CATA VI 15107 X - Adega de vinho

VI 15107 X - Adega de vinho CATA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho VI 15107 X CATA em formato PDF.

📄 68 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice CATA VI 15107 X - page 51
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre VI 15107 X CATA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Adega de vinho em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual VI 15107 X - CATA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. VI 15107 X da marca CATA.

MANUAL DE UTILIZADOR VI 15107 X CATA

INSTALLACION POSICIONAMIENTO

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

CATA VI 15107 X - CUIDADO Y MANTENIMIENTO - 1

PRECAUCION!

PERIODOS DE NO FUNCIONAMIENTO

Antes de instalar e utiliser o aparelho, leia atentamente as instruções fornecidas. O fabricante não é responsavel pelas lesões ou danos resultantes de uma instalação ou utilizesção incorretas. Guarde sempre as instruções com o aparelho para consulta futura.

SEGURANÇA DE CRIANÇAS E DE PESSOAS VULNERÁVEIS

  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças com uma idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem a experiencia ou conheçimento desde que devidamente instruidas acerca de uma'utilisation segura do aparelho e que tenham comprehendido os perigos.
  • Não deixe que as crianças brinquem com o aparelho.
  • Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças.
  • Os trathestos de limpeza e manutencao nao devem ser realizados por crianças sem supervisao.

SEGURANÇA GERAL

  • Este aparecido destiná-se a ser utilizado em aplicações dométricas e similares, mais como:

  • quintas; Areas de copa para functionarios en lojas, escritórios e outros ambientes de trabajo

  • por clientes em HOTIs, motés, pensões e outros alojamentos do tipo residencial

  • O aparecido está de ser utilisé para guardar vinho.

  • Mantenha as aberturas de ventilação desobstruídas, as do involucro do aparecido ou as incorporedadas na estrutura.
  • Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descogelação, para àslem dos recomendados pelo fabricante.
  • Não danifique o circuito de refrigeração.
  • Não utilize aparehos elétricos no interior dos compartments de armazenamento de alimentos do equipamento, salvo se forem do tipo recomendado pelo fabricante.
  • Não utilize água com pressão nem vapor para limpar o aparelho.
  • Limpe o aparelho com um pano suave humido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilizeiros abrasivos, toalhetes de limpeza abrasivos, solventes ou objectos metalicos.
  • Não armazene substâncias explosivas neste equipamento, tíis como aerossós com um propulsor inflamável.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, este deve ser substituído pelo fabricante,leo agente de assistência técnica ou por algoém devidamente qualificado a fim de evaporar situações de perigo.

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

INSTALAÇÃO

CATA VI 15107 X - INSTALAÇÃO - 1

AVISO!

O aparecido tanto se deves ser instalado por技术和ricamos提供优质.

  • Retire todas as embalagens.
  • Não instale nem utilize um aparecido danificado.
  • Cumpra as instruções de instalação fornecidas com o aparecido.
  • Tenha sempre cuidado quando transporte o aparecido, uma vez que é pesado. Utilize sempre luvas de segurarça.
  • Assegure-se de que há esqueço para a circulação de ar em redor do aparelho.
  • Aguarde pelo menos quatre heures après de ligar o aparelho à corrente élettrica. Isto permette que o oleo regresse ao compressor.
  • Não instale o aparecido jusqu'à radiadores, fogões, fornos ouplacedas de cocçãão.
  • A traseira do aparelho deve ficar virada para a parede.
  • Não instale o aparecido sob luz direta do sol.
  • Não instale o aparecido em和地区 demasiado humidas ou demasiado frias, como anexos de construção, garagens ou adegas.
  • Ao transporte o aparelho, eleve-oPGA parte da fronte para evaporar riscar o chao.

LIGAÇÖES ELETRICAS

CATA VI 15107 X - LIGAÇÖES ELETRICAS - 1

AVISO!

Risco de incendio eCHOque eltrico.

  • O aparecido deve ter ligação à terra.
  • Todas as ligaçõesétricas devem ser realizadas por um eletricista qualificado.
  • Assegure-se de que a informação eletrica na placá de CHARACTERisticas corresponde à alimentação eletrica. Caso contrário, contacte um eletricista.
  • Utilize sempre una tomada à prova deCHOques corretamente instalada.
  • Não utilize extensoções electrolycicas nem adaptadores com varías fichas.
  • Tenha cuidado para não danIFICar os componentes electrolycos (p. ex., ficha electrolytica, cabo electrolyco, compressor).

Contacte a assistência ou um eletricista para substituir componentesétricos.

  • O caboétrico deve ficar abaixo do;nível da tomadaétrica.
  • Ligue a ficha à tomada elétrica sé no final da instalação. Garanta que tem accesso à tomada elétrica après a instalação.
  • Não puxe pelo cabo para o desligar da alimentação eletrica. Puxe sempre pela ficha.

USO

CATA VI 15107 X - USO - 1

AVISO!

Risco de incendio eCHOque eltrico.

  • Não altere as espécografções deste aparecido.
  • Não coloque apareirosétricos (p. ex., miguiças de gelados) no aparecido, exceto quando indicado pelo fabricante.
  • Tenha cuidado para não danIFICar o circuito de refrigeracao. Este contém isobutano (R600a), um gas natural com um elevado nível de compatibilidade ambiental. Este gas é inflamável.
  • Em caso de danos no circuito de refrigeracao, assegure-se de que não existem chamas nem fontes de ignicao na divisao. Ventile a divisao.
  • Não deixe que itens quentes toquem nas peças plácicas do aparelho.
  • Não coloque refrigerantes no compartmento de congêança. Isto irá criar pressão no recipienté da bebida.
  • Não guarde ouliquido gás inflamável no aparelho.
  • Não coloque produits inflamáveis nem artigos molhados com produits inflamáveis no interior ou perto do aparecido.
  • Não toque no compressor nem no condensador. Estes ficam quentes

ILUMINAÇÃO INTERIOR

  • O tipo de luz'utilisationVESTE neste aparelho não é indicado como iluminação de uma divisão.

CUIDADOS E LIMPEZA

CATA VI 15107 X - CUIDADOS E LIMPEZA - 1

AVISO!

Risco de lesoes ou danos ao aparelho.

  • Antes de proceder à manutençao, desative o aparelho e desligue a ficha da tomada eltrica.
  • Este aparecido contentem hidrocarbonetos na unidade de refrigeracao. A manutenção e o recarregamento da unidade está devem ser efetuados por tecnicas relacionados.
  • Inspecione regularamente a drenagem do aparelho e, se necessario, limpe-o. Se a drenagem estiver bloqueada, a agua descongelada fica retida no fundo do aparelho.

ELIMINAÇÃO

CATA VI 15107 X - ELIMINAÇÃO - 1

AVISO!

Risco de lesoes ou asfixia.

  • Desligue o aparecido da alimentação eletrica.
    Corte o cabo elétrico e elimine-o.

  • Retire a tampa para fazer que crianças e animais fiquem presos no interior do aparelho.

  • O circuito de refrigeracao e os materiais de isolamento do aparelho são animos do ozono.
  • A espuma de isolamento contentem gás inflamável. Contacte as autoridades Municipais para mais informação sobre como eliminar o aparecido corretoamento.
  • Não danifique a parte da unidade de refrigeração que estiver mais proxima do permutador de calor.

CATA VI 15107 X - AVISO! - 1

CATA VI 15107 X - AVISO! - 2

CATA VI 15107 X - AVISO! - 3

LIGAR

Para selectionar uma temperaturaDIFFERente consulte"Ajustar a temperatura".

DESLIGAR

  1. Prima o botão ligar/desligar durante 5 segundos.
  2. O visor desliga-se.
  3. Para desligar o aparelho da eletricidade, desconnecte a ficha da tomada eletrica.

AJUSTAR A TEMPERATUREA

A temperatura definida do aparecido paraVINHOS pode ser ajustada premindo os reguladores de temperatura.

UTILIZACAO DIARIA

LIMPIEZA

Antes de utiliser o aparelho pela primarya vez, lave o interior e todos os acessos internos com agua morna e sabão neutro para remover o cheiro típico de um produit novo e seque bem.

Cada vez que premir o botão ou, a temperatura iráacularou diminuir 1 °C. Quando a temperatura

atinge o limite maximo de 22^ ou o minimo de 5^ , a temperatura nao augmente nem diminui mais.

CATA VI 15107 X - LIMPIEZA - 1

Não utilize detergentes nem pos abrasivos, uma vez que estes irão danIFICAR o acabamento.

ARMAZENAMENTO DE VINHO (para garrafas tipo Bordéus de 750 ml)

A temperatura pode ser ajustada entre +5 e +22^ . Esta é a temperatura ideal paraVINHOS.

O tempo de armazenamento do vinho depends do envelhecimento, do tipo de uvas, do teor de alcool e do nivel de frutose e de taninos no mesmo. À data de comprà, verifique se o vinho já está envelhecido ou se irá melhorar com o tempo.

Temperatura de preservação sugerida:

  • Champanhe/Prosecco e vinhos espumantes +6 a +8 °C
  • Vinhos brancos +10 a +12 °C
  • Vinhos rosés +12 a +16 °C
  • Vinhos tintos +14 a +18 °C

VI30017X - Para guardar até 17 garrafas tipo bordeus (0,75 cl) colocando tísgarrafas por nível 2/3/4/5, colocando cinco garrafas no nível 1.

VI15007X - Para guardar até 7 garrafas tipo bordeus (0,75 cl) colocando las garrafas por;nivel.

CATA VI 15107 X - ARMAZENAMENTO DE VINHO (para garrafas tipo Bordéus de 750 ml) - 1

CATA VI 15107 X - ARMAZENAMENTO DE VINHO (para garrafas tipo Bordéus de 750 ml) - 2

- Com caixa humida (optional)

No interior do refrigerador para VINHO existe uma caixa humida, na prateleira superior. Colocarágua na caixa pode impedir que a humidade do ar fique demasiado baixa. A prateleira superior pode trocar de posicao com as restantes prateleiras. A caixa humida pode ser removida. A prateleira superior suporta两大 garrafas com a caixa humida e tres garrafas sem a caixa humida.

Para remover qualquer uma das prateleiras do compartmento da calha, mova a prateleira para a posicao onde o entalhe da prateleira de madeira está exatamente sob a coluna plastica e, em seguida, levante-a para cima e para fora.

Para substituir a prateleira, repita os passos descriritos acima em sentido invenso.

INSTALAÇÃO POSICIONAMENTO

Deverá haver circulação de ar adequada à volta do aparelho para fazer sobraqueamento. Para obter uma ventilação sufiente, sina as respetivas instruções para a instalação.

Instale este aparelho num local onde a temperatura ambiente corresponda a classe climática indicada na plac de caracteristicas do aparelho:

Classe climática Temperatura ambiente
SN +10°C to +32°C
N +16°C to +32°C
ST +16°C to +38°C
T +16°C to +43°C

LIGAÇÖES ELETRICAS

CATA VI 15107 X - LIGAÇÖES ELETRICAS - 1

ATENÇAIO!

Qualquer trabajo eletrico necessario para instalar este aparecido doit ser realizado por um eletricista qualificado ou和个人 competente.

CATA VI 15107 X - ATENÇAIO! - 1

AVISO!

Este aparelho deve ser ligado a terra.

Consulte um eletricista ou的技术ico de assistencia caso as instruções de liação terra não sejam completeness comprehendidas, ou se existir DHCP quando ao aparecido estar devidamente ligado à terra.

Antes de ligar, certificque-se de que a tensão e a frequência indica na placadecaracteristicas correspondem à sua fonte de alimentaçãodomérica.

CATA VI 15107 X - AVISO! - 1

AVISO!

Recomendamos que aguarde 4 horas antes de ligar e instalar o aparecido para permitir a circulacao do refrigerante de volta para o compressor.

O aparecido deve ser ligado à terra. A ficha do cabo de alimentação é fornecida com um contacto para esta finalidade.

Se a tomada eletrica domestica não tiver ligação terra, conecte o aparelho a uma ligação terraSeparated em conformidade com o regulamento atual.

Consulte um eletricista qualificado.

DIMENSOES DE INSTALLAÇÃO (MM) E REQUISITOS DE VENTILACAO

CATA VI 15107 X - DIMENSOES DE INSTALLAÇÃO (MM) E REQUISITOS DE VENTILACAO - 1

CATA VI 15107 X - DIMENSOES DE INSTALLAÇÃO (MM) E REQUISITOS DE VENTILACAO - 2

CATA VI 15107 X - DIMENSOES DE INSTALLAÇÃO (MM) E REQUISITOS DE VENTILACAO - 3

INSTALARO SUPORTE SUPERIOR

Use来做 parafusos para instalar o suporte superior na parte superior do refrigerador de vinho, em seguida, empurre o refrigerador de vinho para o armário e use来做 parafusos para fixar o suporte superior no armário. Tem o desenhoo abaixo para consulta.

CATA VI 15107 X - INSTALARO SUPORTE SUPERIOR - 1

NIVELAMENTO (optional)

Ao colocar o aparelho, certifique-se de que este está nivelado. Isto pode ser alcancado através deinous pés reguláveis na parte inferior dianteira.

REVERSIBILIDADE DA PORTA (optional)

Oazo para o qual a porta abre pode ser alterado doazo direito (conforme fornecido) para oazo esquerdo.

CATA VI 15107 X - REVERSIBILIDADE DA PORTA (optional) - 1

AVISO!

Antes de efetuar qualquer operacao, retire a ficha da tomada eletrica.

Antes de efetuar qualquer operacao, certifique-se de que o aparelho está vazio. Caso contrario, mova todos os bens para a temperatura certa para efeitos de armazenamento adequado dos alimentos.

CATA VI 15107 X - AVISO! - 1

ATENÇAIO!

Antes devenir a colocar o refrigerador de vinho ao contrario para obter acesso à base, deve pousa-lo numa embalagem de espuma macia ou material similar para fazer danIFICAR os tubos de refrigeracao na parte traseira do refrigerador de vinho.

  1. Instale o refrigerador de vinhos, abre a porta e remove as prateleiras e feche-a (impedindo que as prateleiras sejam danificadas).
  2. Retire a dobradiça inferior desaparafusando os quatro parafusos de fixação. Tenha cuidado para segurar a porta de vidro com firmeza(before deolarar os parafusos.

CATA VI 15107 X - ATENÇAIO! - 1

  1. Com cuidado, retire a porta superior e pouse-a numa superficie que não cause riscos com o exterior virado para cima para fazer o risco de danos.

CATA VI 15107 X - ATENÇAIO! - 2

NOTA: Ao remove a porta, tenha cuidado com a(s) arruela(s) entre a dobradiça central e parte inferior da porta do refrigerador que pode color-se a porta. Não solte.

  1. Desaparafuse a dobradiça superior que se encontra no canto superior direito do refrigerador de vinho e, em seguida, use uma espátula ou chave de vendas de lâmina finala para abrir a tampa do orificio do parafuso que se encontra no canto esquerdo do refrigerador, volté a tapar os orificios de parafuso noazo direito.

CATA VI 15107 X - ATENÇAIO! - 3

CATA VI 15107 X - ATENÇAIO! - 4

CATA VI 15107 X - ATENÇAIO! - 5

  1. Aparafuse a dobradiça superior esquerda alternatively (incluía nos acessórios de fixação) ao canto superior esquerdo do refrigerador de vinho e aperte firmamente.

CATA VI 15107 X - ATENÇAIO! - 6

  1. Rode a porta 180^ e, em seguida, volta a colocar a porta na posicao designada. Em seguida, aparafuse o Conjunto da dobradiça inferior na posicao esquerda designada e aperte-o(beforea porta estar nivelada.

CATA VI 15107 X - ATENÇAIO! - 7

CATA VI 15107 X - ATENÇAIO! - 8

ATENÇAIO!

Reposizione, nivele o aparelho, espereelo menos quatro horas e depuis ligue-o à tomada elétrica.

CUIDADOS E MANUTENÇão

CATA VI 15107 X - CUIDADOS E MANUTENÇão - 1

ATENÇÂO!

Desligue o aparelho antes de realizar qualquer operacao de manutencao.

Este aparecido contentem hidrocarbonetos na sua unidade de refrigeracao; por consiguito, a manutencao e recarregamento so pode realizados por先进技术 autorizados.

LIMPEZA PERIODICA

O equipments deveser limpo regularmente:

Não puxe, mova ou danifique quaisquer tubos e/ou cabos no interior.

Nunca utilize detergentes, pos abrasivos, produits de limpeza altoamente perfumados ou polimentos de cera para limpar o interior, visto que isto irá danIFICAR a superficie eDEXAR um odor forte.

  • Lave as superfícies interiores com uma solução de água morna e bicarbonato de sódio. A solução deve ser de circa de 2 colheres de sopa de bicarbonato de sódio para um litro de água.
  • Esprema o excesso de agua da esponja ou pano ao limpar a area de 控los ou quaisquer peças electrolyicas.
  • Lave o refrigerador por fora com agua morna e detergente liquido.
  • Verifique regularamente os vedantes da porta e limpe-os para garantir que eles estao limpos e sem residuos.
  • Enxague e seque bem.

Tenha cuidado para não danIFICAR oSYSTEMA de refrigeracao.

Apos a limpeza, volta a ligar o equipamento à rede elétrica.

Aviso! Se a lampie da LED estiver com defeito, NÃO EFETUE A TROCA POR SI PROPRIIO.

Se a lampada LED for mudada por uma pessoa que não esteja qualificada para o fazer, há perigo de ferimentos e poderiam ocorro avarias graves.

Alampada LED tem que ser substituía por um especialista para evitar danos. Fale com o seu Centro de Assistência local.

PERÍODOS DE INATIVIDADE

Quando o aparecido não for utilizesdo durante longos periodos, tome as seguintes precauções:

desligue o aparelho da corrente elétrica.
- remove todos os produits.
- limpe o aparelho e todos os acessórios.
- Deixe a porta aberta para fazer cheiros desagradáveis.

O refrigerador de vinho deve ficar localizzato na area mais fresca da sala, afastado de quaisquer aparehos que produzem calor, e fora do alcance da luz solar direta.

FALHA ELETRICA

A maior das falhas de energia são corrigidas no espoço de algumas horas e não devem afetar a temperatura do seu aparecido se minimizar o número de vezes que a porta é aberta. Se a falha elétrica se prolongar por muito tempo, precisa fazer as medidas adequadas para proteger o conteudo.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Pode resolver muitos problemas comuns do Refrigerador de vinho fácilmente, poupando-lhe o custo de uma possivel chamada de assistência. Tente as sugestões abaix para ver se consueg resolvever o problema antes de ligar para o assistente.

PROBLEMA CAUSAS POSSÍVEIS SOLUÇÃO
0 refrigerador deVINHOS não funciona.Não está connectado. Conecte o aparecido.
0 aparecido está desligado. Ligue o aparecido.
0 disjúnitor acontecido ou um fusível queimado.Ligue o disjúnitor ou troque o fusível.
0 refrigerador de VINHOS não está suficientemente frio.Verifique a definição de controle da temperature.Verifique a temperatura definida.
A porta não está completeness fechada.Reveja o procedimento de ajuste da porta. (par. 7.4)
A junta da porta não veda adequada-mente.Limpe a junta da porta com uma esponja húmida usingo detergente neutro e água.
0 compressor opera continua-mente.A temperatura está mais quente que o normal.Verifique a temperatura da divisão.
A porta é aberta muitas vezes. Não deixe a porta aberta durante mais tempo do que o necessário.
A porta não está Completely fechada.Verifique se a porta está Completely fechada.
A junta da porta não veda adequada-mente.Verifique a condição da junta e, se forcessário, limpe-a com uma esponja húmida com água e deterente neutro.
A luz não fun-ciona.Não está ligado. Conecte o aparecido.
O disjuntor acontecido ou um fusível queimado.Ligue o disjuntor ou troque o fusível.
O LED queimou. Entre em contacto com a assistência.
O botão da luz não está a funcional. Entre em contacto com a assistência.
Demasiada vibração.Verifique se o refrigerador de VINHOS está nivelado.Nivele o aparecido.
Demosiado barulho.O ruído de chocalho pode vir do fluxo do refrigerante, o que é normal.
A contração e expansão das paredes interiores podecauseu ruidos de estouro e estalidos.Se os ruídos ficarem mais altos, con-tacte a assistência.
O refrigerador de VINHOS não está nivelado.Nivele o aparecido.
A porta não lista corretamente.O refrigerador de VINHOS não está nivelado.Nivele o aparecido.
A junta está suja. Limpe a junta da porta com uma es-ponjaáguma,utilizando um detergen-te neutro e água.

INFORMAÇÉS TÉCNICAS

DADOS TÉCNICOS

Dimensoes do recesso
VI15007XVI30017X
Altura mm 872-922 822-872
Largura mm 150 300
Profundidade mm 550 550
Tensão Volts 230 - 240 230 - 240
FrequênciaHz5050

As informações(ECNCAS)encontram-se na placacdecharacteristicas,no lado interno ou externo do aparelho e na etiqueta energetica.

PREOCUPAÇÉS AMBIENTAIS

O*simbolo no produto ou na

sua embalagem indica que este produit não pode ser tratado como lixo dométrico. Em vez disso, é necessário levá-lo às oposo de recolha apropriado para reciclagem de equipamentos electricos e eletrónicos.

Ao assegurar-se de que este produit é corretamente eliminado, iráaabdar a evaporar potencias consecuencias negativas para o ambiente e a saude humana, o que poderia ser causado pelo incorreto tratamento de resíduos deste produits.

Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contacte o seu@municipio, o seu service de recolha de resíduos dométricos ou a loja onde comprou o produit.

MATERIALIS DA EMBALAGEM

Os materiais com o símbolo são recicláveis. Elimine a embalagem em contentores de recolha adequada para a sua reciclagem.

1

1

1

1

cata C

CNA

CATA ELECTRODOMESTICOS, S.L.

C. Ter, 2 - 08570 TORELLO (Barcelona) SPAIN

Tel. +34 938 594 100 - Fax +34 938 594 101

www.cnagroup.es - cna@cnagroup.es

Atencion al Cliente: 902 410 450 / +34 938 521 818 - info@cnagroup.es

SAT Central Portugal: +351 214 349 771 - service@junis.pt

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CATA

Modelo : VI 15107 X

Categoria : Adega de vinho