Alimentos magros congelam melhor e durante mais tempo do que os mais gordurosos; o sal reduz o tempo de armazenamento dos alimentos.
- Água congelada, se consumida imeditamente antes remoção do compartmento do congelador, pode fazer queimaduras a friço.
- Recomenda-se que indique a data de congelamento em cada embalagem individual, de modo a permitir a sua remoção do compartmento do congelador. Tal pode fazer queimaduras a frio.
- Recomenda-se que indique a data de congelamento em cada embalagem individual, de modo a permitir-lhe controlar o tempo de armazenamento.
Dicas para o armazenamento de alimentos congelados
De modo a obter o melhor desempenho do seu aparelho,deer:
- Certificar-se de que os alimentos commercialmente congelados foram devidamente armazenados pelo vendedor;
- Certificar-se de que os alimentos congelados são transferidos da loja para o congelador no menor periodo de tempo possivel;
- NãoAbrir a porta frequentemente ou deixá-la aberta mais tempo do que o necessário:
- Apartos descongelamento, os alimentos degradam-se rapidamente não podem ser novamente congelados.
- Não exceeda o periodo de armazenamento indicado pelo fabricante do-alimento.
Dicas para a refrigeracao de alimentos frescos
De modo a obter o melhor desempenho:
- Não armazene alimentos quentes ou liquidos em evaporação no frigorífico.
-
Não cubra ou embrulhe os alimentos, particularmente aqueles com um sabor intenso.
-
Para todos os temas: embrulhe em sacos de politeno e coloque nas prateleiras de vidro acima da gaveta dos vegetais.
- Para maior segurarca, armazenearethedomopor um dia, no maximo dois.
- Alimentos cozinhados, pratos frios, etc.: devem ser cobertos e colocados em qualquer prateleira.
- Fruta e vegetais: devem ser completeness limpos e colocados nas prateleiras especials fornecidas.
- Manteiga e queijo: devem ser colocados em recipientes especialis herméticos ou embrulhados em papel de alúnbio ou sacos de politeno de modo a remover o máximo de ar possivel.
- Garrafas de leite: deve ter uma tampa e ser armazenadas nas gavetas abertas das portas.
- Bananas, batatas,cebolas e alho, se não embalados, não devem ser mantidos no frigorífico.
Limpeza
Por motivos de higiene, o interior do aparelho, incluindo os acessórios internos, devem ser limpos regularmente.

Cuidado! O aparelho não deverá estar ligado à corrente durante a limpeza. Perigo deCHOque elétrico! Antes de limpar, deslige o aparelho e remove a ficha da corrente ou deslige o interruptor ou fusivel. Nunca limpe o aparelho com uma boaina de limpeza a vapor. A humidade pode acumular-se nos componentes elétricos, perigo deCHOque elétrico! Os vapores quentes podem danificar as peças plácicas. O aparelho deve ser seco antes se ser novamenteutilizzato.
Important! Óleos etéreos e solventaes organicos podem danificar as peças plácicas, ex. sumo de limão ou sumo de casca de laranja, acido butírico, produits de limpeza que contenham acido acético.
Limpeza do orificio de drenagem
De modo a evaporar que agua de descongelamento verta para o frigorífico, limpe periodicamente o orificio de drenagem nas traseiras do compartmento do frigorífico. Utilize um produit de limpeza para limpar o orificio tal como demonstrado na imagem.

1) Se o condensador estiver presente nas traseiras do aparelho.
- Não permita que tais substanciasarem emcontacto comas peçasdo aparecido.
- Não utilize quaisquer produits de limpeza abrasivos.
- Remova os alimentos do congelador. Armazene-os num local frio, bem cobertos.
-
Desligue o aparelho e remove a ficha da corrente ou desligue o interruptor ou fusivel.
-
Limpe o aparelho e os acessórios internos com um pano e água típida. Apos a limpeza, lave com água limpa e passe um pano para fazer.
- Após a total secagem, ligue novamente o aparelho.
Descongelar o congelador
O compartmento do congelador, no entanto, ficar a progressively coberto de gelo. Estedeera serremovido.Nuncautilizeferramentasmetálicasafiadas para raspar o gelo do evaporador poi poderadanificaclo.
No entanto, quando o gelo se tornabastante espesso no revestimento interno, o discongelamento total deve ser realizado do segunte modo:
- Retire a ficha da tomada;
- Remova todos os alimentos armazenados, embrulhe-os em diversas camadas de papel de jornal e colque-os num local fresco;
- Mantenha a porta aberta e coloque uma bacia por debaixo do aparelho, modo a recolher a água de descongelamento;
- Quando descogellar completeness, sequel totalmente o interior;
- Ligue novamente a ficha à tomada para ligar novamente o aparelho.
Substituir a lampada
Cuido! Antes de substituir a lampada,deer desligar o aparelho da fonte de alimentacao principal.
ApecifiedaIampadaencontrase-listada na etiqueta declassificacao.
Siga o processo abaixo para substituir a lampada:
- Configure o Manipulo para regular a temperatura em "0" para desligar o aparecido.
- Desligue o aparecido da tomada, de modo a certificado-se de que este é disconnectado da fonte de alimentação principal.
- Remova o parafuso da tampa da lampada.
- Retire a tampa da lampada.
- Desenrosque a lampada.
- Coloque a nova lâmpada de acordo com a direção oposta eOOTAO substitua a tampa da lâmpada o parafuso.
- Ligue o aparelho e regule o Manipulo para a posicao correta.

Cuido! Antes de efetuar a resolution de problemas, desluge o aparelho da corrente. Apenas um eletricista qualificado ou pessoa competente podera efetuar a resolution de problemas não presente neste manual.
Important! Poderá ouvirrietos ruidos durante autilização normal (compressor, circulacao do refrigerador).
| Problema | Possível Causa | Solução |
| O aparecido não funciona. | O Manipulo para regular a temperatura está configurado em “0”. | Configure o Manipulo noutro número para ligar o aparelho. |
| A fixa principal não está connectada ou está solta. | Insira a fixa principal. | |
| O fusível queimou ou tem defeito. | Verifique o fusível, substitua- o se necessário. | |
| A tomada tem defeito. | As avarias de但现在e devem ser reparadas por um eletricista. | |
| Os alimentos está demasiado quentes. | A temperatura não está devidamente ajustada. | Consulte a��sobre a configuraçao de temperatura inicial. |
| A porta esteve aberta durante um longo períodode tempo. | Abra a porta apenas durante o período de tempo necessário. | |
| Uma grande quantidade de alimentos quentes foram colocados no aparelho nas ultimas 24 horas. | Configure temporariamente a temperatura para um valor mais frio. | |
| O aparelho está proxiesimo de uma fonte de calor. | Consulte a��sobre o local de instalação. | |
| O aparecido arrefece demasiado. | A temperatura configurada é demasiado fria. | Configure temporariamente a temperatura para um valor mais quente. |
| Ruidos estranhos. | Aparelho desnivelado. | Reajuste os pés. |
| O aparelho está a tocar na parede ou em objetos proxiesmos. | Mova ligeiramente a aparelho. | |
| Um componente, ex. um cano, nas traseiras do aparelho, está a tocar numa outras do aparelho ou na parede. | Se necessário, dobre preocupadosamente o componente para o afastar. | |
| Água no chão | O orificio de drenagem de água está bloqueado. | Consulte a��sobre Limpeza. |
| Painel lateral está quente. | O condensador está dentro do painel. | É normal. |
Se ocorrre novamente uma avaria, contacte a Assistencia Tecnica.
| Modelo | ORH 249 W |
| Volume Net total, L 248 | |
| Volume liquido do Frigorífico, L 198 | |
| Volume liquido do Congelador, L | 50 |
| O actual consumo depende de como o aparecido for utilizes e sua localidade | |
| Classe energia com base na UE 1060/2010 A+ | |
| Classe energia com base na UE 2019/2016 | E |
| Consumo de energia: kWh/ano | 187 |
| Classe Climática N,ST | |
| Dimensoes (A x L x P), mm | 1660*550*580 |
| Nível de Ruido, db(A) re 1pw 40 | |
| Informação Eléctrica Ver na matricula do produits | |
| Nota: O fabricante reserva-se o direito de fazer alterações futuras nas espécificações e parâmetros tíncios. | |
IMPORTADO POR: MARIO MIRANDA DE ALMEIDA, SA
APARTADO 1, 3060-752 CORTICEIRO DE CIMA, PORTUGAL
orima
Uso por primeira vez
| Ficha de informação do produto | |||||
| REGULAMENTO DELEGADO (UE) 2019/2016 DA COMISSÃO respeite na etiquetagem energia das apareiros de refrigeracao | |||||
| Marca comercial ou nome do fornecedor: ORIMA | |||||
| Endereço do fornecedor: MARIO MIRANDA ALMEIDA, SA, RUA PADRE BASILIO COSTA MORGADO 23/25, 3060-752 CORTICEIRO DE CIMA, PT | |||||
| Identificador de modelo: ORH 249 W | |||||
| Tipo de aparecido de refrigeracao: | |||||
| Aparelho de baixo ruído: Não Tipo de construcao: De instalação livre | |||||
| Aparelho de armazenagem deVINHOS: | Não | Outro aparecido de refrigeração: | Sim | ||
| Parâmetroserais do produits: | |||||
| Parâmetro Valor Parâmetro Valor | |||||
| metros | Altu-ra | 1 660 | Volume total (dm3 ou l) 248 | ||
| Lar-gura | 550Dimensões totais (mili | ||||
| Pro-fundi-dade | 580 | ||||
| IEE 99 Classe de eficiência ener- | gética | E | |||
| Emissão de ruído aéreo(dB(A) re 1 pW) | 40 | Classe de emissão de ruído aéreo | C | ||
| Consumo anual de energia(kWh/a) | 187 Classe climática: | temperada, subtropi-cal | |||
| Temperatura ambiente minima(°C) para a qual o aparecido de refrigeração é adequado | 16 | Temperatura ambientemáxima (°C) para a qual o aparecido de refrigeração é inadequado | 38 | ||
| Regulação de inverno Não | |||||
| Parâmetros dos compsimentos: | |||||
| Tipo de compartmento | Parâmetros e values dos compsimentos | ||||
| Volume do compa-timento (dm3 ou l) | Regulaçãode tempe- ratura re-comenda- da para optimizar a conserva-ções dos ali-mentos (°C)Estas regu-lações não | Capacida- de de con-gelação(kg/24h) | Defrosting type (au- to-defrost=A, ma- nual defrost=M) | ||
| podem con-tradizer as condições de conservações esta-belecidas no anexo IV, quadro 3 | |||||
| Dispensa Não---- | |||||
| Armazenagem de viñhos | Não---- | ||||
| Cave Não---- | |||||
| Alimentos frescos Sim 198,0 4 - M | |||||
| Ultrarrefrigeração Não---- | |||||
| 0 estrelas ou produção de gelo | Não---- | ||||
| 1 estrela Não---- | |||||
| 2 estrela Não---- | |||||
| 3 estrela Não---- | |||||
| 4 estrela Sim 50,0 -18 | 2,5 | M | |||
| Secção de 2 estrelas | Não---- | ||||
| Compartmento de temperatura variavel | - | ---- | |||
| Compartmentos de quatre estrelas | |||||
| Função de congelamento<rápido | Não | ||||
| Parâmetros de fontes de luz: | |||||
| Tipo de fonte de luz | - | ||||
| Classe de eficiência enerética | - | ||||
| Duração minima da garantia do fabricante: 36 vezes | |||||
| Informações adiconais: | |||||
| Hiperligação para o sitio Web do fabricante onde se encontrar as informaçõesPrevistas no anexo II, punto 4, alínea a), do Regulamento (UE) 2019/2019 da Comissão: www.orima.pt | |||||