TE-DA 18/760 Li - Solução de limpeza EINHELL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TE-DA 18/760 Li EINHELL em formato PDF.
| Marca | Einhell |
| Modelo | TE-DA 18/760 Li |
| Tipo de produto | Desentupidor sem fio para canos domésticos |
| Alimentação | 18 V CC (bateria de íon de lítio) |
| Velocidade de rotação sem carga | 0-560 rpm |
| Velocidade de avanço | 0,13 m/s |
| Comprimento da mola | 7,6 m |
| Diâmetro da mola | 7 mm |
| Diâmetro do tubo compatível | 16-55 mm |
| Peso | 3,65 kg |
| Nível de pressão sonora (LpA) | 79 dB(A) |
| Nível de potência sonora (LWA) | 90 dB(A) |
| Vibração (punho) | 0,895 m/s² (incerteza K=1,5 m/s²) |
| Iluminação | Lâmpada LED (apaga 10 s após parada) |
| Indicador de carga da bateria | 3 LEDs (carga total, carga suficiente, bateria vazia, baixa temperatura) |
| Sentido de rotação | Ajustável (direita/esquerda) com alavanca para frente/neutro/trás |
| Carregador | Carregador incluído com indicador LED (pronto, carga rápida, carga lenta, erro, perturbação térmica) |
| Capacidade da bateria | Não especificada (compatível com bateria Power X-Change) |
| Manutenção | Limpar a mola após uso, drenar o tambor, limpar o aparelho com um pano úmido |
| Acessórios incluídos | Desentupidor, mola de limpeza, bateria, carregador, manual de instruções |
| Garantia | 24 meses (condições de acordo com o manual) |
Perguntas frequentes - TE-DA 18/760 Li EINHELL
Perguntas dos utilizadores sobre TE-DA 18/760 Li EINHELL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Solução de limpeza em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TE-DA 18/760 Li - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TE-DA 18/760 Li da marca EINHELL.
MANUAL DE UTILIZADOR TE-DA 18/760 Li EINHELL
P Manual de instruções original Limpador de tubos sem fi o
Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para prevenir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consultar sempre que necessário. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entregue também este manual de instruções / estas instruções de segurança. Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observância deste manual e das instruções de segurança.
Explicação dos símbolos utilizados (ver fi gura 7)
- Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções.
- Cuidado! Use uma proteção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo.
- Cuidado! Use uma máscara de proteção para pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar-se pó prejudicial à saúde. Os materiais que contenham amianto não podem ser trabalhados!
- Cuidado! Use óculos de proteção. As faíscas produzidas durante o trabalho ou as aparas, os estilhaços e a poeira que saem do aparelho podem provocar cegueira.
1. Instruções de segurança
As instruções de segurança correspondentes encontram-se na brochura fornecida.
Aviso!
Leia todas as instruções de segurança, indicações, ilustrações e dados técnicos fornecidos com esta ferramenta elétrica. O incumprimento das indicações seguintes pode provocar choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos graves.
Guarde todas as instruções de segurança e indicações para consultar mais tarde.
2. Descrição do aparelho e material a fornecer
2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1)
- Espiral de limpeza
- Alavanca de marcha para a frente/neutra/para trás
- Comutador do sentido de rotação
- Interruptor para ligar/desligar
- Tambor de armazenamento para espiral de limpeza
-
Aberturas de limpeza/esvaziamento para tambor de armazenamento
-
Luz LED
-
Peça de união de espiral de limpeza
2.2 Material a fornecer
Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completo. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis após a compra do artigo a um dos nossos Service Center ou ao ponto de venda onde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de compra válido. Para o efeito, consulte a tabela da garantia que se encontra nas informações do serviço de assistência técnica no fi m do manual.
- Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho.
- Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurança da embalagem e de transporte (caso existam).
- Verifique se o material a fornecer está completo
- Verifique se o aparelho e as peças acessórias apresentam danos de transporte.
Se possível, guarde a embalagem até ao termo do período de garantia.
Perigo!
O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena dimensão! Existe o perigo de deglutição e asfi xia!
• Desentupidor de tubos sem fio
• Manual de instruções original
- Instruções de segurança
P
3. Utilização adequada
O desentupidor de tubos sem fi o tem como função remover entupimentos em esgotos em ambiente doméstico.
A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a que se destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante.
Chamamos a atenção para o fato de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumimos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou em actividades equiparáveis.
4. Dados técnicos
Alimentação de tensão do motor ..... 18 V d.c. Rotações em vazio ..... 0-560 r.p.m. Velocidade de avanço ..... 0,13 m/s Comprimento da espiral de limpeza ..... 7,6 m Diâmetro da espiral de limpeza ..... 7 mm Diâmetro do tubo ..... 16-55 mm Peso ..... 3,65 kg
Perigo!
Ruído e vibração
Os valores de ruído e de vibração foram apurados de acordo com a EN 62841.
Nível de pressão acústica L_pA ..... 79 dB(A) Incerteza K_pA ..... 3 dB Nível de potência acústica L_WA ..... 90 dB(A) Incerteza K_WA ..... 3 dB
Use uma proteção auditiva.
O ruído pode provocar danos auditivos.
Valores totais de vibração (soma vectorial de três direções) apurados de acordo com a EN 62841.
Punho
Valor de emissão de vibração a_n=0,895 m/s^2 Incerteza K = 1,5 m/s ^2
Os valores totais de vibração e os valores de emissão de ruídos indicados foram medidos segundo um método de ensaio normalizado e podem ser utilizados para a comparação de uma ferramenta elétrica com outra.
Os valores totais de vibração e os valores de emissão de ruídos indicados também podem ser utilizados para um cálculo provisório da carga.
Aviso:
As emissões de vibração e de ruído podem divergir dos valores indicados durante a utilização efetiva da ferramenta elétrica, consoante o tipo de utilização da mesma, em especial, o tipo de peça a trabalhar.
Reduza a produção de ruído e de vibração para o mínimo!
• Utilize apenas aparelhos em bom estado.
- Limpe e faça a manutenção do aparelho regularmente.
- Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.
- Não sobrecarregue o aparelho.
Se necessário, submeta o aparelho a uma verificação.
- Desligue o aparelho, quando este não estiver a ser utilizado.
Limite o tempo de trabalho!
Para tal, é necessário ter em atenção todos os momentos do ciclo de operação (por exemplo, os períodos em que a ferramenta elétrica está desligada, e aqueles em que está de facto ligada, mas a funcionar sem carga).
Cuidado!
Riscos residuais
Mesmo quando esta ferramenta elétrica é utilizada adequadamente, existem sempre riscos residuais. Dependendo do formato e do modelo desta ferramenta elétrica podem ocorrer os seguintes perigos:
- Lesões pulmonares, caso não seja utilizada uma máscara de proteção para pó adequada.
- Lesões auditivas, caso não seja utilizada uma proteção auditiva adequada.
- Danos para a saúde resultantes das vibrações na mão e no braço, caso a ferramenta seja utilizada durante um longo período de tempo ou se não for operada e feita a manutenção de forma adequada.
P
5. Antes da colocação em funcionamento
Aviso!
Retire sempre a bateria antes de efetuar ajustes no aparelho.
6. Colocação em funcionamento
6.1 Ajustar o movimento de rotação e deslocação da espiral de limpeza (fi gura 5)
O aparelho dispõe de dois elementos de comando para ajustar a espiral de limpeza, a alavanca de marcha para a frente/neutra/para trás (2) e o comutador do sentido de rotação (3).
Dependendo da posição dos elementos de comando, é alterado o movimento de rotação e deslocação da espiral de limpeza (1).
Comutador do sentido de rotação (3) na posição R:
A espiral de limpeza (1) roda sempre para a direita do ponto de vista do operador.
Posição de marcha para a frente:
a espiral de limpeza (1) é estendida Posição neutra:
a espiral de limpeza (1) é estendida ou recolhida
Posição de marcha para trás:
a espiral de limpeza (1) é recolhida
Comutador do sentido de rotação na posição L:
A espiral de limpeza roda sempre para a esquerda do ponto de vista do operador.
Posição de marcha para a frente:
a espiral de limpeza é recolhida
Posição neutra:
a espiral de limpeza é estendida ou recolhida
Posição de marcha para trás:
a espiral de limpeza é estendida
Nota
Consulte a tabela 11 „Movimento de rotação e deslocação da espiral de limpeza“ para obter uma vista geral.
6.2 Interruptor para ligar/desligar (fi gura 1/pos. 4)
Ligar
Pressione o interruptor para ligar/desligar (4).
Desligar
Trabalhe com a máquina sempre o mais perto possível do acesso do tubo. Dessa forma, evita entrar em contacto com a espiral de limpeza em rotação e sofrer ferimentos.
Para eliminar um entupimento num tubo, trabalhe com a rotação à direita da máquina. Dessa forma, à semelhança de um saca-rolhas, a espiral de limpeza roda em direção ao entupimento (p. ex. papel higiénico ou semelhante) e fi ca presa ao que o está a provocar. A seguir, o que provoca o entupimento pode ser libertado, introduzindo e retirando várias vezes a espiral de limpeza com a alavanca de marcha para a frente/neutra/para trás (2), sendo depois retirado do tubo.
Depois de o entupimento ter sido eliminado, deve ser verificado o resultado com água suficiente e deve ser repetido o procedimento tantas vezes quantas as necessárias para que o tubo esteja totalmente desimpedido de novo.
No caso de entupimentos em que o que provoca o entupimento não fi ca preso à espiral de limpeza (p. ex. resíduos de sabão), pode desimpedir-se o tubo através da rotação da espiral de limpeza e enxaguando igualmente o tubo com água suficiente. Também neste caso deve ser repetido o procedimento tantas vezes quantas as necessárias ou durante o tempo necessário para que o tubo esteja novamente desimpedido.
Também pode retirar a espiral de limpeza (1) manualmente (ver fi gura 6). Para tal, desloque a alavanca de marcha para a frente/neutra/para trás (2) para a posição neutra e depois retire a espiral do aparelho.
Se a espiral de limpeza bloquear durante o processo de limpeza e já não for possível removê-la do tubo recuando simplesmente, desloque o comutador do sentido de rotação (3) para a posição de comutação L e tente novamente retirar a espiral de limpeza do tubo.
P
Nota!
Se existir, retire o sifão do escoadouro
Perigo!
Não use vestuário largo ou joias. Estes podem fi car presos na espiral de limpeza ou no tambor de armazenamento! Se tiver cabelos compridos, deve usar uma rede para apanhar o cabelo!
Perigo!
O conteúdo do escoadouro pode ser infeccioso ou conter substâncias corrosivas. Por isso, é recomendado o uso de óculos de proteção e de uma máscara ou proteção facial!
Depois de a limpeza do tubo estar terminada, deve limpar e secar minuciosamente a espiral de limpeza com um pano limpo antes de a introduzir no tambor de armazenamento para espiral de limpeza (5).
A água que eventualmente se acumule no tambor de armazenamento para espiral de limpeza (5) pode ser removida do tambor de armazenamento para espiral de limpeza (5), abrindo as aberturas de limpeza/esvaziamento para tambor de armazenamento (6) e deixando-as abertas até à secagem completa.
Se tiver havido acumulação de sujidade no tambor de armazenamento para espiral de limpeza (5), pode lavá-lo com água limpa, abrindo as duas aberturas de limpeza/esvaziamento para tambor de armazenamento (6), até já não se encontrar sujidade no tambor de armazenamento para espiral de limpeza (5). A seguir, retire toda a água ainda existente do tambor de armazenamento para espiral de limpeza (5) e deixe as duas aberturas de limpeza/esvaziamento para tambor de armazenamento (6) abertas até estarem totalmente secas.
Antes da próxima utilização, as duas aberturas de limpeza/esvaziamento para tambor de armazenamento (6) têm de ser novamente fechadas.
6.5 Substituição da espiral de limpeza (fi gura 1.1)
A espiral de limpeza pode ser trocada por uma nova em caso de danos ou desgaste. Para tal, retire completamente a espiral de limpeza do aparelho até a peça de união (8) fi car visível. Na peça de união existe um parafuso que tem de ser desapertado. Agora basta retirar a espiral de limpeza (1) antiga e montar a nova pela ordem inversa. Em seguida, verifi que se o parafuso na peça de união (8) está apertado. Agora a nova espiral de limpeza (1) pode ser novamente recuada para o tambor de armazenamento para espiral de limpeza (5).
6.6 Luz LED
Pressionando o interruptor para ligar/desligar (4), a luz LED (7) acende. Dessa forma, terá uma melhor visão do ponto de aplicação. Depois de soltar o interruptor para ligar/desligar (4), a luz de trabalho ainda fi ca acesa por alguns segundos e depois apaga.
6.7 Carregar o pack de baterias de lítio (fi gu-ras 2+3)
- Puxe o pack de baterias (a) do punho, premindo, para tal, a tecla de engate (b) para baixo.
- Verifi que se a tensão de rede indicada na pla- ca de características corresponde à tensão de rede existente. Ligue a fi cha de alimen- tação do carregador (c) à tomada. O LED verde começa a piscar.
- Empurre a bateria sobre o carregador.
No ponto 10 (visor do carregador), encontra uma tabela com os signifi cados da indicação LED no carregador.
Se o carregamento do pack de baterias não for possível, verifi que
• se existe tensão de rede na tomada.
- se existe um contacto correto nos contactos de carregamento do carregador.
Se continuar a não ser possível carregar o pack de baterias, envie
o carregador e o adaptador de carregamento
• e o pack de baterias
para o nosso serviço de assistência técnica.
Para o envio correto, contacte o nosso serviço de assistência técnica ou o ponto de venda onde adquiriu o aparelho.
P
Ao enviar ou eliminar baterias ou o aparelho sem fio, certifique-se de que estes são embalados individualmente em sacos de plástico para evitar curto-circuitos e incêndios!
Tendo em vista uma longa vida útil do pack de baterias, deve providenciar o seu recarregamento atempado. Isto é absolutamente necessário se verifi car que a capacidade do aparelho está a diminuir. Nunca deixe o pack de baterias descarregar-se completamente. Esta situação poderia provocar uma avaria no pack de baterias!
6.8 Indicação da capacidade do acumulador (fi g. 4/pos. e)
Prima o interruptor para obter a indicação da capacidade do acumulador (d). O indicador da capacidade do acumulador (e) indica-lhe o nível de carga do acumulador através de 3 LEDs.
Acendem-se os 3 LEDs:
O acumulador está completamente carregado.
O acumulador dispõe de carga residual sufi ci-ente.
1 LED a piscar
O acumulador está vazio, carregue-o.
Todos os LEDs a piscar:
A temperatura da bateria não foi alcançada. Remova a bateria do aparelho e deixe-a um dia à temperatura ambiente. Se o erro voltar a ocorrer, a bateria sofreu uma descarga total e tem defeito. Remova a bateria do aparelho. Uma bateria com defeito nunca mais pode voltar a ser usada ou carregada.
7. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes
Perigo!
Retire a fi cha da corrente antes de qualquer trabalho de limpeza.
7.1 Limpeza
- Mantenha os dispositivos de segurança, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar comprimido a baixa pres são.
- Aconselhamos a limpar o aparelho directamente após cada utilização.
- Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido e um pouco de sabão. Não utilize detergentes ou solventes; estes podem corroer as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico.
7.2 Manutenção
No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.
7.3 Encomenda de peças sobressalentes:
Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguintes indicações:
- Tipo da máquina
• Número de artigo da máquina
• Número de identificação da máquina
• Número da peça sobressalente necessária
Pode encontrar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com
8. Eliminação e reciclagem
O aparelho encontra-se dentro de uma embalagem para evitar danos de transporte. Esta embalagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respetivos acessórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plástico. Não deite os aparelhos defeituosos para o lixo doméstico. Para uma eliminação ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado. Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha, informe-se junto da sua administração autárquica.
9. Armazenagem
Guarde o aparelho e os respectivos acessórios em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A temperatura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30 °C. Guarde a ferramenta elétrica na embalagem original.
P
10. Visor do carregador
| Estado do visor | Signifi cado e medida a adotar | |
| LED ver-melho | LED verde | |
| Desligado A | piscar OperacionalidadeO carregador está ligado à rede e encontra-se operacional; o acumulador não está no carregador | |
| Ligado Desligado | CarregamentoO carregador carrega o acumulador no modo de carregamento rápido. Os tempos de carregamento correspondentes encontram-se diretamente no carregador.Nota! Os tempos de carregamento reais podem diferir dos tempos de car-regamento indicados em função da carga de acumulador disponível. | |
| Desligado Ligado | O acumulador está carregado e está operacional. (READY TO GO)De seguida, é comutado para um carregamento parcial até estar totalmen-te carregado.Para tal, deixe o acumulador aprox. mais 15 min. no carregador.Medida a adotar:Remova o acumulador do carregador. Desligue o carregador da rede. | |
| A piscar Desligado | Carregamento condicionadoO carregador encontra-se no modo de carregamento moderado.Aqui, por motivos de segurança, o acumulador é carregado mais lenta-mente, precisando de mais tempo até estar carregado. Tal pode dever-se às seguintes causas:- O acumulador passou muito tempo sem ser carregado.- A temperatura do acumulador não se encontra na faixa ideal.Medida a adotar:Aguarde até o carregamento estar concluído; o acumulador pode, no entanto, continuar a ser carregado. | |
| A piscar A | piscar Falha | Já não é possível efetuar o carregamento. O acumulador tem um defeito.Medida a adotar:Um acumulador com defeito não deve voltar a ser carregado.Remova o acumulador do carregador. |
| Ligado Ligado | Temperatura anómalaO acumulador está demasiado quente (p. ex. radiação solar direta) ou de-masiado frio (abaixo dos 0°C)Medida a adotar:Retire o acumulador e guarde-o 1 dia à temperatura ambiente (a aprox. 20°C). | |
P
11. Movimento de rotação e deslocação da espiral de limpeza
| Frente Centro (neutro) Trás | |||
| Direita Para a direita, para a frente | Para a direita, sem movimento | Para a direita, para trás | |
| Esquerda Para a esquerda, para trás Para a esquerda, sem movimento | Para a esquerda, para a frente | ||

Só para países da UE
Não deite as ferramentas elétricas para o lixo doméstico!
Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos e a respectiva transposição para o direito interno, as ferramentas elétricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito.
Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução:
O proprietário do aparelho eléctrico, no caso de não optar pela devolução, é obrigado a reciclar adequadamente o aparelho eléctrico. Para tal, o aparelho usado também pode ser entregue a um ponto de recolha que trate da eliminação de resíduos, respeitando a legislação nacional sobre resíduos e respectiva reciclagem. Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que acompanham os aparelhos usados.
Na eliminação, certifique-se de que a bateria e a lâmpada (p. ex. lâmpada incandescente) foram retiradas do aparelho.
A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Germany AG.
Reservado o direito a alterações técnicas
P
Informações do serviço de assistência técnica
Estamos representados em todos os países mencionados no certificado de garantia por agentes autorizados competentes, cujos contactos poderá encontrar no certificado de garantia. Estes encontram-se ao seu dispor para todos os serviços de que necessita, tais como reparações, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis.
Deve-se ter em atenção que, neste produto, as seguintes peças estão sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua utilização, ou então são necessárias como consumíveis.
| Categoria Exemplo | |
| Peças de desgaste* Acumulador | |
| Consumíveis/peças consumíveis* | |
| Peças em falta |
* não incluído obrigatoriamente no material a fornecer!
Em caso de deficiências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Internet www.Einhell-Service.com. Certifique-se de que faz uma descrição exacta do problema, respondendo sempre às seguintes questões:
- O aparelho já funcionou alguma vez ou possui o defeito desde o início?
- Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?
- Na sua opinião, que erro de funcionamento apresenta o aparelho (sintoma principal)?
Descreva este erro de funcionamento.
P
Certifi cado de garantia
os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso serviço de assistência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado. O exercício dos direitos de garantia está sujeito às seguintes condições:
- As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidores, ou seja, pessoas naturais, que não desejam utilizar este produto quer no âmbito da sua actividade comercial quer de outra actividade independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adicionais com que o fabricante abaixo designado se compromete, além dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seus novos aparelhos e não afectam os seus direitos legais de garantia. O nosso serviço de garantia é prestado gratuitamente.
-
O serviço de garantia cobre exclusivamente as deficiências num novo aparelho adquirido do fabricante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por nossa opção, limitado à eliminação de tal falta no aparelho ou à substituição do mesmo. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou profissional. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido utilizado, dentro do período de garantia, em empresas do sector comercial, artesanal ou industrial ou actividades equiparáveis.
-
Excluídos pela nossa garantia estão:
- Danos no aparelho resultantes da inobservância das instruções de montagem ou de uma instalação incorrecta, da inobservância do manual de instruções (como p. ex. a ligação a uma tensão de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservância das disposições de segurança ou da exposição do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservação e manutenção insufi cientes.
- Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou pó, danos de transporte), o uso de força ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedas).
- Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outro tipo.
-
O período de garantia é de 24 meses a contar da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de duas semanas após ter sido detectado o defeito. Está excluída a reclamação de direitos de garantia após o termo do período de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do período de garantia nem dá origem à contagem de um novo período de garantia para o aparelho ou para eventuais peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local.
-
Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.Einhell-Service.com. Tenha à disposição o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de garantia devido à falta de atribuição. Se o defeito do aparelho estiver abrangido pelo nosso serviço de garantia, ser-lhe-á imediatamente enviado um aparelho novo ou reparado.
Naturalmente, também teremos todo o gosto em efectuar reparações que não estão, ou deixaram de estar, abrangidas pelo serviço de garantia. Nesse caso, terá de suportar os custos da reparação. Para este efeito, deverá enviar o aparelho para a morada do nosso serviço de assistência técnica.
Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções.
HR/BIH
Opasnost!
Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih sačuvajte tako da vam informacije u svako doba budu na raspolaganju. Ako biste ovaj uređaj trebali predati drugim osobama, molimo da im proslijedite i ove upute za uporabu. Ne preuzimamo jamstvo za štete nastale zbog nepridržavanja ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.