NorChef MW 4800 SW - Micro-ondas NODOR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho NorChef MW 4800 SW NODOR em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre NorChef MW 4800 SW NODOR
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NorChef MW 4800 SW - NODOR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NorChef MW 4800 SW da marca NODOR.
MANUAL DE UTILIZADOR NorChef MW 4800 SW NODOR
Perfore los alimentos con cá scara gruesa, como papas, calabazas enteras, manzanas y castañ as antes de cocinarlos.
Se debe tener cuidado para fazer tocar elementos de calefaccio n.
Potencia de microondas, presione / para ajustar y presione "SELECTIONAR" para confirmar.
Grill - Temperatura, presione / para ajustar y presione "SELECTIONAR" para confirmar.
Menu/Descongelar - Peso, presione para ajustar y presione "SELECTIONAR" para confirmar.
Microwave + grill
-1. Potencia 2. Temperatura, presione / paraajustar y presiones "SELECTIONAR"para confirmar
"SELECTIONAR" para confirmar
calefacci o n + ventilador:
Temperatura por defecto: 200^ ; Rango
Leia atentamente todas as instruc o es contidas neste folheto. Elle fornece informac o es importantes sobre a instalac o segura, uso e manutenç o do aparelho, bem como conselhos u teis para tirar o melhor proveito do seu forno. Mantenha este livreto em um local seguro para referênciauturea. Depois de retiring a embalagem, verifique se o aparelho nao está danificado de alguma forma.
Tenha cuidado para não o deixar os materiais de embalagem (folhas depla stico, poliestireno expandido, etc.) onde as crianç as possam chegar até eles, poi poder ser perigosos.
IMPORTANT: não o utilize a macaneta da porta doorno para movimentar o aparecido, por exemplo, para remove -lo da embalagem.
ATENÇA O
O forno é um aparelho que, pela sua natureza, fica quente, especialmente em correspondê ncia com a porta de vidro.
Portanto, é uma boa regra que as crianç as não o se aproxém doorno quando ele estiver funcionando, especialmente quando o grill estiver em uso.
Na primeira vez que ligar oorno, pode aparecer fumaç a com cheiro desagradá vel. Isso é causado pelo aquecimento do adesivo uso nos painés de isolamento ao redor doorno. Não há nada de incomum coisa. Se isso acontecer, simplementmente espere até que a fumaç a desapareç a antes de colocar qualquer comida noorno. Nunca assar ou assar na base doorno.
A seguranç a é um bom há bito para entrada
Este aparecido foi concebido para uso domé stico não o profissional e as suas funções não o devem ser alteradas.
O Sistema é trico deste aparecido pode ser uso com segurar a somente quando estiver corretamente connectado a um Sistema de aterramento eficiente, de acordo com os padrão es de segurar a atualmente em vigor.
O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos que possam resultar da instalacão o incorreta ou uso incorreto, incorreto ou irracional do aparheiro.
Os itens a seguir s o potencialmente perigosos e, portanto, medidas apropriadas devem ser tomadas para evaporar que crianç as e deficientesarem em conta com eles:
- controles e o aparelho em geral;
- Embalagem (sacos, poliestireno, pregos, etc.);
- O aparelho imeditamente antes o uso doorno ou grill devido ao calor gerado;
- O aparecido quando não estiver mais em uso (peças potencialmente perigosas devem ser protegidas).
Evite o segunte:
- tocar o aparelho com partes molhadas do corpo;
- Utilizar o aparelho com os pé s descalcç os;
-
Puxar o aparelho ou o cabo de alimentacao para desconecta-lo da tomadelaletrica;
-
Obstruir as ranhuras de ventilac o ou de dissipac o de calor;
- Permitir que os cabos de alimentação de pequenos apareirosarem em contacto com as partes quentes do aparecido;
- Expendo o aparelho aos agentes atmose ricos (chuva, sol);
- Utilizar oorno para fins de armazenamento;
- Utilizar lá quidos inflamá veis perto do aparelho;
- Uso de adaptadores, varios soquetes / ou cabos de extensao o;
- Tentar instalar ou reparar o aparelho sem a assistencia de pessoal qualificado.
AVISO - As peç as acessíveis ficarão o quentes quando em uso. Para fazer queimaduras e escaldões, as crianç as devem ser mantidas longe
Durante a utilizesç é o, o aparecido aquece, deve ter dificuldado para fazer tocar nos elementos de aquecimento no interior doorno.
O pessoal qualificado deve ser contatado nos seguients casos:
-Instalacāo (segundo as instrucō es do fabricante);
- Em caso de du vida sobre o funciona do aparheiro;
- Substituir a tomada electrica quando esta não for compatível com a ficha do aparelho.
Os Centros de Assistência autorizados pelo fabricante devem ser contactados nos seguintes casos:
- Em caso de dúvida sobre a solidez do aparelho après retirá-lo da embalagem;
- Se o cabo de alimentação estiver danificado ou precisar ser substituído;
- Se o aparelho quebrar ou funcionar mal; peça peças de reposicao originais.
É uma boa ideia fazer o segunte:
- Use apenas o aparelho para cozinha alimentos, nada mais;
- Verifique a solidez do aparelho après de ter sido desembalado;
- Desconecte o aparelho da rede elétrica se não estiver funciona corretamente e antes de limpar ou realizar a manutenç à o;
- Quando o aparelho não for正常使用 por um longo periodo de tempo, deslige o aparelho e feche a torneira do gás (presente);
- Use luvas de cozinha para colocar panelas noorno ou ao remove -lo;
- Sempre segure a porta doorno no centro porque as extremidades podem estar quentes devido ao escape de ar quente;
- Certifique-se de que os botões de controle esteam na posicao "o" quando o aparecido não estiver em uso;
- Desligue o aparelho quando decideir nao usar o aparelho por mais tempo.
O fabricante não pode ser responsabilizzato por qualquer dano devido a: instalacao incorreta, uso incorreto, incorreto e irracional.
INSTRUÇÉS IMPORTANTES DE SEGURANÇA
LEIA CUIDADOSAMENTE E MANTENHA-AS PARA REFERÊNCIA FUTURA
- ATENÇA: Se a porta ou os vedantes da porta estiverem danificados, o forno não o delve ser operado até que tenha sido reparado por uma和个人a competente.
- ATENÇA O: É perigoso para qualquer pessoas que não o sera uma pessoa competente realizar quaker serviç o ou operac é de reparo que envolve a remoc à o de uma tampa que forneç a protec é contra a exposic é a energia de microondas.
-
ATENÇA: Lí quidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes pelados, uma vez que pode explodir.
-
Use apenas utensílos adequados para uso en fornós de microondas.
- Ao aquecer alimentos em recipientes depla stico ou papel, fique atento ao forno devido a possibidade de ignic ao.
- O fornó de microondas destino-se ao aquecimento de alimentos e bebidas. A secagem de alimentos ou roupas e o aquecimento de almofadas de aquecimento, pantufas, esponjas, roupas úmidas e similares podem levar ao risco
de ferimento, ignic a o ou incê ndio
- O forno delve ser limpo regulamente e quaisquerundy sidos de alimentos removidos
- A falha em manter oorno limpo pode levar a deteriorac ao da superfí cie
Isso pode afetar adversamente a vida u til do aparelho e possivelmente resultar em uma situaç a o perigosa. O aparelho nao deve ser colocado em um armá rio.
Ao usar aparéhos élé tricos, precauç o es bó sicas de seguranç a devem ser seguidas, incluindo o.),全过程:
ADVERTÉ NCIA: Para reduzir o risco de queimaduras,CHOque el trico, incé ndio, ferimentos em pessoas ou exposic a excesiva a energia de microondas:
- Certifique-se de que todos os materiais de embalagem sejam removidos do interior da porta.
- ADVERTÉNCIA: Verifique se há danos no forno, como porta desalinhada ou dobrada, vedaç o es da porta danificadas e superfí cie de vedaç à o, dobradiç as da porta quebradas ou soltas, travas e amassados dentro da cavidade ou na porta. Se houver algo dano, não o opere o forno e entre em contaço com a equipe de manutenc à o qualificada.
- Este forno de microondas deve ser colocado numa superficie plana e estavel para manter o seu peso e os alimentos mais pesados que podem ser cozidos no forno.
- Não coloque ouorno onede calor, umidade ou alta umidade sejam gerados, ou perto de materiais combusti yeis.
- Na o opere o forno quando estiver yazio.
- Não opere este aparecido se ele tiver um cabo ou plugue danificado, se não estiver funcionalmente corretemente ou se tiver sido danificado ou deixado cair. Se o cabo de alimentação é estiver danificado, ele deve ser substituí do peso fabricante ou por seu agente de的服务或用另一個人或某人或某人的媒媒,para fazer riscos.
- ATENÇA: Líquido ou outras alimento não deve ser aquecido em recipientes selados, uma vez que eles podem explodir.
-
O aquecimento da bebida por micro-ondas pode resultar em ebulização eruptiva retardada, pelo que deve ter-se cuidado quando manusear o recipienthe.
-
Não frito os alimentos noorno. O oleo quando pode danIFICAR as peças e utensílicos doorno e até resultar em queimaduras na pele.
- Os olos na casca e os olos cozidos inteiros não devem ser aquecidos em fornos microondas, uma vez que pode explodir mesmo para o aquecimento por microondas ter terminado.
- Perfure alimentos com casca pesada, como batatas, abó boras inteiras, maç à s e castanhas, antes de cozinhoar.
- O conteú do de mamadeiras e potes de bebê deve ser mexido ou sacudido e a temperatura deve ser verificada antes de ser realizada, a fim de fazer queimaduras.
- Os utensí llos devem ser verificados para garantir que são adequados para uso emorno de microondas.
- ADVERTÉ NCIA: É perigoso para qualquer outras pessoas treinada realizar qualquer serviç o ou operação a de reparo que envolve a remocç a de qualquer tampa que forneç a proteç a contra a exposicã o a energia de microondas.
- Este aparecido não se destina a ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades tíssicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiência e conheçimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instruç é relativas à utilizesç o do aparecido por uma pessoa responsa velPGA suautilizaç ao seguranç a.
- As crianç as devem ser supervisionadas para garantir que não o brincam com o aparelho.
- Para reduzir o risco de incê ndio na cavidade doorno:
- Ao aquecer alimentos em recipientes depla stico ou papel, verifique oorno frequently quando a possibidade de ignic o.
Retire as braç adeiras de arame dos sacos de papel ou depla stico antes de colocar o saco no forno. Se fumaç a é observada. Desligue ou deslige o aparelho e mantenha a porta fechada para sufocar as chamas.
- não o use a cavidade para fins de armazenamento. Não o deixe produits de papel, utensí líos de cozinha ou alimentos na cavidade quando não o estiverem em uso.
-
- MBC-1040YA1: Por favor, use a corrente nominal de 15A ou mais saí da separada. Deve haver
- ser aterrado .. Não use tomada de energia de contato solto ou ruim, caso contrário, fácilmente levar aCHOque elé trico, curto-circuito, fogo; Se uma tomada compartilhada com outros aparehos, pode haver calor anormal causado o fogo.
- ADVERTÉ NCIA: O aparecido e suas partes acessíveis ficam quentes durante o uso. Deve-se ter cuidado para fazer tocar nos elementos de aquecimento.
Crianç as com menos de 8 anos de idade devem ser mantidas a menos que supervisionadas continually
Este aparelho pode ser utilizado por cianç as comidade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades fí sicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiência ncia e conheçimento, se tiverem recebido supervisa o ou instrç o es relativas ao uso do aparelho de forma segura e comprehender os perigos envolvido. As cianç as não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenç a do usuá rio não devem ser feitas por cianç as sem supervisa o.
- Durante a utilizesao, o aparelho aquece. Deve-se ter cuidado para fazer tocar nos elementos de aquecimento dentro doorno.
ADVERTÉ NCIA: As peç as acessé veins poder ficar quentes durante o uso. As cianç as��enas devem ser mantidas afastadas.
Não o useiros de limpeza abrasivos ou raspadores metalicos afiados para limpar o vidro da porta doorno, poi eles podem arranhar a superfíce, o que pode resultar em quebra do vidro.
O limpador a vapor nao o deve ser uso.
AVISO: Certifique-se de que o aparecido está desligado antes de substituir a l'mpada, para fazer a possibidade de什麽 éle trico.
Este aparelho éanagan para uso domé stico.
INSTALANDO O APARELHO
Importante: Desconnecte o seu forno antes de realizar a instalac o ou manuten o! A instalac o deve ser realizada de acordo com as instruc es de uma pessoa
professionalmente qualificada.
O fabricante declina toda a responsabilité pela qualquer dano a pessoas, animais ou coisas devido a instalacao o errada.
MONTAGEM DO APARELHO
Coloque o aparelho na sua periferia (abaixo de um

tempo de trabajo ou acima de outras aparecido) inserindo parafusos nos 4 oríf cíos que podem ser vistos na estrutura doorno quando a porta estiver aberta.
O painel traseiro do gabinete deve ser removido para que o ar possa circular livrente. O painei ao qual o fornso está instalado deve ter uma folga deleo menos 70~mm na parte traseira.
NB:onde os fornos devem ser combinados complaces,é essencial seguir as instruc o es.
contidas no folheto fornecido com o除外 aparelho.IMPROTANTE
Durante a utilizesç o, o aparelho aquece, deve ter cuidado para fazer tocar nos elementos de aquecimento no interior doorno.
Partes acessí veis poder ficar quentes durante o uso. As cianç as de Yong devem ser mantidas afastadas.
Não o useiros de limpeza abrasivos ou raspadores metalicos afiados para limpar o vidro da porta doorno, quando eles podem arranhar a superfíce, o que pode resultar em quebra do vidro.
Para umorno embutido funciona bem, o gabinete deveser do tipo的概率.
Os painé is dos moveis adjacentes devem ser resistentes ao calor. Particularmente quando o mobiliário adjoiningente é feito demadeira folhada, os adesivos devem ser capazes de suportar uma temperatura de 120^ . Materiais plácicos ou adesivos que não o possam suportar esta temperatura ficarão deformados ou soltos.
Para cumprimos regulamentos de seguranca,uma vez que o aparelho tenha sido instalado,nao o deve ser possivel fazer conta com as partes eltricas.
Todas as peç as que oferecem proteç a o devem ser fixadas de tal forma que não o possam ser removidas sem o uso de uma ferramenta.


CONEXAO ELETRICA
O aparecido deve ser montado corretamente para garantir a seguranç a ele trica. Durante as operação es de instalaç a o e manutenç a o, o aparecido deve ser desconectado da rede ele trica; os fusi veis devem ser desligados ou removidos.
As conexô es eletricasão feitas antes que oaparelho seja instalado em seu alojamento.
Garanta que:
- a instalac o ele ctrica tem tensa o suficiente,
- os fios ele tricos está o em boas condições,
- o diametro dos fios está em conformidade com os requisitos de instalacao.
Oorno deve ser connectado com um cabo de alimentacion o (padronorado) com 3 conducores de 1.5mm2 (1ph + 1N + terra) que devem ser connectados a una rede monofa sica de 220 - 240V via um receptaculo padronorado CEI 60083 1ph + 1 neutro ^+ aterramento ou um dispositivo de corte de todos os po los, de accordo com as regras de instalacion o.
AVISO
O fio de segurar a (verde-amarelo) está connectedo ao disposicao terminal e deve ser connectado ao terminal de terra da instalac o elte trica.
Você deve ativar o dispositoo para ser desconnectado da rede de suprimento apôs a instalacão. A desconexão o pode ser ativada garantindo que Hajá umplugue de energia acessével ou incorporando um comutador na fiaçao fixa de acordo com as regras de instalacão. O fusével em sua configuraçao deve ser de 16 amperes. Se o cabo de alimentação o estiver danificado, deve ser substituódoelo fabricante,elo departamento de assisténcia pós-vereou poruma pessoas com qualificaçoesemelhantes,para evitar perigos.
AVISO
Não o poderos ser responsabilizados por qualquer acidente resultante de aterramento inexistente, defeituoso ou incorreto. Se a instalac é o el trica em sua reside ncia exigir qualquer alterac o para ligar o seu aparelho, chame um eletricista profisional.
Se o forno não oFUNCTIONAR CORRECTAMENTE, deslige o aparelho ou retire o fusé vel correspondente ao sector onde o forno está ligado.
Limpeza do forn o microondas e manutenç a o:
DESLIGANDO O PODER
Antes de qualquer operac o de limpeza ou manutenca o, desconnecte o suprimento de energia do forno.
LIMPEZA DAS SUREACES EXTERIORES
Para limpar tanto a janela de programação o eletrô nica quando a porta doorno, use um produto de limpeza de janela aplicado com um pano macio.
Nā o use cremes abrasivos ou esponjas abrasivas.
LIMPEZA DO INTERIOR DO FORNO
Recomendamos que limpe oorno regularmente e remove qualquer(beforeo site de comida do interior e exterior do aparelho.
Use una esponja u mida e ensaboada. Se o aparelho nao o for limpo regularmente, sua superficie podera ficar danificada, afetando permanente a vida u til do aparelho e possivelmente causando um risco a segurar a.
ATENÇA O: Se a porta ou a vemac é da porta estiverem danificadas, o forno não é deve ser uso até que tenha sido reparado por uma和个人 competente. Não use um limpador a vapor.
O uso de produits abrasivos, a lcool ou thinner não é recomendado; o pode danIFICar o aparelho. Em caso de odor ou sujeira endurecida,erva a agua com suco de lima o ou vinagre em um copo por dos minutos e limpe o interior com um peu de detergente.

fig. 1-2.
Technical Data:
A prateleira de arame permite que você dourar ou gregar alimentos. A prateleira não deve, em nenhuma circunstá na, ser usada com outrasANELas de metal ao using as configuraç o es de microondas, grill + microondas ou ventilador + microondas. No entanto, você pode aquecer alimentos em uma bandeja de algo nio, desde que seja分开 da prateleira por uma plac.
-
Bandeja Esmaltada (Fig.2)
-
Pode ser uso para cozinho em banho-maria quando cheio comágua a meia alta. Não pode ser uso como um prato de cozinha
Comentários:
Tenha cuidado para nunca usar o prato de esmalte com a função de micro-ondas. Você pode danIFICAR seuorno.
A prateleira lateral suporta (Fig.3)
-2 suportes de prateleira com gancho permitem que você use os acessó ríos em muito tempo.
—íveis.
- Três não veis de cozimento está o disponíveis, dependendo do me todo utilizes e do tipo de alimento.
Com a configuração Grill ou Grill + Micro-onda, os acessos rios (prateleira ou prato de vidro) sa o colocados no primeiro navel para alimentos espessos como assados e no terreiro nvel para alimentos mais finos como costeletas e salsichas.
No cozimento, com ou sem a posic é o do micro-ondas, você pode colocar a prateleira ou o prato de vidro no primeiro ou segundo néveis, dependendo do item que está sentido cozido.

Fig.1

Fig.2

Fig.3
- configura o de alarme
pressione 1 vez em qualquer estado ou 3 vezes em qualquer modo de cozedura, e(before o sinal "00:00"
piscando , pressione ® / ® para definir o alarme , pressione “SELECT” para confirmar (o display
returnará
a hora ou exibiç à o do tempo de cozimento sem confirmar a seleç à o em 3 segundos). Se você quer ser cancelar o alarme, ajuste-o para “0:00” e confirma.
Quando chegar a hora, a campainha soar por 1 minuto. A campainha pode ser interrompida pressionando qualquer tecla.
- Tempo de ajuste
A configuracao o do tempo pode ser operada pela impressora por 2 segundos em qualquer modo de cozinhar.
Toda a configuraç à o do tempo pode ser operada pressionando /, “SELECT”, e
- Temperatura / Potência / Peso
Na seleç a o de func a o ou modo de func a o, pressione para a configuraç a o correspondente.
Microondas - Potência, pressione / para ajustar e pressione "SELECT" para confirmar.
Grill - Temperatura, pressione / para ajustar e pressione "SELECT" para confirmar.
Menu/Defrost-Weight,press / paraajustare pressione“SELECT”para confirmar.
Microondas ^+ grill - 1. Potencia 2. Temperatura, pressione / para ajustar e pressione "SELECT" para confirmar. (Consulte a lista de func o es)
Quando ativar esta func o, os dados continuar o piscando durante a configura o, pressione / para fazer os dados e pressione "SELECT" para confirmar (a selecao sera cancelada sem confirmacao em 3 segculos)
- Luz / trava de segurar a para cianç as
4.1 Pressione em qualquer modo, a luz acesa e a luz apagada quando pressionar
Maisuma vez ou 3 minutosem pressionareste botao.
pode estar operando. pressione por 1,5 segundo para cancelar o bloqueio.
- tempo de cozimento (range 0:00~9:59)
Pressione para selecuiar o tempo de coimiento, o sinai "Duracão" ficpiscando, pressi/ para definiere!. depoi pressione "SELECT" para confirmar.
Se você quiser cancelar o tempo de cozimento, ajuste para "0:00" edeois pressione "SELECT"para confirmar.
- Fin do tempo de curimente (intervalo 0:00~23:59)
Deve definir o "tempo de cozimento" antes de definir o final do tempo de cozimento", pressione
piscando, o fuso horario mostrari o tempo atual + o tempo de
duraio. pressione
_selection
Quando exibicao mostrando 已 ,nao pode definir o final do tempo de gezimento.
Se quiser cancelar o tempo de finalização da cozedura, defina-o como "hora atua + duração". Por favor note: Comece o tempo de cozimento = final do tempo de cozimento - tempo de duração.
-
START/PMID
-
Listadefuncoes
Tabela 1: Pressione PROG para selecionar a segunte funcao.
| Programa 4: aquecimento superior + ventilador Temperatura Padrão o 200 °, Faixa: 50-220 ° Tempo de cozimento padrão o 1: 00h Faixa: 0: 00-9: 59h | |||
| Programa 6: aquecimento superior + aquecimento inferior + ventilador: Temperatura padrão o: 200 ° C; Faixa de temperatura: 50-220 °; Horário rio de trabalho padrão o 1:00 h; Intervalo de tempo: 0: 00-9: 59 | |||
| Programa 7: Microondas + aquecimento do ventilador. Poté ncia padrão o de microondas Faixa P50: P10-P50; aquecimento + ventilador: Temperatura padrão o: 200 ° C; Faixa de temperatura: 50-220 °; Horário rio de trabalho padrão o 1:00 h; Intervalo de tempo: 0: 00-9: 59 | |||
| Programa 8: Microondas + Aquecimento superior + Ventilador; Poté ncia padrão o de microondas Faixa P50: P10-P50; aquecimento + ventilador: Temperatura padrão o: 200 ° C; Faixa de temperatura: 50-220 °; Horário rio de trabalho padrão o 1:00 h; Intervalo de tempo: 0: 00-9: 59 | Temperature padrão o: 200 ° C; Faixa de temperatura: 50-220 °; Horário rio de trabalho padrão o 1:00 h; Intervalo de tempo: 0: 00-9: 59 | ||
| Programa 9: Microondas + aquecimento convencional + Ventilador; Poté ncia padrão o de microondas Faixa P50: P10-P50; aquecimento + ventilador: Temperatura padrão o: 200 ° C; Faixa de temperatura: 50-220 °; Horário rio de trabalho padrão o 1:00 h; Intervalo de tempo: 0: 00-9: 59 |
Tabela 2: Descongelamento
O peso má ximo para o descogelamento é de 2000g. O tempo padrão o de descogelamento sera ajustado de acordo com o peso diferente.
Tabela 3: Menu OPCional
| Peso | Tempo (minutos) | Peso | Tempo (minutos) |
| 100 | 3 | 1100 | 22 |
| 200 | 5 | 1200 | 24 |
| 300 | 6 | 1300 | 26 |
| 400 | 8 | 1400 | 28 |
| 500 | 10 | 1500 | 30 |
| 600 | 12 | 1600 | 32 |
| 700 | 14 | 1700 | 34 |
| 800 | 16 | 1800 | 36 |
| 900 | 18 | 1900 | 38 |
| 1000 | 20 | 2000 | 40 |
Amostra
| Symbol of function | Description | Display(Setting) | Display(Working) |
| sss | O tempo padrão o está ajustado de acordo com o menu diferente e peso | 250 12:00 -12:02 | 250 12:00 00:02 -12:02 “:” keeps flashing during working |
Manu
| Symbol | Default weight | Weight Alternatives (g) | Function | Duration (Minutes) |
| SSS Leite | 默认250g | 250 | Microondas | 2 |
| 500 | Microondas | 4 | ||
| Sopa | 500g | 500 | Microondas | 19 |
| 800 | Microondas | 22 | ||
| Noodles | 300 | 300 | Microondas | 5 |
| 600 | Microondas | 8 | ||
| Vegetal | 200g | 100 | Microondas | 2 |
| 200 | Microondas | 4 | ||
| 300 | Microondas | 5 | ||
| 400 | Microondas | 6 | ||
| 500 | Microondas | 7 | ||
| 600 | Microondas | 8 | ||
| Pão | 200g | 100 | Microondas | 1 |
| 200 | Microondas | 2 | ||
| 300 | Microondas | 3 | ||
| Peixe | 500g | 100 | Microondas | 3 |
| 200 | Microondas | 5 | ||
| 300 | Microondas | 6 | ||
| 400 | Microondas | 7 | ||
| 500 | Microondas | 8 | ||
| 600 | Microondas | 9 | ||
| 700 | Microondas | 10 | ||
| 800 | Microondas | 11 | ||
| 900 | Microondas | 12 | ||
| 1000 | Microondas | 13 | ||
| Carne | 500g | 200 | Microondas | 7 |
| 300 | Microondas | 8 | ||
| 400 | Microondas | 10 | ||
| 500 | Microondas | 12 | ||
| 600 | Microondas | 14 | ||
| 800 | Microondas | 16 | ||
| 1000 | Microondas | 19 | ||
| Assado | 1000g | 200 | Microondas + Grelhador | 15 |
| 400 | 20 | |||
| 600 | 25 | |||
| 800 | 30 | |||
| 1000 | 32 | |||
| 1200 | 35 | |||
| 1400 | 40 | |||
| 1600 | 46 | |||
| 1800 | 52 | |||
| 2000 | 56 |
Bedienungsanleitung
Kombi-Ofen