PRO POWER 10 - Corta-relva GAMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PRO POWER 10 GAMA em formato PDF.
| Tipo de produto | Máquina de cortar cabelo profissional |
| Marca | GAMA |
| Modelo | PRO POWER 10 |
| Alimentação | Bateria recarregável Li-ion + adaptador de rede (100-240 V) |
| Autonomia | Cerca de 90 minutos após carga completa |
| Tempo de carga | Primeira carga: 12 horas; cargas seguintes: cerca de 90 minutos |
| Funcionamento | Sem fio (bateria) ou com fio (ligação direta) |
| Velocidade do motor | 9.000 rpm |
| Lâminas | Lâminas profissionais afiadas, ajustáveis continuamente |
| Comprimentos de corte sem pente | 0,3 mm / 1,05 mm / 1,8 mm / 2,55 mm / 3,3 mm |
| Pentes guia incluídos | 4 pentes: 3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm |
| Indicador de carga | LED azul: acesa durante a carga, apagada quando carregada |
| Limpeza | Escova fornecida; não limpar sob água corrente |
| Lubrificação | Óleo fornecido; lubrificar antes do primeiro uso e regularmente |
| Segurança | Não usar perto de água; desligar após o uso |
| Garantia | 1 a 2 anos conforme o tipo de consumidor final |
| Peso (estimado) | Cerca de 200 g |
| Dimensões (estimadas) | 15 × 4 × 4 cm |
| Acessórios incluídos | Escova de limpeza, óleo lubrificante, adaptador de rede, base de recarga, 4 pentes |
Perguntas frequentes - PRO POWER 10 GAMA
Perguntas dos utilizadores sobre PRO POWER 10 GAMA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Corta-relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PRO POWER 10 - GAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PRO POWER 10 da marca GAMA.
MANUAL DE UTILIZADOR PRO POWER 10 GAMA
La cucilla alcanza altas velocidades, por su motor ultra potente de 9.000 rpm. Asegure-se de lubricar constanmente la chuchilla.

Desejamos agradecer V.Sa. por ter comprado um produto GAMA BY GAMA SALON EXCLUSIVE. Temos a certeza que saberá appreciar a atençao com a qual esse produits foi projetado e realizado. A investigacao GAMA desde sempre prossegue a conjugar inovacao e Tecnologia para produzir Produtos de altissima qualida, criados com as mais modernas tecnicas e os melhores materiais. Isso garanthe um desempinho ideal, disenhado para os Utilizadores mais exigentes que desejam obter um resulto exceptional. Antes do uso, leia atentamente as instruções e as guarde.
ADVERTÉNCIAS: LEIA COM ATENÇÂO ANTES DE UTILizar O APARELHO. GUARDE ESTAS INSTRUÇÂOS.
1- Não utilize o aparelho com as mãos molhadas, em lugares humidos ou sobre superficies comágua. Não o mergulhe na água ou em outros liquidos. 2- Não utilize este aparelho proximo de banheiras ou doutrhos recipientes que contenhamágua. 3- Desconnecte o aparelho da ficha quando estiver desligado porque a proximidade da agua pode representar uma ameaça; preste atençao especial quando outilizar na casa de banho. 4- Evite utilizes este aparelhoétrico se anteriormente tiver entrada em contacto comsubstâncias liquidas, sekekar o cabo de alimentação danificado ou se couver danos evidentes na parte externa do corpo ou em algunos dos seu
cessórios. Se porventura o aparelho não funciona corretamente, deslque-o logo da corrente e procure um centro de assistência Tecnica para executar um controlo. 5- A fim de evaporar riscos, se o cabo de alimentação estiver danificado, Solicite imeditamente a sua substituição muito ao fabricante, um centro de assistência Tecnica autorizzato ou a pessoal qualificado. 6- Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação longe de fontes de calor e de superficies sensíveis ao calor (plástico, tecidos de vinil, etc.). 7- Não segure ou manuseie o aparelho pelo cabo. Evite enrolar o cabo ao redor do aparelho, bem como做不到 ou submete-lo a torções que poderiam prejudicar o seu funciona adequado e, portanto, danIFICAR o aparelho. O incumprimento destas advertências e indicações poderia fazer um curto-circuito e danos irreparaveis ao aparelho, ademais de colocar em risco a segurar a utilizadora. 8- Deslque o aparelho quando não for usar e espere que o mesmo esfrie antes de guardar num lugar seguro. Para desligar retire a ficha da tomada de currente. 9- Para limpar o aparelho, deslque-o da tomada de corrente e deixe-o esfriar. Para a limpeza não utilizeirosyxicos que contém fenilfenol.10- Este produits deve ser realizado somente para a finalidade para a qual foi criado. 11- O aparelho équipado com lâminas professionais muito afiadas, portanto, preste muita atençao
durante a sua'utilisation, a fim de fazer eventuais feridas ou lesões. 12- Se desejar trocar um dos acessórios com os quais o aparecido é equipado, lembrse-se de o desligar antes de executar esta operação. 13- Como medida de proteção adicional, recomenda-se de instalar no circuito eletrico um interruptor disjuntor (RCD, com a sua descririta original no idioma inglês) com um limite de interrupção que não ultrapassa os 30mA . Consulte o seu eletricista.
Este produit não deve ser utilizeso por pessoas com capacidade fisica (incluindo crianças), motora ou mental reduzida, ou com conheicao limitado do produits, a nao ser que tenham sido instruidas quando a utilizacao do proprioio produits ou sob a supervisao duma pessoa responsavel por sua seguranca. As crianças devem sempre ser supervisionadas para assegurar que nao brinquem com os produits.

Não utilize este aparecidoproximo de banheiras ou doutros recipientes que contenhamágua.

CE

O*símbolo no produit ou na embalagem indica que o produits não deve ser considerado como um lixo dométrico normal, porque deposite de ter decidido eliminar o aparecido, o mesmo deve ser entrega no punto de coleta apropriado para a reciclagem
de aparelhagens electrolyicas e eletronicas. Ao providenciar a eliminação deste produto de maneira apropriadna, contribui-se para fazer consequências negativas potecções para o ambiente e para a saúde, que poderia decorrer dum tratamento inadequado do produto. Para informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, entre em contacto com a reparticao municipal, o服务于 local de eliminação de lixos ou a loja quando o produto foi comprado.
PRAZO DE GARANTIA LIMITADA:
Duração do prazo de garantia: 1 ou 2 anos conforme a tipologia do consumidor final, nos termos de quando estabelecido na Diretiva Europeia 1999/44/CE.
Para aceder ao service de assistencia的技术ica na garantia, é necessario dirigir-se com o recibo original de comprar a loja na qual o produits foi adquirido. Ou é possivel desfrutar dum dos muitos Centros de Assistencia Tecnica GAMA na regiao. O produits sera reparado gratuitoamente, ou substituido de forma imediata por um produit de valor igual ou superior.
PRO POWER 10
CONSELHOS PARA O USO:
Os@cabelos devem estar limpos e secos antes dautilazao do cortador de cabelo. E aconsehlavel cortar de tempos em tempos pequeas quantidades de cabelo, regulando pouco a pouco o comprimento de corte ate encontrar o desejado. As laminas sao susceteis a bloquear-se caso sejam realizados movimentos extremamente rapiados ou cortes duma grande quantidade de cabelo simultaneamente. Seutilzado sem pente guia e possivel aparar a barba, corrigir o polo do pescoço e as patilhas.
PROCESSO DE RECARGA:
Antes de recarregar o cortador de Cableo pela primeira vez, é recomendável descarregar completeness a bateria, para so então proceder à cargo completeness.
- Certifique-se de que o aparecido está desligado.
- Insira a Fiona do adaptor na tomada de corrente e, subsequentemente, conecte-o ao aparelho. O LED de energia acenderá e permanecerá azul durante todo o processo de carreamento. A energia é como a base de recarga e, portanto, o adaptor é capaz de ser inserido diretamente na base. O LED é capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de sera capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de ser capaz de SER CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DECAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPAZ DE CAPZDA CAPIA O PRIMEIRO CARREAMENTO DELE VITO ABAU DIA O PRIMEIRO CARREAMENTO DELE VITO ABAU DIA O PRIMEIRO CARREAMENTO DELE VITO ABAU DIA O PRIMEIRO CARREAMENTO DELE VITO ABAU DIA O PRIMEIRO CARREAMENTO DELE VITO ABAU DIA O PRIMEIRO CARREAMENTO DELE VITO ABAU DIA O PRIMEIRO CARREAMENTO DELE VITO ABAUU DIA O PRIMEIRO CARREAMENTO DELE VITO ABAUU DIA O PRIMEIRO CARREAMENTO DELE VITO ABAUU DIA O PRIMEIRO CARREAMENTO DELE VITO ABAUU DIA O PRIMEIRO CARREAMENTO DELE VITO ABAUU DIA O PRIMEIRO CARREAMENTO DELE VITO ABAUU DIA O PRIMEIRO CARREAMENTO DELE VITO ABUU DIA O PRIMEIRO CARREAMENTO DELE VITO ABUU DIA O PRIMEIRO CARREAMENTO DELE VITO ABUU DIA O PRIMEIRO CARREAMENTO DELE VITO ABUU DIA O PRIMEIRO CARREAMENTO DELE VITO ABUU DIA O PRIMEIRO CARREAMENTO DELE VITO ABUU DIA O PRIMEIRO CARREAMENTO DELE VITO ABUU DIA 0 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 0 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 0 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 0 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 0 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 0 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 0 PRIMEROCARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 0 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 0 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 0 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 0 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 0 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 0 PRINERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 0 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 0 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 0 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 0 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 0 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 10 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 10 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 10 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 10 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 10 PRIMERO CARREMENTO DELE VITO ABUU DIA 10 PRIMERO CARREMENTO DEDEVILHO O PRIMERO CARREMENTO DEDEVILHO O PRIMERO CARREMENTO DEDEVILHO O PRIMERO CARREMENTO DEDEVILHO O PRIMERO CARREMENTO DEDEVILHO O PRIMERO CARREMENTO DEDEVILHO O PRIMERO CARREMENTO DEDEVILHO O PRIMERO CARREMENTO DEDEVILHO O PRIMERO CARREMENTO DE
O tempo necessário para a primeira entrega é de 12 horas. O tempo das cargas seguentes é de aproximately 90 Minutes. A autonoma de funcaoamento com a entrega completa é de circa de 90 minutes.
3. Desligue o adaptador da tomada uma vez conclusuía aarga.
4. O cortador de Cableo pode ser utilizesigado diretamente a tomada eltrica, caso a carga da bateria esteja a esgotar.
A vidautil da bateria varia de acordo com a frequencia e o tempo deutilização. Paraacular a vidautil das baterias, este procedimento deve ser realizado pelo menos das vezes a cada 12 meSES, a descarregar totalmente a bateria e a recarregar por mais tempo. Se o aparelho não forutilido com frequência, recorde-se quando efetuar algo ciclo de cargo ao longo do ano para o manter eficiente. Caso contrario, ao finalizar a cargo, não mantenha o aparelho ligado à rede para fazer que a bateria se sobrecarregue e, portanto, se danifique.
ADVERTÉNCIA: Não tente substituir a bateria interna do cortador deabelos. Isto pode constituiu um risco de incência ou descargas electrolyticas. A adulteração irá anular a garantia.
ATENÇA:
Lubrifique a lâmina antes da primeira'utilisation. Leia as instruções no parágrafo “COMO E QUANDO LUBRIFICAR A LÁMINA”
INSTRUÇÉS DE USO:
- Insira o acessario desejado. Essa operacao deve ser efetuada sempre com o cortador de@cabelos desligado.
- Para ligar o cortador de Cableo utilize a tecla.
- Para desligar o cortador de;cabelos utilize a tecla
INSERCAO DOS PENTES:
Os pentes fornecidos contam com das sedes para o encaixe. Umaproxima dos dentes de cada pente (Fig.1),a outra da base de cada pente (Fig.2). Para inserir os pentes no cortador de Cablelos, é necessario aoar a base de encaixe proximo dos dentes do pente sobre a lamina do cortador de cables e, de seguida, emparrar a base do pente contra a base do cabeçote da lamina até sentido um clique suave: a inserção sera então conclusida. Para remover os pentes, é suficiente extrai-los utilizing a lingueta localizada na base do pente, fazendo forca para o exterior.


REGULACAO DE CORTE:
O aparelho PRO POWER 10 oferece a possiblidade de efetuar acabementos de corte, seutilido sem qualquer pente guia, e utilizing o regulador de lamina no corpo nos segunte comprimentos: 0,3 mm, 1,05 mm, 1,8 mm, 2,55 mm e 3,3 mm. Por othero lado, com o uso dos 4 pentes guia fornecidos, sera possivel efetuar o corte de cableo classico nos segunte comprimentos: 3 mm, 6 mm, 9 mm e 12 mm.
FUNCAO COM FIO E SEM FIO:
Esta funcao permite utilize o cortador de Cableos com e sem fio. Se o aparecido nao conta com cargo sufiente para serutilrado, este podera ser ligado diretamente a corrente elétrica, sem interrormper o corte em execuçao.
LIMPEZA E MANUTENÇA:
Um cortador de Cable limpo e bem lubrificado melhora consideravelmente a sua capacidade e precisao de corte. NAO LIMPE NENHUMA PARTE DO APARELHO SOB AGUA CORRENTE.
COMO LIMPAR O CABECOTE:
Antes de qualquer operacao de limpeza, certificque-se de que o aparelho está devidamente desligado e disconectado da corrente. Remova o acessario, caso inserido. Por meio do pincel especial fornecido, remove os pelos residuais entre as laminas e a parte posterior do cabeçote da lâmina.
NUNCA DESMONTE O CABECOTE DA LAMINA PARA NAO PERDER O DIREITO A GARANTIA SOBRE O PRODUTOTodo.
COMO E QUANDO LUBRIFICAR A LÁMINA:
Antes de a primaira'utilisation é aconseilhavel lubricar a lamina com uma gota do oleo presente na embalagem ou com qualquer及其他 oleo lubricante (atencao para que não sera demasiado viscido).
Incline o cortador de Cable (Fig.3) para nao deitar oleo na maquina. Lubrifique a lamina com algumas gotas de oleo. Para que o oleo sera distribuido uniformamente por toda a lamina, ligue a maquina por algunos segundos. Finalmente, com um trapo seco, elimine os residuos de oleo em excesso.
A lamina atinge alta velocidade gratas ao seu motor ultrapotente (9000 rpm). Certifique-se de lubrifica-la periodicamente.

DURACAO DA LÁMINA:
A vidautil da lamina varia de acordo com a frequencia e o tempo de utilizesao. Embora sera aplicada umanutencao adequada, se a eficiencia de corte resultar comprometida, entre em contacto com o fabricante paraa substituicao de todo o cabeçote.
Na website www.gamaprofessional.com poderá encontrar os manuales de produits e as adverténcias.
RU
Blaoradapm Bac 3a npno6peHne npodykTa GAMA! Mbl ybepehbl, YTO Bbl oceHnTe 3a60Ty, C KOtopoH OH CO3dAn. GAMA KombHnpye THHOBauu N TexHOLOrnn, YTObI CO3daBaTb npOdyKtbl IpemNym-KaueCTBa. PpeBOcXoDHOe nCNOJIHeHne rapaHTnpye TnpimeHHeNe COBepWeHHbIX MeToDB N BblCOKOKJaccHBix MaTePnaJIOB. 3TO obecneuHaet HanlyuWne pe3yNbTaTb Ipn CaMbx Tpe6oBaTeNBbIX NOKyNaTeJe, KOTOpBle XOTAT Do6ntbcra NdAeIbHoro pe3yNbTaTb B caIoHe KpacOtbl n y ce6r Doma. PoXaIyncta, O3HaKOMbTEcB BHMaTeJIbHO C INHCTpyKUeH NHXe nepeD INCNoJIb3OBAHNEM N COxpaHnTe ee B KaueCTBe cnpabOCHOr MaTePnaJa.
MaunHkaIJIa CtpnKKn BOIOc
Aptuky:SM0150
Moelb: PRO POWER 10 - GH
- BeçnpoBODHoe nCnoJb3ObaHne n OT cETn
- PpOpeccnHaIbHbI MoTOp NOBIIeHHo Ipon3BOIDTeJIbHOCTN - 9000 rpm
CbeMHoe yIbTpapocTpoe Ie3Bne n3 HepXkaBeHoue cTaJIi
KhoNka BkIIOueHn I BbIKIOueHn POWER
-Литnevбо-ионная 6atapeя,бictpaяЗардka(90 mH.) - ABTOHOMHa pa6Ota: 90 MInH.
- 5 yopBHepeRyIupOBKn BbICOTbI Je3Bn: 0,3 MM, 1,05 MM, 1,8 MM, 2,55 MM n 3,3 MM
- Peryunipobka dInhcbTprnKpn npn nomoHn HappaHoux rpe6ne 3 do 12 MM
4 HanpaBraIoux rpe6H B KOMJIeKTe: 3 MM - 6 MM - 9 MM - 12 MM
B KOMIJIeKTe: 6a3a IJy 3apRKn - aJantTeP - 3aunTa Jle3Bn - MacNo IJy Cma3Kn - JteTOUka IJy YNCTKN - HanpajkeHne: 100-240 V~