Perel LEDA5002WWB - Iluminação

LEDA5002WWB - Iluminação Perel - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho LEDA5002WWB Perel em formato PDF.

📄 53 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Perel LEDA5002WWB - page 44

Perguntas dos utilizadores sobre LEDA5002WWB Perel

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LEDA5002WWB - Perel e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LEDA5002WWB da marca Perel.

MANUAL DE UTILIZADOR LEDA5002WWB Perel

Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal; deve dirigir-se a uma empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a legislação local relativa ao meio ambiente. Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos.

Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.

2. Instruções de segurança

Leia este manual atentamente antes da utilização ou instalação.

Não olhe diretamente para a fonte de luz.

Distância mínima em relação aos objetos iluminados.

Não é possível regular a intensidade de luz do aparelho.

Não utilize o aparelho se o vidro de protecção estiver partido ou estalado. Desligue-o imediatamente da rede eléctrica. A reparação deve ser feita por um profissional qualificado.

  • Este aparelho pode ser usado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades físicas, mentais e sensoriais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos acerca do aparelho, desde que sejam supervisionadas e informadas acerca da utilização do aparelho e possíveis acidentes. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão.
  • A instalação e a manutenção devem ser feitas por pessoal especializado.
  • Certifique-se que a tensão de rede não é superior à tensão indicada nas especificações.
  • O cabo de alimentação ou cabo flexível externo desta luminária não pode ser substituído; o método de fixação do cabo ou fio não permite que este seja substituído sem quebrar ou danificar a luminária.
  • A fonte de luz desta luminária não é substituível; quando a fonte de luz esgota o seu tempo de vida, deverá substituir toda a luminária.
  • Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman

na parte final deste manual do utilizador.

  • Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas. Os danos causados por modificações não autorizadas do aparelho não estão cobertos pela garantia.
  • Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual. Uma utilização incorreta anula a garantia completamente.LEDA500xxW-x/LEDA5010NW-B
  • Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será responsável por quaisquer danos ou outros problemas daí resultantes.
  • Nem a Velleman Group nv nem os seus distribuidores podem ser responsabilizados por quaisquer danos (extraordinário, incidental ou indireto) - de qualquer natureza decorrentes (financeira, física ...) a partir da posse, uso ou falha do produto.
  • O suporte onde ficará o projetor, deverá ser capaz de suportar 4 vezes o peso deste durante uma hora, sem que ocorra qualquer deformação do dito suporte.
  • Evite estar debaixo do projetor durante a montagem, limpeza, etc. Um técnico especializado deverá inspecionar o aparelho antes de ser colocado em funcionamento. Depois, deverá ser inspecionado uma vez por ano.
  • A montagem suspensa requer uma vasta experiência. deve saber conseguir calcular a carga máx. do suporte, conhecer os materiais necessários à instalação, etc. De vez em quando, deve ser feita uma verificação da estrutura e do próprio dispositivo por um técnico especializado. Não tente fazer a instalação se não tem as qualificações requeridas; uma instalação incorreta pode provocar lesões.
  • Não é possível regular a intensidade de luz do aparelho.
  • Guarde pelo menos 20 cm de distância no topo e 30 cm em cada um dos lados.
  • Respeite uma distância de no min. 0.5 m entre a saída de luz e a área iluminada.

Escolher uma Localização Apropriada

  • Pode ajustar a área de deteção de acordo com as suas necessidades: rode o dispositivo para a esquerda ou para a direita e aponte para cima ou para baixo. O sensor é mais sensível aos objetos que atravessam a zona de deteção paralela ao sensor que aos objetos que se aproximam em linha reta. É um elemento essencial par determinar o local de montagem.
  • Por favor, evite instalar o projetor de cabeça para baixo, a fim de garantir a sua estanqueidade.
  • O holofote deve ser fixado numa parede exterior com estabilidade e feita de um material não-inflamável, aproximadamente a 0.5-3.0 m acima do chão e num ângulo de ± 60°, num local por baixo dos beirais de modo a que a unidade fique protegida dos elementos e da luz solar direta.
  • Não deve bloquear a parte da frente da janela de deteção e deve certificar-se de que na área de deteção não existem objetos em movimento.
  • Não instale o dispositivo na proximidade de aparelhos de ar condicionado, radiadores, etc.

1. Este aparelho não está equipado com um interruptor ON/OFF para o desligar da

corrente elétrica. Isole o aparelho eletricamente antes da instalação ou de qualquer operação de manutenção.

2. Utilize o suporte para determinar a localização dos furos de montagem.

3. Faça os buracos e fixe o suporte usando os parafusos.

4. Conecte o cabo de alimentação ao terminal de parafuso. Certifique-se de que não

há pressão sobre o cabo; deixe uma folga suficiente.LEDA500xxW-x/LEDA5010NW-B

5. Para direcionar o projetor na direção desejada: alivie as dobradiças usando uma

6. Coloque o projetor na posição desejada e volte a apertar as dobradiças.

5. Cuidados e manutenção

Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção:

1. Desligue o cabo de alimentação da corrente elétrica.

2. Deixe o aparelho arrefecer.

  • Use um limpa-vidros vulgar e um pano macio para limpar o exterior do aparelho.
  • Certifique-se de que seca muito bem todas as peças antes de voltar a colocar o aparelho em funcionamento.
  • A frequência da limpeza depende do ambiente no qual a unidade está a funcionar (por ex. fumo, resíduos de nevoeiro, poeira, orvalho).
  • Não mergulhe o aparelho em qualquer tipo de líquido.
  • Este aparelho não está equipado com um interruptor ON/OFF para o desligar da corrente elétrica. Isole o aparelho eletricamente antes da instalação ou de qualquer operação de manutenção.
  • Todos os parafusos devem estar bem apertados e não apresentar sinais de corrosão.
  • A caixa, as lentes, os suportes de montagem e o local de instalação (por exemplo, teto, suspensão, amarras) não devem apresentar-se deformados, modificados ou adulterados; ou seja, não faça furos adicionais nos suportes de montagem, não altere a localização das ligações...
  • Não danifique os cabos de alimentação. Contacte um técnico especializado para instalar o aparelho.
  • Não existem peças cuja manutenção seja feita pelo utilizador, exceto o fusível e a lâmpada.
  • Contacte um agente autorizado para assistência e/ou peças de substituição.LEDA500xxW-x/LEDA5010NW-B

dados relativos à eletricidade

potência de tensão nominal ....................................................................... 10 W

dados técnicos sobre a luz

índice de rendição de cor ..............................................................................80

número de ciclos de comutação ............................................................... 15000

dados relativos à eletricidade

potência de tensão nominal ....................................................................... 20 W

dados técnicos sobre a luz

índice de rendição de cor ..............................................................................80

número de ciclos de comutação ............................................................... 15000

dados relativos à eletricidade

potência de tensão nominal ....................................................................... 30 W

dados técnicos sobre a luz

índice de rendição de cor ..............................................................................80

número de ciclos de comutação ............................................................... 15000

ângulo de deteção .......................................................................................... 160°

dados relativos à eletricidade

potência de tensão nominal ....................................................................... 50 W

dados técnicos sobre a luz

índice de rendição de cor ..............................................................................80

número de ciclos de comutação ............................................................... 15000

dados relativos à eletricidade

potência de tensão nominal ..................................................................... 100 W

dados técnicos sobre a luz

índice de rendição de cor ..............................................................................80

número de ciclos de comutação ............................................................... 15000

Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman Group nv não será responsável por quaisquer danos ou lesões causadas pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página www.velleman.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.

Garantia de serviço e de qualidade Velleman® Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países. Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia). Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público (para a UE):

  • qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;
  • no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
  • estão por consequência excluídos: - todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias… (lista ilimitada); - todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.; - danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante ; - todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional); - todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização; - todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento. - todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de Velleman Group nv; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia.
  • qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria);
  • dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor;
  • uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte;
  • qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas. A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mencionada no manual de utilização.
Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Perel

Modelo : LEDA5002WWB

Categoria : Iluminação