HQ Power HQLE10061 - Máquina de efeitos

HQLE10061 - Máquina de efeitos HQ Power - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HQLE10061 HQ Power em formato PDF.

📄 62 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice HQ Power HQLE10061 - page 53
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre HQLE10061 HQ Power

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina de efeitos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HQLE10061 - HQ Power e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HQLE10061 da marca HQ Power.

MANUAL DE UTILIZADOR HQLE10061 HQ Power

Aos cidadao da Uniao Europeia

Importantes informacoes sobre o meio ambiente no que respeita a este produits

Este simbolo no aparelho ou na embalagem indica que,engoamento despercimentos,poderao causar danos no meio ambiente. Nao colque a unidade (ou as pilhas) no deposito de lixo municipal; delve dirigir-se a uma Empresa especializada em reciclagem.Devolva o aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a leiislação local relativa ao meio ambiente.

Em caso de duvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos.

Agradecemos o facto de ter escolhido a HQPower! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparecido. Caso o aparecido tenha sobrido algoagem dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.

2. Instruções de segurarca

HQ Power HQLE10061 - Instruções de segurarca - 1

Leia este manual atentamente antes da utilização ou instalização.

HQ Power HQLE10061 - Instruções de segurarca - 2

Para usar apenas em espacios interiores.

HQ Power HQLE10061 - Instruções de segurarca - 3

Este punto de exclamação dentro de um triângulo,pretende alertar o utilizesor para a existência de instruções importantes relativas aofunacionamento e manutençao na literatura que acompanha oaparelho.

HQ Power HQLE10061 - Instruções de segurarca - 4

Não olhe diretamente para a fonte de luz.

HQ Power HQLE10061 - Instruções de segurarca - 5

Distência minima em relaço aos objetos iluminados (metros).

HQ Power HQLE10061 - Instruções de segurarca - 6

Esta luminária não é adequada para montagem direta em superficies normalmente inflamáveis (adequada apenas para montagem em superficies não combustíveis).

HQ Power HQLE10061 - Instruções de segurarca - 7

HQ Power HQLE10061 - Instruções de segurarca - 8

ATENÇAO

HQ Power HQLE10061 - ATENÇAO - 1

RISCO DE CHOQUE ELECTRICO NÃO ABRIR.

Atença - Para reduzir o risco de什麽 eletrico, não remove a tampa (ou a parte traseira).

Não existem peças no interior que devam ser substituções pelo Utilizador. Deixe as reparações ao cuidado de pessoal qualificado. Para fazer o risco de incêndio ou什麽 elétrico, não exponha este aparecido à chuva ou humidade.

  • Este aparelho pode ser uso por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades fisicas, mentalis e sensoriais reduzidas, ou com falta de experiência e conheçimentos acerca do aparelho, desde que sejam supervisionadas e informadas acerca da Utilização do aparelho e possíveis acidentes. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão.

  • Ligue sempre o aparecido a um circuito com ligação terra a fim de evaporar eletrocussão.

  • Desligue sempre o aparecido da tomada elétrica se este não vai ser realizado ou antes de quaisquer operações de manutenção. Secure sempre na ficha para desligar o cabo da rede, nunca noignon cabo.

  • Se o cabo flexivel externo ou o cabo de alimentacao estiverem danificados, devem ser substituidos unica e exclusivamente pelo fabricante, um agente autorizzato, ou um technicianico igualmente qualificado de modo a fazer qualquer acidente.

  • Todos os cabos devem ser colocados de forma a que não possam ser pisados ou pressionados por objetivos colocados sobre ou contra osleaseds.Preste especial atencao ao punto em que these saem para fora da unidade.

Proteja o disponivo de fontes de calor, como radiadores, registadores de temperatura, fogões ou quaisquer outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.

  • Não remove a tampa sob quaisquer condições. Não existem peças no interior que possam ser reparada pelo Utilizador. Nunca colque o aparecido a funcional se a tampa não estiver no devido lugar.

  • Não utilize um aparecido que esteja visivelmente danificado. Não tente colocar este dispositivo a functionar se o cabo de alimentação estiver danificado.

  • Instale sempre o aparecido de uma forma segura e estável. Instale o aparecido num local onde exista ventilação adequada. Deixe uma distência de 15 cm entre o aparecido e a parede.

  • Não utilize a lâmpada se a placá protetora estiver parte ou estalada. Desligue imeditamente da correnteétrica. A placá de proteção não pode ser substituária.
  • Familiarize-se com o funciona do aparecido antes de o utiliser.
  • Certifique-se sempre de que liga o dispositivo a uma corrente alterna que corresponda ao valor indicado no dispositivo.
  • Instale sempre o aparecido num local com boa ventilação.
  • Não exponha o equipamento ao está em temperadas extremas. Certifique-se sempre que os orificções de ventilação não se encontrar Bloqueados. Para garantir circulação de ar suficiente, às vezes fazer algo para dormir. Deixe quando é notado a respiração, asistir com a respiração.
  • Nunca transporte ou mova o aparelho segurando pelo cabo de alimentacao ou por qualquer qualquer另外一个peça móvel. Utilize sempre o suporte.
  • Na eventualidade de um problema de funciona, deslue o aparecido imeditamente.
  • Este aparecido não foi concebido para funciona de modo continuo: periodos de intervalo durante o acontecimiento irão prolongar a sua duração.

3. Normas gerais

  • Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman® na parte final deste manual do'utilizador.
  • Por razões de segurar, está proibidas quaisquer modifies do aparelho desde que não autorizadas. Os danos causados por modifies não autorizadas do aparelho não está cobertos pelga garantia.
  • Utilize o aparelho apenas para as aplicacoes descritas neste manual. Uma utilizacao incorreta anula a garantia completeness.
  • Danos Causeados pelo não cumprimento das normas de segurarha referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não sera responsavel por quaisquer danos ou outros problemas dai resultantes.
  • Nem Velleman NV nem os seu responsabilizados por quaisquer danos (extraordinario, incidental ou indireto) - de qualquer natureza decorrentes (financeira, fisica...) a partir da posse, uso ou falha do produits.
  • Guarde este manual para posterior consulta.

4. InstALAÇAO

4.1 Normas gerais

HQ Power HQLE10061 - Normas gerais - 1

ADVERTÉNCIA

HQ Power HQLE10061 - ADVERTÉNCIA - 1

Distência minima em relaço aos objetos iluminados: 0.5 m.

  • O dispositove deve instalado por una persona qualificada, respeitando todas as normas aplicáveis.
  • Instale o dispositorio numa superficie uniforme, resistente ao fogo, resistente a riscos, a prova de agua e não escorregadia.
  • A estrutura de transporte tem de ser capaz de所提供ar 10 vezes o peso do disposicao durante 1 hora sem se deformar.
  • Certifique-se de que não existem materiais inflamáveis num raio de 1 m em torno do aparelho.
  • Instale o dispositorio num local que não seja de grande passagem e inaccessível a pessoas não autorizadas.
  • Instale o aparelho num local em que possa fácilmente aceder ao cabo de alimentacao.

4.2 Instalação Suspensa

  • Quando pendurado, o dispositove devestse ser seguro por um accesario adicular, por example, um cabo de segurarca.).

Acessório Secundário

Gancho

Sempre que é fornecido um gancho, as peças de suporte do gancho devem ser capazes de suportardez (10) vezos o peso da luminária sem deformacao permanente, e sera fabricadas a partir de materiais não combustíveis,ais como o aço ou equivalente.

accessórios

A luminária foi concebida de forma a que os acessórios amovíveis, por ex. molduras coloridas e outros, quando colocados corretramente, não possam cair/sair da luminária.

Suspensorio Secundaria

Uma suspensao secundaria para a luminaria tera de ser fornecida, excepto quando a luminaria se destinar a ser montada no chao, ou caso se destine a uma utilizaao porttil. A suspensao secundaria devem ser concebida e montada de tal forma que, em caso de falha da suspensao primaria, nenhuma parte da luminaria pode cair. A suspensao secundaria deve suportar uma queda vertical de 30 centimetros por 30 vezes.

  • Evite estar debaixo do projector durante a montagem, limpeza, etc. Um técnico especializzato deverá inspeccionar o aparelho antes de ser colocado em funciona. Depois, deverá ser inspeccionado uma vez por ano.
  • A montagem suspensa require um vasta EXPERência. Deve saber encontrar calcular a cargo max. do suporte, conhecer os materiais necessários à instalação, etc. De vez em quando, deve ser feita uma verificação da estrutura e doproprio dispositivo por um专业技术 especializzato. Não tente instalar o aparecido sozinho caso não tenha as qualificações necessarias poi isso pode causar acidentes graves.
  • Para a montagem da treliça, usar um grampo adequado (não incl.) e coloque um parafuso M10 atraves do centro do suporte (dobrado).

4.3 Ligação

Recorra a um eletricista qualificado para fazer a ligaçao eletrica.
- Ligue o dispositoivo à rede eletrica atraves da ficha de alimentacao. Todos os dispositivos devem ser alimentados diretamente atraves de um circuito comutado com ligacao a terra. Nunca ligue o dispositoivo a um regulator ou a um reostato.
- A instalação deve ser verificada por um perito antes de o aparecido ser colocado em funciona.

5. Utilização

O aparelho pode ser uso nos seguientes modelos:

  • modo autónomo
  • mestre/escravo
  • com um controlador DMX-512.

5.1 Paine de Controlo

Aceda as funções do pail de controlo using os quatro botões do pail que se situem à volta do visor.

HQ Power HQLE10061 - Paine de Controlo - 1

HQ Power HQLE10061 - Paine de Controlo - 2

HQ Power HQLE10061 - Paine de Controlo - 3

HQ Power HQLE10061 - Paine de Controlo - 4

desloque-se através das opções do menu

confirmar uma selecao

subir na lista de menus

descerna lista de menus

5.2 Menu

modoprogramaçãodescrição
DMXAddr26CHd001-d512
3CH
autoautomáticaAu1-8programa automatístico
somSounSo1-8programa de som
velocidadeSPEESP1-SP9velocidade
sensibilitadãoSEnsSe1-Se9sensibilitadão do microfone
regular a intensidade de luzdIMMdI1-dI9dimming mestre
silent sceneSILEon/oFFluz fechada/aberta se não houver música no modo de som
escravoSLAVSlavemodo esclavo
IRInFron/oFFreceção de sinal remoto IR ativada/desativada

5.3 Modo Autónomo

O aparelho começa a funciona no modo autónomo assim que à ligado à corrente. Este modo permite ao utiliser uso aparelho sem controlador.

5.4 Modo Principal/Secundário

  • O modo principal/segundário permitte ligar various dispositivos a uma unidade principal em Sistema de cadeia.
  • Todos os disposítivos secundários irão funciona em sintonia com o disposítivo principal.
  • Configure todas as unidas de secundarias antes de ligar a unidade principal à cadeia.

5.5 Modo DMX

O modo DMX permite-Ihe controlar o disposisivo atraves de um qualquer controlador DMX universal.

  • Todos os dispositivos controlados por DMX precisam de um endereço de partida digital para que o dispositivo correto responça aos sinais. Este endereço de partida digital é o número do canal a partir do qual o dispositivo começa a "ouvir" o controlador de DMX. Um mesmo endereço de partida digital pode ser uso por um grupo inteiro de dispositivos ou pode ser atrubiário um endereço a cada um dos dispositivos.
  • Quando todos os dispositivos partilham o mesmo endereço, todas as unidades irão "ouvir" o sinal de controlo num determinado canal. Por outrasPALVAs: alterar as definições de um canal irá afetar todos os dispositivos em simulâneo. Caso opte por endereços individuais, cada dispositivo irá "ouvir" um número de canal em分开. Alterar as configurações de um canal irá afetar apenas o canal em questionão.

Consulte a párgina 3 estemanual para osvaloresdo canalDMX.

5.6 Controlo Remoto

Black Out

Pressione este botão para interromper o modo de ativo. Pressione novamente para retomar. automatico

  1. Pressione para ativar o modo automatico.
  2. Pressione < + > ou < -> para escolher entre os differentes programas.
  3. Pressione para desativar.

Som

  1. Pressione < SOUND> para ativar o modo de som.
  2. Pressione < + > ou < -> para escolher entre os differentes programas.
  3. Pressione < SOUND > para desastivar.

Estroboscópio

  1. Pressione <STROBE> para ativar o modo estroboscópio.
  2. Pressione < + > ou < -> para escolher entre os differentes programas.
  3. Pressione < STROBE> para desativar.

Velocidade

  1. Pressione < SPEED>.
  2. Pressione < + > ou < -> para regular a velocidade do programa.

Sensibilitad

  1. Pressione .
  2. Pressione < + > ou < -> para regular a sensibilitadoe microfone.

DMX/%

Permite-Ihe ativar/desativar o modo DMX.

Manual

  1. Pressione .
  2. Pressione , , ou para selectionar a sua cor.
  3. Pressione < + > ou < -> para seleccionar as cores estáticas.

1-9

Pressione < 1> a < 9> paraaabustaraintensidade da cor.

6. Cuidados e manutenção

Antes de qualquer operacao de limpeza ou manutencao:

  1. Desligue o cabo de alimentacao da corrente eltrica.
  2. Deixe o aparelho arrefecer.

Limpeza

Recomenda-se a limpeza frequente para garantir um bom functiOnamento e uma longa duração. A frequência da limpeza depende do tipo de ambiente no qual o disposito se encontra a instalado: ambientes humidos, com fumo e particularmente sujos podem causar grande acumulação de sujidade na optica do aparelho.

  • Use um limpa-vidros vulgar e um pano macio para limpar a parte exterior. Nunca use alcool, solventes ou produits à base de amoniao.
  • Certifique-se de que seca muito bem todas as peças antes de voltar a colocar o aparecido em funciona.
  • Não mergulhe o aparecido em qualquer tipo de liquido.

Manutenção

O aparecido deva ser inspecionado com regularidade para garantir um bom funciona e uma maior duração.

  • Todos os parafudos devem estar bem apertados e não aparecer sinais de corrosão.
  • A caixa, as lentes, os suportes de montagem e o local de instalação (por exemplo,來說, suspensão, amarras) não devem aparecer-se deformados, modificados ou adulterados; ou está, não faça furos adiconais nos suportes de montagem, não altere a localização das ligações...
  • As peças mecânicas moveris não devem GPLRAR qualquer sinal de desgaste.
  • Não danifique os cabos de alimentação. Contacte um técnico especializzato para instalar o aparelho.
  • Excepto o fusivel, não existem peças cuja manutenção sera feita pelo uso autor.
  • Contacte um agente autorizzato para assistência e/ou peças de substituição.

Substituição do fusível

  1. Desligue o cabo de alimentacao da corrente eltrica.
  2. Deixe o aparelho arrefecer.
  3. Abra o porta-fusivel.
  4. Substitua-o por除外 do mesmo tipo.
  5. Volte a colocar o porta-fusivel no lugar, coloque a tampa traseira e volta a ligar o aparelho à corrente eletrica.

7. Especificações

alimentacao

HQMX10060 100-240 V\~, 50/60 Hz

controlo remoto 1x CR2025 (incl.)

consumo. 72 W

fusivel .F1A/250V

max. corrente de ligaço 10 A

tx Temperatura estavel do involucro do aparelho

Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não sera responsavel por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produits e para aceder à versão mais recente destemanualdoutilizador,visitea nossa págnawww.VELLEMAN.eu.Podem alterar-se as espécicações e o conteudo destemanual sem avis prévio.

DIREitos DE AUTOR

A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do'utilizar. Todos os direitos mundais reservados. É estritamente proibido reproducir, traduzir, copiar, editor egravar estemanualdoutilizadoroupartedesempréviaautorizaçãoescrita por parte da detentora dos direitos.

EN

Condições gerais com respeito a garantia sobre os produits grande-publico (para a UE):

  • qualquer produits grande publicity é garantido 24 mês contra qualquer我只是o de producao ou materiais a partir da data de aqueisicao efectiva;

  • no caso da reclamacao ser justificada e que a reparacao ou substituicao de um artego é impossivel, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituiir o dito artego por um artego equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preco de compra. Em outo caso, sera pensentudo um artego de substituição ou devolucao completeness do preco de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano antes da data de compra e entrega, ou um artego de substituição pagando ou valor de 50% do preco de compra ou devolucao de 50% do preco de compra para defeitos antes de 1 a 2 anos.

  • todos os danos directs ou indirectos deposita da entrega do arterio (p.ex. danos ligados a oxidacao, Choques, quedes, poearas, areias, impurez...) e provocado pelo aparelho, como o seu conteudo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas;

  • consumveis, peças ou accessory sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregaveis, não recarregaveis, incorpolaras ou substituiveis), lampadas, peças em borracha correlas... (lua imitada);

  • todos os danos que resultem de um incendio, ralos, de um acidente, de una catastrophe natura, etc.;

  • danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção Incorrecta, ou uma'utilisation do aparecido contrária as prescrições do fabricante:

  • todos os danos por causa de uma'utilisation comercial, professional ou colectiva do aparecido (o periodo de garantia sera reduzido a 6 vezes para uma'utilisation professionnel);

  • todos os danos no aparecido resultando de uma'utilisation Incorrecta ou不同类型 daqueça inicialmentePrevista e descriva no manual de uso;

  • todos os danos antes do um devolucao não embalada ou mal protegada ao nvelo do acondicionamento.

  • todas as reparações ou modifications效果图 por terreiros sem a autorização de SA Velleman®;

  • despas de transporte de e para Velleman® se o aparecido não estiver coberto pelae garantia.

  • qualquer reparacao sera fornecida poel ocal de compra. O apareiro sera obrigatoriamente acompanhado do talho ou factura de origem e bem

acondicionado (de preferencia Dentro da embalagem de origem com indication do defeito ou avariá);

  • dica: aconseilha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparecido. Um aparecido devolvido que estiver em bom estado sera cobrado despasos a cargo do consumidor;

  • una reparación efectuada fora da garantía, sera cobrado despesas de transporte;

  • qualquer garantia comercial não prevalece as condições que均可 mentionsadas. A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo

estarmentionada no manual deutilização.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HQ Power

Modelo : HQLE10061

Categoria : Máquina de efeitos