MK-RS 18 Li - Lixadeira McKenzie - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MK-RS 18 Li McKenzie em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MK-RS 18 Li McKenzie
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Lixadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MK-RS 18 Li - McKenzie e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MK-RS 18 Li da marca McKenzie.
MANUAL DE UTILIZADOR MK-RS 18 Li McKenzie
1. Instruções de segurança
2. Descrição do aparelho e material a fornecer
3. Utilização adequada
5. Antes da colocação em funcionamento
7. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes
8. Eliminação e reciclagem
Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Cuidado! Use uma proteção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Cuidado! Use óculos de proteção. As faíscas produzidas durante o trabalho ou as aparas, os estilha- ços e a poeira que saem do aparelho podem provocar cegueira. Cuidado! Use uma máscara de proteção para pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materi- ais pode formar-se pó prejudicial à saúde. Os materiais que contenham amianto não podem ser trabal- hados! Armazenar os acumuladores apenas em espaços secos com uma temperatura ambiente de +10°C - +40°C. Guarde os acumuladores apenas se estiverem carregados (no mín. 40% de carga). Em conformidade com as normas de segurança de UE, aplicáveis a este tipo produtos. Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 19Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 19 25.03.2020 12:01:1925.03.2020 12:01:19P
Perigo! Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para preve- nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consultar sempre que necessário. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entregue também este manual de in- struções / estas instruções de segurança. Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observância deste manual e das instruções de segurança.
1. Instruções de segurança
AVISO Leia todas as instruções de segurança, indi- cações, imagens e dados técnicos forneci- dos juntamente com esta ferramenta elétrica. O incumprimento das indicações seguintes pode provocar choques elétricos, incêndios e/ou feri- mentos graves. Guarde todas as instruções de segurança e indicações para consultar mais tarde. A designação „ferramenta elétrica“ usada nas instruções de segurança refere-se às ferramentas alimentadas por corrente elétrica (com cabo elé- trico) ou às ferramentas alimentadas por acumu- lador (sem cabo elétrico).
1. Segurança no local de trabalho
a) Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. Áreas de trabalho desar- rumadas ou com pouca iluminação aumen- tam o perigo de acidentes. b) Não utilize a ferramenta elétrica em am- bientes potencialmente explosivos, onde haja líquidos, gases ou poeiras infl amá- veis. As ferramentas elétricas produzem faís- cas que podem infl amar o pó ou os vapores. c) Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferra- menta elétrica. Uma distração pode fazê-lo perder o controlo da ferramenta elétrica.
2. Segurança elétrica
a) A fi cha de ligação da ferramenta elétrica tem de ser compatível com a tomada. A fi cha nunca pode ser alterada. Não utilize fi chas adaptadoras em conjunto com ferramentas elétricas com ligação à terra. Fichas não alteradas e tomadas de energia compatíveis diminuem o risco de choque elé- trico. b) Evite o contacto físico com as superfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimen- tos, fogões, frigorífi cos. Existe um maior risco de choque elétrico, se o seu corpo esti- ver em contacto com a terra. c) Mantenha as ferramentas elétricas afastadas da chuva e da humidade. A ent- rada de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico. d) Não utilize o cabo de ligação para outro fi m que não o previsto, como para trans- portar ou pendurar a ferramenta elétrica ou para retirar a fi cha da tomada. Manten- ha o cabo de ligação afastado de fontes de calor, do óleo, das arestas vivas ou de partes móveis. Cabos de ligação danifi ca- dos ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico. e) Se trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, use apenas extensões ade- quadas para o exterior. A utilização de uma extensão adequada para o exterior diminui o risco de choque elétrico. f) Se não for possível evitar a utilização da ferramenta elétrica num ambiente húmi- do, use um interruptor de corrente dife- rencial residual. A utilização de um interrup- tor de corrente diferencial residual diminui o risco de choque elétrico.
3. Segurança das pessoas
a) Esteja sempre atento, preste atenção ao que está a fazer e proceda de modo sensato com uma ferramenta elétrica. Não utilize a ferramenta elétrica, se estiver cansado ou sob a infl uência de drogas, álcool ou de medicamentos. Um momento de distração durante a utilização da ferramenta elétrica pode causar ferimentos graves. b) Use equipamento de proteção individu- al e use sempre óculos de proteção. O uso de equipamento de proteção individual, como máscara de proteção contra o pó, cal- çado de segurança antiderrapante, capacete de proteção ou proteção auditiva, de acordo com o tipo e utilização de ferramenta elétrica, diminui o risco de ferimentos. c) Evite uma colocação em funcionamento inadvertida. Assegure-se de que a fer- ramenta elétrica está desligada antes Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 20Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 20 25.03.2020 12:01:1925.03.2020 12:01:19P
de pegar nela, de a transportar ou ligar à alimentação de corrente e/ou ao acu- mulador. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta elétrica ou se esta estiver ligada quando estabelece a ligação à corrente, há o risco de acidente. d) Antes de ligar a ferramenta elétrica, retire as ferramentas de ajuste ou as chaves de parafusos. A existência de uma ferramenta ou chave numa peça em rotação da ferra- menta elétrica pode provocar ferimentos. e) Evite posições impróprias. Certifi que-se de que está numa posição segura e man- tenha sempre o equilíbrio. Dessa forma, pode controlar melhor a ferramenta elétrica em situações inesperadas. f) Use vestuário adequado. Não use vestuário largo ou joias. Mantenha o ca- belo, o vestuário e as luvas afastados das peças em movimento. O vestuário largo, as joias ou o cabelo comprido podem ser apan- hados pelas peças em movimento. g) Se puderem ser montados dispositivos de aspiração e de recolha de pó, estes devem ser ligados e usados corretamen- te. A utilização de um aspirador de pó diminui os perigos provocados pelo pó. h) Não confi e numa falsa segurança e não ignore as regras de segurança relativas às ferramentas elétricas, mesmo que esteja familiarizado com a ferramenta elétrica após numerosas utilizações. Um manuseamento descuidado pode causar feri- mentos graves em frações de segundo.
4. Utilização e manuseamento da
ferramenta elétrica a) Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica adequada para o seu trabalho. Trabalhe melhor e com maior segurança com a ferramenta elétrica adequada dentro da gama de potência indi- cada. b) Não utilize ferramentas elétricas com o interruptor danifi cado. Uma ferramenta elé- trica que não possa ser ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada. c) Desligue a fi cha da tomada e/ou remova o acumulador antes de efetuar ajustes no aparelho, trocar peças acessórias ou colocar a ferramenta elétrica de parte. Esta medida de prevenção evita o arranque inadvertido da ferramenta elétrica. d) Guarde as ferramentas elétricas que não estejam a ser usadas fora do alcance das crianças. Não deixe que a ferramenta elétrica seja usada por pessoas que não estejam familiarizadas com ela ou que não tenham lido estas indicações. As ferramentas elétricas são perigosas, se forem usadas por pessoas inexperientes. e) Trate da conservação das ferramentas elétricas e das ferramentas de trabalho com cuidado. Verifi que se as peças mó- veis funcionam sem problemas e se não estão perras, se existem peças partidas ou danifi cadas, que infl uenciem o funcio- namento da ferramenta elétrica. As peças danifi cadas devem ser reparadas antes da utilização da ferramenta elétrica. Mui- tos acidentes são causados por ferramentas elétricas mal conservadas. f) Mantenha os acessórios de corte afi ados e limpos. Os acessórios de corte cuidados e com as arestas de corte afi adas encravam menos e são mais fáceis conduzir. g) Respeite estas indicações quando utilizar a ferramenta elétrica, acessórios, ferra- mentas de trabalho, etc. Tenha atenção às condições de trabalho e ao trabalho a reali- zar. O uso de ferramentas elétricas para fi ns diferentes do previsto pode originar situações perigosas. h) Mantenha as superfícies e os punhos secos, limpos e livres de óleo e gordura. Superfícies e punhos escorregadios não per- mitem uma operação segura nem o controlo da ferramenta elétrica em situações inespe- radas.
5. Utilização e manuseamento da ferramen-
ta sem fi o a) Os acumuladores só podem ser carre- gados nos carregadores recomendados pelo fabricante. Um carregador que seja indicado para determinado tipo de acumula- dores e seja usado noutro poderá provocar um incêndio. b) Nas ferramentas elétricas só podem ser usados os acumuladores previstos. A uti- lização de outros acumuladores pode causar ferimentos e incêndios. c) O acumulador que não estiver a ser usa- do deve ser mantido afastado de clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos e outros pequenos objetos metálicos, que poderiam provocar a ligação em ponte dos contactos. Um curto-circuito entre os contactos do acumulador pode resultar em queimaduras ou incêndios. Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 21Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 21 25.03.2020 12:01:1925.03.2020 12:01:19P
d) Uma utilização imprópria pode fazer sair líquido do acumulador. Evite o contacto com esta substância. Em caso de con- tacto, enxagúe bem com água. Para além disso, se o líquido entrar em contacto com os olhos, consulte um médico. O líquido saído do acumulador pode provocar irritações cutâneas ou queimaduras. e) Não utilize baterias danifi cadas ou al- teradas. Baterias danifi cadas ou alteradas podem ser imprevisíveis e causar incêndio, explosão ou perigo de ferimento. f) Não exponha uma bateria ao fogo ou altas temperaturas. O fogo ou tempera- turas acima de 130 °C podem causar uma explosão. g) Siga todas as instruções para carregar e nunca recarregue a bateria ou a fer- ramenta com bateria fora da gama de temperaturas especifi cada no manual de instruções. O carregamento incorreto ou o carregamento fora da gama de temperaturas permitida pode danifi car a bateria e aumentar o risco de incêndio.
a) Deixe a ferramenta elétrica ser reparada apenas por pessoal técnico qualifi cado e apenas com peças sobresselentes origi- nais. Dessa forma, fi ca garantida a seguran- ça da ferramenta elétrica. b) Nunca faça a manutenção de acumula- dores danifi cados. Toda a manutenção dos acumuladores só deve ser feita pelo fabri- cante ou por postos de assistência técnica autorizados. Instruções de segurança especiais A produção de todos os nossos packs de acumu- ladores é feita com extremo cuidado, para poder proporcionar acumuladores com fl uxo energético máximo, durabilidade e segurança. As células dos acumuladores dispõem de dispositivos de segurança de diversos níveis. Cada uma das células é, em primeiro lugar, formatada e são re- colhidas as suas curvas características elétricas. Estes dados são depois utilizados para poder agrupar os melhores packs de acumuladores possíveis. Apesar de todas as medidas de segurança adicionais, o manuseamento dos acumuladores dever ser efetuado com extre- mo cuidado. Para um funcionamento seguro, devem respeitar-se impreterivelmente os seguintes pontos. Só é possível garantir um funcionamento se- guro se as células não apresentarem danos! O manuseamento incorreto pode provocar danos nas células. Atenção! As análises confi rmam que a utilização e a manutenção incorretas são as principais cau- sas de danos provocados por acumuladores de elevado rendimento. Indicações sobre o acumulador
1. O pack de acumuladores do aparelho sem fi o
não está carregado quando é fornecido. Por conseguinte, tem de carregar o acumulador antes da primeira colocação em funciona- mento.
2. Evite ciclos de descarga muito intensos, de
forma a manter o rendimento ideal do acumu- lador! Carregue regularmente o acumulador.
3. Guarde o acumulador frio, idealmente a uma
temperatura de 15°C, e com uma carga de pelo 40% da sua capacidade.
4. Os acumuladores de lítio estão sujeitos a um
desgaste natural. O acumulador deverá ser substituído, o mais tardar, quando a capa- cidade do aparelho só corresponder a 80% daquela que possui quando novo! As células com falhas de um pack de acumuladores envelhecido já não conseguem responder às elevadas exigências em termos de potência e constituem, portanto, um risco para a segu- rança.
5. Não deite os acumuladores usados para o
lume. Perigo de explosão!
6. Não deve incendiar o acumulador ou expô-lo
7. Não deixe descarregar completamente os
acumuladores! O descarregamento total danifi ca as células do acumulador. A causa mais frequente para o descarregamento total dos packs de acu- muladores é o armazenamento prolongado ou a não utilização de acumuladores total- mente descarregados. Termine imediatamen- te o trabalho assim que se note uma redução substancial da potência ou quando o sistema eletrónico de proteção for accionado. Arma- zene o acumulador apenas depois que este esteja completamente carregado.
8. Proteja o acumulador ou o aparelho cont-
ra sobrecargas! Uma eventual sobrecarga conduz rapidamen- te a um sobreaquecimento e à destruição das células no interior da carcaça do acumulador, sem que o sobreaquecimento se torne evi- dente. Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 22Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 22 25.03.2020 12:01:1925.03.2020 12:01:19P
Substitua de imediato os acumuladores que tenham sofrido quedas de alturas superiores a um metro ou que tenham sido sujeitos a choques violentos, mesmo que a respetiva carcaça não apresente quaisquer danos evidentes. As células no interior dos acumu- ladores podem ter sofrido sérios danos. Para tal, respeite também as indicações sobre a eliminação.
10. Por motivos de segurança, em caso de so-
brecarga ou sobreaquecimento, o sistema integrado de desligamento de segurança desliga o aparelho. Atenção! Não accione o interruptor para ligar/desligar se o sistema de desligamento de segurança tiver desligado o aparelho. Tal pode causar danos no acumula- dor.
11. Utilize apenas acumuladores originais. A uti-
lização de outros acumuladores pode causar ferimentos, explosão e perigo de incêndio.
12. Proteja a sua bateria contra a humidade,
chuva e da humidade do ar elevada. A hu- midade, a chuva e a humidade do ar elevada podem causar danos perigosos nas células. Nunca carregue nem trabalhe com baterias que tenham sido expostas à humidade, à chuva ou à humidade do ar elevada. Substi- tua-as imediatamente. Indicações sobre o carregador e o carrega- mento
1. Respeite os dados indicados na placa de
e arestas vivas. Os cabos danifi cados devem ser imediatamente substituídos por umtécni- co devidamente qualifi cado.
3. Mantenha o carregador, os acumuladores e o
aparelho sem fi o longe do alcance das crian- ças.
4. Não deve utilizar carregadores danifi cados.
5. Não utilize o carregador juntamente fornecido
para carregar outros aparelhos sem fi o.
6. O pack de acumuladores aquece quando é
sujeito a grandes esforços. Antes de iniciar o processo de carregamento, deixe o pack de acumuladores arrefecer até atingir a tempera- tura ambiente.
7. Não carregue demasiadamente os acu-
muladores! Respeite os tempos máximos de carga. Estes tempos de carga são válidos apenas para acumuladores descarregados. Ligar à cor- rente por diversas vezes um acumulador que esteja total ou parcialmente carregado prov- oca uma sobrecarga e, consequentemente, a danifi cação das células. Não deixe os acumuladores ligados ao carregador durante vários dias.
8. Nunca utilize nem carregue acumulado-
res, se supuser que o seu último carrega- mento foi efetuado há mais de 12 meses. As probabilidades de que o acumulador esteja já gravemente danifi cado (descarrega- mento total) são elevadas.
9. O carregamento a uma temperatura inferior a
10 °C pode causar danos químicos na célula e provocar um incêndio.
10. Não utilize acumuladores que tenham aque-
cido durante o processo de carregamento, pois as respetivas células podem fi car grave- mente danifi cadas.
11. Não volte a utilizar quaisquer acumuladores
que tenham fi cado abaulados ou deformados durante o processo de carregamento, ou que apresentem sintomas anormais (emissão de gases, estalidos, sibilos, ...)
12. Não deixe o acumulador descarregar com-
pletamente (grau de descarga recomendado: máx. 80 %). A descarga total provoca um envelhecimento prematuro das células do acumulador.
13. Nunca deixe as baterias a carregar sem vi-
gilância! Proteção contra fatores ambientais
1. Use vestuário de trabalho adequado. Use
2. Proteja o aparelho sem fi o e o carregador
contra a humidade e a chuva. A humidade e a chuva podem provocar sérios danos nas células.
3. Não utilize o aparelho sem fi o e o carregador
onde existam vapores e líquidos infl amáveis.
4. Utilize o carregador e os aparelhos sem fi o
apenas em estado seco e a uma temperatura ambiente de 10 a 40 °C.
5. Não guarde o acumulador em locais que
possam atingir uma temperatura superior a 40 °C, particularmente em automóveis que estejam estacionados ao sol.
6. Proteja os acumuladores contra sobrea-
quecimento! A sobrecarga, o carregamento excessivo ou a exposição à radiação solar direta podem provocar um sobreaquecimen- to e, consequentemente, a destruição das células. Nunca carregue nem trabalhe com Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 23Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 23 25.03.2020 12:01:1925.03.2020 12:01:19P
gadores e do aparelho sem fi o. Guarde o aparelho sem fi o e o carregador apenas em espaços secos com uma temperatura ambi- ente de 10-40 °C. Guarde o acumulador de lítio em estado fresco e seco, a temperaturas na ordem dos 10-20 °C. Proteja-o contra a humidade do ar e a radiação solar direta! Gu- arde os acumuladores apenas se estiverem carregados (com pelo menos 40 % da sua capacidade de carga).
8. Não permita que o acumulador de lítio con-
gele. Os acumuladores que tenham estado guardados durante mais de 60 minutos a uma temperatura abaixo dos 0 °C devem ser eliminados.
9. Ao manusear acumuladores, tenha cuidado
com a carga eletrostática: as descargas elet- rostáticas provocam danos no sistema eletró- nico de proteção e nas células da bateria! Por conseguinte, evite descargas eletrostáticas e nunca toque nos pólos do acumulador! As baterias e aparelhos elétricos alimentados por bateria contêm materiais prejudiciais ao meio ambiente. Não deite as baterias ou os aparelhos sem fi o no lixo doméstico. Para uma eliminação ecologicamente correta, a bateria deve ser entregue num local de recolha adequado. Se não conhecer nenhum local de re- colha, deve consultar a administração autárquica. Para o envio correto de baterias de lítio com defeito/danifi cadas, solicitamos que contacte o nosso serviço de assistência técnica ou o ponto de venda onde adquiriu o aparelho. Ao enviar ou eliminar baterias ou o aparelho sem fi o, certifi que-se de que estes são emba- lados individualmente em sacos de plástico para evitar curto-circuitos e incêndios! Guarde as instruções de segurança num lo- cal seguro.
2. Descrição do aparelho e material
2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1)
1. Encaixe quadrado exterior de ½“
2. Indicação da capacidade do acumulador
3. Comutador do sentido de rotação
Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completo. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis após a compra do artigo a um dos nos- sos Service Center ou ao ponto de venda onde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de compra válido. Para o efeito, consulte a tabela da garantia que se encontra nas infor- mações do serviço de assistência técnica no fi m do manual.
Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho.
Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurança da emba- lagem e de transporte (caso existam).
Verifique se o aparelho e as peças acessóri- as apresentam danos de transporte.
Se possível, guarde a embalagem até ao ter- mo do período de garantia. Perigo! O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena dimensão! Existe o perigo de deglutição e asfi xia!
Manual de instruções
3. Utilização adequada
O aparelho é adequado para soltar e fi xar parafu- sos e porcas. A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a que se destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou feri- mentos de qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante. Chamamos a atenção para o fato de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumi- mos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou em atividades equiparáveis.
Tensão de alimentação do motor: ..........18 V d.c. Rotações em vazio: ..........................0-2900 r.p.m. Número de golpes: ..........................0-3000 r.p.m. Rotação reversível direita/esquerda: ..............sim Encaixe da ferramenta: ..................½“ (12,7 mm) Peso: ..........................................................1,2 kg Atenção! O aparelho é fornecido sem baterias nem carregador e só pode ser usado com as baterias de lítio da série 1ForAll! As baterias de lítio da série 1ForAll só podem ser carregadas com os carregadores 1ForAll-Charge. Carregador MK-Chargeur (não incluído no material a fornecer): Número de referência: ........................ 45.121.05 Tensão de saída do carregador: ........... 21 V d. c. Corrente de saída do carregador: ................. 3 A Tensão de rede do carregador: ........................... .........................................200 V-250 V~ 50-60 Hz Acumuladores MK-BAT (não incluídos no material a fornecer): Número de referência: ........................ 45.115.14 Tipo de acumulador: ......................... iões de lítio Número de células do acumulador: ................. 5 Capacidade do acumulador: .................... 2,0 Ah Número de referência: ........................ 45.115.15 Tipo de acumulador: ......................... iões de lítio Número de células do acumulador: ............... 10 Capacidade do acumulador: .................... 4,0 Ah Número de referência: ........................ 45.115.12 Tipo de acumulador: ......................... iões de lítio Número de células do acumulador: ............... 10 Capacidade do acumulador: .................... 5,2 Ah Perigo! Ruído e vibração Os valores de ruído e de vibração foram apura- dos de acordo com a EN 62841. Nível de pressão acústica L
................................................ 3 dB Nível de potência acústica L
...............................................3 dB Use uma proteção auditiva. O ruído pode provocar danos auditivos. Valores totais de vibração (soma vetorial de três direções) apurados de acordo com a EN 62841. Apertar parafusos e porcas com o tamanho máximo permitido Valor de emissão de vibração a
O valor de emissão de vibração indicado foi medido segundo um método de ensaio normaliz- ado, podendo, consoante o tipo de utilização da ferramenta elétrica, sofrer alterações e em casos excepcionais ultrapassar o valor indicado. O valor de emissão de vibração indicado pode ser comparado com o de uma outra ferramenta elétrica. O valor de emissão de vibração indicado também pode ser utilizado para um cálculo prévio de limitações. Reduza a produção de ruído e de vibração para o mínimo!
Utilize apenas aparelhos em bom estado.
Limpe e faça a manutenção do aparelho re- gularmente.
Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.
Não sobrecarregue o aparelho.
Se necessário, submeta o aparelho a uma verificação.
Use luvas. Cuidado! Riscos residuais Mesmo quando esta ferramenta elétrica é utilizada adequadamente, existem sempre riscos residuais. Dependendo do formato e do modelo desta ferramenta elétrica podem ocorrer os seguintes perigos:
1. Lesões pulmonares, caso não seja utilizada
uma máscara de proteção para pó adequada.
2. Lesões auditivas, caso não seja utilizada uma
proteção auditiva adequada.
3. Danos para a saúde resultantes das vib-
rações na mão e no braço, caso a ferramenta seja utilizada durante um longo período de tempo ou se não for operada e feita a manu- tenção de forma adequada. Limite o tempo de trabalho. Para tal, é necessário ter em atenção todos os momentos do ciclo de operação (por exemplo, os períodos em que a ferramenta elétrica está desli- gada, e aqueles em que está de fato ligada, mas a funcionar sem carga).
5. Antes da colocação em
funcionamento Leia impreterivelmente estas indicações antes de colocar a aparafusadora sem fi o em funciona- mento:
1. Utilize apenas pontas de chave de caixa ade-
quadas e em perfeito estado.
2. Antes de aparafusar em paredes e muros,
verifi que se existem linhas elétricas, canos de gás e de água.
1. Puxe o pack de acumuladores (5) do punho,
premindo, para tal, o botão de engate (8) para baixo.
2. Verifi que se a tensão de rede indicada na pla-
ca de características corresponde à tensão de rede existente. Ligue a fi cha de alimen- tação do carregador (6) à tomada. O LED verde começa a piscar.
3. Empurre o acumulador no carregador.
No ponto 10 (visor do carregador), encontra uma tabela com os signifi cados da indicação LED no carregador. Se o pack de acumuladores não se conseguir carregar, verifi que
se existe tensão de rede na tomada.
se existe um contacto correcto nos contactos de carregamento do carregador. Se continuar a não ser possível carregar o pack de acumuladores, envie
e o pack de acumuladores para o nosso serviço de assistência técnica. Para o envio correto, contacte o nosso ser- viço de assistência técnica ou o ponto de venda onde adquiriu o aparelho. Ao enviar ou eliminar baterias ou o aparelho sem fi o, certifi que-se de que estes são emba- lados individualmente em sacos de plástico para evitar curto-circuitos e incêndios! Tendo em vista uma longa vida útil do pack de baterias, deve providenciar o seu recarregamento atempado. Isto é absolutamente necessário se verifi car que a capacidade do aparelho está a diminuir. Nunca deixe o pack de baterias descar- regar-se completamente. Esta situação poderia provocar uma avaria no pack de baterias!
6.2 Comutador do sentido de rotação
(fi g. 4/pos. 3) Com o interruptor corrediço por cima do interrup- tor para ligar/desligar pode ajustar o sentido de rotação da aparafusadora sem fi o e protegê-la contra ligações inadvertidas. Pode optar entre rotação à esquerda e à direita. O sentido de ro- tação só deve ser comutado com a ferramenta parada a fi m de evitar danos na engrenagem. Se o interruptor corrediço se encontrar na posição central, o interruptor para ligar/desligar está blo- queado.
6.3 Interruptor para ligar/desligar
(fi g. 4/pos. 4) Com o interruptor para ligar/desligar, pode co- mandar as rotações de forma contínua. Quanto mais pressionar o interruptor, maiores serão as rotações da aparafusadora sem fi o. Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 26Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 26 25.03.2020 12:01:2025.03.2020 12:01:20P
6.4 Indicação da capacidade do acumulador
(fi g. 5/pos. 2) Prima o interruptor para a indicação da capacida- de do acumulador (a). A indicação da capacidade do acumulador (2) assinala o nível de carga do mesmo a partir dos 3 LEDs. Acendem os 3 LEDs: O acumulador está completamente carregado. Acendem 2 ou 1 LED(s) O acumulador dispõe de carga residual sufi ci- ente. 1 LED a piscar: O acumulador está vazio, carregue-o. Todos os LEDs a piscar: O acumulador fi cou totalmente descarregado e apresenta defeito. Um acumulador com defeito nunca mais pode voltar a ser usado e carregado!
6.5 Luz LED (fi g. 6/pos. 7)
A luz LED (7) permite manter iluminado o local de aparafusamento se a luminosidade for fraca. A luz LED (7) acende-se automaticamente, assim que premir o interruptor para ligar/desligar (4).
6.6 Substituição do acessório (fi gura 7)
Atenção! Em todos os trabalhos na aparafusado- ra sem fi o (p. ex. substituição do acessório; ma- nutenção; etc.), coloque o comutador do sentido de rotação (3) na posição central. Inserir/remover a ferramenta Coloque a ponta de chave de caixa adequada no encaixe quadrado (1). Para remover, retire a ponta de chave de caixa do encaixe quadrado (1).
6.7 Trabalhar com a aparafusadora de
Coloque a aparafusadora de impacto sobre o parafuso/a porca e prima o interruptor para ligar/desligar (4) para soltar o parafuso/a porca.
No caso de os parafusos/as porcas estarem muito fixas ou enferrujadas, o „desaperto“ deve ser feito com uma chave de rodas de cruzeta ou uma chave dinamométrica. Apertar:
Aviso! A aparafusadora de impacto só deve ser utilizada para desapertar parafusos/ porcas. Se, no entanto, pretender utilizar a aparafusadora de impacto para apertar par- afusos/porcas, deve utilizar um limitador do binário previsto para o efeito, caso contrário, pode danificar a união roscada. Pode encon- trar um limitador de binário à venda nas lojas especializadas, já que este não está incluído no material a fornecer.
Antes de apertar, insira o parafuso/a porca cuidadosamente na rosca.
Aperte os parafusos/as porcas, para os quais exista um binário prescrito (p. ex. na área au- tomóvel, mediante a prescrição do fabricante do veículo), apenas com um limitador do binário previsto para o efeito. Perigo! Reaperte ou verifi que os parafusos/as porcas com uma chave dinamométrica com o binário prescrito pelo fabricante!
7. Limpeza, manutenção
e encomenda de peças sobressalentes Perigo! Retire sempre o acumulador antes de efectuar ajustes no aparelho.
Mantenha os dispositivos de segurança, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar compri- mido a baixa pres são.
Aconselhamos a limpar o aparelho direta- mente após cada utilização.
Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido e um pouco de sabão. Não utilize detergentes ou solventes; estes podem corroer as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 27Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 27 25.03.2020 12:01:2025.03.2020 12:01:20P
No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.
8. Eliminação e reciclagem
O aparelho encontra-se dentro de uma embala- gem para evitar danos de transporte. Esta emba- lagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos aces- sórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plástico. Não deite os aparelhos de- feituosos para o lixo doméstico. Para uma elimi- nação ecologicamente correta, o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado. Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha, informe-se junto da sua administração autárquica.
Guarde o aparelho e os respetivos acessórios em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A temperatura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30 ˚C. Guarde a ferramenta elétrica na embala- gem original. Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 28Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 28 25.03.2020 12:01:2025.03.2020 12:01:20P
Estado do visor Signifi cado e medida a adotar LED ver- melho LED verde Desligado A piscar Operacionalidade O carregador está ligado à rede e encontra-se operacional; o acumulador não está no carregador Ligado Desligado Carregamento O carregador carrega o acumulador no modo de carregamento rápido. Os tempos de carregamento correspondentes encontram-se diretamente no carregador. Nota! Os tempos de carregamento reais podem diferir dos tempos de car- regamento indicados em função da carga de acumulador disponível. Desligado Ligado O acumulador está carregado e está operacional. De seguida, é comutado para um carregamento parcial até estar totalmen- te carregado. Para tal, deixe o acumulador aprox. mais 15 min. no carregador. Medida a adotar: Remova o acumulador do carregador. Desligue o carregador da rede. A piscar Desligado Carregamento condicionado O carregador encontra-se no modo de carregamento moderado. Aqui, por motivos de segurança, o acumulador é carregado mais lenta- mente, precisando de mais tempo até estar carregado. Tal pode dever-se às seguintes causas: - O acumulador passou muito tempo sem ser carregado. - A temperatura do acumulador não se encontra na faixa ideal. Medida a adotar: Aguarde até o carregamento estar concluído; o acumulador pode, no entanto, continuar a ser carregado. A piscar A piscar Falha Já não é possível efetuar o carregamento. O acumulador tem um defeito. Medida a adotar: Um acumulador com defeito não deve voltar a ser carregado. Remova o acumulador do carregador. Ligado Ligado Temperatura anómala O acumulador está demasiado quente (p. ex. radiação solar direta) ou de- masiado frio (abaixo dos 0° C) Medida a adotar: Retire o acumulador e guarde-o 1 dia à temperatura ambiente (a aprox. 20° C). Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 29Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 29 25.03.2020 12:01:2025.03.2020 12:01:20P
Só para países da UE Não deite as ferramentas elétricas para o lixo doméstico! Segundo a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletróni- cos e a respetiva transposição para o direito interno, as ferramentas elétricas usadas têm de ser recol- hidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito. Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução: O proprietário do aparelho elétrico, no caso de não optar pela devolução, é obrigado a reciclar adequa- damente o aparelho elétrico. Para tal, o aparelho usado também pode ser entregue a um ponto de re- colha que trate da eliminação de resíduos, respeitando a legislação nacional sobre resíduos e respetiva reciclagem. Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes eletrónicos, que acompanham os aparelhos usados. A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da iSC GmbH. Reservado o direito a alterações técnicas. Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 30Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 30 25.03.2020 12:01:2025.03.2020 12:01:20P
CONDIÇÕES DA GARANTIA E SERVIÇO PÓS-VENDA Termos da garantia A garantia da Mc Kenzie cobre defeitos de fabrico ou de material. Não é coberto o seguinte: utilização, manutenção, reparações, quando não tiverem sido respeitadas as indicações da Mc Kenzie, modifi cações pessoais que tenham sido feitas num produto, danos da embalagem. As peças designadas como „peças de desgaste“ não são abrangidas pelos termos da garantia. Estão excluídos da garantia: as peças de desgaste tipo discos, lamelas, fi os, correntes, guias, uniões roscadas, brocas, mechas, tupias, serras, bobinas. Os produtos têm de ser utilizados em condições normais e para fi ns não comerciais. As ferramentas que forem utilizadas para lixar estuque são excluídas da garantia. Os produtos devolvidos têm de estar completos (por exemplo baterias, acessórios, etc.). Duração da garantia A garantia da Mc Kenzie é válida por um período de três anos, a partir da data de aquisição do produ- to, o que tem de ser comprovado mediante apresentação do talão de compra ou da fatura emitida pelo revendedor. Procedimento do serviço pós-venda para a gama de produtos Mc Kenzie Produtos com garantia válida Se o cliente detetar um defeito numa ferramenta elétrica portátil da gama de produtos da Mc Kenzie e se tiver adquirido esta ferramenta há menos de três anos, pode usufruir do direito à garantia. O produto tem de ser entregue na loja, juntamente com o talão de compra. As peças sobressalentes consideradas impreterivelmente necessárias, para as quais não são neces- sários quaisquer trabalhos técnicos, estão disponíveis por um período de cinco anos. Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 31Anl_MK_CW_18_Li_BL_SPK7.indb 31 25.03.2020 12:01:2025.03.2020 12:01:20PL
ManualFácil