SWB26T - Relógio esportivo Prixton - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SWB26T Prixton em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SWB26T Prixton
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Relógio esportivo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SWB26T - Prixton e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SWB26T da marca Prixton.
MANUAL DE UTILIZADOR SWB26T Prixton
ATENÇÃO Para carregar este dispositivo, certifique-se de usar um adaptador de corrente com os seguintes valores: 5 volts e uma amperagem recomendada de pelo menos 1000mA.
1. Precaução:
1.1 Resistente à água e ao pó
O relógio é resistente tanto à água como ao pó. Por favor, siga as seguintes indicações para poder manter estas funções. Caso contrário, o dispositivo poderia ser danificado.
- Não use o relógio na água com pressão alta.
- Não use o relógio ao mesmo tempo que mergulha ou faz outro desporto em águas turbulentas.
- Por favor, seque as suas mãos e o relógio antes de manuseá-lo.
-
Se o relógio for exposto à agua, seque-o completamente com um pano liso. Se for exposto a otros líquidos (como água salgada, de piscina, com sabão, azeite, perfume, protetor solar ou gel) ou químicos (como cosméticos), lave-o com água limpa e seque-o depois de lavado. Caso não siga estas instruções poderá danaificar seu rendimento e aparência.
-
Se o relógio cae ou é golpeado, a função de resistência à água e ao pó pode ser afetada.
- Não desmonte seu relógio, ou a função de resistência à água e ao pó pode ser danificada.
- Não use o relógio em lugares com temperaturas muito altas ou muito baixas.
- Não use secadores ou outros tipos de aparelhos de calor para secar o relógio.
- A função de resistência à agua pode ser danificada em saunas.
1.2 Limpieza e cuidado do SWB26T
Siga as seguintes indicações para garantir que o SWB26T siga funcionando corretamente e mantendo uma boa aparência. Caso contrário, o SWB26T pode ser danificado e provocar irritação na pele.
- Proteja o relógio do pó, suor, tinta, azeite e produtos químicos (como cosméticos, sprays anti-bactérias, gel hidro-alcoólico, detergentes e inseticidas). Caso contrário, as partes internas ou externas podem ser danificadas e pode piorar o rendimento do relógio. Se o SWB26T é salpicado pelas sustâncias indicadas, limpe-o com um pano suave sem pelo.
- Ao limpar o SWB26T, não utilize sabão, detergente, materiais abrasivos, ar comprimido, ondas ultra-sónicas ou fontes de calor externas. Caso contrário, o relógio poderia ser danificado. Resíduos de sabão, detergente, gel hidro-alcoólico ou detergente podem provocar irritação na pele.
- Depois de fazer exercício ou suar, limpe o pulso e a pulseira do relógio. Use água para limpar o SWB26T e uma pequena quantidade de álcool para esfregá-lo, depois seque o relógio.
- Se o SWB26T está manchado ou se foi introduzido nele algum objeto pequeno, esfregue com uma escova de dentes húmedo para limpiá-lo.
1.3 Se é alérgico ao material do SWB26T, preste atenção ao utilizá-lo
- O fabricante realizou provas sobre materiais perigosos no SWB26T com uma agência de certificação interna e externa, incluídas as provas de todos os materiais em contato com a pele, as provas de intoxicação da pele e as provas de desgaste.
- SWB26T contém níquel. Se sua pele é muito sensível ou é alérgico aos materiais do SWB26T, tome as precauções necessárias.
– Níquel: o SWB26T contém uma pequena qualidade de níquel. O conteúdo é inferior ao valor de referência da norma REACH europeia. Não estará exposto ao níquel no SWB26T e nosso dispositivo passou na prova de certificação internacional. Entretanto, se é alérgico ao níquel, utilize o SWB26T com precaução.
- Todos os materiais utilizados no SWB26T cumprem com as normas de inspeções relevantes, como REACH y RoHS.
2. Especificações do produto
| Modelo | SWB26T |
| CPU | RTL8762C |
| ARM | Cortex- M0 53MHz |
| Memória | RAM 128KB + ROM 64Mb |
| Ecrã tátil | 1.3" IPS240*240 screen2.5D glass (vidro) |
| VersãoBluetooth | 5.0 |
| Bateria | Íon-lítio 3.7V/240mAh |
| Funções | IP68 a prova de água, temperatura corporal 24h, frequência cardíaca, sueno, atividade diária, desportos, botões com estilo, imagem favorita personalizável, previsão do tempo de 7 dias.Notificações(Ins/Facebook/Skype/WhatsApp etc.) |
| Outras caracterísitcas | Cronómetro, modo não incomodar, Compatível com vários idiomas, pulseira trocável. |
3. Detalhes do produto
3.1 Carregue seu relógio
Conecte e carregue o relógio como se mostra na imagem. Deve carregá-lo para ativá-lo antes de iniciá-lo por primera vez.
3.2 Utilize seu relógio
1) Ligar: Quando o relógio estiver desligado, mantenha pressionado o botão para ligar o relógio durante 5 segundos. O ecrã de início do relógio mostrar-se-á depois de ligá-lo.
(2) Manuseio do ecrã tátil: Desde o ecrã de início, deslize à direita até o ecrã do menú, depois toque no ícone da função para entrar no submenú correspondente.
(3) Ligar o ecrã: Quando o ecrã do relógio estiver apagado, pode pressionar o botão para ligar o ecrã. Se o controle por gestos está ativado desde a aplicação, também pode ligar o ecrã girando o pulso.
(4) Desligar: Aperte no ícone Configuração, faça clic
no Sistema - Desligar, aperte √ para desligá-lo.
3.3 Trocar a pulseira
Retire a pulseira do relógio deslizando o fecho rápido da pulseira.

text_image
10:09 Botão para ligar 0314 300.7 BET REPBotão soltar
rápido

4. Introdução rápida ao produto
4.1 Introdução rápida ao produto
(1) Mantenha pressionada a imagem principal para aceder ao ecrã de início. Pode vê-lo de esquerda para a direita, toque para trocar o ecrã de início.
(2) Deslizar à direita: Mostrar lista de funções -> Atividade diária, Temperatura, Desportos, Frequência cardíaca, Sueno, Conta atrás, Cronómetro, Música, Clima, Mensagem, Buscar telemóvel, Relaxar, Configuração. Deslize o dedo para cima e para baixo para navegar pela lista e toque uma função para selecioná-la.
(3) Deslizar para baixo: mostra hora, conexão Bluetooth, bateria, modo Não incomodar, configuração, buscar telemóvel, informação do sistema, brilho.
(4) Deslizar para cima: informação de armazenamento.
(5) Deslizar para à esquerda: mostra a atividad diária, frequência cardíaca, sueno, clima.

flowchart
graph LR
A["Daily activity"] --> B["10:09"]
B --> C["Step 8: 8000 steps, 5.45 Kft, 2.50 Kg/d"]
A --> D["Temperature"]
A --> E["Sports"]
4.2 Mostrar a hora

text_image
10:09 03:14 300.7 SATE OF 10 09 1089Método de utilização:
Enquanto o Smartwatch está no modo relógio, mantenha pressionado no meio do ecrã para trocar as distintas imagens do relógio.
5.Guía rápida do relógio
5.1 Fazer um download e instalar la App
Pode vincular o relógio ao seu telemóvel com a App "HitFit Pro" para iOS e Android. Deve fazer um download e instalar a aplicação desde a APP Store o Google Play Store: Ou pode digitalizar o seguinte código QR para descarregar a aplicação:

Ligue o Bluetooth e o GPS no seu telemóvel. Ligue o relógio, na aplicação, procure no dispositivo, selecione o modo de produto 0 SWB26T para se ligar. Pode ver instruções mais detalhadas no link abaixo:

Depois de conectado com sucesso, ícone na barra de estado do relógio aparecerá
como:

Aviso:
* Durante o processo de abertura da APP ou de conexão do relógio, por favor concorde com todo o pedido de permissão. Durante o processo de ligação, o "Hitfit Pro" irá solicitar-lhe para ativar GPS e Bluetooth e autorizar o "Hitfit Pro" a ter acesso ao GPS no seu telemóvel. Se o seu telefone for o sistema iOS, precisa de concordar em emparelhar com o seu telefone e exibir as notificações do iPhone.
* Funcionamento errado: Emparelhe o relógio directamente com o Bluetooth nas definições do seu telemóvel.
* Por favor, não feche o serviço de notificação Bluetooth quando estiver a limpar o software por segundo ou a fechar o software da aplicação em segundo plano. Afetará a função de sincronização entre o relógio e o telefone se o desligar.
* Se pretender que o seu relógio receba notificações de terceiros, tem de ligar as permissões de notificação.
5.3 Funções básicas
5.3.1 Atividade diária

O relógio mostrará o número total de passos do usuário realizadas durante o dia, a distância realizada, as calorías queimadas no mesmo dia e os dados apagar-se-ão às 0:00 (meia-noite) todos os dias.
5.3.2 Temperatura

(1) Introdução da função: o relógio medirá a temperatura do usuário através da imagem de medição de temperatura. Uma vez finalizada a prova, depois de uma vibração mostrar-se-á o resultado.
(2) Instruções de manuseio: Deslize o dedo à esquerda da imagem principal e faça clic no ícone de temperatura estática para mudar a imagem de medição de temperatura. Assim que entre na opção da imagem, começará a medição. Os dados da esquerda são para a temperatura da superfície
direita são para a temperatura corporal, medindo durante 60 segundos até completar la medição. Durante a medição, o valor da imagem mostrar-se-á "--.-". Uma vez completada a medição, mostrar-se-á o valor.
Observação: Durante a prova de temperatura corporal, a temperatura ambiente deve estar entre 18 y 30 °C.

text_image
Measuring 59s 34.6° --°
No modo desportivo: o ícone da função de um só ponto permite-lhe entrar em diferentes modos de desportos: como caminhar, correr, escalar, montar cavalo e basketball.
5.3.4 Frequência cardíaca

(1) Introdução da função: o relógio medirá a frequência cardíaca do usuário na imagem de medição da frequência cardíaca.
Uma vez finalizada a prova, depois de uma vibração mostrar-se-á o resultado. Caso não seja realizada nenhuma operação, o ecrã apagar-se-á de forma automática.
(2) Instruções de uso: deslize o dedo à esquerda na imagem principal e clique no ícone estático de frequência cardíaca para trocar a imagem de medição de frequência cardíaca. Uma vez que entra na imagem, começará a medição. Durante a medição, o valor da imagem será zero. Uma vez completada a medição, mostrar-se-á o valor.

(1) Introdução à função: o relógio mostrará o tempo de sueno do usuário na noite anterior. (Tempo de medição do sono entre às 21hrs:30min - 12:00hrs do dia seguinte)
(2) Instruções de uso: deslize a imagem principal à esquerda e à direita, faça clic na parte superior para mudar a imagem de descanso, pode ver o tempo de descanso do dia anterior.

text_image
Sleep data Deep: 03 H 20 M Light: 05 H 06 M 08 H 26 M Sleep time5.3.6 Conta atrás
Pode elegir 1, 5 ou 10 minutos ou estabelecer qualquer tempo que deseje pôr a função de conta atrás. Pode pausar / começar com um só toque.
5.3.7 Temporizador

Faça clic para começar a cronometrar. Durante o tempo, pode iniciar / pausar / iniciar novamente com um só toque.
5.3.8 Música

Depois de conectar-se por Bluetooth, pode selecionar desde o telemóvel para reproduzir a música e ajustar o volume, o som sairá do telemóvel.
5.3.9 Clima

Depois de conectar-se com HitFit Pro, o relógio mostrará a informação meteorológica local.

text_image
Wed 01/01 Thunderstorm L : 22 °C H : 28 °C5.3.10 Notificações

Enquanto esteja conectado ao Bluetooth, as notificações do seu telemóvel enviar-se-ão ao seu relógio. (Antes deve ativar o interruptor de notificações na aplicação).
5.3.11 Encontrar o telemóvel

Enquanto estiver conectado ao telemóvel e se ativar a função Buscar Telemóvel, o dispositivo vibrará e tocará.
5.3.12 Relax

Ajuste a sua respiração e relaxe.
5.3.13 Ajustes

Ecrã de visualização : Incluí Modificação de tom, Brilho, Tempo de ecrã, Ativação com giro de pulso.
Vibração: Estabeleça a intensidade da vibração.
Sistema: Incluí Versão do sistema, Desligar, Iniciar novamente.
6. Considerações
Siga as instruções do seu médico e meça os resultados do auto-diagnóstico e tratamento. Os usuários com trastornos de circulação sanguínea e doenças de sangue devem receber tratamento sob a supervisão de um médico. Os resultados da medição deste produto são só para referência e não estão destinados a nenhum uso ou como base médica.
Política de garantia
Em cumprimento do estabelecido no Decreto-Lei n.º 84/2021 https://dre.pt/dre/detalhe/decreto-lei/84-2021-172938301, colocamos à disposição dos interessados toda a informação necessária para poder exercer todos os direitos de desistir de acordo com as normas contidas nesta lei, dando por cumpridos os requisitos que a lei exige ao vendedor no contrato de venda.
As características técnicas e eléctricas que aqui se indicam podem ser válidas para outras unidades semelhantes às nossas e poderão ser trocadas sem aviso prévio com o objetivo de oferecer um equipamento melhor.
Declaração De Conformidade Simplificada
Pela presente, a La Trastienda Digital SL, na qualidade de proprietária da marca comercial Prixton, com sede no Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara que o tipo de equipamento radioelétrico que de seguida se expõe:
| MARCA | MODELO DESCRIÇÃO | CATEGORIA | |
| PRIXTON | SWB26T | SMARTWATCH | WEARABLES |
Está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE do Parlamento Europeu e do Conselho de 16 de abril de 2014.
O texto completo da declaração UE de conformidade pode ser consultado no seguinte endereço Web:
www.prixton.com
LA TRASTIENDA DIGITAL