BP 4.0 FHD - Câmera de vigilância BLAUPUNKT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BP 4.0 FHD BLAUPUNKT em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BP 4.0 FHD BLAUPUNKT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Câmera de vigilância em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BP 4.0 FHD - BLAUPUNKT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BP 4.0 FHD da marca BLAUPUNKT.
MANUAL DE UTILIZADOR BP 4.0 FHD BLAUPUNKT
PT Instruções de utilização e montagem
- Antes da primeira utilização, ajuste a hora certa no menu Sistema.
- O cartão micro SD deve ser inserido com o lado apropriado para evitar a danificação da porta do cartão no gravador. Se aparecer uma mensagem de erro no gravador, formate o cartão micro SD a partir do menu do dispositivo. Se ocorrer um erro semelhante, reinicie o gravador ou mude o cartão micro SD.
- Nota: Ao formatar o cartão micro SD, todos os ficheiros serão apagados, pelo que deverá fazer uma cópia de segurança dos ficheiros importantes antes de formatar o cartão. Quando selecionar a opção Restaurar Configurações de Fábrica, o dispositivo irá restaurar as configurações padrão.
- Recomendamos o uso de um cartão micro SD de classe 10 ou superior. Nem todos os cartões micro SD funcionam da mesma forma, podendo diferir em especificações. Antes de comprar um cartão micro SD, verifique a sua compatibilidade com o gravador.
- Recomenda-se fazer uma cópia de segurança dos ficheiros importantes com gravações uma vez por semana para evitar que sejam sobregravados. O cartão micro SD deve ser formatado uma vez por mês para manter a estabilidade de gravação.
- O último ficheiro será perdido se o cartão micro SD for retirado do gravador quando este estiver ligado ou se a alimentação de energia do gravador for desligada.
- Certifique-se de que o suporte fornecido (suporte de montagem) está bem fixo ao para-brisas para evitar danos ao gravador.
- A vida útil da bateria é reduzida à medida que ela é consumida. A bateria deve ser recarregada uma vez por mês para a proteger caso o dispositivo não seja utilizado durante tempo prolongado.
- Não utilize o gravador em ambientes húmidos, uma vez que o dispositivo não é à prova de água.
- Não grave ou tire fotos com o gravador direcionado diretamente para a luz solar.
- Para obter uma imagem clara, lave regularmente o para-brisas e a objetiva do gravador. Evite usar o gravador num ambiente com alta concentração de poeira.
- Manuseie o gravador com cuidado e evite bater diretamente no aparelho. Este gravador pode não funcionar corretamente quando usado num ambiente com um forte campo eletromagnético.
- A temperatura de operação do gravador é de -10°C a 65°C, e a temperatura de armazenamento deve estar entre -20°C e 70°C. A temperatura do gravador pode exceder os 70°C durante a exposição contínua à luz solar no habitáculo fechado do automóvel. Isto pode levar ao mau funcionamento do dispositivo, alterar a sua cor, danificar a caixa e a imagem.
Exclusão de responsabilidade
- A Blaupunkt não será em enhum caso responsável por qualquer dano direto, indireto, penal, incidental, risco especial ou secundário para a propriedade ou para a saúde, armazenamento impróprio ou por quaisquer outros danos resultantes ou relacionados com a utilização ou a indevida utilização dos nossos produtos.
-
Este dispositivo NÃO se destina a ser utilizado para fins de observação ilícita e não pode ser utilizado, sob qualquer forma, como prova para apresentar uma queixa.
-
Em alguns países é proibido montar quaisquer elementos no para-brisas, ou existem restrições relativas à montagem do gravador em áreas designadas do para-brisas. O proprietário é responsável pela instalação do gravador, de acordo com as leis locais.
- Podem aparecer mensagens de erro dependendo do ambiente no qual o gravador é utilizado e em caso de baixa tensão da bateria no veículo.
- A Blaupunkt não é responsável pela falta de gravações de eventos, falta de ficheiros, etc.
Estrutura

-
Objetaiva frontal
-
Flash
-
Altifalante
-
Objetiva interna
-
Encaixe de suporte
-
Botão PARA CIMA/MENU
- Porta de cartão SD
- Luz de carregamento
- Botão de
Ligar/Desligar/OK/Gravar
-
Luz de gravação
-
Mostrador IPS
- Díodos IR
- Botão PARA BAIXO/MODO
- Porta USB
- Aberturas de ventilação
Operação
| Modo | Número | Ícone | Botão | Operação |
| Modo de vídeo | 9 | ![]() | Botão de Ligar/Desligar/OK/Gr avar | Toque sem soltar para ligar/desligar o dispositivo; um toque curto iniciará/parará a gravação. |
| 6 | [H48S] | Botão PARA CIMA/MENU | Toque sem soltar para salvar as configurações no menu de vídeo; um toque curto permite mudar entre a objetiva frontal e interna. | |
| 13 | [WWY] | Botão PARA BAIXO/MODO | Toque sem soltar para selecionar o modo de vídeo/câmara fotográfica/ reprodução; um toque curto ligará/desligará a gravação de som | |
| Modo de câmara fotográfica | 9 | ![]() | Botão de Ligar/Desligar/OK/Gr avar | Toque sem soltar para ligar/desligar a alimentação |
| 6 | [T20X] | Botão PARA CIMA/MENU | Toque sem soltar para entrar no modo de câmara fotográfica. Com um toque curto irará uma fotografia. | |
| 13 | [S4TT] | Botão PARA BAIXO/MODO | Toque sem soltar para mudar entre o modo de vídeo/câmara fotográfica/reprodução. | |
| Modo de reprodução | 9 | ![]() | Botão de Ligar/Desligar/OK/Gr avar | Toque sem soltar para mudar entre as pastas DCIMA, DCIMB e LOCKFILE; com um toque curto reproduzirá/parará a reprodução do ficheiro. |
| 6 | [Z3K] | Botão PARA CIMA/MENU | Toque sem soltar para entrar nas configurações do menu de reprodução; com um toque curto irá para o ficheiro anterior. | |
| 13 | [27YC] | Botão PARA BAIXO/MODO | Toque sem soltar para mudar entre o modo de vídeo/câmara fotográfica/reprodução. Com um toque curto irá para o próximo ficheiro. | |
| Menu Configurações | 96 | ![]() ![]() | Botão de Ligar/Desligar/OK/Gr avarBotão PARACIMA/MENU | Toque sem soltar para ligar/desligar o disposiço, faça um toque curto para confirmar.Toque sem soltar para entrar/sair do menu de configurações; com um toque curto passará para o item anterior. |
| 13 | ![]() | Botão PARABAIXO/MODO | Toque sem soltar para mudar entre o modo de vídeo/câmara fotográfica/reprodução. Com um toque curto passará para o próximo item. |
Nota: Lembre-se de que todas as ações só são efetivas quando o gravador está em modo de espera.
Funções
Principais caraterísticas
- Caixa metálica em liga de zinco
- Mostrador IPS 2,0" com melhor qualidade de visualização
- Gravação em Full HD 1080P (objetiva frontal)
- Objetiva interna removível HD 720P do tipo Plug and Play
-
Função de câmara fotográfica. Reprodução, gravação automática com ignição ligada
-
Tem função de acelerómetro, deteção de movimento, gravação em loop
- Exibição da matrícula do carro na gravação
- Função de monitoramento em caso de paragem
- 6 diodos IR para melhor visibilidade noturna
- Certificação CE e ROHS
A. Ligar/desligar
1. Ligar
Toque sem soltar no botão Ligar/Desligar para ligar o dispositivo e entrar no modo de gravação. Um toque curto no mesmo botão iniciará a gravação. Quando o gravador é ligado a um carregador de 12 volts no carro, ele começará a gravar automaticamente quando a ignição for ligada. Depois de desligada a ignição, o gravador salvará automaticamente o último ficheiro e desligar-se-á.
Nota: Após a inicialização, se o cartão micro SD tiver sido inserido no dispositivo, no ecrã aparecerá a mensagem "INSIRA O CARTÃO SD". O cartão micro SD deve ser inserido quando o gravador é desligado.
2. Desligar
Para desligar o gravador no modo de ESPERA ou LIGADO, toque sem soltar no botão Ligar/Desligar ⚪. Nota: Caso a bateria esteja prestes a ser descarregada, o aviso de "carga baixa" aparecerá no ecrã do gravador e o dispositivo desligar-se-á.
Antes de desligar, o gravador irá salvar o úl mo ficheiro.
B. Carregamento da bateria
Com um carregador de carro de 12 volts (incluído)

Nota: O carregamento será sinalizado com uma luz vermelha constante quando o gravador estiver ligado a um carregador de 12 V. Quando a bateria estiver totalmente carregada, a luz de carga apagar -se-á.

C. Inserção de cartão Micro SD
Não use força ao inserir um cartão micro SD na porta apropriada. Depois de se ter assegurado que o cartão micro SD é inserido com o lado correto, é recomendável que insira o cartão para baixo até que este se encaixe na ranhura.
Remoção do cartão micro SD: Pressione ligeiramente o cartão micro SD para baixo na sua parte superior até ser libertado da posição de bloqueio, e depois puxe-o para fora (recomenda-se re tar o cartão micro SD quando o gravador for desligado).
D. Gravação
Para entrar no modo de gravação, ligue o gravador. O disposi tivo começará a gravar automaticamente com duas obje ao. Quando o carregador de carro de 12 volts é ligado, a luz azul irá piscar. Para parar a gravação e guardar a última gravação, pressione o botão OK/Gravação. Quando a luz azul de gravação é constante, isto significa que o gravador entrou no modo de espera. Para continuar a gravação no modo de espera, pressione o botão OK/Gravação.
No modo de gravação, pressione o botão PARA BAIXO/MODO para a tivar/desalar a gravação de áudio. Verifique os ícones que aparecem no mostrador. Ao tocar sem soltar o botão PARA CIMA/MENU Entrará nas configurações de gravação.
Nota: Cer tifique-se de que a obje va interna está corretamente ajustada para gravar no habitáculo, como mostrado abaixo. Se a objetiva esver virada para o para-brisas ou outra direção, a imagem será exibida de cabeça para baixo.


objetiva interna direcionada para dentro do habitáculo

objetiva interna direcionada para baixo


objetiva interna direcionada para o para-brisas


objetiva interna
direcionada para cima

E. Fotografias
No modo de espera, toque sem soltar no botão PARA BAIXO/MODO ▼ para entrar no modo de câmara fotográfica. Para tirar uma fotografia com a objetiva frontal e com o som do obturador, pressione o botão OK/Gravação ▼. Pressionando o botão PARA CIMA/MENU passará para a objetiva interna e poderá tirar uma fotografia.
No modo de câmara fotográfica, toque sem soltar no botão PARA CIMA/MENU para ir para as configurações da câmara fotográfica.
6. Reprodução e apagamento
No modo de Espera e Gravação, toque duas vezes e mantenha premido o botão PARA BAIXO/MODO ▼ para mudar para o modo de reprodução. Para selecionar um ficheiro, pressione o botão PARA CIMA/MENU ▲ PARA BAIXO/MODO e depois pressione o botão OK/Gravação
para iniciar ou parar a reprodução. Ao tocar sem soltar o botão OK/ Gravação poderá mudar entre as pastas DCIMA, DCIMB e LOCKFILE para exibir gravações e fotos. Para apagar o ficheiro, toque sem soltar no botão PARA CIMA/MENU
para entrar no menu. Depois escolha entre as opções Apagar ficheiro, Proteção ou Apresentação de slides. Para voltar ao menu anterior, toque sem soltar no botão PARA CIMA/MENU M.
Nota:
Toque sem soltar no botão PARA BAIXO/MODO ▽ para sair primeiro do modo de reprodução e, em seguida, pressione e mantenha pressionado o botão Ligar/Desligar ⚙ para desligar o gravador no modo de reprodução. A opção Proteção o permite-lhe bloquear/desbloquear manualmente os ficheiros. Se bloquear o ficheiro, ele não será sobregravado durante a gravação em loop; só poderá apagá-lo manualmente.
A. Mudança entre a objetiva frontal e interna
No modo de espera de vídeo e da câmara fotográfica, pressione o botão PARA CIMA/MENU para mudar entre a objetiva frontal e interna. As opções incluem a exibição em ecrã inteiro a partir da objetiva frontal, exibição em ecrã inteiro a partir da objetiva interna, picture-in-picture e exibição em meio ecrã.
H.Aseleómetro
Em caso de travagem de emergência ou colisão, será ativado o acelerómetro para guardar e proteger a gravação atual da sobregravação automática, sendo exibido depois de premido o botão e depois do aparecimento do ícone do acelerómetro na parte central superior do ecrã.
Estão disponíveis três opções de ajuste de sensibilidade (Alta, Média e Baixa) . É recomendada a seleção da sensibilidade “Média”.
J. Deteção de movimento
No modo de espera e gravação, toque sem soltar no botão PARA CIMA/MENU para ir para o menu de gravação e ativar a deteção de movimento. Quando o gravador deteta um objeto em movimento, começa a gravar automaticamente. Se não houver movimento na objetiva frontal durante 20 segundos, o gravador para automaticamente de gravar e entra no modo de espera até que seja detetado um movimento.
Quando a função de deteção de movimento é ativada, o mostrador exibe o ícone 📄. Pressione o
botão OK/Gravação no modo de gravação para desativar a deteção de movimento.
J. Monitoramento em caso de paragem
A função de monitoramento durante a paragem é usada para monitorar a segurança do veículo quando o mesmo está parado.
Quando a opção Monitoramento durante a paragem é ativada, no menu de gravação aparecerá o ícone. Quando a ignição do veículo é desligada, o gravador desligar-se-á. Se o gravador detetar qualquer vibração, ligar-se-á automaticamente durante 30 segundos, exibindo o ícone da tecla na parte superior do mostrador e depois desligar-se-á. Em caso de vibração contínua, o gravador liga-se novamente e grava durante 30 segundos até que a bateria integrada esteja completamente descarregada. Todas as gravações criadas no modo de Monitoramento sem alimentação externa estarão disponíveis na pasta LOCKFILE do cartão micro SD e não serão sobregravadas enquanto o gravador estiver a gravar em loop.
Se o Monitoramento durante a paragem estiver ativado enquanto a ignição do veículo estiver ligada e o carregador do carro fornecer energia, apenas o primeiro ficheiro de gravação será bloqueado.
K. Exibição da matrícula do automóvel
Toque sem soltar no botão PARA CIMA/MENU para ativar a opção de exibição da matrícula do automóvel no menu de gravação. Um total de 10 carateres pode ser inserido nesta área. Para inserir o valor "0-9" ou "A-Z" para cada caráter, pressione o botão PARA BAIXO/MODO. Uma vez introduzidos os valores corretos, prima o botão OK/Gravação para passar para o próximo caráter e toque sem soltar no botão PARA CIMA/MENU para sair das configurações.
Nota: Se a opção Etiqueta da data estiver desativada, a matrícula do veículo não será exibida no ecrã ou na gravação, mesmo se a opção Exibição da matrícula do veículo estiver ativada.
Menu Sistema
No modo de espera, ao tocar duas vezes sem soltar no botão PARA CIMA/MENU entrará no menu Sistema. Para selecionar um dado item, pressione o botão PARA CIMA/MENU e PARA BAIXO/MODO e depois pressione OK/Gravação para confirmar. Ao tocar sem soltar novamente no botão PARA CIMA/MENU sairá do menu
| Modo Categoría | Subcategoría Por padrão | |||
| Menu | Modode vídeo | Resolução | 1296P 2304x12961080P 1920x1080720P 1280x720VGA 640x480 | 1080P1920x1080(Objetiva frontal)720P 1280x720(Objetiva interna) |
| Gravação em loop Deslig./1 min/3 min/5 min 1 min | ||||
| HDR Deslig./Lig. Deslig. | ||||
| Deteção demovimento | Deslig./Lig. | Deslig. | ||
| Gravação de som Deslig./Lig. Lig. | ||||
| Esqueta da data | Deslig./Lig. | Lig. | ||
| Acelerómetro | Deslig. / Baixa / Média / Alta | Média | ||
| Monitoramento emcaso de paragem | Deslig. / Baixo / Médio / Alto Deslig. | |||
| Matrícula doautomóvel | A-Z, 0-9 | |||
| Exibição damatrícula doautomóvel | Deslig./Lig. | Deslig. | ||
| Mododecâmrafotográfica | Modo de câmrafotográfica | Individual/temporizador 2 s/5 s/10s | Individual | |
| Resolução | 12/10/8/5/3/2/1M/VGA | 12M | ||
| Modo defotografias em série | Deslig./Lig. Deslig. | |||
| Qualidade | Boa/Padrão/Económica | Boa | ||
| Niidez | Alta/normal/baixa | Padrão | ||
| Balanço de brancos | Auto/ Luz de dia/ Dia nublado/Lâmpada de tungsténio/ Lâmpadafluorescente | Auto | ||
| Cor | Cor/preto-branco/sépia | Cor | ||
| ISO | Auto 1 100/200/400 | Auto | ||
| Exposição | -3~+3 | 0 | ||

| Modo | Categoria | Subcategoria | Por padrão | |
| Estabilização da imagem | Deslig./Lig. | Lig. | ||
| Visualização rápida | Deslig./2 s/5 s | Deslig. | ||
| Etiqueta da data | Deslig./Lig. | Lig. | ||
| Reprodução | Apagar | Apagar ficheiro selecionado/Apagar todos os ficheiros | ||
| Proteção | Bloquear ficheiro selecionado/Desbloquear ficheiro selecionado/ Bloquear todos os ficheiros/Desbloquear todos os ficheiros | |||
| Apresentação de slides | 2 s/5 s/8 s | 2 s | ||
| Menu Sistema | Desligar ecrã | Deslig. /30 s/1 min/2 min | Deslig. | |
| Desligar automático | Deslig./3 min/5 min /10 min | Deslig. | ||
| Frequência | 50 Hz/60 Hz | 50 Hz | ||
| Sinal sonoro | Deslig./Lig. | Lig. | ||
| Idioma | Inglês | Inglês | ||
| Data/hora | DD/MM/AAAAA | DD/MM/AAAAA | ||
| Flash | Deslig./ Lig./ Auto | Deslig. | ||
| Formatação | cancelar/ok | |||
| Redefinição para as configurações de fábrica | cancelar/ok | |||
| Versão | Versão atual do software |
Memória de massa
Descarregamento de gravações/fotos
A luz de alimentação vermelha e a luz de gravação azul estarão acesas quando o dispositivo for ligado a um computador através de um cabo USB. Ao ligar o dispositivo a um computador, verá duas opções de leitura para escolher - Memória de massa e Gravação.
Memória de massa
- Quando a opção Memória de massa estiver selecionada, o ecrã do gravador ficará em branco e aparecerá o ícone de suporte USB. O dispositivo permitirá que o seu computador tenha acesso aos ficheiros na memória de massa do cartão micro SD.
-
Três pastas estão disponíveis no cartão micro SD - DCIMA, DCIMB e LOCKFILE.
• DCIMA é uma pasta de ficheiros gravados com a objetiva frontal. -
DCIMB é uma pasta de ficheiros gravados com a obje va interna.
- LOCKFILE é uma pasta de gravações bloqueadas criadas pelo acelerómetro ou a opção Monitoramento durante a paragem.
MODO DE GRAVAÇÃO
Uma vez selecionado o Modo de gravação, o aparelho funcionará de forma padronizada. Neste modo, pode gravar vídeos e tirar fotografias.
Esquema de cablagem

Especificação do produto
As especificações estão sujeitas a alterações contuas sem aviso prévio devido à melhoria.
| Subcategoria | Por padrão |
| Tamanho do mostrador Mostrador IPS HD 2,0” | |
| Ângulo de visão | 140° na diagonal, ângulo de gravação muito amplo (obje av frontal) 100° na diagonal, ângulo de gravação amplo (obje av interna) |
| Resolução das gravações | 1296P 2304 X 1296 / 1080P 1920 X 1080 / 720P1280 x 720P / VGA 640x480 (obje tva frontal) /720P 1280 x 720 (obje tva interna) |
| Resolução da imagem | 12M/10M/8M/5M/3M/2M/1M/VGA |
| Formato de gravação MOV/H2 | 64 |
| Formato da imagem JPG | |
| Cartão de memória Cartão Micro SD com capacidade máxima de 32 GB (classe 10 ou superior) | |
| Frequência 50 Hz/60 Hz | |
| Tomada de alimentação USB 5 | V/1,5 A |
| Capacidade da bateria 300 mAH | |

| Microfone/altifalante | Integrado |
| Gravação em loop | Deslig./1 min/3 min/5 min |
| Desligar o mostrador / Gravação de som / Etiqueta da data / Acelerómetro / Deteção de movimento / Monitoramento durante a paragem / Exibição da matrícula | Suporta |
| Idioma | Inglês |
| Peso líquido do gravador | 92 g |
| Dimensões do gravador | 58 (larg.) x 65 (alt.) x 33 (esp.) mm |
Conteúdo da embalagem
1x Gravador 1x Manual de instruções
1x Objetiva interna 1x Cabo de carregamento
1x Suporte
Resolução de problemas
- O gravador não se liga
A. Certifique-se de que o gravador está devidamente ligado ao carregador do carro. É recomendado alimentar o gravador com um carregador de carro de 12 volts, já que a bateria integrada só é usada para salvar o último arquivo numa situação de emergência. Recomenda-se utilizar SOMENTE o carregador para automóvel de 12 volts fornecido com o dispositivo. NÃO utilize uma porta USB padrão.
B. Restaure as configurações de fábrica no gravador.
- O gravador parou de gravar ou houve um erro "Sem espaço no cartão"
A. Recomenda-se a utilização de um cartão micro SD de Classe 10 ou superior. As especificações dos cartões micro SD variam de acordo com a marca. Alguns podem não funcionar devidamente com este gravador. Antes de comprar um cartão micro SD, verifique se ele é compatível com o gravador.
B. A situação normalmente deve-se a demasiados ficheiros "bloqueados". Vá para Configurações, selecione Formatação e apague todos os dados. Conduzir numa estrada muito irregular pode resultar na gravação do numero excessivo de ficheiros bloqueados no cartão micro SD; neste caso, a sensibilidade do acelerómetro deve ser reduzida.
- Mensagem de erro "Sem cartão"
A. Certifique-se de que o cartão micro SD está corretamente inserido e fixado na porta. Caso contrário, o cartão micro SD foi provavelmente inserido incorretamente.
B. Formate o cartão micro SD (a partidas configurações).
- Data e hora incorretas
A. Reinicialize a data e hora no menu Sistema. Se a bateria interna estiver totalmente descarregada, carregue totalmente o dispositivo e introduza novamente a data/hora.
- Gravação ou foto sem ni dez, ou uma risca horizontal na foto
A. Assegure-se de que as obje tivas e as películas de proteção do ecrã foram removidas.
B. Limpe a obje va com um pano macio de algodão. Não toque na obje va. Cer fique-se de que não há sujidade ou impressões digitais nas obje vas.
C. Defina a frequência correta no menu Sistema.
D. A iluminação dianteira e traseira afeta a qualidade da gravação e das imagens.
A. É um fenómeno normal. A bateria integrada é usada para salvar a gravação em caso de problemas de energia.
- O mostrador desliga-se durante a condução.
A. Vá para o menu Sistema e verifique se a opção Desligar o mostrador está a cada. Se assim for, desa ve esta opção.
- O dispositivo tivo bloqueou-se após um toque rápido em botões.
A. Reinicie o dispositivo tivo.
- O dispositivo bloqueou-se/ parou de funcionar após um curto tempo de gravação.
A Antes da primeira utilização, verifique se o cartão micro SD foi formatado no disposi e v (a partir das configurações).
B. É recomendado reiniciar o disposi tvo se ele con quar a não reagir.
C. Verifique a velocidade de transmissão do cartão micro SD; para transmissões de dados maiores é recomendado o uso de um cartão da classe 10 ou superior, especialmente para ficheiros de tamanho maior.
- Mensagem de erro "Erro ao tentar reproduzir o ficheiro"
A. Pode haver setores de dados corrompidos no cartão micro SD. Por favor, formate o cartão SD usando a opção Formatação no menu Sistema.

Não é possível reproduzir ficheiros de retorno (.mov e .jpg)11.
A. Não há codec adequado para reproduzir estes tipos de ficheiros. Atualize o Windows Media Player, QuickTime Player ou outro software de reprodução.
12.SEM gravação do evento
A. Verifique se há um grande número de ficheiros "bloqueados" no cartão micro SD; se este o caso, os ficheiros não foram guardados devido à pequena quantidade de espaço.
B. Os ficheiros podem ter sido sobregravados no ciclo de gravação (gravação em loop).
- O dispositivo não se liga.
A. Ligue o dispositivo a um carregador de carro de 12 volts e deixe-o carregar durante 10 minutos. Por vezes, devido ao armazenamento e transmissão de gravações, a bateria pode estar completamente descarregada; é uma situação normal.
- Sem som na gravação, sem som de toque na tecla, o acelerómetro não funciona, sem data e hora.
A. Seleccione "Restaurar configurações de fábrica" no menu Sistema.





