EAS Electric EMIH320-3FL - Fogão

EMIH320-3FL - Fogão EAS Electric - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho EMIH320-3FL EAS Electric em formato PDF.

📄 136 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice EAS Electric EMIH320-3FL - page 102
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EMIH320-3FL - EAS Electric e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EMIH320-3FL da marca EAS Electric.

MANUAL DE UTILIZADOR EMIH320-3FL EAS Electric

1. Introdução ...............................................................................................

1.2.3 Instruções de segurança importantes ..................................

1.3 Operação e manutenção ................................................................

Informação do produto ............................................................................

2.3 Informação do produto ....................................................................

2.4 Antes de usar sua nova placa de indução ............................................

2.5 Especificações técnicas .....................................................................

3.2 Escolhendo os utensílios de cozinha certos ........................................

3.3 Usando o fogão de indução .............................................................

3.3.3 Usando a função Boost .....................................................

Tempos de execução padrão ............................................

4.1.1 Cozinhe em fogo baixo, cozinhe o arroz .............................

4.2 Detecção de pequenos objetos .......................................................

Configurações de calor ...........................................................................

7. Solução de problemas ...........................................................................

9.1 Seleção do equipamento de instalação............................................

9.2 Verificações antes da instalação .....................................................

9.3 Verificações após a instalação .......................................................

9.4 Antes de prender os suportes de fixação .........................................

9.5 Ajuste de posição de suporte .........................................................

9.6 Precauções ..................................................................................

Condições de garantia ...........................................................................

1.3.5 Instruções de segurança importantes ..................................

1.1 Avisos de segurança.

A sua segurança é importante para nós. Leia atentamente este manual antes de começar a utilizar a placa de indução.

1.2.1 Risco de choque elétrico

Desligar o aparelho da tomada antes de realizar qualquer trabalho de manutenção na placa. Uma boa ligação à terra é essencial e obrigatória. As modificações à ligação à terra doméstica só devem ser efectuadas por pessoal qualificado. O não cumprimento deste conselho pode resultar em choque eléctrico ou mesmo na morte.

1.2.2 Risco de corte

A armação inferior da placa de cerâmica de vidro é afiada. Se não for tratada com cuidado, poderá causar ferimentos ou cortes.

1.2.3 Instruções importantes de segurança

Leia atentamente as instruções antes de instalar ou utilizar este aparelho. Nenhum material ou produto inflamável deve ser colocado sobre este aparelho em qualquer altura. Fornecer esta informação à(s) pessoa(s) responsável(eis) pela instalação do produto, pois pode facilitar a instalação. Para evitar riscos, este aparelho deve ser instalado em conformidade com estas instruções. A instalação do aparelho só deve ser efectuada por pessoas qualificadas. Este aparelho deve ter a sua própria tomada para que possa ser desligado da rede eléctrica. A não instalação correcta deste aparelho pode invalidar qualquer garantia ou responsabilidade da marca.

V.1Este aparelho foi concebido para ser utilizado em ambientes domésticos e similares, tais como: áreas de cozinha, lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho, casas de campo, por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial. Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho e se compreenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão. Se o cabo de alimentação for danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente de serviço ou por pessoas com qualificações semelhantes, a fim de evitar um perigo. AVISO: Se a superfície estiver partida, desligar o aparelho para evitar a possibilidade de choque eléctrico. Não colocar objectos metálicos tais como facas ou colheres na placa, pois podem ficar muito quentes. Não utilizar aparelhos a vapor para a limpeza. Este aparelho não está concebido para ser operado com um temporizador externo ou qualquer tipo de controlo remoto. AVISO: Risco de incêndio - não colocar nada sobre a superfície do fogão. O processo de cozedura deve ser controlado. Se for um cozinheiro rápido, deve ser continuamente monitorizado. AVISO: Cozinhar sem supervisão numa placa de cerâmica oleada pode ser perigoso e pode causar um incêndio. NUNCA tente apagar um incêndio com água: desligar o aparelho da tomada e cobrir a chama com um cobertor ou manta de incêndio.

1.3 Operação e manutenção

1.3.1 Risco de choque eléctrico

Nunca cozer numa placa de cerâmica de vidro partido ou rachado. Se a superfície da placa estiver partida ou rachada, desligar o aparelho da fonte de alimentação principal e contactar um técnico de serviço. Desligar o fogão antes de limpar ou efectuar qualquer manutenção. O não seguimento deste conselho pode resultar em choque eléctrico ou morte.

V.11.3.2 Perigos para a saúde Este dispositivo está em conformidade com as normas de segurança electromagnética. No entanto, as pessoas com marca-passos ou implantes eléctricos devem consultar o seu médico antes de utilizar este dispositivo para garantir que os seus implantes não serão afectados pelo campo electromagnético. O não cumprimento deste conselho pode resultar em graves problemas de saúde ou mesmo na morte.

1.3.3 Perigo de superfície quente

Durante a utilização, as partes acessíveis deste aparelho podem ficar suficientemente quentes para causar queimaduras. Nenhuma parte do seu corpo, roupa ou qualquer outro utensílio de cozinha deve entrar em contacto com a bancada de vidro até que a superfície esteja fresca. Não deve haver objectos metálicos tais como facas, garfos ou colheres na superfície do fogão quando este estiver ligado. Manter as crianças afastadas. Verificar se as pegas das panelas não tocam noutras zonas de cozedura que estão ligadas à tomada. Manter as crianças afastadas das pegas. O não cumprimento destas instruções poderia resultar em queimaduras.

1.3.4 Perigo de corte.

A aresta afiada das lâminas e ferramentas de limpeza de bancada expostas quando a tampa de segurança é removida pode causar ferimentos; mantenha sempre as crianças afastadas. A não tomada de precauções pode resultar em ferimentos ou cortes.

1.3.5 Instruções importantes de segurança

Nunca deixar o aparelho sem vigilância durante a sua utilização. Nunca utilizar este aparelho como superfície de trabalho ou de armazenamento. Nunca deixar quaisquer objectos ou utensílios no aparelho. Não deixar quaisquer objectos magnetizáveis (tais como cartões de crédito ou cartões de memória) ou equipamento electrónico (computadores, leitores de mp3) perto do aparelho,

V.1uma vez que podem ser afectados pelo seu campo electromagnético. Nunca utilize este aparelho para aquecer a sala. Após utilização, desligar sempre as zonas de cozedura e a placa de indução, tal como descrito neste manual. Ao retirar as panelas depois de cozinhar, verificar se a zona está desligada, não confiar apenas na função de detecção da panela da placa. Não permitir que as crianças brinquem com o aparelho. Não colocar objectos que possam ser do interesse das crianças nos armários por cima do aparelho. As crianças poderiam subir para a placa e isto poderia causar lesões graves. Não deixar as crianças desacompanhadas na zona onde se encontra a placa de cozinha. As crianças e as pessoas com deficiências que possam limitar a sua capacidade de utilizar o aparelho devem ter uma pessoa responsável ou qualificada para as orientar na sua utilização. Devem ser ensinados a utilizar o aparelho sem perigo para si próprios ou para o seu ambiente. Não reparar ou substituir qualquer parte do aparelho por si próprio. Todas estas operações devem ser levadas a cabo por um técnico qualificado. Não utilizar produtos de limpeza a vapor para limpar a placa. Não colocar objectos pesados sobre a placa. Não ficar de pé na placa. Não usar panelas com bordas afiadas ou panelas de arrastamento através da superfície do vidro, pois isto pode partir o vidro. Não utilizar trapos ou qualquer produto de limpeza abrasivo, pois pode danificar a superfície de vidro da placa de cozedura. AVISO: O aparelho e as suas partes acessíveis tornam-se muito quentes durante a sua utilização. Evitar tocar nos botões de controlo se eles estiverem quentes. As crianças com menos de 8 anos de idade devem ser mantidas afastadas do aparelho, a menos que sejam supervisionadas. PARABÉNS pela aquisição da sua nova placa de cerâmica. Recomendamos que você gaste seu tempo lendo estas instruções para entender como instalá-lo corretamente. Para obter as diretrizes de instalação, leia a seção de instalação. Leia todas as instruções de segurança antes de usar o fogão e guarde-as para referência futura.

V.12. Informações do produto

1. Controlos de selecção de zona

2. Regulação da potência/

controlos do temporizador

V.12.3 Informações do produto O cozimento por indução é um tipo de cozimento seguro e eficiente. Ele funciona por meio de vibrações eletromagnéticas que geram calor diretamente na panela, em vez de indiretamente, por meio do aquecimento da superfície do vidro. O vidro começa a aquecer apenas no fundo da panela. Modelo

Zonas de cozinha 3 Zonas Fonte de energia 220-240V~ 50Hz o 60Hz Energia elétrica instalada 7100W Tamanho do produto L × L × A (mm) 590X520X60 Panela de hierroCircuito magnético Placa de vidrio cerâmicoBobina de indução Corrente de indução Dimensões de incorporação A × B (mm) 560X490

2.4 Antes de usar sua nova placa de cerâmica

Leia este manual, prestando muita atenção à seção "Avisos de segurança". Remova qualquer película protetora que esteja na placa de indução.

2.5 Especificações técnicas

V.1Peso e dimensões são aproximados. Como nos esforçamos continuamente para inovar e melhorar nosso produto,as especificações e a estrutura podem ser alteradas sem aviso prévio.

3. Operação do produto

3.1 Painel de controle

Os controlos respondem ao toque, pelo que não é necessário aplicar qualquer pressão. Use a polpa do dedo, não a ponta do dedo. Um pequeno sinal sonoro soa cada vez que um toque é registado. Certifique-se de que os botões de controlo estão limpos, e que não há objectos (utensílios ou pano) sobre eles. Quaisquer gotas de água podem dificultar o funcionamento dos botões.

3.2 Escolha de utensílios de cozinha adequados

  • Use apenas tachos com uma base adequada para placas de indução.Procure o símbolo de indução no rótulo da panela.• Você pode verificar se o utensílio é adequado para induçãousando um ímã. Mova um ímã em direção ao fundo da panela- se você atrair o ímã, a panela é adequada para indução.• Se você não tiver um ímã:1. Coloque água para esquentar no utensílio que deseja verificar.2. Se não aparecer na tela e a água estiver quente, o utensílio é adequado.Panelas feitas com estes materiais não são compatíveis: aço inoxidável puro, alumínio ou cobre sem base magnética, vidro, madeira, porcelana, cerâmica e faiança.

V.1Não use panelas com bordas afiadas ou bases curvas. Certifique-se de que o fundo da panela é nivelado, que fica plano sobre o vidro e que tem o mesmo tamanho da zona de cozinhar. Use panelas com diâmetro igual ao das letras da zona de cozinhar selecionada. Se você usar uma panela um pouco mais larga, o fogão funcionará com mais eficiência; pelo contrário, com uma panela menor a eficiência pode ser menor. A placa não detecta potes com uma base menor que 140 mm. Coloque sempre a panela no centro da zona de cozinhar. Se tiver que mover a panela, faça-o levantando-a, nunca deslizando, pois o vidro pode arranhar.

3.3 Utilização da placa de indução

3.3.1 Comece a cozinhar

1. Toque no controle ON/OFF

durante alguns segundos. Depois de ligado, um sinal sonoro soará e todos os ecrãs mostrarão "-" ou "- -", indicando que a placa de indução entrou em modo de espera.

V.12. Colocar uma panela ou recipiente adequado na zona de cozedura que deseja utilizar.

  • Certifique-se de que a base da panela e a superfície de cozedura estão limpas e secas.

3. Quando se toca no controlo de selecção da zona

de cozedura, o indicador junto a ele piscará.

4. Selecione a configuração de cozimento tocando

no controle deslizante. Isso significa que: A panela não está colocada na zona de cozinhar correta, ou A panela que você está usando não é adequada para a zona de cozinhar, ou A frigideira é muito pequena ou não está bem centrada na zona de cozinhar. A zona só aquece se uma frigideira adequada for colocada na zona de cozinhar. O visor desliga-se automaticamente após 1 minuto se não houver uma panela adequada na zona de cozinhar. Aumenta a potência Menor potência

Se você não escolher um modo de cozinhar em 1 minuto, a placa de indução desliga-se automaticamente. Você deve então voltar à primeira etapa. Você pode alterar a configuração de cozimento aqualquer momento durante o cozimento.

piscar no visor, alternando com a configuração de cozedura

V.13.3.2 Terminar de cozinhar Toque no controle de seleção da zona de aquecimento que deseja desligar. Desligue o fogão tocando no controlo ON/OFF. Cuidado com as superfícies quentes. H aparece quando a zona de cozedura está quente ao toque e desaparece quando a superfície cai a uma temperatura segura. Isto também pode ser usado como economizador de energia: se quiser aquecer mais panelas, use a zona que ainda está quente. Desligue a zona de cozedura, baixando para "0" ou premindo "-" e "+" ao mesmo tempo. Certifique-se de que o visor mostra "0".

V.13.3.3 Utilização da função Boost Activar a função Boost Tocar no controlo de selecção da zona de aquecimento, depois premir "+". Certifique-se de que o visor mostra 9.

  • A zona de cozinhar volta ao ajuste original após 5 minutos. Voltar a tocar no botão "+". O indicador de zona de cozedura mostrará "b" e a potência atingirá o máximo. Cancelamento da função Boost Tocar no controlo "-" para cancelar a função Boost, depois a zona de cozedura voltará à sua configuração original. Se tocar em "+" e "-" ao mesmo tempo, a zona de cozedura é desligada e a função Boost é automaticamente cancelada.

V.13.3.5 Bloqueio dos controlos É possível bloquear os botões de controlo para evitar o uso indevido (por exemplo, crianças acidentalmente a ligar uma zona). Quando os controlos estiverem bloqueados, todos os controlos, excepto ON/OFF, serão desactivados. Quando a placa está em modo de bloqueio, todos os controlos são desactivados excepto o controlo ON/OFF. Pode sempre desligar a placa de indução com o controlo ON/OFF em caso de emergência. Uma vez ligado novamente o aparelho, é necessário desbloquear os controlos. 3DUDEORTXHDURVFRQWURORV Tocar no controlo de bloqueio/pausa O indicador do temporizador mostra "Lo". Para desbloquear los controles Mantenga pulsado el control de bloqueo/pausa durante un momento.

Em vez de desligar a placa de cozedura, tem a opção de interromper a cozedura. Quando o modo Pausa é introduzido, todos os controlos, excepto ON/OFF, serão desactivados. Quando a placa está em modo de pausa, todos os controlos são desactivados excepto o controlo ON/OFF. Pode sempre desligar a placa de indução com o controlo ON/OFF em caso de emergência. Uma vez ligado novamente o aparelho, é necessário desbloquear os controlos. Para activar o modo Pausa Todos os indicadores mostram "||" Para desactivar o modo Pausa Manter pressionado o controlo de bloqueio/pausa por um momento. Tocar no controlo de bloqueio/pausa

V.1• Pode ser usado como um indicador de minutos. Neste caso, o temporizador não desligará nenhuma zona de cozedura quando Pode ser configurado para desligar uma ou mais zonas de cozedura depois de o tempo definido ter expirado. O tempo máximo permitido para o temporizador é de 99 minutos. Utilização do temporizador como indicador de minutos.

Se não for seleccionado nenhuma zona de cozedura:

3.3.6 Controlo do temporizador

O temporizador pode ser utilizado de duas maneiras: Certifique-se de que a placa está ligada. Nota: Pode utilizar o temporizador mesmo que não esteja seleccionada nenhuma zona de cozedura. Tocar no botão "+" nos controlos do temporizador. O indicador do temporizador começará a piscar e "10" será mostrado no visor do temporizador. Definir o temporizador pressionando "-" ou "+". Pressionar o controlo do temporizador "-" ou "+" uma vez aumenta ou decreta o temporizador em um minuto. Se premir e segurar os controlos "-" ou "+", pode diminuir ou aumentar em 10 minutos.

V.1Quando a hora for definida, começará a contagem decrescente imediatamente. O lembrete de tempo restante aparecerá no visor, e o indicador de tempo piscará durante 5 segundos. A campainha apita durante 30 segundos e o indicador do temporizador mostra "- -" quando o temporizador expirou. Prima "-" e "+" ao mesmo tempo para cancelar o alarme. "00" aparecerão no mostrador de minutos. Toque no controlo de selecção da zona de cozedura para a qual pretende definir o temporizador. b) Configurar o temporizador para desligar uma ou mais zonas de cozedura. Definir uma zona

V.1Quando o tempo tiver sido estabelecido, a contagem decrescente começará imediatamente. O tempo restante será mostrado na exposição. NOTA: O ponto vermelho junto ao indicador do nível de potência acender-se-á indicando que a zona está seleccionada. Tocar no controlo do temporizador: "10" será mostrado no visor do temporizador e "0" piscará. Definir o tempo utilizando o painel de controlo do temporizador. Prima "-" ou "+" uma vez, para aumentar ou diminuir o tempo em fracções de um minuto. Manter pressionado "-" ou "+" para diminuir ou aumentar em fracções de 10 minutos. Prima "-" e "+" ao mesmo tempo para cancelar o temporizador. "00" aparece no mostrador do temporizador.

V.1Quando a hora for atingida, a zona de cozedura correspondente desliga-se automaticamente. As outras zonas de cozedura continuarão a funcionar se tiverem sido previamente activadas.

3.3.7 Tempos de funcionamento pré-definidos

O desligamento automático é uma função de protecção de segurança do seu fogão de indução. Desliga-se automaticamente se alguma vez se esquecer de desligar o seu fogão. O tempo de desligamento padrão a diferentes níveis de potência é mostrado na tabela abaixo. Nível de potência

Operação por defeito (horas)

Quando o pote é retirado, a placa de indução pode parar imediatamente a função de aquecimento e a placa desliga-se automaticamente após 2 minutos. As pessoas com marca-passos devem consultar o seu médico antes de utilizarem este produto.

Ter cuidado ao fritar como óleo e gordura aquecem muito rapidamente, especialmente ao utilizar o nível máximo de potência: Boost. A temperaturas extremamente elevadas, o óleo e a gordura podem inflamar-se espontaneamente e isto representa um sério risco de incêndio.

V.14.1 Tipos de cozinha Quando a comida começar a ferver, reduza o ajuste de temperatura. Usar uma tampa reduzirá o tempo de cozimento e economizará energia ao reter o calor. Minimize a quantidade de líquido ou gordura para reduzir o tempo de cozimento. Comece a cozinhar em fogo alto e reduza o ajuste quando o alimento estiver totalmente aquecido.

4.1.1 Cozinhar em fogo baixo, cozinhe o arroz

A fervura ocorre abaixo do ponto de ebulição, cerca de 85°C, quando o líquido nos alimentos começa a borbulhar ocasionalmente. Esta é a chave para sopas e guisados deliciosos porque os sabores desenvolvem-se sem cozer em demasia os alimentos. Algumas receitas, tais como cozinhar arroz pelo método de absorção, podem exigir uma configuração superior para cozinhar correctamente os alimentos no tempo recomendado.

4.1.2 Cozinhar a carne

1.Mantenha a carne em temperatura ambiente 20 minutos antes de cozinhar.

2. Aqueça uma frigideira de fundo grosso.

3. Pincele ambas as partes da carne com óleo. Regue uma pequena

quantidade de óleo na frigideira quente e coloque a carne na frigideira.

4. Vire a carne apenas uma vez durante o cozimento. O tempo de

cozimento exato dependerá da espessura da carne e de como você quer cozinhá-la. O tempo pode variar entre 2 a 8 minutos de cada lado. Aperte o bife para verificar o grau de cozimento: quanto mais firme ao toque, mais passada a carne fica.

5. Deixe a carne descansar por alguns minutos em um prato quente

antes de começar a servir.

1.Escolha uma frigideira grande ou wok compatível com a placa. 2.Tenha todos os ingredientes prontos, pois o refogado deve ser feito rapidamente. Se você estiver cozinhando em grandes quantidades, separar os alimentos em várias porções para cozinhar.

V.13. Pré-aqueça a panela e adicione duas colheres de sopa de óleo.

4. Cozinhe primeiro a carne e reserve, mantendo quente.

5. Frite os legumes. Quando estiverem quentes, mas ainda

crocantes, coloque a zona de cozinhar em uma potência inferior e adicione os molhos apropriados.

6. Mexa os ingredientes com cuidado para que cozinhem bem.

7. Sirva imediatamente.

4.2 Detecção de pequenos objetos

Quando uma panela ou bandeja não magnética de material impróprio (por exemplo, alumínio), ou qualquer outro objecto (por exemplo, facas, garfos, chaves) estiver no fogão, este entrará em modo de espera dentro de 1 minuto. O ventilador permanecerá ligado por mais um minuto.

5. Ajustes de aquecimento

As definições abaixo são apenas directrizes. O valor exacto dependerá de vários factores, incluindo a quantidade de comida a ser cozinhada. Experimente com o fogão para encontrar as configurações que melhor lhe convêm. Configuração calor Apropriado para

Pequenas quantidades de comida. Derreta o chocolate, a manteiga e outrosalimentos que podem queimar rapidamente. Cozinhar em fogo brando muito macio. Aquecimento lento.

Cozinhar em fogo baixo

  • Refogado•Cozinhar carne•Ferver sopas•Ferver água

V.16. Cuidado e limpeza O que? Quão? ¡Importante! Molhagem diária do vidro (impressões digitais, manchas, marcas deixadas pelos alimentos ou transbordamento de alimentos não adoçados no vidro) Desligar a corrente para a placa. Limpar o fogão, quando o vidro tem algum calor residual mas não queima. Enxaguar e secar com um pano seco ou toalha de papel. Voltar a ligar a energia. Quando a alimentação do fogão é desligada, nenhuma indicação de superfície quente é exibida, mas a área ainda pode queimar. Tenha muito cuidado. Almofadas de decapagem, panos de nylon e agentes de limpeza abrasivos podem riscar vidros. Ler sempre o rótulo para verificar se os panos são adequados. Nunca deixar resíduos de limpeza na placa ou o vidro pode ficar manchado. Derramamentos, alimentos derretidos e açúcar derretido em vidro Retirar imediatamente com uma talocha afiada ou espátula adequada para a placa de indução, mas ter cuidado com as superfícies de cozedura quente.

1. desligar o aparelho da parede

2. segurar a lâmina ou

ferramenta num ângulo de 30° e raspar qualquer sujidade.

3. Limpar a sujidade derramada

com uma toalha de papel ou um pano macio.

4. Seguir os passos 2 a 4 na

secção de limpeza da sujidade diária da placa. Remover as manchas deixadas por resíduos alimentares e derrames de açúcar o mais depressa possível. Se a placa arrefecer, são mais difíceis de limpar e podem até danificar a superfície do vidro. Risco de corte: Quando a cobertura de segurança é removida, as bordas expostas da lâmina são afiadas. Manusear com extremo cuidado e manter sempre as crianças afastadas.

1. Desligar a placa de indução.

2. Absorver o derramamento.

3. Limpar a área de controlo de

toque com uma esponja ou pano húmido.

4. Secar completamente a área

com uma toalha de papel.

5. Voltar a ligar o quadro.

  • A placa de indução pode apitar e desligar-se, e as funções dos botões de controlo podem não funcionar enquanto houver líquido derramado sobre a superfície. Certifique-se de limpar e secar a área do painel de controlo antes de voltar a ligar a placa de indução.

7. Resolução de problemas

Problema Possíveis causas Soluções A placa de indução não se liga Sem corrente Verificar se a placa está ligada à rede eléctrica e se está ligada. Verifique se há um corte de energia em sua casa ou à volta dela. Se tiver verificado tudo e o problema persistir, chame um técnico qualificado. Os controlos tácteis não são reactivos. Os controlos estão bloqueados Desbloquear os controlos. Ver a secção "Utilização da placa de indução" para instruções. Os controlos tácteis demoram muito tempo a responder. Pode haver alguma água nos botões de controlo, ou pode estar a usar apenas a ponta do dedo para pressionar. Certifique-se de que os botões de controlo estão secos e use a ponta dos dedos para os tocar. O vidro começa a arranhar-se Causado por utensílios de cozinha com arestas ásperas, ou pode estar a utilizar produtos de limpeza inadequados ou abrasivos. Utilizar utensílios de cozinha com bases planas e uniformes. Ver secções "Escolher os utensílios de cozinha adequados" e "Limpeza e cuidados". Isto pode ser causado pela composição do seu pote (camadas de diferentes metais que vibram de diferentes maneiras). Esta é uma reacção normal dos utensílios de cozinha e não é uma falha da placa de cozedura. Algumas panelas fazem ruídos crepitantes ou de estalar.

V.1A placa de indução faz um zumbido baixo quando é utilizada uma temperatura alta. Causado pela tecnologia da placa de indução. Isto é normal, mas o ruído deve diminuir ou desaparecer quando a regulação de calor é reduzida. O ruído dos ventiladores pode ser ouvido a partir da placa de indução. Foi activado um ventilador dentro da placa de indução para evitar que a electrónica sobreaqueça. Isto pode continuar a funcionar mesmo que se tenha desligado a placa de indução. Isto é normal e não precisa de fazer nada. Não desligar a energia à placa de indução enquanto o ventilador estiver em funcionamento. A placa de indução não detecta a frigideira porque não é adequada para cerâmica de vidro. A placa de indução não detecta a frigideira porque é demasiado pequena para a zona de cozedura. Utilizar utensílios de cozinha adequados para a placa de indução. Ver secção: "Escolha de utensílios de cozinha adequados". Colocar a frigideira no centro e certificar-se que a base tem o mesmo tamanho que a zona de cozedura. Falha técnica Tome nota das letras e números que apareceram, desligue a placa de indução da fonte de alimentação e contacte um técnico qualificado.

8. Falhas e diagnósticos exibidos

Se surgir uma situação anormal, o fogão de indução entra automaticamente no estado de protecção e exibe os códigos de protecção correspondentes: A frigideira não aquece e aparece no visor. A placa de indução ou uma única zona de cozedura desligou-se inesperadamente, um sinal sonoro e um código de erro é exibido no mostrador (normalmente alternando com um ou dois dígitos no mostrador do temporizador de cozedura). Código falha Problema Solução Recuperação automática

A tensão de alimentação é mais alta do que a tensão nominal.

A tensão de alimentação é mais baixa do que a tensão nominal. Verificar se o fornecimento de energia é normal. Voltar a ligar.

Alta temperatura do transistor IGBT. (1#) Esperar que a temperatura do IGBT volte ao normal. Prima "ON/ OFF" para reiniciar a unidade. Verificar se o ventilador está a funcionar, se não estiver, deve ser substituído.

Alta temperatura do transistor IGBT. (2#) Sem recuperação automática F3/F6 Erro na sonda de temperatura da placa - curto-circuito. (F3 para 1#, F6 para 2#) Verificar a ligação ou substituir o sensor de temperatura da placa cerâmica. F4/F7 Erro na sonda de temperatura da placa - circuito aberto. (F4 para 1#, F7 para 2#) F5/F8 Erro na sonda de temperatura da placa - inválido. (F5 para 1#, F8 para 2#) F9/FA Erro do sensor de temperatura IGBT. (curto-circuito/circuito aberto para 1#) Substituir a placa de alimentação de energia. FC /FD Erro do sensor de temperatura IGBT (curto-circuito/circuito aberto para 2#)

2) Erros e soluções específicas

Erro Problema Solução A Solução B O LED não se acende quando a unidade está ligada. Sem corrente Verificar se a ficha está devidamente ligada e se está a funcionar. Verifique a ligação. Substitua a placa de alimentação. O quadro de exposição está danificado. Aguardar que a temperatura da prancha volte ao normal. Prima "ON/OFF", para reiniciar a unidade. Substitua a placa de exibição. Falha de ligação da placa de alimentação de energia e da placa de visualização. A placa de alimentação de energia está danificada.

V.1Alguns botões não funcionam ou a tela não é exibida corretamente. A placa de exibição está danificada. Substitua a placa de exibição. O indicador do modo de cozimento aparece, mas não começa a aquecer. Alta temperatura da zona de cozedura. A temperatura ambiente pode estar muito alta. A entrada e saída de ar podem estar bloqueadas. Existe uma falha na ventoinha. Verifique se o ventilador funciona, caso contrário, é necessário substituí-lo. O painel de alimentação está danificado. Substitua o painel de alimentação. O calor pára subitamente durante o funcionamento e o visor pisca "u". Tipo de panela inadequada Use a panela apropriada, conforme indicado no manual de instruções. O circuito de detecção de panela está danificado, substitua o painel de alimentação. Diâmetro do vaso muito pequeno. O fogão sobreaqueceu A unidade superaqueceu. Aguarde até que volte à temperatura normal. Pressione "ON / OFF" para reiniciar a unidade. Para zonas de cozinhar do mesmo lado (p. Ex. 1ª e 2ª zonas), "u" aparece no visor. A placa de alimentação e a placa de exibição apresentam um erro de conexão. Verifique a conexão A seção de comunicação da placa de exibição está danificada Substitua a placa de exibição. A placa principal está danificada. Substitua o painel de alimentação. O motor do ventilador faz um barulho estranho. O motor do ventilador está danificado. Substitua o ventilador. O quadro acima descreve as falhas mais comuns. Não desmonte a unidade você mesmo para evitar qualquer risco e danos na placa de indução.

9.1 Selecção do equipamento de instalação

Cortar a superfície de trabalho de acordo com as dimensões mostradas no desenho. Para a instalação e utilização da placa, deve deixar um mínimo de 5 cm à volta do buraco. Certificar-se de que a espessura da superfície de trabalho é de pelo menos 30mm. O material da superfície de trabalho deve ser isolado e resistente ao calor (madeira e fibras semelhantes não devem ser utilizadas como material de trabalho, excepto se forem protegidas e tratadas) para evitar choques eléctricos e deformações causadas pela radiação térmica da zona de cozedura. Consultar o diagrama abaixo: Nota: A distância de segurança entre os lados da bancada e as superfícies internas da bancada deve ser de pelo menos 3 mm. L(mm) W(mm) H(mm) D(mm) A(mm) B(mm) X(mm) F(mm) 50 min 3min

490+4 +1Em todas as circunstâncias, certifique-se de que a placa de indução está bem ventilada e que a entrada e saída de ar não estão bloqueadas. Certificar-se de que a placa está em boas condições de funcionamento, como mostra a imagem: Nota: A distância de segurança entre a placa e o armário por cima da placa deve ser de pelo menos 760mm. ADVERTÊNCIA: Assegure uma ventilação adequada Certifique-se

placa está bem ventilada e que a saída e a entrada de ar não estão bloqueadas. Para evitar tocar acidentalmente no fundo quente da placa ou um possível choque eléctrico durante o funcionamento, é necessário colocar um inserto de madeira, fixado com parafusos, com uma distância mínima de 50mm do fundo da placa. Siga o diagrama abaixo: A(mm) B(mm) C(mm) D E 760 50 min. 20 min. Entrada de ar Saída de ar 5mm

V.1Existem furos de ventilação em todo o exterior da placa. Deve certificar-se de que estes furos não são bloqueados pela bancada quando a placa é colocada em posição.

9.2 Verificações pré-instalação

- A superfície de trabalho é plana e nivelada, e não há peças estruturais que interfiram com as dimensões necessárias. - A superfície de trabalho é feita de material resistente ao calor e isolado. - Se a placa for instalada sobre um forno, o forno deve ter um ventilador. É favor notar que o adesivo que fixa o material plástico à madeira deve ser capaz de resistir a uma temperatura superior a 150°C para evitar que o mesmo se descasque do painel. A parte traseira, as superfícies adjacentes e circundantes do painel devem ser capazes de suportar uma temperatura de 90°C.

V.1- A instalação cumpre com todos os requisitos dimensionais e normas e regulamentos aplicáveis. - Foi incorporado na cablagem permanente um interruptor de isolamento adequado que proporciona uma desconexão completa da rede, montado e posicionado para cumprir as regras e regulamentos locais relativos às ligações eléctricas. - O interruptor de isolamento deve ser de tipo aprovado e deve fornecer uma caixa de ar de separação de contacto de 3 mm em todos os pólos (ou em todos os cabos de fase activa se os regulamentos locais de cablagem permitirem esta variação de requisitos). - O interruptor de isolamento deve ser de fácil acesso para o cliente com a placa já instalada. - Consultar as autoridades locais de construção e os estatutos em caso de dúvida sobre a instalação. - Utilizar acabamentos resistentes ao calor e fáceis de limpar (tais como azulejos de cerâmica) para as superfícies das paredes que rodeiam a placa.

Verificações após a instalação - O cabo eléctrico não é acessível através de portas de armários ou gavetas. - Há um fluxo de ar fresco adequado do exterior dos armários para a base da placa de cozedura. - Se a placa for instalado acima de uma gaveta ou armário, uma barreira de protecção térmica é instalada debaixo da base do tapete. - O cliente pode aceder facilmente ao interruptor de isolamento.

9.4 Antes de fixar os suportes de fixação

A unidade deve ser colocada sobre uma superfície estável e lisa (pode utilizar a embalagem como base). Não aplicar força aos controlos que sobressaem da superfície de cozedura.

9.5 Ajuste dos suportes de fixação

Fixar a placa à superfície de trabalho, aparafusando 2 suportes na parte inferior da placa (ver imagem) após a instalação. Ajustar a posição do suporte de acordo com as diferentes espessuras da superfície de trabalho.

V.1Os suportes não devem tocar nas superfícies internas da bancada após a instalação em nenhuma circunstância (ver imagem).

1. A placa de indução deve ser instalada por um técnico ou

profissional qualificado. O utilizador nunca o deve fazer sozinho.

2. A placa de indução não deve ser instalada sobre máquinas de

lavar louça, equipamento de refrigeração ou máquinas de lavar e secar roupa, uma vez que a humidade pode danificar a placa electrónica.

3. A placa de indução deve ser instalada de tal forma que a

dissipação de calor seja óptima para assegurar uma melhor fiabilidade.

4. A parede e a zona de aquecimento por indução acima da

superfície de trabalho devem resistir ao calor.

5. Para evitar danos, a camada intermédia e o adesivo devem ser

resistentes ao calor.

6. Um aparelho de limpeza a vapor não deve ser utilizado para

limpar a placa de aquecimento.

9.7 Ligação da placa à rede de alimentação

Apenas uma pessoa qualificada pode ligar esta placa de indução à tomada principal. Antes de o ligar à rede eléctrica, verifique isso:

1. O sistema de cablagem interna é adequado para a corrente

necessária da placa.

2. A voltagem corresponde ao valor indicado na placa de

3. As secções transversais do cabo de alimentação podem suportar

a carga especificada na chapa de identificação.

4. Não utilizar adaptadores, redutores ou dispositivos de desvio

para ligar a placa à tomada principal, pois podem causar sobreaquecimento. O cabo eléctrico não deve tocar em nenhuma parte quente e deve ser posicionado de modo a que a sua temperatura não exceda 75°C em nenhum momento. Verifique com um electricista se o sistema de cablagem interna é adequado e não perturbado. Se forem necessárias quaisquer modificações, estas só devem ser feitas por um electricista qualificado. A alimentação eléctrica deve ser ligada em conformidade com os regulamentos aplicáveis. O método de ligação é mostrado abaixo:

V.1Se o cabo for danificado ou precisar de ser substituído, o procedimento deve ser efectuado por um técnico de serviço autorizado, utilizando ferramentas adequadas para evitar quaisquer acidentes. Se o aparelho for ligado directamente à rede, deve ser instalado um disjuntor multipolar com uma distância mínima de 3 mm entre os contactos. O instalador deve certificar-se de que a ligação eléctrica foi efectuada correctamente e que está em conformidade com os regulamentos de segurança. O cabo não deve ser dobrado ou esmagado. O cabo deve ser verificado regularmente e só deve ser substituído por um técnico autorizado. Se o número total de zonas de cozedura da sua placa de indução não for inferior a 4, o aparelho pode ser ligado directamente à rede utilizando uma ligação eléctrica monofásica, como se mostra abaixo. Amar

o/verde Preto Castanho Azul

V.1A superfície inferior e o cabo de alimentação da placa não são acessíveis após a instalação. ELIMI NAÇÃO: Não elimine este produto como lixo municipal não cla ssificado. Esses resíduos devem ser coletados separadamente para tratamento especial. Com base na diretiva europeia 2012/19 / UE sobre resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos (WEEE), os eletrodomésticos não podem ser jogados nos recipientes municipais habituais; Eles devem ser coletados seletivamente para otimizar a recuperação e reciclagem dos componentes e materiais que os compõem e reduzir o impacto na saúde humana e no meio ambiente. O símbolo de lata de lixo riscado é marcado em todos os produtos para lembrar o consumidor da obrigação de separá-los para coleta seletiva. O consumidor deve entrar em contato com a autoridade local ou o vendedor para obter informações sobre o descarte correto de seu aparelho. Eliminação correcta do dispositivo

Este aparelho é garantido por três anos a partir da data de venda contra todos os defeitos de fabrico, incluindo mão-de-obra e peças sobressalentes. A fim de justificar a data de compra, será obrigatório apresentar a factura ou o recibo de compra. As condições desta garantia aplicam-se apenas a Espanha e Portugal. Se tiver adquirido este produto noutro país, consulte o seu distribuidor para as condições aplicáveis.

EXCLUSÕES DA GARANTIA

1. Controles remotos, borrachas de entrada de drenagem, encaixes e vedações de portas,

proteção contra calafetação

2. Danos em esmaltes, tintas, niquelagem, cromagem, oxidação ou outros tipos de peças

ou componentes estéticos que não afetam o funcionamento interno do aparelho.

3. Danos nas peças de desgaste devido ao uso, corrosão ou oxidação, sejam causados pelo

uso normal do aparelho ou deterioração acelerada devido a circunstâncias ambientais ou climáticas desfavoráveis. Não é adequado para uso ao ar livre.

4. Danos em peças frágeis de vidro, vitrocerâmica, plásticos, puxadores, cestos, portas ou

lâmpadas, quando a sua falha ou quebra não seja atribuível a defeito de fabricação.

quência de uso anormal, negligente ou impróprio do dispositivo.

6. Responsabilidade civil de qualquer natureza.

7. Danos consequentes no aparelho, desde que não sejam causados por uma avaria inter-

8. Manutenção ou conservação do aparelho: revisões periódicas, ajustes e graxas.

9. Defeitos que possam sofrer acessórios e complementos, adaptadores, cabos externos,

bolsas, peças de reposição de todos os tipos, lâmpadas, bem como qualquer peça considerada consumível pelo fabricante.

10. Falhas causadas por instalação incorreta ou ilegal, ventilação inadequada, falta de

aterramento em casa, falhas de energia, modificações inadequadas ou uso de peças sobressalentes não originais.

11. Aparelhos usados em aplicações industriais ou para fins comerciais.

12. Aparelhos com número de série ilegível ou alterado.

13. Defeitos ou avarias produzidos como resultado de reparos, modificações ou desmonta-

gem da instalação do dispositivo pelo usuário ou por um técnico não autorizado pelo fabricante, ou como resultado do não cumprimento manifesto das instruções do fabricante para uso e manutenção.

14. Durante o período de garantia é imprescindível manter todos os manuais junto com o

equipamento. Se o equipamento for vendido, ou doado, o manual e todos os docu- mentos relacionados devem ser entregues ao novo usuário. Se algum deles for perdido, sua substituição não poderá ser reivindicada.

15. Falhas que tenham origem ou sejam consequência direta ou indireta de: contato

com líquidos, produtos químicos e outras substâncias, bem como condições derivadas do clima ou do meio ambiente: terremotos, incêndios, inundações, calor excessivo ou qualquer outra força externa, como insetos, roedores e outros animais que possam ter acesso ao interior da máquina ou seus pontos de conexão.

16. Danos derivados de terrorismo, motim ou tumulto popular, manifestações e greves

legais ou ilegais; fatos das ações das Forças Armadas ou das Forças de Segurança do Estado em tempos de paz; conflitos armados e atos de guerra (declarados ou não); reação nuclear ou radiação ou contaminação radioativa; vício ou defeito das mercadorias; factos classificados pelo Governo da Nação como "catástrofe ou calamidade nacional". O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio para melhoramento do produto. Quaisquer alterações ao manual serão actualizadas no nosso sítio web, pode consultar a versão mais recente. www.easelectric.esV.1Visítanos en: www.easelectric.es Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones: Scan for manual in other languages and further updates: Manuel dans d'autres langues et mis à jour: Manual em outras línguas e actualizações: EAS ELECTRIC SMART TECHNOLOGY, S.L.U. P.I. San Carlos, Camino de la Sierra, S/N, Parcela 11 03370 Redován (Alicante) - ESPAÑA Toda la documentación del producto Complete documents about the product Documentation plus complète sur le produit Mais documentação do produto V.1

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EAS Electric

Modelo : EMIH320-3FL

Categoria : Fogão