NODOR NorCook IH N3200 BK - Fogão

NorCook IH N3200 BK - Fogão NODOR - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho NorCook IH N3200 BK NODOR em formato PDF.

📄 30 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice NODOR NorCook IH N3200 BK - page 19
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre NorCook IH N3200 BK NODOR

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NorCook IH N3200 BK - NODOR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NorCook IH N3200 BK da marca NODOR.

MANUAL DE UTILIZADOR NorCook IH N3200 BK NODOR

PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO (Fig. 1)

  • Durante o funciona como cartoes de��o-disquetascaladoras etc.
  • Não usar nunca folhas de pap em alúnio ou apoiar produits envolvidos em alúnio directamente no plano - os objectos metalicos, tais como facas, garfos, colheres e têstos não devem ser colocados na superficie do plano para fazer que se esquentem
  • Na cozedura com recipi com a base antiaderência, sem a contribuição de tempero, limitar o eventual tempo de preaquecidoamento a um ou dois minutos
  • A cozedura de alimentos de tendência a incrustações no fundo而成ar com a potência minima para depositarumentar mexendo freqenmente.

  • Após o uso, utilize o disposítivo apropriado para desligar (decrecimiento até “0”); não confie no detector de panelas.

  • Em caso de rotura na superficie da plac, desligue imeditamente o aparelho da tomada para evaporar o risco deCHOque elctrico.
  • O aparelho e as respectivas partes acesseis poder aquecer durante o seu funciona.
  • Deve ter-se cuidado para fazer tocar nos elementos quentes.
  • As crianças meores de 8 anos devem permanecer afastadas, a menos que estejam sob supervisao permanente.
  • Este aparecido pode ser utilizado por crianças de idade igual ou superior a 8 anos e por adultos com capacidades físicas, sensoriais

tarou mentalais reduzidas, ou sem experiência ou conheçimento, desde que estejam sob supervisão ou recebam instruções adequadas nelobre a utilização segura do aparelho e comprehendam os perigos relacionados. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção devem ser realizadas pelo Utilizador e não por crianças sem supervisão.

  • Pode ser perigoso cozinhoar com

Enterduras ou oleo sem supervolvimento, uma vez que pode resultar em incério. NUNCA tente extinguir um incério com agua; delve desligar o aparecido e, de seguida, cobrir as conhamas, por exemplo, com uma tampa ou um lençol.

  • O processo de cozimento deve ser supervisionado. Um processo de cozimento de curta duração deve ser

Um cozimento descuidado o gordura ou oleo pode ser perigoso e pode causar um incendio.
- Perigo de incência: não armazenas elementos nas superficies de cozedura.
Utilizar apenas protectores placac Concebidoselo fabricante do aparelho de cozedura, ou que sejam recomendadoselo mesmo nas instruções deutilização, ou protectores de placajá incorporados noaporelho. Autilizaçãode protectores inadequados pode provocar acidentes.

Introduzir na cablagem fixa uma forma de desligar da fonte de alimentacao com uma separacao de contacto em todos os pôlos que permitem desligar totalmente conforme as condições de categoria III de sobretensão, de acordo com as regras de ligaacao. A tomada ou o interruptor onipolar deverao ser posiconados para uma fácil manipulacao do aparelho instalado.

Este aparecido não está preparado para poder funciona por meio de um temporizador externo ouSYSTEMA de controlo remoto分开.

O construtor declina qualquer responsabilidade no caso que nao tenham sido respeitasas todas as dispositionses aquei em cima, assim como as normas para a prevencao de acidentes.

Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituídoelo fabricante ou pelo service deassistência和技术a ou, em todo ocaso, por uma pessoa qualificada,de modo a prevenir qualquerperigo.

PRINCIPIO DE FUNCIONAMENTO (Fig. 1)

COM baseado nas propriedades electromagnéticas da maior parte dos recipientes para a cozedura.

O circuito electrónico administría o funciona da bobina (inductor) quecria umcampo magnétique.

O calor é transmitido peloproprio recipiente ao alimento.

A cozedura aontece com descririto abaixo.

  • minima dispersao (alto rendimento)

  • o退回 da panela (basta so a elevação) provocá automaticamente a paragem doSYSTEMA

  • o Sistema electrónico permite a maior flexibilitad e a aplicada de regulação.

(Fig. 1)

1 Recipiente
2 Corrente induzida
3 Campo magnétique
4 Inductor
5 Circuito electrónico
6 Alimentação eletrica

Instruções para o'utilizar (Fig. 2)

1 Activar/desactivar ON/OFF
2 Menos -
3 Mais +
4 Zona de confeccao
5 Visor do nível de potência
6 Led selecao da zona
7 Bloqueio
8 Visor do timer

Instalacao

Todas as operacoes relativas a instalacao (conexao eletrica) terao de ser efectuadas por pessoal qualificado, segundo as normas em vigor. Para instruções发展目标as, veja-se a parte reservada para o专业技术e instalador.

Activação/desactivação do Touch Control

Apos aactivation, o touch necessita deerca de 1 segundo para ficar pronto ao funcionaamento. Apos o reinicio, todos os visores e LEDs começam a piscar duranteerca de 1 segundo.

Decorrido este tempo, todos os visores e LEDs apagamse e o touch fica em posicao de stand-by. Para activar o touch pressionar a tecla activar (1). Se uma zona de cozedura "aquecer", o visor minha "H" em vez de "0". O punto em boa ao direita em todos os visores dos pontos de cozedura começa a piscar em intervalos de um segundo, para indicar que, ate ao momento, não foi selecionada qualquer zona de cozedura. Após a activacao, o touch permanece activo durante 20segundos. Se não se selecionar nenhuma zona de cozedura nem o temporizador, o touch regressa automaticamente ao estado de stand-by.

Otouchliga-se acontecido apenas a tecla de alimentacao. Premindo a tecla de alimentacao simultaneamente com outras teclas não produz qualquer efeito e o touch permanece em stand-by. Se a segurarca para crianças estiver ligada durante a activacao, todos os visores das zonas de cozedura≧mostram“L”,(locked/bloqueado).Se as zonas de cozedura "aquecerem", os visores≧mostram "L"e"H"(hot/quente)alternadamente.O touch control pode ser desactivado a qualquer momento acontecido a tecla de alimentacao.Isto é valido mesmo se o commando tiver sido bloqueado com a segurarca para crianças.A tecla de alimentacao tem sempre prioridade na funcao de desactivacao.

Desactivação automática

DepoS de Activado, o touch desliga-se automaticamente antes 20segundos de inactividade. Após a seleção de uma zona de cozedura, o tempo de desactivação automatica subdivide-se em 10 segundos, decorridos os quais a zona deixa de estar selecciónada e, 10 segundodepoS, o touch desliga-se.

Activação/desactivação de uma zona de cozedura

Cologne o recipiente na zona de cozedura apropriada. Se não colocar nenhum recipiente, o Sistema nãoactivara a zona correspondente e aparecerá o seguntesimpilo no display.

NODOR NorCook IH N3200 BK - Activação/desactivação de uma zona de cozedura - 1

Com o touch control activado, sera possivel selectionar a zona de confecção pressionando a tecla (4) da zona correspondente. O visor (5) da zona的选择ada tornase mais brillhante, quando os restantes visores perdem luminosidade. Se a zona "aquece", sera muito alternadamente um "H" e um "0". Ao pressionar a tecla MAIS (3) ou MENOS (2), é possivel selectionar um nível de potência e a zona começa a aquecer. Selectionada a zona de confecção, a seleção do nível de potência pode ser efectuada mantendo pressionada a tecla MAIS (3); partindo do nível 1,,aumenta uma unidade a cada 0,4 segundos. quando e atingido o nível 9 não é possivel efectuar mais acontetos.

Se o nível de potência for selecionado atraves das tecla MENOS (2), o nível inicial é o "9" (nível máximo). Mantendo a tecla pressionada, o nível activo diminui uma unidade a cada 0,4 segundos. quando o nível 0 é atingido, não é possível efectuar mais diminuções. So está possível modifier o nível de potência ao pressionar novamente a tecla MENOS (2) ou MAIS (3).

Desactivacao de uma zona de confeccao

Seleciona a zona a desligar com a tecla (4) correspondente. O visor (5) da zona selecionada torna-se mais brillhante, quando os restantes visores perdem luminosidade. Ao pressionar as teclas Zona de confeccao (4) e MENOS (2) simultaneamente, o nivel de potencia da zona é colocado a 0. Alternativamente a tecla MENOS (2) pode ser realizada para reduzir o nivel de potencia ate 0.

Se uma zona de confecção "aquece", é muito um "H" e um "0" alternadamente.

Desactivação de todas as zones de cozedura

A desactivacao imediata de todas as zonas pode ser obtida a qualquer momento atraves da tecla de alimentacao. No modo stand-by, aparece um "H" para todas as zonas de cozedura que "aquecem". Todos os outros visores serao desactivados.

Nível de potência

A potência da zona de cozedura pode ser programada em 9 niveis que são indicados pelos SYMBOLS de "1" a "9" atraves dos visores com LEDs de sete segmentos.

Casopretenda um aumento de potencia nesse foco, selezione o nivel Booster ("P").

Zonas de cozedura (EIM-3220 HT B)

Ha una opção que permitte que dosas zonas individuales funciona em quando como se de uma boa se tratasse. Para ativar esta opção, delve premir-se simultaneamente as

teclas de seleção "4" das两大 zonas que se pretende combinar. Em seguida, aparecerá o segunte significo no indicator "5" da zona posterior:

NODOR NorCook IH N3200 BK - Zonas de cozedura (EIM-3220 HT B) - 1

O indicator "5" da zona dianteira aparecerá o;nível de potência selecionado para a zona combinada.

Assim, Obtém-se una zona de cozedura retangular particulamente adequada a recipientes retangulares ou ovalados.

Casos e utilize um recipiente redondo, odiametro minimo da base deve ser de 20 cm para garantir uma boa detecao.

Função Booster

Depois de seleccionar a zona de cozedura requerida, pode activar a funcao booster selecionando o nivel de potencia 9 e pressionando a tecla MAIS (3) em seguida. Com esta funcao, algumas zonas de cozedura podem receber uma potencia superior a nominal (o numero de zonas com booster simultaneo depende da potencia proportionada as differentes zonas, a qual deve ser inferior a potencia maxima da placa). Se a zona desejada tiver capacidade para activar a funcao booster, aparecerao o sintobo "P" no display correspondente. Se a potencia disponible não for sufiente, o indicator de potencia da zona que necessita de uma reducao de potencia automatica piscara durante 3 segundos.

O tempo de activação do booster está limitado a 5 minutos para proteger os recipientes de cozinha. Depois da desactivação automatica do booster, a zona continua a functionar com um nível de potência "9". O booster podevoltar a ser reactivado passadosageminques. Se o recipientente for retirado da zona de cozedura durante o periodo booster, a funcao permanece activa e o tempo restante para a desactivacao continua a correr.

A gestão de potência está baseada no princípio de que a ultima ALTERação no nível de potência das发展目标 zonas é a quem a maior prioridade. Isto significou que os níveis de potência configurados previamente nas zonas restantes podem ser reduzidos automaticamente.

  • Se a indução detectar a necessidade de uma redução em alguma das zones de cozedura, o indicator da zona que necessita de uma redução de potência piscara durante 3 segundos, proportionando um periodo de correção antes da respectiva alteração.

  • Se a zona selecionada for reajustada antes do fim do periodo de correccao, o gestor de potencia analisaravonamente a distribuicao da potencia. Caso nao seaneecessaria una nova reducao de potencia, o indicatordeixaradepiscar e passara a做不到 orivel de potencia original.

  • Se a distribuição das potências for alterada novamente pelo utilizador, o;nivel de potência das zonas que tenham sido reduzidas automaticamente não sera aumento de forma automatica.

Serve para indicar ao utiliser que o vidro está a uma temperatura perigosa em caso de contacto com toda a area proximo da zona de cozedura. A temperatura é determinada seguido um Modelo matemático e um eventual calor residual é indicado com um "H" no visor de sete segmentos correspondente.

O aquecidonto e o arrefecimento são calculados em relaçao a:

  • Nível de potência的选择acion (de "0" a "9")

  • O período deactivation.

Depois de desligar a zona de cozedura, o visor correspondente minha "H" até que a temperatura da zona不该a abaixo do nível critico (≤ 60^) segudo o Modelo matemático.

Funcao de desactivacao automatica (lim. do tempo deestrumento) (Fig.7)

Em relacion ao nivel de potência, cada zona de cozedura é desligada antes um tempo máximo predefinido, se não se efectuar qualquer operacao.

Cada的操作法 na zona de cozedura (atraves das teclas MAIS e MENOS reinicia o tempo máximo de的操作法 da zona ao seu valor inicial.

Proteção em caso de activação involuntária.

Se o controlo electrónico detectar a activac continua de una tecla durante circa de 10 seg., apagase automaticamente. O controlo emite um sinal acústico deerro durante 10seguns,que alerto outilizar para a presença de um objecto nos sensores.Os visores做不到o)'córgido deerro "ER03",que aparecerá no visor até que o controlo electrónico assinale oerro. Se a zona de cozedura "aquecer",no visor aparecerá alternamente um "H" e o sinal deerro.
- Se nenhuma zona de cozedura for activada no espaço de 20 segundos desde aactivationdo Touch, o controlo regressa ao modo standby.
- Quando o controlo está ligado, a tecla ON/OFF tem prioridade sobre todas as outras teclas, pelo que o controlo pode ser desligado a qualquer momento, mesmo em caso de activação multipla ou continua das teclas.
- No modo stand-by, uma activação continua das teclas não tera qualquer efeito. No entanto, antes de poder ligar novamente o controlo electrónico, certificado-se de que nenhuma teça está activada.

Sistemas de bloqueio

Bloqueio de Tecla

A actuacao da tecla de bloqueio no modo em espera ou activo bloqueia o teclado e o visor "8" minha o segunte symbolo:

#

Aquí, os tempos de actuação da tecla de bloqueio tíme que ser tomados em consideração. O controlo continua a func-cionar no modo de definicao, mas não pode mais ser operado com qualquer tecla, excepto apropria tecla de bloqueio de tecla ou a tecla ON/OFF.

O desligamento com a tecla ON/OFF también é posível na condição de bloqueado. O símbolo de bloqueio do visor "8" desvance-se ao desligar o controlo. A funciona de bloqueio de tecla incluindo o símbolo de bloqueio do visor "8" é activada novamente aquando da ligação (20 seg no modo de espera) até que está desactivada por uma actuação repetida da tecla de bloqueio. A ativização/desactivação da funciona de bloqueio de tecla no modo OFF não é posível. Quando os temporizadores programados expiram, os respectivos alarmes do temporizador podem ser confirmados acontecido qualquer tecla sem a necessidade de desbloquear o commando. O acontecimiento repetido da tecla de bloqueio no modo de espera ou activo desbloqueia o teclaro e o símbolo de bloqueio do visor "8" esvance-se. Todas as teclas sensores podem ser novamente actionadas como habitual.

Segurarca para crianças:

Bloqueio das teclas:

A segurarca para crianças pode ser activadaupon de ligar o Touch, premindo simultaneamente a tecla de selecao da zona em boaixo a direita e a tecla MENOSe, de seguida, premindo de novo a tecla de selecao da zona em boaixo a direita. Aparecera um "L",que significa LOCKED (segurarca para crianças contra activacao

(involuntária). Se a zona de cozedura “aquecer”, visualizar-seão “L” e “H” alternadamente.

Esta operação deve ser realizada dentro de 10 segundos; não deve activar-se nenhuma outras tecla para eles das acima descritas. Caso contrário, a sequência sera interrompida e a zona de cozedura não sera bloqueada. O controlo electrónico permanece bloqueado até ser desbloqueado pelo uso, mesmo que entretanto tenha sido desactivado e reactivado. Até mesmo uma reinitialização do touch (após uma queda de tensão) não remove o bloqueio das teclas.

Desbloqueio das teclas para cozhar:

Para desbloquear o touch, active simultaneamente a tecla de selecao da zona de cozedura em boa ao direita e a tecla MENOS. A letra "L" (LOCKED/bloqueado) desaparece do visor e todas as zonas de cozeduraismostram "0" com um punto intermitente. Se uma zona de cozedura "aquecer", visualiza-se "H" e "0". Depois de desligar o touch, a segurar para crianças fica de novo activa.

Eliminação dobloqueio das teclas:

Depois de ligar o touch, a segurar para crianças pode ser desactivada. E necessario fazer simultaneamente a tecla de selecao da zona de cozedura em boaixo à direita e a tecla MENOS e, de seguida, activar apenas a tecla MENOS. Se foram efectuadas todas as passagens na ordem correcta dentro de 10 seguros, o bloqueio das teclas é cancelado e o touch sera desligado. Caso contrário, a sequencia sera considerada incompleta, o touch permanecerá bloqueado e sera desactivado antes 20 seguros.

Activando de novo o touch com a tecla ON/OFF, em todos os visores aparecerá “0”, os pontos decimais podem a piscar e o touch ficara antes para a cozedura. Caso uma zona de confecção “aqueça”, são às vezes as indicações “L” e “H” alternadamente.

Sinal acústico (besouro)

Durante a'utilisation, as seguièntes atividades são assinaladas atraves do besouro:

  • Normalização das teclas com um som breve.
  • Activação continua das teclas durante mais de 10 seg. com um som longo intermitente.

Função Temporizador

A funcão Temporizador está disponible em两大 versões:
- Temporizador autônomo 1..99 min: sinal sonoro quando o tempo tiver decorrido. Esta funcao so está disponible quando não se estiver a utilizear a zona de cozedura.
- Temporizador para zonas de cozedura 1..99 min: sinal sonoro quando o tempo tiver decorrido; as quatro zonas de cozedura podem ser programadas independmente.

Se o touch estiver desligado e nenhuma zona de cozedura selecionada, o temporizador autonomo pode ser utilizado premindo simultaneamente as teclas MENOS (2) e MAIS (3).
- Alteracoes do valor (0-99min) podem ser efectuadas comumentos de um minuto, atraves de qualquer uma das teclas MAIS de 0 a 99 e com a tecla MENOS de 99 a 0.
- Uma activação continua da tecla MAIS ou MENOS é a origem a um aumento dinário da velocidade de variação até um valor máximo, sem sinais sonoros.
- Soltando a tecla MAIS (ou MENOS), a velocidade de aumento (diminuição)Começa novamente a partir do valor inicial.
A programação do temporizador pode ser efectuada

quer com activações continuas das teclas MAIS e MENOS quer com activações por toques successivos (com sinal sonoro). Depois de programado o temporizador, tem inico a contagem decrescente. quando o tempo tiver decorrido, ouve-se um sinal sonoro e o visor do temporizador começa a piscar.

O sinal sonoro para

Automaticamente après 2关键时刻
- Accionandorialquertecl
O visor para de piscar e apaga-se.

  • O temporizador pode ser modificado ou desactivar a qualquer momento relacionando as teclas MENOS (2) e MAIS (3) simultaneamente (com sinal sonoro). O temporizador é desactivado colocando o tempo a "0" com a tecla MENOS permanece a "0" durante 6 segundos antes de se desligar.
  • Se o touch for ligado (utilizando a tecla de alimentacao), o temporizador autônomo desliga-se.

Programação do temporizador para as zonas de cozedura

Ligando o touch, é possível programar um temporizador independente para cada zona de cozedura.

  • SeLECTIONDO a zona de cozedura com a tecla (4) de selecao da zona, definindo posteriormente o nivel de potencia e, por fim, premindo simultaneamente as teclas MENOS (2) e MAIS (3), é possivel programar uma contagem decrescente para deslugar a zona de cozedura.
  • Durante a programação do temporizador, a luz piloto (6) da zona de cozedura selecionada piscará.
  • Quando o tempo tiver decorrido, ouve-se um sina sonoro e no visor aparece "00", o LED da zona de cozedura atrribuía ao temporizador começa a piscar. A zona de cozedura é desactivada e aparece um "H" se a zona "aquecer"; caso contrário, o visor da zona minhaumaço.
    O sinal sonoro é o visor intermitente serão interrompidos
    Automaticamente antes 2关键时刻.
  • Accionando una das teclas.
    O visor do temporizador apaga-se.
  • As funcionalidades de base são IDENTicas à descrição do temporizador autônomo.

Panellas (Fig. 3)

  • se um iman aproximately ao fundo de um recipiente fica atraido, esta ja pode ser uma panela adequada a cozedura a inducao.
  • preferir也是非常 panelas declaradas para a cozedura a indução.
  • panelas com o fundo liso e grosso.
  • um recipiente do mesmo diametro que a zona permite aproveitar a maior potência.
  • uma panela mais pouco reduz a potência mas não可能导致 dispersão de energia. No entanto é desaconsevel a utilização de recipientes com diametro inferior a 10 cm.
  • recipientes inox com fundo de diversos camadas ou inox ferrirero se evidenciado no fundo: para inducao.
  • recipientes em ferro coado, melhor se com o fundo esmaltado para fazer arranhadas ao plano de vidroceramica.
  • são desaconsehadas e não convém recipientes em vidro, cerámica, barro, recipientes em aluminio, cobre ou inox não magnétique (austenitico).

Manutenção (Fig. 4)

Marcas de papeis de alúnio, resíduos de alimentação salpicadelas de gordura, acúcar ou alimentos fortemente

sacaríferos devem ser tirados imeditamente do plano de cozedura com um raspador para fazer possíveis danos à superficie do plano. Realize a limpeza com um produto adequado e papel de cozinha,进驻e enxagua com água e seque com um pano limpo. Não utilize nunca esponjas ou esfregões abrasivos; evite也是非常 ou uso de detergentes químicos agressivos, como produtos de limpeza para fornos ou tira-nódoas.

Instruções para o instalador

Instalacao

Estas instruções são dedicadas particulamente para o instalador especialico, para serem realizadas como guia à instalação, regulação e manutençao, segudo as leis e normas em vigor. As intervenções terão de ser sempre efectuadas quando o aparecido estiver desligado da corrente electrica.

Posicionamento (Fig. 5)

O aparecido está previsto para ser encaixado num plano como ilustrado na figura apropriada. Predispor sobre todo o perimetro do plano o produits para lacrar em dotação. É boaconselhovel a instalação por cima de um forno, caso contrário, certificado-se que:

  • oorno esteja dotado de umsystema de arrefecimento eficaz.
  • que não se verifique em nenhum caso passagem de ar quente doorno para o plano.
    -proverapassagensdearcomidoindicanofigura.

Conexão eletrica (Fig. 6)

Antes de efectuar a conexão eletrica, sera preciso assegurar que:
- as caractéristicas da instalação sigam o que está indicado sobre a chapa da matriz aplicada no fundo da chapa de cozimento.
- a instalação esteja munida de uma conexão à terra eficaz, segundo as normas e disponções das leis em vigor. A conexão à terra é obligatório nos termos da lei.

No caso que o aparecido não esteja命中o de cabo e/ ou da relativa tomada, utilize o material apropriadao para absorver o que está indicado na chapa da matriz, para uma devida temperatura de cozimento. O tubo não devera nunca atingir a temperatura de 50^ acima da temperatura ambiente.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : NODOR

Modelo : NorCook IH N3200 BK

Categoria : Fogão