Magic Care FN160 - Inalador

FN160 - Inalador Magic Care - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FN160 Magic Care em formato PDF.

📄 32 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Magic Care FN160 - page 25
Ver o manual : Français FR Deutsch DE Nederlands NL Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre FN160 Magic Care

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Inalador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FN160 - Magic Care e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FN160 da marca Magic Care.

MANUAL DE UTILIZADOR FN160 Magic Care

PT Manual de instruções

ÍndicePaginaPagina
Finalidade 1Benefícios da terapia de inalação4
Informações sobre segurança 1Limpeza e preparação higiénica4
O que está incluído no aparelho completo 2Troca do filtro de ar4
Conteúdo da embalagem 2Dados técnicos4
Nebulizador 3Padrão europeu de referência5
Interrupção manual do aerossol 3Compatibilidade eletromagnética5
O procedimento de iniciar o aparelho3Informações sobre disposição no lixo5
Informações para inalar corretamente3Símbolos utilizados5
• Para quais problemas respiratórios?3Atendimento ao cliente5
• Como inalar corretamente?3Cartão de garantia6
• O que deve ser observado ao inalar?3Informações sobre serviços6

Finalidade:

  • O sistema de inalação FN 160, que compreende o compressor e o nebulizador RF8 é um sistema de inalação eficaz utilizado com medicamentos em aerossol para doenças respiratórias do trato respiratório inferior e superior.
  • O aparelho não é adequado para ser utilizado com medicamento puramente oleoso, em pó ou sólido!
  • Misture o medicamento oleoso na proporção 1:1 com uma solução fisiológica para inalação (disponível em qualquer farmácia).
  • Não deixe de ouvir o seu médico ou farmacêutico quanto à proporção para usar o me corretamente.

Informações sobre segurança:

  • Antes de usar o aparelho pela primeira vez, leia o manual de instruções.
  • Este aparelho foi concebido somente para nebulizar medicamentos líquidos (terapia com aerossóis). Qualquer outro tipo de uso é considerado perigoso e inadmissível. O aparelho não deve ser utilizado em combinação com misturas narcóticas, que em contato com ar/oxigênio ou óxido nitroso seja inflamável.
  • Embora a média de vida útil expectável para os acessórios seja de 1 ano, é aconse substituição da ampola de 6 em 6 meses, nomeadamente no caso de ser submetida a uma utilização intensa ou de estar obstruída, com vista a garantir a máxima eficácia terapêutica
  • Utilize o aparelho apenas em ambientes protegidos do pó ou a tratamento pode ficar comprometido.
  • Mantenha o cabo de alimentação afastado de animais (tal como, por exemplo, roedores), para que o seu isolamento não seja danificado.
  • Limpe os acessórios antes da primeira utilização. Limpe os acessórios depois de cada utilização.
  • Antes de cada utilização, verifique se há danos mecânicos nos acessórios ou no nebulizador.
  • Proteger o aparelho é acessórios de extremas oscilações de temperatura.
  • Não pegue o aparelho com as mãos molhadas nem utilize o aparelho em locais úmidos banheiros).
  • Não coloque o aparelho sob a água. Se ocorrer dele cair na água, retire o plugue da tomada imediatamente. Não retire o aparelho da água nem toque nele antes de ter retirado o plugue da tomada.
    Leve o aparelho imediatamente para um centro de atendimento autorizado ou para o seu técnico de confiança.
  • Para limpar, não mergulhe o aparelho em água ou em outro líquido para limpeza. Ele não está protegido contra a penetração de líquidos.
  • Não use o aparelho enquanto estiver dormindo.
  • Com crianças e pessoas que exigem cuidados especiais, use o aparelho sob a supervisão rigorosa de um adulto que tiver lido o manual de instruções.
  • Algumas das peças do aparelho são tão pequenas que podem ser engolidas por crianças, por isso, o aparelho deve ser mantido fora do alcance de crianças.
  • Aja estritamente de acordo com as instruções de seu médico.
  • Use apenas os medicamentos recomendados prescritos por seu médico ou farmacêutico para terapia com aerossóis.
  • Antes de cada utilização, certifique-se de que o cabo de alimentação não esteja danificado. Um aparelho com cabo danificado não deve ser mais utilizado. Envie-o para o centro de atendimento ao cliente para reparo.
  • Nunca use uma fonte de alimentação que não coincida com as informações fornecidas na parte inferior do aparelho (rótulo). Após um tratamento, retire o plugue da tomada.
  • Nunca cubra as fendas de ventilação laterais do aparelho. Elas permitem entrada de ar para arrefecer o motor.
  • Não insira nenhum objeto nas aberturas de ventilação.
  • Não insira nenhum objeto no filtro ou no seu lugar para não entupi-lo.
  • Coloque o aparelho sobre uma superfície rígida e livre ao utilizá-lo.

- Não exceda a capacidade máxima do nebulizador (8 ml / 8 cm ^3 ).

ATENÇÃO: Alterações no aparelho só podem ser efetuadas com permissão do fabricante.

- A duração média prevista para as famílias de compressores é a seguinte: 400 horas.

- No caso de problemas e/ou de ocorrência de situações inesperadas relacionadas com o funzionamento do equipamento, o fabricante deve ser imediatamente informado.

- O fabricante, o revendedor e o importador são responsáveis pela segurança, confiabilidade e desempenho apenas se:

a) o aparelho for usado conforme o manual de instruções

b) o sistema elétrico do local onde o aparelho for utilizado é padrão e está em conformidade com as disposições legais aplicáveis.

- Contaminação por microbactérias: Como uma limpeza perfeita para desinfecção em ambientes residenciais não é viável, o nebulizador e os acessórios são destinados para uso pessoal. Isso evita riscos de contaminação. Um cartão de pedido adicional vem com cada aparelho.

- Efeitos colaterais: Foi testada uma grande quantidade de produtos farmacêuticos em contato com os acessórios. Em vista do grande número de medicamentos e de seu desenvolvimento constante, não é possível excluir nenhum efeito colateral. Recomendamos consumir o medicamento o mais rapidamente possível após aberto e mantê-lo no nebulizador.

O que está incluído no aparelho completo

Magic Care FN160 - O que está incluído no aparelho completo - 1

text_image Bico nasal Máscara para adulto Máscara infantil Bocal Boto de ligar/desligar Filtro de ar Nebulizador Interrupção manual de aerosol Alça para carregar Accessory Bag Bolsa para acessórios Mangueira de ar Retentor do nebulizador Cabo de alimentação

Conteúdo da embalagem:

A embalagem contém: Aparelho de inalação FN 160, nebulizador, bocal, bico nasal, máscara infantil, máscara de adulto, mangueira, interruptor manual do aerossol, filtro de ar, bolsa para acessórios. Estas peças também estão disponíveis como acessórios.

Nebulizador:

O nebulizador é composto por 2 componentes.

- a parte inferior do nebulizador,

- a parte superior do nebulizador.

* A escala indica apenas uma indicação aproximada e não é adequada para uma dose do medicamento

Magic Care FN160 - Nebulizador: - 1

text_image PIOS. Parte superior do nebulizador max 5 3 4 2 ml Parte inferior do nebulizador

ATENÇÃO: A quantidade máxima é de 8ml (8cm³), a quantidade mínima é de 2ml (2cm³). Uma escala correspondente está anexada à parte inferior do nebulizador (Veja página 6). Considere a medida apenas como indicação. Para uma dose de medicamento, os valores não são adequados.

Interrupção manual do aerossol

Se você precisar de uma nebulização contínua, especialmente em crianças, e não for possível supervisionar, não aconselha-se a interrupção manual do aerossol através do componente. A interrupção manual do aerossol reduz a perda do medicamento.

Magic Care FN160 - Interrupção manual do aerossol - 1

Fecha, com o dedo, a abertura do componem para interrupção manual e respire devagas e profundamente. É aconselhável prender a respiração por um breve momento após a inalação, para que as gotículas de aerossol possam se depositar.

Retire o dedo da abertura do componente para interrupção manual, para que o medicamento seja melhor absorvido. Expire lentamente, em seguida.

O procedimento de iniciar o aparelho:

Antes de cada utilização, o nebulizador e os acessórios devem ser limpos de acordo "Limpeza e preparação higiénica".

  1. Abra o nebulizador, girando a parte superior no sentido anti-horário e administre o medicamento prescrito pelo médico na parte inferior do nebulizador. Em seguida, coloque a parte superior do nebulizador e gire no sentido horário. O nebulizador agora está fechado.
  2. Ligue o aparelho com o cabo de alimentação em uma tomada. A tomada deve ser facilmente acessível, para que o aparelho possa ser desconectado rapidamente da fonte de alimentação se necessário.
  3. Conecte o nebulizador ao aparelho através da mangueira. (Conecte uma extremidade da mangueira parte inferior do nebulizador e a outra extremidade no aparelho, na conexão de mangueira).
  4. Seleccione a conexão para o nebulizador (máscara, bocal ou bico nasal).

Magic Care FN160 - O procedimento de iniciar o aparelho: - 1

  1. Pressionando o botão de funcionamento, coloque o aparelho em operação.

  2. Após terminar, desligue o aparelho e retire o plugue da tomada. Se atal ocorrer condensação na mangueira devido à entrada de uma pequena quantidade do medicamento acidentalmente ou após utilização prolongada, deve se terminar o tratamento, remover o nebuliza e a mangueira deve ser limpa com água quente e um detergente de louças. Seque a mangueira, prenda-a na conexão de mangueira aparelho e deixe o ar percorrê-la.

Informações para inalar corretamente:

Depois que se familiarizar com o funcionamento do aparelho, você pode começar a inalar. nebulizador só funciona se for mantido na posição vertical. Isso significa que é melhor inalar na posição sentada. Não é possível inalar deitado. Respire durante a inalação de forma uniforme. A inalação também deve ser confortável. Caso contrário, consulte incondicionalmente o seu médico. A duração de cada administração não deve exceder 10-12 minutos.

Em quais doenças respiratórias a inalação respiratória pode ser uma ajuda eficaz?

As doenças respiratórias não ocorrem somente na fase adulta, mas cada vez mais também na infância. Os aparelhos de inalação, portanto, não são utilizados somente para doenças crônicas como asma, bronquite ou alergias, mas também como terapias para tosse de fumantes e poluição do ar relacionada ao trabalho. As inalações podem suprimir a irritação da garganta, ajudar em resfriados para reabrir o nariz e liberar novamente o trato respiratório. No caso de alergia a pólen e poeira, a inalação mostra um efeito refrescante de alívio.

Como inalar corretamente?

A escolha do medicamento correto é fundamental para o bom desempenho da operação. Só o seu médico pode prescrever o medicamento. Só ele pode definir a terapia, a duração do tratamento e a dose correta. Ao utilizar medicamentos sem receita, obtenha ajuda de seu farmacêutico.

O que deve ser observado ao inalar?

  • Separe um tempo para a inalação.
  • Fique sentado, de forma relaxada.
  • Inspire profundamente de forma uniforme pela boca ou nariz.
  • Em seguida, prenda o ar por 2 ou 3 segundos.
  • Expire, em seguida, novamente com calma e uniformemente.

- Repita este processo até que o medicamento seja consumido (totalmente) ou até que para recomendado para o tratamento (10-12 minutos).

O ideal seria praticar esta técnica de respiração.

Benefícios da terapia de inalação:

Com o inalador FN 160 os medicamentos líquidos são nebulizados mais delicadamente. O resultado é um aerossol com gotículas de dimensão entre 1 e 5 μm. Gotas destas dimensões podem penetrar profundamente na parte superior e inferior do trato respiratório e assim os ingredientes ativos chegam ao seu local de destino. Isso torna a terapia de inalação eficaz e eficiente. Baixo consumo da substância ativa, utilização local e boa tolerância são apenas algumas das muitas vantagens da terapia de inalação.

Limpeza e preparação higiénica

Limpeza: Desmonte separando o nebulizador e os outros acessórios, como máscaras, bocal e bico nasal da mangueira. Abra o nebulizador girando a parte superior e divida-o em seus componentes (parte superior, parte inferior). Limpe todos os nebulizadores e acessórios sob água quente. a 40°C com a adição de detergentes comerciais. O processo de limpeza deve durar 5 minutos e ser realizada com toda bem na sequência todas as peças limpas em água quente a 40 °C. Remova a água residual Alternativamente, os nebulizadores desmontados e os outros acessórios podem ser limpos com a máquina de lavar louças. Coloque as peças para limpeza no cesto de talheres da máquina de lavar louças e lave as peças em uma lavagem separada com um programa de, pelo menos, 50°C. (Atenção: Não lave as peças junto com louça suja).

eficiên acum

Preparação higiênica: após a limpeza coloque o pulverizador desmontado e os outros acessórios (exceto a máscara!) em água a ferver cerca de 20 minutos. Para o tratamento higiénico da máscara coloque-a numa solução composta por 50% de água e 50% de vinagre. De seguida lave-a com água corrente.

Secagem: Coloque todas as peças tratadas em uma toalha ou em um guardanapo de papel e deixe secar por, pelo menos, 4 horas. O nebulizador deve ser trocado, a cada período de 6 meses, por razões higiênicas e mecânicas. Você pode encomendá-lo pelo centro de atendimento ao cliente.

Armazenamento do nebulizador e outros acessórios Entre as utilizações regulares, idealmente, coloque estas peças envoltas em um pano seco em um lugar livre de poeira. Para armazenar por um período de maior duração, coloque um pano seco junto com o compressor dentro da embalagem original do produto.

Limpeza do compressor e do exterior da mangueira: Antes da limpeza, desligue o compressor e puxe o plugue da tomada. O aparelho não pode ser mergulhado em água para limpeza. Para a limpeza das peças, use um pano úmido com detergente antibacteriano (não abrasivo).

Nunca utilize produtos químicos, como diluentes, benzina nem inflamáveis para limpeza!

Troca do filtro de ar:

O filtro de ar (na parte inferior direita do aparelho) deve ser trocado assim que ficar sujo ou não estiver mais branco. Filtros de ar são encontrados no centro de atendimento ao cliente.

Utilizar somente os acessórios originais

Magic Care FN160 - Troca do filtro de ar: - 1

Tensão: 230 V\~/ 50 Hz

Consumo de energia: 130 VA

Máx. Pressão de funcionamento (ocioso): 1,8 ± 0,3 bar

Pressão com nebulizador: 0,8 bar

Escape de ar: cerca 9 l/min

Nível de ruído (em 1 m): cerca 54 dB (A)

Condições de funcionamento:

10°C a 40°C, 10% a 95% de umidade relativa

Condições de armazenamento:

-25°C a 70°C, 10% a 95% de umidade relativa

Pressão atmosférica de exercício/conservação: mín 69 KPa a máx 106 KPa

Determinação das peças utilizadas: Tipo BF

As peças do tipo BF são: Bocal, bico nasal, máscara infantil e máscara para adultos

Nebulizador

Capacidade mínima/máxima: 2 ml / 8 ml

1) Eficiência máxima da nebulização: cerca 0,40 ml/min

2) MMAD (EN 13544-1): 4,48 micron

Dados de acordo com o procedimento interno da Flaem I29-P07.5

(2) A conformidade do anexo CC-"Índice da emissão de aerossol, emissão de aerossol e dimensão de partículas" da norma EN 13544-1-"Sistemas de nebulização e seus componentes" foi verificado e confirmado pela TÜV Rheinland LGA Products GmbH - Germany. Mais detalhes estão disponíveis sob solicitação.

Padrão de referência europeu:

De acordo com a diretiva 93/42/EWG relativa aos produtos médicos, uma avaliação de conformidade certificada foi realizada de acordo com a classe IIa.

O inalador FN 160 cumpre as normas europeias EN 60601-1:2006, EN 60601-1-11, EN 60601-1-2:2007 para os requisitos de segurança, relativos a um aparelho médico elétrico. Além disso, cumpre a norma europeia EN 13544-1:2009 Aparelhos de terapia respiratória – Parte 1: Sistemas de nebulização e seus componentes. O sistema de administração de qualidade do fabricante é certificado com EN ISO 9001:2008 e ISO 13485:2003.

A declaração de conformidade com a UE pode ser solicitada ao fabricante (veja cartão de garantia). Utilize o nosso endereço de email: info@flaemnuova.it

Compatibilidade eletromagnética:

Este aparelho cumpre as exigências atuais relativas à compatibilidade eletromagnética (EN 60601-1-2:2007). Os aparelhos médicos elétricos devem estar em conformidade com a diretiva EMV, com atenção e cuidados especiais em relação à configuração e à utilização. Você deve, portanto, configurar e utilizar de acordo com as instruções do fabricante. Há um risco para potenciais interferências eletromagnéticas de outros equipamentos, especialmente de outros dispositivos de análise e tratamento. Aparelhos de rádio e telefone ou dispositivos portáteis de FR (celulares ou conexões sem fio) podem causar interferência a equipamentos médicos elétricos. Para obter mais informações, visite o nosso site: www.flaemnuova.it ou nos escreva um email para: info@flaemnuova.it. Nós nos reservamos o direito de fazer alterações técnicas, a qualquer momento e sem aviso prévio, relativas ao produto.

Magic Care FN160 - Compatibilidade eletromagnética: - 1

Informações sobre disposição de lixo: Após o fim da sua vida útil, você deve descartar o aparelho corretamente em um Centro municipal para aparelhos elétricos velhos. No caso do produto ser disposto de forma irregular pelo consumidor, conforme o regulamento explicitado na diretiva 2002/96/CE, pode haver sanções administrativas previstas ao Estado-Membro no qual o produto foi descartado.

Sinais e símbolos

Magic Care FN160 - Sinais e símbolos - 1

Fabricante

Magic Care FN160 - Sinais e símbolos - 2

Aparelho classe de proteção II

Magic Care FN160 - Sinais e símbolos - 3

Cuidado! Verifique as instruções de uso

|

Em "ON"

Quando a energia é desligada, a chave para o compressor apenas uma das duas fases de alimentação

O

Fora da "OFF"

Magic Care FN160 - Sinais e símbolos - 4

Em conformidade com a norma europeia EN -150 10993-1 “Avaliação biológica de produto médico” e com a diretiva europeia 93/42/EWG “produto médico”.

IP21

Grau de protecção do invólucro: IP21.

(Protegido contra corpos sólidos superiores a 12 mm. Protegido contra o acesso com um dedo; Protegido contra a queda vertical de gotas de água.)

Magic Care FN160 - Sinais e símbolos - 5

Magic Care FN160 - Sinais e símbolos - 6

Informações sobre disposição de lixo

Magic Care FN160 - Sinais e símbolos - 7

Peça aplicada do tipo BF

Magic Care FN160 - Sinais e símbolos - 8

Corrente alternada

Magic Care FN160 - Sinais e símbolos - 9

Perigo: electrocussão.

Consequência: Morte.

É expressamente proibido utilizar o aparelho durante banho

Magic Care FN160 - Sinais e símbolos - 10

0051

Aprovação TÜV Rif. EN 60601 – 1 3° Ed. EN 60601-1-11

Fabricante:

Flaem Nuova S.p.A.

Via Colli Storici, 221

Atendimento ao cliente:

teknihall Benelux bvba

Brusselstraat 33

Ficha de garantia (a ser anexada em caso de reclamação)

Endereço do centro assistência: teknihall Benelux bvba - Brusselstraat 3 - B-2321 Meer

Assistência telefônica: 03/226.85.67

Endereço e-mail: info@teknihall.be

Código ação: AA40 / 14A

Dados do cliente: ____

Nome, Sobrenome

Rua

CEP, Localidade

Telefone

Descrição detalhada da avaria:

Condições da garantia

Prezada (o) cliente, Os nossos produtos são submetidos a rigorosos controlos de qualidade todos os casos de o aparelho não funcionar perfeitamente, pedindo que se dirija ao Serviço de assistência indicado nas Instruções de uso. Com prazer estimo à sua disposição por telefone. Ligue para o efeito o número do Service Hotline que também encontra nas Instruções de uso. Para invocar uma indemnização coberta pelo período de garantia deverão ser observadas as condições abaixo especificadas, sem prejuízo dos direitos legais:

  1. O cliente poderá invocar, em Portugal, direitos cobertos pela garantia concedida no prazo máximo de 3 anos contados da data de aquisição do aparelho. Os serviços prestados ao abrigo da garantia limitam-se à remoção de defeitos de material e produção ou à substituição do aparelho completo. Os serviços prestados no período de garantia são gratuitos.

  2. Todas as reclamações apresentadas durante a validade da garantia deverão ser participadas a fabricante imediatamente depois de chegarem ao conhecimento do cliente. Fica excluído invocar reclamações fora do período de garantia, a menos que forem apresentadas no prazo de 2 semanas após o termo da garantia.

  3. Envie o aparelho defeituoso juntamente com a ficha de garantia e o talão da caixa, isento de franquia, ao endereço do Serviço de assistência. Caso se trate de um defeito coberto pelas condições de garantia, devolvemos ao cliente um aparelho reparado ou um novo. Fica acordado que pela reparação ou substituição do aparelho o período de garantia não é renovado. O período de garantia de 3 anos tem início com a data de compra do aparelho.

Em caso do abuso ou tratamento inadequado do aparelho e de não observação das normas de segurança do aparelho ou se forem verificados actos de violência ou intervenções feitas por outro centro de assistência que não um dos autorizados pelo fabricante, a garantia caducará de pleno direito. Na revenda, os direitos resultantes da garantia não poderão ser transferidos ao novo adquirente. Quaisquer defeitos do aparelho que não ficarem cobertos pela garantia (ou deixarem de o estar) ou outros defeitos que tiverem causado o cancelamento da garantia poderão ser reparados contra pagamento. Envie o aparelho ao endereço indicado.

Magic Care FN160 - Condições da garantia - 1

Magic Care FN160 - Condições da garantia - 2

Magic Care FN160 - Condições da garantia - 3

Magic Care FN160 - Condições da garantia - 4

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Magic Care

Modelo : FN160

Categoria : Inalador