DIVA 4D Tsubaki - Secador de cabelo GAMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DIVA 4D Tsubaki GAMA em formato PDF.
| Tipo de produto | Secador de cabelo |
| Marca | GAMA |
| Modelo | DIVA 4D Tsubaki |
| Número de velocidades | 2 (média, alta) |
| Número de temperaturas | 3 (frio, quente, muito quente) |
| Combinações possíveis | 6 |
| Função jato de ar frio | Sim |
| Sistema de expulsão de cabelos | Sim, inovador |
| Duplo isolamento | Sim |
| Acessórios fornecidos | Pontas com sistema de encaixe por pressão |
| Alimentação | 230V ~ 50Hz (estimativa) |
| Potência | 2000W (estimativa) |
| Peso | Aproximadamente 500 g |
| Dimensões (C x L x A) | Aproximadamente 25 x 10 x 15 cm |
| Manutenção | Limpar a grade traseira com aspirador, limpar o corpo com pano úmido |
| Segurança | Não usar perto de água, desligar após o uso, manter fora do alcance de crianças |
| Garantia | 24 meses (uso doméstico), 6 meses (uso profissional) |
Perguntas frequentes - DIVA 4D Tsubaki GAMA
Perguntas dos utilizadores sobre DIVA 4D Tsubaki GAMA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Secador de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DIVA 4D Tsubaki - GAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DIVA 4D Tsubaki da marca GAMA.
MANUAL DE UTILIZADOR DIVA 4D Tsubaki GAMA
Desejamos agradecer V.Sa. por ter comprado um produits GAMAs. Temos a certeze que saberá antesair a atenço com a qual esse produits月至 projetado e realizado. A investigação GAMAs desde quando seprosse a confugar inociação e Tecnologia para produzir Produtos de altissima qualidade, criados com as mais modernas tecnicas e os melhores materiais. Isso garantou um despenho ideal, como esta LINha de secador de cabelo GAMAs, disenhada para os usizadores mais exigentes que desejam obter um resulto exceptionally tanto no salo professional quanto diretamente na和个人ora. Antes do uso, leiia atentamente as instruções e as guarde.
ADVERTÉNCIAS:
LEIA COM ATENÇAO ANTES DE UTILizar O APARELHO.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS.
1-Não utilize o aparelho com as mãos molhadas, em lugarares humidos ou sobre superficies molhadas. Não o mergerulhe na água ou em outros liquidos. 2- Não utilize esteaporelho proximity de banheiras ou doutrhos recipientes que contentágua. 3- Desprénda o aparelho pela ficha quando estiver desligado porque aproximidade de
água poderárepresentarumaameaça,preste atençao especial quandoutilizar o mesmo na casa de banho. 4- Eviteutilizaresteaparelhoelétrico seanteriormente tiverentrado emcontactocomsubestanciasliquidas,sepresentarocabo de alimentaçãodanificadoou sehouver danos evidentes na parte externadorcorpo ou em qualquer acessório do mesmo.Se porventura o aparelho nãofuncionarcorrectamente,deslfigure-o logo da corrente eprocureumcerofdonassistência técnica para executar um controlo.5-A fim de evitar riscos,seocabo de alimentaçãoestiverdanificado,solicite imeditamenteausubstituiçãojunto aofabricante, umcentredassistência técnica autorizadaouapessoal qualificado.6-Mantenhaoparelhooe cabode alimentaçãolongeoffontesdecaloredesuperficies sensiveisao calor(plástico,tecidosdeviniletc.).7- Nao seguereoumanuseieoaparelhopelocabo.Evite
enrolar o cabo ao redor do aparelho, bem como做不到 ou submete-lo a torções que poderiam prejudicar o seu funciona adequado e, portanto, danIFICAR o secador de Cable. O incumprimento destas advertências e indicações poderia fazer um curto-circuito e danos irreparáveis ao secador de cable, ademais de colocar em risco a segurar do uso. 8- Se o cabo de alimentação aparecer parte deterioradas devara ser substituído somente por pessoal especializzato. Não utilize dispositivos e/ou acessórios modificados ou que não foram homologados pelo fabricante. 9- Desligue o aparelho quando não for utilizes e espere que o mesmo esfrie antes de guardar num lugar seguro. Para desligar extraia a ficha de tomada de corrente. 10- Para limpar o aparelho, desligue-o da tomada de corrente e deleixe-o esfiar. Para a limpeza não utilizeiros agressivos que contém fenilfenol.
11- Este produit deve ser'utilizzato somente para a finalidade para a qual foi Criado. 12- Como medida de protecao adiconcial, recomenda-se de instalar no circuito eletrico um interruptor disjuntor (RCD, com a sua escrita original no idioma ingles) com um limite de interrupcao que nao ultrapassa os 30mA . Consulte o seu eletricista.
Este produit não deve serutilizzato por pessoas com capacidade fisica (incluindo crianças), motora ou mental reduzida, ou com conhecimiento limitado do produits, a não ser que tenham sido instruidas quando autilizaçãodoproprioproduoou soba supervisão duma persona responsavel por sua segurança. As criançasdevem sempre ser supervisionadas para assegurar que não brinquem com os produits.

Não utilize este aparelho proxieso de banheiras ou doutrhos recipientes que contenham agua.

Esteasurelo,paraasusagurancafoi projetado com um isolamento duplo.
C

O*símbolo no produits ou na embalagem indica que o produits não deve ser considerado como um lixo dométrico normal, porém, depuis de ter decidido o eliminar, este deve ser entrega
no punto de coleta apropriadto para a reciclagem de aparelhagens eletricas e eletronicas. Ao providenciar a eliminação deste produits de maneira apropriadada, contribui-se para fazer consequências negativas potecções para o ambiente e para a saude, que poderia decorrer dum tratamento inadequado do produit. Para informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem
deeste produits, entre em contacto com a reparticao municipal, o service local de eliminacao de lixos ou a loja ond e produto foi comprado.
PRAZO DE GARANTIA LIMITADA:
O razo de garantia standard para os secadores deabelos vendidos ao publico é de 24
meses,segundo quando estabelecdo diretiva Europeia 1999/44/CE.Orazo de garantia
profunda para os secadores deabelos que saoutilizados nos salfo debeleza e para
qualqueroufinalidadeprofessional,tem um razo de6mêsapartidadadecompra Para
ambos oscases,avalida da garantia tera lugar com aexibicao do recibo original de compra,
legivel e intato em todas as suas partes, como comprovacao da data e arigo. Para aceder ao serviceo de
assistencia Tecnica na garantia,e necessario dirigir-se com o recibo original de compra ao loja na
quala comprafoi realizada.O produitsare reparado gratuamente,ou substituido de forma
imediata por um produit de valor igual ou superior.
ATENCAO
O aparého possui um revestimento protector ao redor das resistências de aquecimento. quando o aparého for conectaro a correto e colocado emestrionamento pela primarye vez poderá ocorrir uma sáida momentânea de fumo, devo ao revestamento da resistência que é aquecida pelasprimeira vez. Isso não representa um perigo para o人身io nem é sinal de defeito do aparého. Quando o aparého for realizazao padaprimarye vez, deixa-lo funcionando ate a fumaça se dissipar. Isso deveralearproximadamente 30segundos.
DIVA 4D TSUBAKI
COMO UTILIZAR O SECADOR DE CABELO:
As teclas de velocidade e temperatura são seperadas.
Selector de velocidade
I = Frio / II = Quente / III = Muito Quente
O fluxo de ar e as temperatasos estao sempre sob controlo, com garantia da suavidade maxima sobre os cabelos.
6 combinações de 2 velocidades e 3 temperatas
= Media + I = Frio = velocidade media com ar frio
= Media + II = Quente = velocidade media com ar quente
= Media + III = Muito Quente = velocidade media com ar muito quente
Forte +1 = Frio velocidade forte com ar frio
= Forte ^+ II Quente velocidade forte com ar quente
= Forte + III = Muito Quente = velocidade forte com ar muito quente
JATO DE AR FRIQ:
Premindo este botão é possivel definir o penteado de forma permanente, deve ser utilizes com o motor ligado. Se premido, o ar quente arrefece instantanamente e proporciona uma melhor retenção do penteado; se liberado, o fluxo de ar volta à configuração correspondente ao nível的选择ado.
UTILIZACAO DOS ACESSORIOS FORNECIDs:
Todo os acessospossem um ENGATE por pressao, e entao sufficiente empurrar o bocal atoe encaixe para confirmar o posicionamento correto. ApoS autilização pode ser removido a aplicar forca oposta na extracao.
IMPORTANT:
Utilize apenas os acessos originais do aparelho GAMA.
- Todos os aparhços são equipados com umsystema inovador que permit a expulsion dosabelos para impedir quearemtno emcontacto comaspecasdo motor.
Uma manutenao adequada e eficaz dos produits permittedo aber um alto desempenho e augmentar a vida util do proprio produit.
Um secador de Cableo bem preservado e mantido dura muito mais tempo do que um secador que não receivec cuidados. Consequentemente é importante lembrar de manter limpa a tomada de ar do seu secador de cable; para istso,utilizing um aspirador de p0,remova as impurezas depositadas sobre a greilha traseira. Limpe o corpo do aparenho com um pano humido e macio.
Verifique que o aparelho esteja totalmente seco antes deutiliza-lo.
Na website www.gamaprofessional.com podera encontrar os manos de produits e as advertencias.
RU
Blaonapnim Bac 3a npno6pTeHne pnpDyKta GAMAI Mh ybeHbI, TcBbU OeHHTe 6aboty, c KOTOPOH OH C0a3dAH. GAMA KOMOHNHPYET MHOBaUM IN TXHONOTM, Tc0bS cO2a4BaT b npOyKbTI pPmEYM-KaehctBA. TAKVE pOyoKtBt OTNHaAET BICoCAK pNO3HOITNEBOCTH, NOCKOBy Mbl pImHeMEn Cambl epeNoBle MeTOBt b NcNOB3yEM YNHUM MEATpBNJI, KAK, NaHIMPeB, E 30JINHEIKe PEOH. McozADNI Ee dIa Camblx TpeOBaNTbHX NKynPATenEl, KOPTOp ESOT DooNTBC IaeNbAeroPB EeNcBOBtBaB a CaneIOK KpcAOtH b CEbOMa. HOXAnyMcE, O3AHOKoBTEB BHMMATEbHO c IHCTpyKuIMN HmKepeNcIOBtBOAHmE c OXAHPaETBE B KAECTBE CNPABNOHOrO MaepnAIA.