TEKA VTC T 2DC E - Fogão

VTC T 2DC E - Fogão TEKA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho VTC T 2DC E TEKA em formato PDF.

📄 52 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice TEKA VTC T 2DC E - page 16

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual VTC T 2DC E - TEKA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. VTC T 2DC E da marca TEKA.

MANUAL DE UTILIZADOR VTC T 2DC E TEKA

INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO

E RECOMENDAÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO

Apresentação Guía de Utilização Instalação Colocação da placa de cozinha Instalação do forno Instalação da placa de cozinha Ligação eléctrica Ligação da placa de cozinha ao forno Informação técnica Utilização e Manutenção Requisitos especiais antes da sua utilização Funcionamento das placas vitrocerâmicas Presentación Guía de Uso Instalación Emplazamiento de las encimeras de cocción Emplazamiento del horno Anclaje de la encimera de cocción Conexión eléctrica Acoplamiento de la cocina al horno Información técnica Uso y Mantenimiento Requisitos especiales antes de la puesta en servicio Funcionamiento de las placas vitrocerámicas Consejos para la buena utilización de las placas VT Limpieza y conservación Si algo no funciona Página 5

Si algo no funciona Defecto Posible causa Posible solución No funcionan las placas ni los pilotos El cable de red del horno no está conectado Conectar el cable del horno a la red El recipiente se adhiere al vidrio Hay algún material fundido entre el recipiente y el vidrio. Recipientes con los fondos agresivos. Poner la placa a la máxima potencia y tratar de despegarlo. Revisar fondos de recipientes y no desli- zarlos sobre el vidrio Antes de llamar al Servicio Técnico, realice las comprobaciones indicadas a continuación: El cable de conexión de la cocina al horno no está bien conectado Asegurar la correcta conexión. El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios nor- males del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles conse- cuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener informa- ción más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el pro- ducto.Estimado cliente, Agradecemos sinceramente a sua con- fiança. Estamos seguros de que a aquisição da nossa placa de cozinha, irá satisfazer ple- namente as suas necessidades. Este modelo moderno, funcional e prático foi fabricado com materiais de excelente qualidade, os quais foram submetidos a um rigoroso controlo de qualidade durante todo o processo de fabrico. Antes da sua instalação e utilização, deve ler atentamente este manual e seguir exactamente as suas instruções, para garantir um melhor resultado na utilização do aparelho. Guarde este Manual de Instruções num local seguro para o poder consultar e assim cumprir com os requisitos da garantia. Para poder beneficiar da garantia, é imprescindível apresentar a factura de compra do aparelho juntamente com o certificado de garantia. Guardar o Certificado de Garantia e a folha de características técnicas junto ao manual de instruções durante a vida útil do aparelho. Contém dados técnicos importantes. Instruções de Segurança Antes da primeira utilização verifique atenta- mente as instruções de instalação e ligação. Estes modelos de placas de cozinha podem instalar-se nos mesmos módulos dos fornos TEKA. Para sua segurança, a instalação deverá ser realizada por pessoal autorizado e de acordo com as normas em vigor. De qual- quer modo, a manipulação interna da placa deverá ser realizada por pessoal do serviço técnico da TEKA, incluindo a substituição do cabo de alimentação. Atenção: Quando as zonas de cozinhado estão em funcionamento ou após terem sido utilizadas, existem zonas quentes que podem produzir queimaduras. Mantenha as crianças afastadas. Em caso de ruptura ou fissura do vidro cerâmico, desligue a placa ime- diatamente da corrente eléctrica para evitar a posibilidade de sofrer um cho- que eléctrico. Guía de Utilização do Livro de Instruções

Importante A INSTALAÇÃO E REGULAÇÃO DEVEM

NORMAS DE INSTALAÇÃO EM VIGOR. Colocação das placas de cozinha Deve realizar-se uma abertura no móvel com as dimensões especificadas na figura 1. O sistema de fixação da placa está previs- to para espessuras de 20, 30 e 40 mm. As placas só pode ser ligada a um forno TEKA modelo E ou ES. A distância mínima entre a superficie de suporte dos recipientes de cozinha e a parte inferior do móvel, ou do exaustor colocado sobre a placa, deve ser no mini- mo de 650mm. Se as instruções de instala- ção do exaustor indicarem uma distância superior, esta deve ser respeitada. O móvel, onde se coloca a placa e o forno, tem de estar correctamente fixo. Advertencias: As colas utilizadas quer no fabri- co de móveis, quer nas lâminas decora- tivas e na superfície de trabalho, devem estar preparadas para suportar tempe- raturas até 100ºC. A TEKA não se responsabiliza por avarias ou danos que possam ser causados por uma má instalação. Durante a instalação da placa devemos ter cuidado para não partir o vidro. TENHA EM ATENÇÃO QUE O VIDRO

NÃO TEM GARANTIA, SE GOLPEADO

OU MANUSEADO INDEVIDAMENTE. Colocação do forno Ver o manual correspondente. Instalação da placa de cozinha Uma vez dimensionado o local, coloque a Instalação FORNO

Distância mínimasda paredeDistâncias mínimasde ventilaçãoAbertura deencastre fig. 1

0junta de vedação sobre a parte inferior da placa, na parte inferior do vidro. Não aplique silicone directamente no vidro ou na placa, pois caso seja necessário retirá-la, pode provocar rupturas no vidro ao tentar descolar. Coloque os grampos como é indicado na figura 2 fixando-os aos orifícios da parte inferior da carcaça através dos parafusos fornecidos. Para espessuras do móvel igual ou inferio- res a 30 mm, utilize os parafusos auto-ros- cantes que são fornecidos como comple- mento de fixação, inserindo-os no orifício circular do grampo. A rosca deste orifício cria-se ao inserir o parafuso, esta opera- ção deve ser realizada antes de fixar o grampo à placa. Ligação eléctrica Antes de ligar a placa de cozinha à rede eléctrica, verifique se a tensão (voltagem) e a frequência correspondem ao que está indicado na placa de características, que se encontra na parte inferior da placa, na garantia ou então na folha de característi- cas técnicas, a qual deve estar junto ao manual. A ligação eléctrica deverá se efectuada através de um interruptor de corte omnipo- lar, ou cavilha sempre que seja acessível, adequada à intensidade a suportar e com uma abertura mínima entre contactos de 3mm, de modo a assegurar a desconexão em casos de emergência ou limpeza da placa de cozinha. A ligação eléctrica deve ser feita a uma tomada com terra correcta, segundo a norma vigente. Evite que a cablagem entre em contacto com a estrutura tanto da placa como do forno. Ligação da placa de cozinha ao forno 1 Corte a corrente eléctrica. 2 Introduza parcialmente o forno no local de instalação. 3 Para fazer a ligação entre os dois apa- relhos, acople o conector ou conectores da placa ao do forno (veja fig. 3 e 4). Assegure-se que os conectores entram completamente no seu aloja- mento e que ao colocá-los não pro- vocou a saída dos terminais. Para comprovação, puxe ligeiramente os cabos um a um, para verificar que permanecem presos. 4 Termine de introduzir o forno na sua localização definitiva.

40 mm 20/30 mm Junta de estanqueidade Junta de estanqueidade fig. 2 Parafuso auto-roscante para móveis cuja espes- sura é de 20 e 30 mm.19

Vista posterior do forno. Modelos ES Modelos E: O local de instalação do forno deve ser o indicado no manual de instruções, que também deverá ser consultado para efectuar a ligação eléctrica. Antes de ter acesso ao interior do aparelho será preciso desligá-lo da tomada. Informação técnica Ver a placa de características da placa na parte inferior do aparelho. fig. 3 fig. 4Requisitos especiais antes da sua utilização Antes de ligar a placa de cozinha à rede eléctrica, verifique se a tensão (voltagem) e a frequência na rede correspondem aos dados técnicos indicados na chapa de características, a qual está situada na parte inferior da placa e na garantía, ou então na folha de dados técnicos que deve guardar junto ao manual. O aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com reduzidas capacidades físicas e men- tais. Também não deve ser utilizado por pessoas sem experiência no seu manu- seamento, excepto se estas estiverem sob a supervisão de uma pessoa res- ponsável pela sua segurança. Não deixe as crianças brincarem com o aparéelo. Este aparelho não está projecta- do para funcionar através de um tem- porizador externo (não incorporado no próprio aparelho), ou através de um sistema de comando à distância sepa- rado. Funcionamento das placas de vitrocerámica Cada elemento de calor das placas de cozinha vitrocerâmicas está ligado a um regulador de energia, que controla o fun- cionamento e paragem de cada um deles (mais ou menos). (Ver fig. 5) Em cada botão está desenhada a numera- ção de "0" a "12". Antes de ligar uma zona de cozinhado, verifique se ligou o botão correspondente, pois a cada botão corresponde uma zona de cozinhado. Para isso, junto a cada botão existe uma indicação de correspon- dência entre o elemento de calor e o res- pectivo botão. O funcionamento de uma zona ou mais zonas de cozinhado é visível mediante um piloto âmbar na frente do painel de comandos. Instruções para elementos de duplo cir- cuito (ver figura 6) Os elementos de calor de duplo circuito, são zonas de cozinhado compostas por dois elementos de calor independentes entre si, são controlados por um regulador de energia que permite ligar o elemento interior ou os dois simultaneamente (inte- rior e exterior). Para que funcione apenas o circuito interior, rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio e coloque-o na posição desejada. Para ligar os dois ele- mentos de calor em simultâneo, rode o botão até à posição "12" continuando a rodar de modo suave até passar ligeira- Utilização e Manutenção

fig. 5 Indicador da placa em funcionamento Posição do comando em repouso Níveis de potênciaPT

mente o "0" e sentir um "CLICK". De seguida, coloque o botão na posição des- ejada. Quando toda a zona de cozinhado estiver activa, e se necessitar apenas do elemento mais pequeno (interior), rode o botão até "0" e acenda novamente. Estando em funcionamento um circuito ou os dois em simultâneo, a temperatura pode ser regulada, colocando o botão nas posições intermédias, do mesmo modo, que nas zonas de cozinhado normais, descritas no parágrafo anterior. Nos reguladores de duplo circuito, quando o botão está no "0" apenas pode rodar o botão no sentido dos pon- teiros do relógio, já que não é possível passar do "0" para "12" e vice-versa. Pilotos de calor residual Quando uma zona de cozinhado atinge uma temperatura superior a 60±15ºC, acende-se o piloto de calor residual man- tendo-se aceso, mesmo que o botão este- ja a zero, até que temperatura baixe. De qualquer modo, preste especial atenção à temperatura das zonas de cozinhado, pois existe a possibilidade, ainda que remota, de que o piloto se avarie e não indique a temperatura da zona correspondente. Conselhos para uma boa utilização das placas VT Para obter o rendimento máximo, cumpra os seguintes requisitos:

  • Utilize recipientes com fundo totalmente plano, pois quanto maior for a superfície de contacto entre o vidro e o recipiente, maior é a transmissão de calor. Observe na figura 7, como com os reci- pientes amolgados e côncavos, a superfície de contacto é menor.
  • Para evitar amolgadelas nos fundos dos recipientes, recomenda-se que estes sejam espessos.
  • Não é recomendável utilizar recipientes, cujo diâmetro seja menor que a zona de cozinhado.
  • Centre os recipientes sobre a zona de cozinhado.
  • Seque o fundo dos recipientes antes de os colocar sobre a vitrocerâmica.
  • Não pouse nenhum objecto ou utensílio de plástico ou lâminas sobre o vidro da placa.
  • Não deslize os recipientes que tenham bordos ou arestas que possam riscar o vidro.
  • Não utilize a placa vitrocerâmica sem um recipiente sobre a zona de cozinhado.
  • Não cozinhe com recipientes de plástico.
  • O material dos recipientes deve ser resistente para evitar que se funda sobre o vidro.
  • O vidro suporta alguns golpes de grandes recipientes, que não tenham arestas vivas, no entanto tenha precaução com os utensílios pequenos e pontiagudos. Tenha o cuidado de não derramar açúcar ou produtos que o contenham, pois podem reagir com o vidro e origi- nar alterações na superfície . Correcto Incorrecto fig. 7 Incorrecto fig. 6Limpeza e conservação Para uma boa conservação da placa vitro- cerâmica deve-se efectuar limpeza, utili- zando produtos e utensílios adequados. A placa de cozinha vitrocerâmica deve ser limpa, cada vez que é utilizada e quando estiver arrefecida, pois deste modo a lim- peza é mais fácil e evita aderência de suji- dade acumulada de vários cozinhados. Não utilize, em caso algum, produtos de limpeza que possam danificar a superfície (na tabela a seguir indicamos, entre alguns produtos habituais, quais os que se devem utilizar). Não se deve utilizar na limpeza, aparelhos que funcionem com vapor.

Na limpeza deve ter-se em conta o grau de sujidade e utilizar em função da mesma os utensílios e produtos apropriados. Sujidade leve Sujidade leve não aderida, pode ser limpa com um pano húmido e detergente suave ou água morna com sabão. Sujidade profunda Limpar as nódoas ou gorduras profundas, com um produto especial para vitrocerâ- micas (por exemplo, Vitroclen) seguindo as instruções do fabricante. A sujidade fortemente aderida devido a detritos queimados pode ser eliminada, utilizando um espátula de limpeza. Desgaste das cores: causadas por reci- pientes com restos secos de gordura no fundo ou gorduras entre o vidro e o reci- piente durante o cozinhado. Eliminam-se da superfície do vidro com uma esponja com água ou com um produto especial para vitrocerâmica (por exemplo, Vitroclen). Utensílios de plástico, açúcar ou alimen- tos com alto conteúdo de açúcar, fundidos sobre a placa deverão ser retirados ime- diatamente com uma espátula . Alteração da cor do vidro. Não influencia na funcionalidade nem na

Produto Detergentes líquidos e suaves Detergentes em pó ou agressivos Produtos especiais para vitrocerâmicas (por ex.: Vitroclen) Sprays que eliminam gordura (fornos, etc.) Tecidos suaves Papel de cozinha Panos de cozinha Esfregões de níquel (nunca a seco) Esfregões de aço Esfregões duros (verdes) Esfregões macios (azuis) Espátulas para vidros Polimentos líquidos para electrodomésticos e/ou cristais

estabilidade da placa vitrocerâmica. Deve- se essencialmente a uma limpeza inade- quada ou à utilização de recipientes defei- tuosos. Brilhos metálicos, são causados pelo des- lizamento de recipientes metálicos sobre o vidro. Podem ser eliminados, utilizando exaustivamente um produto de limpeza especial para vitrocerâmicas (por exem- plo, Vitroclen), ainda que possivelmente, seja necessário repetir várias vezes a lim- peza. Serigrafia desgastada, deve-se à utiliza- ção de produtos de limpeza abrasivos ou à utilização de recipientes com fundos irregulares. Atenção: Manipule a espátula de limpeza com cuidado. Perigo de corte. Utilize a espátula de limpeza ape- nas na superfície vitrocerâmica. Evite qualquer contacto da carcaça da espá- tula de limpeza com o vidro, pois pode originar riscos. Utilizar raspadores em bom esta- do, substituindo imediatamente a lâmi- na, no caso de possuir algum tipo de deterioração. Depois de terminar o trabalho com a espátula de limpeza, recolha e bloqueie a lâmina. (ver fig. 8). O recipiente pode aderir ao vidro devido a algum material fundido entre ambos. Não retire o recipiente com o vidro frio, pois este pode quebrar. Não pise o vidro, nem se apoie nele, pois este pode quebrar e causar ferimentos. Não utilize o vidro para depositar objectos. MANUTENÇÃO DO ARO INOX. Elimine a sujidade, utilizando um pano húmido ou água morna com sabão. No caso de manchas persistentes utilize um produto de limpeza especifico para vitro- cerâmica ou um liquido de polir electrodo- mésticos. Aplique o produto esfregando sem diluir, deixe actuar e retire com um pano seco. Não utilize esponjas metálicas ou sintéticas de textura rígida. A TEKA INDUSTRIAL S.A. reserva-se o direito de introduzir nos seus aparelhos as modificações que considerar necessárias ou úteis, sem prejudicar as suas caracte- rísticas essenciais. O símbolo no produto ou na emba- lagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reci- clagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma elimina- ção adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências nega- tivas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um trata- mento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenoriza- das sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabeleci- mento onde adquiriu o produto. Espãtula protegida Espãtula desprotegida fig. 8PT

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TEKA

Modelo : VTC T 2DC E

Categoria : Fogão