AP 14-2 200E - Triturador MILWAUKEE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AP 14-2 200E MILWAUKEE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre AP 14-2 200E MILWAUKEE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Triturador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AP 14-2 200E - MILWAUKEE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AP 14-2 200E da marca MILWAUKEE.
MANUAL DE UTILIZADOR AP 14-2 200E MILWAUKEE
COLLEGAMENTO ALLA RETE
| Número de produção | 4631 76 02. |
| 4631 77 02. | |
| 000001-999999 | |
| Potência absorvida nominal | 1450 W |
| Potência de saída | 870 W |
| Número de rotações nominal | 490-2100 mm |
| Máx. número de rotações nominal | 2500 min |
| Diametro do disco | 200 mm |
| Rosca do veio de trabalho | M 14 |
| Comprimento do veio de trabalho | 18 mm |
| Peso sem cabo de ligação à rede / sem discó de polimento | 2,3 kg |
Informações sobre ruído/vibração
| Valores de medida de acordo com EN 60 745. | |
| O nível de ruido avaliado A do aparelho é tipicamente: | |
| Nível da pressão de ruido (Incertez K=3dB(A)) | 85 dB(A) |
| Nível da potência de ruido (Incertez K=3dB(A)) | 96 dB(A) |
2017年1月1日
| Valores totais de vibração (soma dos vectores das três direcções) determinadas conforme EN 60745. | |
| Polir: Valor de emissão da vibração a | 2,5 m/s ^2 |
| Incerteza K = | 1,5 m/s ^2 |
ATENÇÃO
O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar provisoriamente o esforço vibratório.
O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insuficiente, o nível vibratório poderá divergir. Isto pode aumentar consideravelmente o esforco vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho está desligado ou está a funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Defi na medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo: manutenção da ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas, marter as mãos quentes, organização das sequências de trabalho.
A
ADVERTÊNCIA! Leia todas as instruções de segurança e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, impêndio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA POLIDORA
Indicações de aviso gerais para lixar com lixa de papel e polir:
a) Esta ferramenta eléctrica pode ser utilizada como polir. Observar todas as indicações de aviso, instruções, apresentações e dados fornecidos com a ferramenta eléctrica. O desrespeito das seguintes instruções pode levar a um choque eléctrico, incândio e/ou graves lesões.
b) Esta ferramenta eléctrica não é adequada para lixar com lixa de papel, rectifi cação de corte e desbaste e escovas de arame. Utilizações, para as quais a máquina não tenha sido prevista, podem causar perigos e fenimentos.
c) Não utilizar acessórios, que não foram espe cialmente previstos e recomendados pelo fabricante para serem utilizados com esta fer ramenta eléctrica. O facto de poder fi xar o aces sório a esta ferramenta eléctrica, não garante uma aplicação segura.
d) O número de rotação admissível da ferra menta de trabalho deve ser no mínimo tão alto quanto o máximo número de rotação indicado na ferramenta eléctrica. Acessórios que girem mais rápido do que permitido, podem quebrar e serem atrados para longe.
e) O diâmetro exterior e a espessura da ferra menta de trabalho devem corresponder às indicações de medida da
sua ferramenta eléc trica. Ferramentas de trabalho incorrectamente medidas podem não ser sufi cientemente blindadas nem controladas.
f) Discos abrasivos, fl anges, pratos abrasivos ou outros acessórios devem caber exacta mente no veio de rectifi cação da sua ferra menta eléctrica. Ferramentas de trabalho, que não cabem exactamente no veio de rectifi cação da ferramenta eléctrica, giram irregularmente, vibram fordeste e podem levar à perda de controlo.
g) Não utilizar ferramentas de trabalho danifi ca. das. Antes de cada utilização deverá verifi car se por exemplo os se pratos abrasivos apresentam fi ssuras, se há desgaste ou forte atrição. Se a ferramenta eléctrica ou a ferramenta de trabalho cairem, deverá verifi car se sofreram danos, ou trocar por uma ferramenta de trabalho intacta. Após ter controlado e introduzido a ferramenta de trabalho, deverá manter-se, o as pessoas que se encontram nas proximidades, fora do nível de rotação da ferramenta de trabalho e que brama, que a ferramenta eléctrica funcione durante um minuto com o máximo número de rotação. A maioria das ferramentas de trabalho danifi cadas quebram durante este período de feste.
h) Utilizar um equipamento de proteção pes soal. De acordo com a aplicação, deverá utili zar uma proteção para todo o roslo, proteção para os olhos ou um óculos protec tor. Se for necessário, deverá utilizar uma máscara contra pó, proteção auricular, luvas de proteção ou um avental especial, para proteger-se de pequenas partículas de amo ladura e de material. Os olhos devem ser prote gidos contra partículas a voar, produzidas durante as diversas aplicações. A máscara contra pó ou a máscara de respiração deve ser capaz de f litar o pó produzido durante a respectiva
aplicação. Se for sujeito durante longo tempo a fortes ruídos, poderá sofrer a perda da capacidade auditiva.
i) Observe que as outras pessoas mantenham uma distância segura em relação ao seu local de trabalho. Cada pessoa que entrar na área de trabalho, deverá usar um equipamento de protecção pessoal. Estilhaços da peça a ser tra balhada ou ferramentas de trabalho quebradas podem voar e causar lesões fora da área imediata de trabalho.
j) Ao executar trabalhos durante os quais pos sam ser atingidos cabos eléctricos ou o pró prio cabo de rede, deverá sempre segurar a ferramenta eléctrica pelas superfícies isola das do punho. O contacto com um cabo sob ten são pode colocar peças de metal da ferramenta eléctrica sob tensão e levar a um choque eléctrico.
k) Manter o cabo de rede afastado de ferramen tas de trabalho em rotação. Se perder o con trolo sobre a ferramenta eléctrica, é possível que o cabo de rede seja cortado ou enganchado e a sua mão ou braço sejam puxados contra a ferramenta de trabalho em rotação.
I) Jamais depositar a ferramenta eléctrica, antes que a ferramenta de trabalho esteja completamente parada. A ferramenta de traba lho em rotação pode entrar em contacto com a superfície de apoio, provocando uma perda de con trolo da ferramenta eléctrica.
m) Não permitir que a ferramenta eléctrica funci one enquanto estiver a transporta-la. A sua roupa pode ser agarrada devido a um contacto aci dental com a ferramenta de trabalho em rotação, de modo que a ferramenta de trabalho possa ferir o seu corpo.
n) Limpar regularmente as aberturas de ventila ção da sua ferramenta eléctrica. A ventoinha do motor puxa pó para dentro da carcaça, e uma grande quantidade de pó de metal pode causar perigos eléctricos.
o) Não utilizar a ferramenta eléctrica perto de materiais infl amáveis. Faiscas podem incendiar estes materiais.
p) Não utilizar ferramentas de trabalho que necessitem agentos de refrigeração líquidos. A utilização de água ou de outros agentes de refri geração líquidos pode provocar um choque eléc trico.
Contra-golpe e respectivas advertên cias
Contral-glope é uma repentina reacção devido a uma ferramenta de trabalho travada ou bloqueada, como por exemplo um disco abrasivo, um prato abrasivo, uma escova de arame etc. Um travamento ou um bloqueio levam a uma parada abrupta da fer ramenta de trabalho em rolação. Desta maneira, uma ferramenta eléctrica descontrolada pode ser acelerada no local de bloqueio, sendo forçada no sentido contrário da rolação da ferramenta de tra balho. Se por exemplo um disco abrasivo travar ou blo quear numa peça a ser trabalhada, o canto do disco abrasivo pode merguilar na peça a ser trabalhada e encravar-se, quebrando o disco abrasivo ou mau sando um contra-glope. O disco progresso se movemuntia então no sentido do operador ou para longe elastas, dependendo do sentico de rotação disco no local do bloqueio.
Um contra-golpe é a consequência de uma utiliza ção incorrecta ou indevida da ferramenta eléctrica. Ele pode ser evitado por apropriadas medidas de precaução como descrito a seguir.
a) Segurar fi rmemente a ferramenta eléctrica e posicionar o seu corpo e os braços de modo que possa resistir às forças de um contra-golpe. Sempre utilizar o punho adicional, se existente, para assegurar o máximo controlo possível sobre as forças de um contra-golpe ou sobre momentos de reacção durante o arranque. O operador pode controlar as forças de contra-golpe e as forças de reacção através de medidas de precaução apropriadas.
b) Jamais permita que as suas mãos se encon trem perto de ferramentas de trabalho em rotação. No caso de um contra-golpe a ferramenta de trabalho poderá passar pela sua mão.
c) Evite que o seu corpo se encontre na área, na qual a ferramenta eléctrica possa ser movi mentada no caso de um contra-golpe. O con tra-golpe força a ferramenta eléctrica no sentido contrário ao movimento do disco abrasivo no local do bloqueio.
d) Trabalhar com espacial cuidado na área ao redor de esquinas, cantos afi ados etc. Evite que ferramentas de trabalho sejam ricochete adas e travadas pela peça a ser trabalhada. A ferramenta de trabalho em rolação tende a entrar em esquinas, em cantos afi ados ou se for ricoche teada Isto causa uma perda de controlo ou um com tra-golpe.
e) Não utilizar lâminas de serra de correias nem dentadas. Estas ferramentas de trabalho causam frequentemente um contra-golpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta eléctrica.
Indicações especiais de aviso para polir
a) Não permitir que hajam partes soltas da boina de polimento, principalmente cordões de fi xação. Os cordões de fi xação devem ser bem arrumados ou cortados. Cordões de fi xa ção soltos e em rotação podem agamar os seus dedos ou prender-se na peça a ser trabalhada.
Instruções de segurança e trabalho suplementares
Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem ser protegidos por um disjuntor de corrente de defeito (FI,RCD,PRCD).
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha. Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada.
Não introduza as mãos na área perigosa, estando a máquina em funcionamento.
Utilizar sempre o punho lateral.
Desligar imediatamente o aparelho, se ocorrerem grandes oscilações ou se forem observadas outras avarias. Controlar a máquina para determinar a causa.
Sempre utilizar e guardar os discos abrasivos, de acordo com as indicações do fabricante.
Ao lixar metais, voam faiscas. Observe que ninguém seja posto em pergo. Devido ao pergo de incêndio não devem encontrar-se materiais infl amáveis nas proximidades (área de vão de faiscas). Não utilize sistema de extracção de poeiras. Torre atenção que nem as faiscas nem as poeiras da lixagem geradas na peça de trabalho devem entrar em contacto consigo.
A porca de ajuste deve ser apertada antes de iniciar o trabalho com a máquina.
A peça a ser trabalhada deve ser fi xa, caso não esteja fi rme devido ao seu peso próprio. Jamais conduzir a peça a ser trabalhada em direcção do disco com as mãos.
Em caso de condições extremas de utilização (por ex., ao polir metais com o prato de apoio e rebolos de fi bra vulcanizada) pode formar-se uma forte sujidade no interior da lixadora de detalhes. Por motivos de segurança, quando tais condições de utilização se verifiarem, é necessário limpar o interior de deposições metálicas e ligar em série um disjuntor de corrente de falha (FI). Depois da reacção do disjuntor-FI, a máquina tem de ser enviada para reparação.
Para as ferramentas a serem montadas com a roda de orifício roscado, certifi que-se de que a rosca na roda é sufi cientemente longa para receber o fuso em todo o seu comprimento.
Para trabalhos de corte deve utilizar-se uma cobertura de protecção fechada, disponível no programa de acessórios.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
A polidora pode ser usada para polir pinturas, revestimentos, plásticos e outras superfícies lisas.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual foi concebido.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto descrito sob "Dados técnicos" corresponde com todas as disposições relevantes da direfiva 2011/65/EU (RoHS), 2006/42/CE, 2014/30/UE e dos seguintes documentos normativos harmonizados. EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014+A13:2015 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 60581:2012
Winnenden, 2018-01-05

Autorizado a reunir a documentação técnica.
Sô conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão de rede indicada na placa de potência. A conexão às tomadas de rede sem contacto de segurana também é possível, pois trata-se duma construção da classe de protecção II.
PROTECÇÃO DE REINÍCIO
O interruptor de tensão nula evita um reiniciar da máquina depois de uma falha de circuito. Na altura do novo início de trabalho desligar a máquina e ligá-la de novo.
LIMITAÇÃO DA CORRENTE DE ARRANQUE + ARRANQUE SUAVE
A corrente de arranque da máquina é um múltiplo da corrente nominal. A limitação de corrente de arranque reduz a corrente de arranque a um valor tal que não faz actuar o fusível (16 A lento).
Arranque suave electrónico para manejo seguro; evita o arranque brusco da máquina ao ligá-la.
ELECTRÓNICA
A electrónica regula o número de rotações no caso de carga ascendente.
A electrónica comuta para um número de rotações reduzido no caso de uma sobrecarga prolongada. A máquina continua a funcionar lentamente para arrefecer o enrolamento do motor. Após ligar e desligar, é possível continuar a trabalhar com a máquina no nível de carga nominal.
MANUTENÇÃO
Se o condutor de alimentação da ferramenta eléctrica estiver danifi cado, ele deverá ser substituído por um condutor de alimentação especial que se vende na organização da assistência ao cliente.
Altravés dos rasgos de ventilação podem soprar-se com ar comprimido os depósitos de poeira no motor.
Utilizar unicamente acessórios e peças sobresselentes da Milwaukee. Sempre que a substituição de um componente não tenha sido descrita nas instruções, será de toda a conveniência mandar executar esse trabalho a um Serviço de Assistência Milwaukee (veja o folheto Garantia/Endereços de Serviços de Assistência).
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho pode ser solicitado do seu posto de assistência ao cliente ou
directamente da Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Alemanha, indicando o tipo da máquina e o número de seis posições na chapa indicadora da potência.
SYMBOLE









isolamento básico, mas também da aplicação de medidas de protecção suplementares, como isolamento duplo ou reforçado. Não há um dispositivo para a conexão dum condutor de protecção.
Marca CE



ATENÇÃO! PERIGO!
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a fi cha da tomada.
Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar a máquina em funcionamento.
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a máquina.
Use luvas de proteoção!
Acessório - Não incluído no equipamento normal, disponível como acessório.
Aparelhos eléctricos não devem ser jogados no lixo doméstico.
Aparelhos eléctricos e electrónicos devem ser colectados separadamente e entregues a uma empresa de reciclagem para a eliminação correcta.
Solicite informações sobre empresas de reciclagem e postos de colecta de lixo das autoridades locais ou do seu vendedor autorizado.
Ferramenta eléctrica da classe de protecção II.
Ferramenta eléctrica, na qual a protecção contra choque eléctrico não só depende do isolamento básico, mas também da aplicação de medidas de protecção suplementares, como isolamento duplo ou reforçado. Não há um dispositivo para a conexão dum condutor de protecção.
Regulatory Compliance Mark (RCM). O produto satisfaz os regulamentos vigentes.
Marca de conformidade nacional da Ucrânia
Marca de conformidade EurAsian.
32 3BORTUGUES
PORTUGUES
TECHNISCHE GEGEVENS POLIJSTMACHINE
AP14-2 200E