Steel Pro 5619N - Piscina elevada BESTWAY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Steel Pro 5619N BESTWAY em formato PDF.
| Marca | Bestway |
| Modelo | Steel Pro 5619N |
| Tipo de produto | Piscina acima do solo desmontável |
| Tipo de bomba | Bomba de filtração |
| Alimentação necessária | Tomada aterrada com DDR 30 mA, distância mínima de 3,5 m da piscina |
| Potência | Não especificada |
| Capacidade de filtração | Cartucho filtrante |
| Manutenção do filtro | Limpeza ou substituição do cartucho a cada 15 dias |
| Função principal | Filtração e circulação da água |
| Segurança elétrica | Risco de eletrocussão: não usar quando houver pessoas na água, não usar extensão, não enterrar o cabo |
| Uso | Reservada para piscinas desmontáveis |
| Temperatura de armazenamento | 4 a 40 °C |
| Peças sobressalentes | Cartucho filtrante, juntas, tampões de vedação |
| Reparabilidade | Cabo de alimentação não substituível; bomba descartar se danificada |
| Idade recomendada para uso | A partir de 8 anos sob supervisão |
| Manutenção necessária | Desligar antes de qualquer operação |
Perguntas frequentes - Steel Pro 5619N BESTWAY
Perguntas dos utilizadores sobre Steel Pro 5619N BESTWAY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Piscina elevada em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Steel Pro 5619N - BESTWAY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Steel Pro 5619N da marca BESTWAY.
MANUAL DE UTILIZADOR Steel Pro 5619N BESTWAY
ATENÇA - RISCO DE CHOQUE ELETRICO - A bomba deve ser equipada com um transformador isolante ou alimentada atraves de um dispositivo de corrente residual (RCD) com uma tensão de functimento residual classificada que não exceeda 30 mA.
A ficha da bombadeeráestar, no minimo,a 3,50m de distancia da piscina.
O equipamento deve ser equipado com uma fonte de alimentacao com ligaao a terra. E proibido o uso de extensoes de alimentacao.
ATENÇÃO - RISCO DE CHOQUE ELETRICO - A bomba não pode ser usada quando houver pessoas dentro da piscina.
NÃO ENTERRAR O FIO. Colocar o fio de modo a não estar tão proximo de cortadores de grama, aparados de cercas e outros equipamentos.
ATENÇÃO - O cabo de alimentação não pode ser substituído. Caso o cabo está danificado, o aparecido deve ser eliminado.
CUIDADO –Esta bomba deve ser usada somente para piscinas que podem ser armazenadas. Não usar com piscinas de instalação permanente. Uma piscina armazenavel é fabricada de modo que pode ser rapidamente desmontada para armazenagem e remontada para fazer a sua integridade original. Uma piscina instalada permanentemente é construira no chão ou numa estrutura que não permitte a desmontagem para armazenagem.
IMPORTANTE - É perigo ser a bomba com alimentação eletrica sem correspondência porque poderá provocar uma falha irreparavel da bomba.
RISCO DE CHOQUE ELETRICO - Quanto estiver travaholando com eletricidade, desligar a potência eletrica do disjuntor e fechar a tampa do disjuntor. Se isto não for feito podera provocar risco deCHOque, acidente e até morte.
NÃO REMOVER DE MANEIRA NENHUMA O FIO DE TERRA OU MODIFICAR O PLUGUE. NÃO USAR ADAPTADORES DE TOMADA. Consultar um eletricista especializzato para qualquer questiono relativa a validade das proprias ligações de terra.
Segurar a bomba com cuidado. Não puxar ou arrastar a bomba pelo fio de potência. Nunca deve ser puxado oplugue da tomada pelo fio. Manter o fio sem abrasões.
Objetos pontiagudos, oleo, partes em movimento, e quentes nunca devem ser expostas à bomba deorno.
CUIDADO - Este equipamento pode ser uso por crianças de 8 anos de idade e superior e pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiência e conheção caso these recebam supervisão ou instrucao sobre o uso do equipamento de forma segura e comprehendam os ricos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutençao por parte do Utilizador não deve ser realizada por crianças sem supervisão. (Para o mercado UE)
ATENÇÂO - Este aparelho não está concebido para ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentalis reduzidas ou falta de experiência e conheçimento, salvo se provides de supervisâo ou instrução referente ao uso do aparelho por uma pessoa responsavel pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
A limpeza e manutenção devem ser realizadas por umadulto com idade superior a 18 anos e que tenha consciência do risco dechoque eletrico. quando o aparecido não forutilizzato por um longo periodo de tempo, como no Inverno, o Conjunto de piscina deve ser desmontado e armazenado no interior.
CUIDADO - Leia as instruções antes de utilizes o aparecido e a cada instalação/montagem.
O aparecido deve ser colocado a mais de 2m de distência da piscina. (Apenas para a Franca). As instalações electricas devem seguir as regrasnationais de cablagem.
Consulte um electricistarialido para quaisquer duvidas.
Apenas os meiros fornecidos ou espécificados pelo fabricante devem ser realizados na instalação do produits.
É fundamental verificar se as aberturas de succão não está obstruidas.
É aconsehuntavel parar a filtração durante as operações de manutenção no Sistema de filtração.
Verifique regularamente o;nivel de entupimento do filtro.
Recomenda-se umaverificationsemanalparaeffectuaralimpeza.
Recomenda-se um periodo minimo diario de filtracao de 8 horas, para garantir agua limpida na piscina.
É fundamental substituir qualquer elemento ou conjunto de elementos danificados assim que possível. Utilize apenas componentes aprovados pela pessoa responsavel pela colocacao do produits no mercado.
Todo os filtros e meios filtrantes devem ser verificados regularmente para garantir que não existe acumulacao de detritos que possam impedir uma boa filtracao. A eliminacao de qualquer meio filtrante uso deve estar也是非常 em conformidade com os regulamentos/legislação aplicaveis.
Em caso de duvida relativamente à bomba ou a qualquer disposito do circulação, contacte um instalador qualificado ou o fabricante/importador/distribuidor.
A instalação da circulação de água deve respeitar os regulamentos Europeus, assim como os locais/nacionais, especialmente quando se lida com quostões electrolyticas.
Qualquer alteração na posicao da valvula, no tamanho da bomba e no tamanho da grelha pode provocar uma mudança do fluxo, e a velocidade de succão pode fazer.
Preste atençao a todos os requisitos e recomendações de seguranca descritos no manual.
NOTA:
Recomenda-se para examinar o equipoamento antes do uso. Comunicar à Bestway através do endereço do service de assistência constante neste manual, sobre qualquer dano ou partes faltantes no ato da compra. Verificar que os componentes do equipoamento representem o Modelo que se teve a intenção de comprar.
NOTA:
Colocar a bomba sobre um piso solido ou numa superficie nivelada. A bomba nunca deve ser colocada numa area que pode acumular agua, ou numa area onde houver passagem de pessoas ao redor da piscina.
É necessário que oplugue esteja acessivel(before a instalação da piscina.
NOTA:
As condições atmosféricas podem afetar o desempenho e a durabilité de sua bomba de filtro. Poderá haver desgaste desnecessário durante periodos de frio, calor e exposão ao sol. Na medida do possível evaporar expor a bomba a tais condições.
É importante fixar os plugues azuis fornecidos de fabrica para substituir os orificios de entrada e saída da rede antes de remover ou por ocasão da manutenção da bomba.
NOTA:
Não crescentar produits químicos na bomba deorno.
Não ligue ou deslgue o equipamento com as mãos molhadas.
Desligue sempre o equipamento:
Em dias chuvosos
- Antes de limpar ou realizar outras tipo de manutenção
- Deixe-o sem supervisão durante as ferias
Instruções de armazenamento. Para reconstruação do Conjunto de piscina em cada situação consulte sempre as instruções.
Caso as instruções estejam em falta, por favor contacte a Bestway ou procure-o no website: www.bestwaycorp.com
NOTA: Este produit não é destinado para uso comercial.
Por favor leia cuidadosamente o manual de instruções e guarde-o para referencia futura.
GUARDAR ESTAS INSTRUÇÉS

| A | B | C | D | |
| P05425 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| P6(H1)115ASS16 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| P6119ASS16 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| 58094 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| P6720ASS15 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| P6022ASS16 | 0 | 2 | 0 | 2 |
| P6019ASS16 | 2 | 0 | 2 | 0 |
| P6124ASS16 | 4 | 4 | 2 | 2 |
| P6005ASS16 | 2 | 2 | 2 | 2 |
| P61322ASS16 | 1 | 1 | 0 | 0 |
| P61318ASS16 | 1 | 1 | 0 | 0 |






Fixação do Pedestal
O padrão do teste EN60335-2-41 exige que a bomba do filtro devesse fixada verticalmente no chão ou em um pedestal deito demadeira ou cimento antes do uso. Deve haver其所 orificios de 9mm de diametro no pedestal e o espaço entre eles devese ser de 159mm. Coloque a bomba do filtrlo no pedestal e fixe-as jinto para afrouxar as porcas e os parafudos. Todas as partes do pedestal devem pesarmais de 18kg, para evitar uma queda acidente da bomba.

NOTA: É fundamental verificar se os connectores hidráulicos não está obstruções.
FUNCTIONAMENTO
1) Abra/desaparafuse a Valvula de Purga de Ar no topo da Bomba de Filto; o ar libertado consoante a agua preenche a Bomba de Filto.
2) Quando a agua sair da Válvula de Purga de Ar, aparafuse-a na posiço fechada e limpe qualquer agua restante.
3) Para inicia a Bomba de Filtro, insira a tomada num dispositivo de corrente residual (RCD).


IMPORTANTE: NÃO COLOQUE A BOMBA EM FUNCIONAMENTO SEM ÁGUA – Certifique-se que as valvulas de entrada e de saída da piscina está cobertas de água antes de colocar a bomba em funciona.
MANUTENÇA DA BOMBA
PRECAUÇÂO: CERTIFIQUE-SE QUE A BOMBA DE FILTRAGEM ESTÁ DESACOPLADA ANTES QUE QUALQUER MANUTENÇÂO INICIE OU SE HOUVER RISCO ELEVADO DE ACIDENTE OU MORTE.
1) Deslige a Bomba de Filtr.
2) Desaperte as Bracadeiras de Mangueira nas Mangueiras de Entrada e Saia da piscina, desaparafusando a porca borboleta no sentido anti-horario.
3) Retire os Filtros de Detritos do interior da piscina.
4) Substitua os Filtros de Detritos pelos Tampoes nas Valvulas de Entrada e Saia da piscina.
5) Desaparafuse o Retentor da Tampa do Filtro e remove a Tampa do Filtro.
6) Limpe o Cartucho do Filtrc com um mangueira de jardim, caso o cartucho de filtrce continue sujo ou descolorado, e necessario substitui-lo por um novo.
7) Insira o Cartucho do Filtro limpo (ou novo); certifique-se que está centrado na Bomba de Filtro.
8) Verifique se o Vedante da Tampa do Filtro está no local correto.
9) Volte a colocar a Tampa do Filtro e aparafuse o Retentor da Tampa do Filtro na sua posicao.
10) Substitua os Tampões dos Fildros de Detritos nas Válvulas de Entrada e Saía da piscina. Aperte as Bracádeiras de Mangueira. Agora a agua irá fluar para a bomba.
11) Siga a secção de INSTRUÇões DE INSTALAÇÃO DA BOMBA para preparar o Sistema para utilizesçao.
1) Desligue a Bomba de Filtro.
2) Siga as instruções delineadas previamente para impedir que a água flua para a Bomba de Filtro e para remover o Cartucho do Filto.
3) Elimine o Cartucho de Filtro.
4) DesprenderasdasMangueiras.
5)Seque todos os componentes cuidadosamente
6) Armazene a bomba de filto num local seco e no interior, e fora do alcance das crianças. Temperatura de armazenamento: 4-40 °C(39,2-104 °F)

GARANTIA DA BOMBA
Para informacoes no que concerne a garantia da bomba, por favor visite o site em: www.bestwaycorp.com
DESCARTE DA BOMBA

Os residuos de produits elétricos não devem ser eliminados com o lixo dométrico. Envie-os para reciclagem em instalações apropiadas. Consulte as autoridades locais ou o revendor para obter informações sobre a reciclagem.