Britax-Römer Adventure 2000001936 - Cadeira de carro

Adventure 2000001936 - Cadeira de carro Britax-Römer - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Adventure 2000001936 Britax-Römer em formato PDF.

📄 56 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Britax-Römer Adventure 2000001936 - page 20
Ver o manual : Français FR Português PT

Perguntas dos utilizadores sobre Adventure 2000001936 Britax-Römer

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cadeira de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Adventure 2000001936 - Britax-Römer e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Adventure 2000001936 da marca Britax-Römer.

MANUAL DE UTILIZADOR Adventure 2000001936 Britax-Römer

del controllo alla consegna ........18 Manual de instruções Congratulamo-nos pelo nosso ADVENTURE acompanhar a sua criança numa nova fase da vida. Para poder proteger correctamente a sua criança, o ADVENTURE tem de ser utilizado e montado da forma que é descrita neste manual. Caso tenha dúvidas, consulte-nos.

2. Utilização no veículo .....................3

3. Segurança da sua criança no

3.1 Ajuste em altura do apoio

para a cabeça .........................5

3.2 Pôr o cinto de segurança

na sua criança .........................6

3.3 Assim a sua criança está

correctamente protegida .........9

4. Utilização das superfícies de

apoio giratórias ...........................10

5. Instruções de conservação ........10

5.1 Limpeza ................................11

5.2 Remoção do revestimento ....12

5.3 Colocação do revestimento ..12

6. Indicações sobre a eliminação ..13

verificação de transferência .......17 ADVENTURE2

Autorização *ECE = Norma europeia sobre equipamento de segurança

  • A cadeira de criança para automóvel está equipada, verificada e homologada de acordo com os requisitos da norma europeia sobre dispositivos de segurança para crianças (ECE R 44/04). O certificado de verificação E (num circulo) e o número de homologação encontram-se na etiqueta de homologação (autocolante na cadeira de criança para automóvel).
  • A homologação extingue-se logo que a cadeira de criança para automóvel sofra alterações. As alterações devem ser efectuadas exclusivamente pelo fabricante.
  • O ADVENTURE deve ser utilizado exclusivamente para a segurança da sua criança dentro do veículo. Não é, em circunstância alguma, apropriado como assento ou como brinquedo dentro de casa. Cadeira de criança para automóvel Britax/RÖMER Verificação e autorização conforme ECE* R 44/04 Grupo Peso ADVENTURE ll+lll 15 a 36 kg

2. Utilização no veículo

Perigo! Se a criança estiver segura na cadeira de criança apenas com um cinto de 2 pontos de fixação, em caso de acidente, ela pode ficar gravemente ferida e até mesmo morrer. Nunca utilizar em conjunto com um cinto de 2 pontos de fixação! Pode utilizar a sua cadeira de criança para automóvel: (Preste atenção às prescrições do seu país)

1) A utilização só é permitida num assento do

veículo virado para trás (p.ex. van, minibus) que também esteja autorizado para o transporte de adultos. Nesse lugar não deve estar activo qualquer airbag.

2) O cinto tem de estar homologado conforme

ECE R 16 (ou norma semelhante) p.ex. reconhecido no "E" em redor, "e" na etiqueta de verificação no cinto.

3) no caso de airbag frontal: deslocar o mais

para trás possível, event. seguir indicações no manual de instruções do veículo.

4) A utilização não é possível quando existir

apenas um cinto de 2 pontos de fixação. no sentido da marcha do veículo sim no sentido contrário ao da marcha não

com cinto de 2 pontos de fixação não com cinto de 3 pontos de fixação

sim no assento do passageiro sim 3) nos bancos traseiros laterais sim no assento traseiro do meio (com cinto de 3 pontos de fixação) sim 4)

criança no automóvel Para a protecção da sua criança

  • É válido fundamentalmente: Quanto mais justo o cinto de segurança estiver ao corpo da sua criança, tanto maior será a segurança.
  • Nunca deixe a sua criança sem vigilância na cadeira de criança para automóvel.
  • Utilização no banco traseiro: Coloque o assento dianteiro o mais para a frente possível de forma que a criança não bata com os pés no encosto traseiro do assento dianteiro (perigo de ferimentos).
  • As peças em material sintético da cadeira de criança aquecem quando expostas ao sol. Cuidado! A sua criança pode, por isso, queimar-se. Proteja o assento de criança, quando não estiver a ser utilizado, de exposição solar intensa.
  • Deixe a sua criança entrar e sair apenas pelo lado do passeio.
  • Faça pausas em grandes viagens em que a sua criança possa exercitar os seus movimentos. Para a protecção de todos os ocupantes do veículo Em caso de uma travagem de emergência ou em caso de acidente objectos não seguros e pessoas
  • os encostos do assento do condutor estejam fixos (p.ex. encaixar encosto do banco dobrável).
  • no veículo (p.ex. na chapeleira) todos os objectos pesados ou de arestas afiadas estejam seguros.
  • todas as pessoas tenham o cinto de segurança colocado.
  • a cadeira para crianças esteja sempre fixa no automóvel, mesmo quando não transporte nenhuma criança. Para protecção do seu automóvel
  • Em alguns revestimentos dos assentos em material delicado (p.ex. veludo, pele, etc) podem aparecer vestígios de utilização devido às cadeiras para crianças. Para evitar isso, pode colocar p.ex. uma cobertura ou uma toalha.

3.1 Ajuste em altura do

apoio para a cabeça Um apoio para a cabeça correctamente ajustado 3 garante um correr óptimo do cinto diagonal 6, e proporciona à sua criança a protecção e o conforto desejados. Pode encaixar a altura do apoio para a cabeça 3 em onze posições. que no estén asegurados pueden lesionar a otros ocupantes. Por ello, es recomendable que se asegure de que:

  • O apoio para a cabeça 3 tem de estar ajustado de forma que entre os ombros da criança e o apoio para a cabeça 3 ainda exista a largura de dois dedos. Pode ajustar a altura dos apoios para a cabeça 3 à altura do corpo da criança: Þ Deixe que a criança se sente na cadeira para criança. Þ Agarre na parte posterior do apoio de cabeça 3 e faça mover o botão de ajuste 8 para baixo. Agora o apoio para a cabeça está desbloqueado. Þ Agora pode ajustar o apoio para a cabeça desbloqueado 3 para a altura desejada. Logo que soltar o botão de ajuste 8, o apoio para a cabeça encaixa.

Pôr o cinto de segurança na sua criança O ADVENTURE não necessita de montagem no veículo. A sua criança é protegida na cadeira de criança com o cinto do automóvel.

1. Colocar o cinto do automóvel

Þ Coloque a cadeira de criança no assento do automóvel. Preste atenção para que o encosto 2 se encontre bem encostado no encosto do assento do automóvel. Dica! Se o apoio para a cabeça do assento do automóvel causar perturbação, rode-o simplesmente. Cuidado! A melhor protecção possível só é garantida se o assento do veículo estiver na posição vertical. Þ Deixe que a criança se sente na cadeira para criança. Þ Puxe para fora o cinto do automóvel e coloque-o pela frente da criança no fecho do cinto do automóvel 10. Cuidado! Não torcer o cinto. Þ Encaixe as linguetas do fecho no fecho do cinto do automóvel 10. CLIQUE!

2. Colocar o cinto do automóvel nas

guias vermelhas do cinto na cadeira de criança. Þ Passe o cinto diagonal 6 e o cinto pélvico 11 do lado do fecho do cinto de segurança 10 na guia vermelha 12 da almofada do assento 1. Cuidado! O fecho do cinto de segurança 10 não pode estar sobre a guia vermelha do cinto 12.

3.3 Assim a sua criança está

correctamente protegida Verifique a segurança da sua criança de forma que...

  • o cinto para a cintura 11 passe em ambos os lados nas guias em vermelho claro do cinto 12 da almofada do assento,
  • o cinto diagonal 6 no lado do fecho do cinto do automóvel 10 também passe na guia em vermelho claro 12 da almofada do assento,
  • o cinto diagonal 6 passe pelo suporte do cinto azul escuro 7 do apoio para a cabeça,
  • o cinto diagonal 6 passe para trás na diagonal,
  • os cintos estejam apertados e não torcidos,

superfícies de apoio giratórias A almofada do assento 1 está equipada com um suporte giratório para copos 4 e uma pequena superfície de apoio 5. Cuidado! Para evitar ferimentos, nunca utilize as superfícies de apoio para…

  • objectos duros e pesados (p.ex., garrafas de alumínio) Þ Segure na pega 9 e faça deslizar o suporte para copos 4 (ou a superfície de apoio 5) para fora, até que encaixe. Dica! Pequenos objectos sobre as superfícies de apoio podem perder- se na almofada do assento. Poderá sacudi-los para fora através do compartimento do manual de instruções.

conservação Para obtenção do efeito de protecção

  • Em caso de acidente com uma velocidade de colisão superior a 10 km/h podem ocorrer danos na cadeira de criança, que podem não ser evidentes.
  • Controle regularmente todas as peças importantes quanto a danos. Certifique-se que os componentes mecânicos funcionam de forma impecável.
  • Preste atenção para que a cadeira de criança não esteja apertada entre duas peças duras (porta do veículo, calha do assento etc.) e estar danificada.
  • Uma cadeira de criança para automóvel danificada (p.ex. após uma queda) tem de ser verificada.

Preste atenção para só colocar um revestimento sobressalente original Britax/RÖMER pois o revestimento representa uma parte essencial do funcionamento do sistema. O sobressalente pode ser obtido num revendedor especializado ou num ponto de recepção da ACP. A cadeira de criança para automóvel não deve ser utilizada sem revestimento.

  • Pode retirar o revestimento e lavá- lo na máquina com detergente suave no modo delicado a 30ºC. Siga as instruções na etiqueta de lavagem do revestimento. Se lavar a mais de 30 °C, é possível que ocorra o tingimento do tecido do revestimento. Não centrifugar o Sustituya sin falta este asiento infantil. Elimínelo, por favor, de forma correcta (véase 6.).
  • As peças em material sintético podem lavar-se com uma solução saponácea. Não utilizar produtos ácidos (como p.ex. solventes).

Levante as corrediças de borracha 13 do revestimento dos ganchos 14 por baixo da beira da cadeira de criança. Þ Retire o bordo de plástico 15 das ranhuras 16 na almofada do assento 1. Þ Agora pode retirar o revestimento.

Coloque o revestimento na cadeira de criança. Þ Insira o bordo de plástico 15 na ranhura 16 da almofada do assento

6. Indicações sobre a

eliminação Preste atenção às determinações nacionais acerca da eliminação.

7. Garantia de 2 anos

Para esta cadeira de crianças para bicicleta/automóvel disponibilizamos uma garantia de erros de fabrico e do material de 2 anos. A duração da garantia começa no dia da compra. Como comprovativo guarde o certificado de garantia preenchido, a verificação de transferência assinada por si assim como a prova de compra para a duração do tempo de garantia. No caso de reclamação deve anexar o certificado de garantia à cadeira de criança. A garantia restringe-se a cadeiras de criança para bicicleta / automóvel que foram manuseadas correctamente e são enviadas num estado limpo e correcto. Eliminação da embalagem Contentor para cartão Eliminação de peças soltas Revestimento Lixo restante, aproveitamento térmico Peças em material sintético conforme marcação no contentor para tal previsto Peças de metal Contentor para metais

  • fenómenos naturais de desgaste e danos por sujeições excessivas
  • danos devido a uma utilização imprópria ou incorrecta Caso de garantia ou não? Material: Todos os nossos materiais preenchem os mais altos requisitos relativamente a estabilidade da cor contra radiação UV. Porém, todos os tecidos desbotam, quando são expostos à radiação UV. Neste caso, não se trata de nenhum erro no material, mas sim de fenómenos normais de desgaste, para os quais não se assume qualquer garantia. Fecho: Se ocorrerem avarias de funcionamento no fecho do cinto, estas atribuem-se muitas vezes a sujidade, que pode ser lavada. Preste atenção ao modo de procedimento no manual de instruções. Em caso da garantia dirija-se de imediato ao seu revendedor especializado. Ele vai estar sempre ao seu lado para o apoiar. No processamento de reclamações são empregadas taxas de amortização específicas do produto. Aqui remetemo-nos às condições comerciais gerais expostas pelo vendedor. La garantía no comprende:

Cadeira de criança para bicicleta/ automóvel:

Vendedor: _______________________________________________ Verificação de transferência:

1. Integridade { verificado

em condições { Verifiquei a cadeira de criança para bicicleta/ automóvel e certifiquei- me de que o assento foi entregue completo e que todas as funções funcionam na sua totalidade. { Obtive informações suficientes acerca do produto e das suas funções antes da compra e tomei conhecimento das instruções de conservação e manutenção.

funcionalidade - mecanismo de ajuste do assento { verificado em condições - Ajuste da banda do cinto { verificado em condições

- Verificar assento { verificado em condições - Verificar peças do tecido { verificado em condições - Verificar peças em material sintético { verificado em condições Carimbo do vendedor8. Cartolina di garanzia/ricevuta del controllo alla consegna Nome: _____________________________________________ Indirizzo: _____________________________________________ C.A.P.: _____________________________________________ Località: _____________________________________________ Telefono (con prefisso):

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Britax-Römer

Modelo : Adventure 2000001936

Categoria : Cadeira de carro