HQRL99003 - Iluminação HQ Power - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HQRL99003 HQ Power em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HQRL99003 HQ Power
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HQRL99003 - HQ Power e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HQRL99003 da marca HQ Power.
MANUAL DE UTILIZADOR HQRL99003 HQ Power
Véase Especificações para las referencias.
Wañne informações dotyczé srodowiska.
Aos cidadao da Unio Europeia
Importantas informacoes sobre o meio ambiente no que respeita a este,. produto
Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, quando desperdécios, poderão fazer danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no deposito de lixo municipal; deve dirigir-se a uma Empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a legisção local relativa ao meio ambiente.
Em caso de duvidas,contacte com as autoridades locais para os resíduos.
Agradecemos o facto de ter escolhido a HQPower™! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparecido. Caso o aparecido tenha sofrido algo dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
2. Instruções de segurança

Leia este manual atentamente antes da'utilisation ou instalacao.

Esteasurelho nao está indicado para a iluminaçao comum do espaço domestico

Classe 2.
- Este aparelho pode ser uso por crianças com idade équal ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades físicas, mentalis e sensoriais reduzidas, ou com falta de experiência e conheçimentos acerca do aparelho, desde que sejam supervisionadas e informadas acerca da Utilização do aparelho e possíveis acidentes. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão.
- Não ligue o cordão de luz à fonte de alimentação quando este estiver na embalagem ou enrolado na bobina.
- Não use o cordão de luz caso este esteja tapado ou embutido numa superficie.
- Desligue sempre o aparecido da tomadaétrica se este não vai ser realizado ou antes de quando operações de manutençao. Secure sempre na ficha para desligar o cabo da rede, nunca noignon cabo.
- Se o cabo flexível externo ou o cabo de alimentação estiverem danificados, devem ser substituções únic e exclusivamente pelo fabricante, um agente autorizzato, ou um técnico equivalente qualificado de modo a fazer qualquer acidente.
- Todos os cabos devem ser colocados de forma a que não possam ser pisados ou pressionados por objetivos colocados sobre ou contra os mesmos. Preste especial atençao ao punto em que these saem para fora daunities.
HQRLxxxxxx
Retire todos os materiais inflamáveis da proximidade do aparelho antes de o ligar.
- Não instale o dispositivo numa uma superficie inflamável (linóleo, tapetes,madeira, papel, papelão, plácico, etc.).
- Proteja o disposicao de fontes de calor, como radiadores, registadores de temperatura, fogoes ou quaisquer outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
- Não remove a tampa sob quaisquer condições. Não existem peças no interior que possam ser reparada pelo Utilizador. Nunca coloque o aparecido a funcional se a tampa não estiver no devido lugar.
- Não utilize um aparecido que esteja visivelmente danificado. Não tente colocar este dispositivo a funcional se o cabo de alimentação estiver danificado.
- Instale sempre o aparecido de uma forma segura e estável. Monte este aparelho numa zona que permit a uma ventilação adequada.
- Este aparelho so deve ser reparado por pessoal devidamenterialico.
- Certifique-se sempre de que liga o disposativo a uma corrente alterna que correponda ao valor indicado no disposativo.
- Instale sempre o aparecido num local com boa ventilação.
- Este aparecido não foi acontecido para funciona de modo continuo: periodos de intervalo durante o acontecimiento irão prolongar a sua duração.
- Para fazer o valor IP, todos os acessórios tem de ser cuidadosamente colados na devida posicao. Tal deve ser feito por um technicianagem.
- Os cordões de luz devem ser desenroladas para fazer a acumulação de calor. O sobreaqueamento pode resultar em situações de perigo: fogo, fusão, fios internos não isolados, etc.
- Os LEDs e lâmpadas não podem ser substituidos.
- Verifique se o cordao de luz aparea danos mecancios ou sinais de desgaste. Nao utilize um cordao de luz visivelmente danificado.
- Se uma das secções do cordão não acender ou estiver a piscar, desligue-o imeditamente. Corte a secção onde detecta o problema e volta a fazer a ligaçao usingo os conectores.
3. Normas gerais
- Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman na parte final deste manual do uso.
- Por razões de segurar, está proibidas quando fazer modifications do aparecido quando não autorizadas. Os danos causados por ALTERações não autorizadas do aparecido não está cobertos pela garantia.
- Utilize o aparelho apenas para as aplicacoes descritas neste manual. Uma utilizao incorreta anula a garantia completeness.
- Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurarca referidas nesthemanual anulam a garantia e o seu distribuidor não sera responsavel por quaisquer danos ou outros problemas dairesultantes.
- Nem Velleman Group nv nem os seu responsabilizados por quando danos (extraordinario, incidental ou indireto) - de quando natureza decorrentes (financeira,张家...) a partir da posse, uso ou falha do produits.
- Guarde este manual para posterior consulta.
4. Descrição

| parte | descrizão | |
| 1 | cabo de alimentação | |
| 2 | conectar de alimentação | faz a ligação entre o cabo de alimentação e o cordão de luz |
| 3 | cordão de luz | fios internos percorrem todo o comprimento do cordão de luz; pode ser cortado em determinados intervalos (as marcas de corte são indicadas com ×) |
| 4 | tampa da extremidade | protege as extremidades expostas do cordão de luz |
| 5 | cola | aplique cola nas partes plácicas, não nas partes condomutas |
5. Teste Inicial
Consulte sempre as instruções de segurarça acima referidas.
Antes de instalar e'utilizar o cordão de luz, teste-o e mantenha-o ligado à corrente para aquecer o plástico. Isto torná-lo-à mais maleável durante a instalação.
6. Montagem dos Cordões de Luz
Este tipo de aparelho so deve ser instalado por pessoalriallicido.
Desligue a fonte de alimentacao antes de continuar.
6.1 Ligar o Conector de Alimentacao
-
Faça deslizar o tubo termoretrátil pelo cordão de luz.
-
Empurrar com firmeza os dentes afiados do conector de alimentacao introduzindo-os no cordao de luz. Certificque-se de que os dentes sao introduzidos ate o final e entram em contaço os conduutores do tubo.

- Empurre o conector de alimentacao para o interior da manga do conector.
- Use a pistola de calor para encolher o tubo termoretrátil sobre o conector.

6.2 Cortar Cordoes de Luz
- Certifique-se de que a fonte de alimentacao está desligada.
- O cordão de luz pode ser cortado em intervalos espécíficos. Estes são indicados atraves do segunte símbolo: × .
Corte os fiosapanas nas respetivas marcasX.
- Use um cortador afiado e faça um corte direito.
6.3 Montagem dos Conectores
Consulte a classe Especificações Tecnicas mais abaixo para os)códigos dos produits.
O comprimento máximo do cordão de luz são 45 m. Exceder este limite máximo pode fazer sobraqueamento e risco de incêndio.
- Certifique-se de que a fonte de alimentacao está desligada.
- Use connectores (em-linha, L, T, ou em formato-"X") para interligar as secções do cordão de luz.
- Verifique sempre se os pinos estao introduzidos na posicao correta.

- Aplique um pouco de cola e pressione as 2 partes uma contra a outra de modo a unirem perfeitamente. Aplique cola apenas nas partes plácicas - não nas partes conductoras.
- Deixe a cola segar durante circa de 15关键时刻 de utilizes a unidade.
6.4 Colocar as Tampas nas Extremidades
Consulte a classe Especificações Tecnicas mais abaixo para os)códigos dos produits.
Cologne as tampas nas extremidades da mesma forma:
- Aplique a cola especial no cordao de luz. Aplique cola apenas nas partes plasticas - nao nas partes conductoras
- Empurre com cuidado a tampa na extremidade contra o cordao de luz.

- Important: Deixe a cola secar durante和地区 de 15 minutos antes de utilizes a unidade.
6.5 Moldar o Cordao de Luz
- Desígue a fonte de alimentação antes de continuar.
- O comprimento máximo do cordão de luz são 45 m. Exceder este limite máximo pode causar sobreaquecisione e risco de incência.
- O raio de curvatura do cordão de luz é deleo menos 30 cm, não faça curvatures demasiado acentuadas. Use connectores para fazer Ângulos accentuados.

Rao de curvatura r = .30 cm
- Curve o cordao de luz confirme indicado nas imagens da pagsina 2.
7. Instalação
- Após ter moldado o cordão de luz, teste-o novamente, conforme descriço mais acima.
- Caso este functione corretamente, pode proceder a instalacao. Mantenha a luz ligada de modo a ir aquecendo o plastico. Isto torna o cordao mais maleavel durante a instalacao.
- Desligue a fonte de alimentacao antes de dar inico a instalacao.
8. Utilização
Verifique o estado do cordao de luz antes de cada utilização. Consulte sempre as instruções de segurarça acima referidas.
9. Especificações
Cordões de luz LED - espécografções comuns
| alimentação | 220-240 V~, 50/60 Hz |
| LEDs/m | 36 |
| espaço LED | 2.78 cm |
| Índice IP | IP44 |
| diâmetro | Ø 13 mm |
| comprimento do cabo de alimentação | 1,5 m |
Cordões de luz LED - 45 m - espécografções comuns
| distência de corte | 1 m |
Cordões de luz LED - 45 m - espécografções individuais
| código do produit | cor | consumo |
| HQRL45001 | branco frio | 2.5 W/m |
| HQRL45002 | branco quente | 2.5 W/m |
| HQRL45003 | vermelho | 3.0 W/m |
| HQRL45004 | verde | 2.5 W/m |
| HQRL45005 | azul | 2.5 W/m |
| HQRL45006 | amarelo | 3.0 W/m |
| HQRL45007 | rosa | 2.5 W/m |
Cordões de luz LED - 9 m - espécografções comuns
| distência de corte | 1 m (HQRL09010 = 3 m) |
Cordões de luz LED - 9 m - espécografções individuais
| código do produit | cor | consumo |
| HQRL09001 | branco frio | 2.5 W/m |
| HQRL09002 | branco quente | 2.5 W/m |
| HQRL09003 | vermelho | 3.0 W/m |
| HQRL09004 | verde | 2.5 W/m |
| HQRL09005 | azul | 2.5 W/m |
| HQRL09006 | amarelo | 3.0 W/m |
| HQRL09007 | rosa | 2.5 W/m |
| HQRL09010 | multicor | 1.7 W/m |
Cordões de luz LED - 20 m - espécificações comuns
| distência de corte | 2 m |
Cordões de luz LED - 20 m - espécografções individuais
| código do produit | cor | consumo |
| HQRL09011 | multicor | 1.7 W/m |
9.2 Cordoes de Luz Padrão
| código do produit | HQRL45012 |
| alimentação | 220-240 V~, 50/60 Hz |
| Índice IP | IP44 |
| diâmetro | Ø 13 mm |
| comprimento do cabo de alimentação | 1.5 m |
| consumo | 14.2 W/m |
| cor | branco quente |
| distência de corte | 1 m |
| comprimento | 45 m |
9.3 Cabos
cabos - espécografies individuais
| código do produto | visão geral |
| HQRL99001 | cabo de alimentação àprove de água para cordão de luz LED |
| HQRL99002 | cabo de alimentação àprove de água para cordão de luz |
cabos - espécificações comuns
| código do produto | visão geral |
| utilização | espaço interior ou exterior |
| comprimento | 150 cm |
| voltagem | 220-240 V~ |
| potência Tmaxima | máx. 3000 W = 180 m de comprimento |
9.4 Conetofores
| código do produits | descrizão | diâmetro |
| HQRL99003 | grampos de montagem para cordões de luz e cordões de luz LED | 13 mm |
| HQRL99004 | tampas de extremidade para cordões de luz e cordões de luz LED | 13 mm |
| HQRL99005 | conetores em LINHA para cordões de luz e cordões de luz LED | 13 mm |
| HQRL99006 | conector-T para cordões de luz e cordões de luz LED | 13 mm |
| HQRL99007 | conector-L para cordões de luz e cordões de luz LED | 13 mm |
| HQRL99008 | conector-X para cordões de luz e cordões de luz LED | 13 mm |
Utilize este aparelho apenas com acessórios originals. A Velleman Group nv não sera responsable por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (independo) do aparelho. Para mais informação sobre este produit e para aceder à versão mais recente deste manual do Utilizador, visite a minha网页 www. velleman.eu. Podem alterar-se as espécificações e o conteudo destemanual sem avis原先.
© DIREitos DE AUTOR
A Velleman Group nv detém os direitos de autor deste manual do utiliser.
Todo os direitos mundais reservados. Nenhuma parte deste manual pode ser copiada, reproduzida, traduzida ou resumida por qualquer eletrónica, ou de outras forma, sem prévio consentimento por parte da detentora dos direitos de autor.
EN
Desse a sua fundacao em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 paises.
Todos os)nossos produits respondem a exigencies rigorosas e a dispositions legais em vigor na UE. Para garantir a qualida, subtememos regularmente os.nossos produits a controles de qualida suplementares, com o nossoproprio servicequality como um service de qualidade externo.No caso improvavel de um defeito mesmo com as
nossas precauções, é possível invocar a)nossa garantia. (ver as condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produits grande publico (para a UE):
-
qualquer produit grande(publico é garantido 24 mês contra qualquer vicio de producao ou materiais a partir da data de aquisicao efectiva:
-
no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é imposível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preco de compra. Em及其他 caso, está consentido um artigo de substituição ou devolução completeness do preco de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano后再 do data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preco de compra ou devolução de 50% do preco de compra para defeitos后再 do 1 a 2 anos.
- está por consagemência excluídos:
-
todos os danos directos ou indirectos deposita da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidacao,choques,quedas,poeiras,areias, impurezas...) eprovocado pelo aparelho, como o seu conteudo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregaveis, não recarregaveis, incorpORAOs ou substituiveis), lampadas, peças em borracha correias... (lua ilimitada):
-
todos os danos que resultem de um incério, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.;
-
danos provocados por negligência, voluntária ou não, uma'utilisation ou manutenção Incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante;
-
todos os danos por causa de uma'utilisation comercial, profissional ou colectiva do aparecido (o periodo de garantia sera reduzido a 6 vezes para uma'utilisation professionnel);
-
todos os danos no aparecido resultando de uma'utilisation Incorrecta ou不同类型 daquela inicialmente prevista e descriça no manual de uso;
-
todos os danos deposite de uma devolucao não embalada ou mal protegida ao;nivel do acondicionamento.
-
todas as reparacoes ou modifications efectuadas por terreiros sem a autorização de Velleman Group nv;
-
despesas de transporte de e para Velleman® se o aparecido não estiver coberto pela garantia.
-
qualquer reparacao sera fornecida pelo local de compra. O aparelho sera obligatoriamente accompanying do talao ou factura de origem e bem acondicionado (de preferencia dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria);
-
dica: aconseñal-ha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado sera cobrado despesas a cargo do consumidor;
-
uma reparação efectuada fora da garantia, sera cobrado despesas de transporte;
-
qualquer garantia commercial não prevalce as condições aquimentionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mentionada no manual de'utilisation.
ManualFácil