IAN 290072 - Iluminação MELINERA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IAN 290072 MELINERA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre IAN 290072 MELINERA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IAN 290072 - MELINERA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IAN 290072 da marca MELINERA.
MANUAL DE UTILIZADOR IAN 290072 MELINERA
Instruções de utilização e de segurança
IAN 290072
IAN 290751

text_image
iPT Instruções de utilização e de segurança

text_image
A 1 2
text_image
B 3
text_image
C 4 5 6 7
Disposal......Page 26
Warranty Page 27
Uso adecuado ......Página 66
Características técnicas....Página 67
Contenido......Página 67
Legenda dos pictogramas utilizados....Página 77
Introdução......Página 77
Utilização correta ......Página 78
Descrição das peças ......Página 78
Dados técnicos......Página 79
Indicações de segurança....Página 80
Antes da utilização ......Página 83
Montar o produto ......Página 83
Ligar e desligar o produto e função de temporizador......Página 84
Limpeza e conservação.....Página 84
Eliminação ......Página 85
Garantia......Página 86
| Legenda dos pictogramas utilizados | |
![]() | Corrente contínua |
![]() | Corrente alternada |
![]() | Classe de proteção II |
![]() | Janela de curto circuito transformador de segurança |
![]() | Aparelho de operação independente |
![]() | Polaridade da conexão de saída |
![]() | Proteção contra salpicos de água |
Projetor LED para o Halloween/ Projetor LED para o Natal
- Introdução
Damos-lhe os parabéns pela aquisição do seu novo produto. Acabou de adquirir um produto de grande qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto. Contém indicações importantes referentes à segurança, utilização e eliminação. Familiarize-se com todas as indicações de utilização e de segurança do produto. Utilize o produto
apenas como descrito e para as áreas de aplicação indicadas. Se transmitir o artigo a terceiros, entregue também os respectivos documentos.
Utilização correta
Este produto é adequado para o funcionamento em espaços interiores e exteriores. O produto foi concebido para uso privado e não para o uso comercial.
Este produto não se destina para

a iluminação das divisões de uma residência.
Este produto pode ser utilizado com temperaturas extremas de até -25 °C.
- Descrição das peças
1 Parafuso de fixação
2 Estaca
3 Corpo da lâmpada
4 Capa da ficha
5 Ficha de ligação
6 Transformador
7 Interruptor LIGAR/DESLIGAR
Dadostécnicos
Transformador + Projetor LED Halloween / Projetor LED Natal:
Consumo de energia: aprox. 5 W
Projetor LED Halloween / Projetor LED Natal:
Tensão de serviço: 230 V \~, 50 Hz
Grau de proteção: IP44 (proteção contra salpicos de água)
Modelo n.°. HG02460 (Projetor LED Halloween), HG02595 (Projetor LED Natal) certificado por TÜV SÜD/GS.
Transformador:
Tensão de entrada: 220-240 V \~, 50-60 Hz
Tensão de saída: 12 V =, 6 W
Classe de proteção: ☐/II
Grau de proteção: IP44 (proteção contra salpicos de água)
1 Projetor LED Halloween / Projetor LED Natal
1 Transformador
1 Estaca com parafuso
1 Manual de instruções

Indicações de segurança
GUARDE TODAS AS INDICAÇÕES DE SEGURANÇA E INSTRUÇÕES PARA CONSULTA FUTURA!
Mantenha as crianças sempre afastadas do produto.
Este produto não é um brinquedo e deve ser mantido fora do alcance de crianças. As crianças podem não ser capazes de reconhecer os perigos que advêm do manuseamento deste produto.
Este produto pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos, assim como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou deficiências na experiência e conhecimento, se forem vigiadas ou instruídas em relação ao uso seguro do produto e se compreenderem os perigos que daí possam resultar. As crianças não devem brincar com o produto. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças sem vigilância.
■ Certifique-se de que o produto é montado apenas por pessoas especializadas.
CUIDADO! PERIGO DE SOBREAQUE-CIMENTO! Não utilize o produto dentro da embalagem.
■ Após a utilização, guarde o produto dentro da embalagem de modo a evitar eventuais danos indesejados.
Não puxe pelo cabo de rede do produto e certifique-se de que este está disposto de modo a que ninguém possa passar sobre o mesmo nem tropeçar nele.
PERIGO DE FERIMENTOS! Ao retirar o projetor LED lembre-se de retirar também a estaca 2 para que está não se torne um perigo (por exemplo, tropeçar).
Não fixe objetos adicionais ao produto.
AVISO! Utilize este produto apenas se tiver sido corretamente instalado.

Evite perigo de morte por choque elétrico!
- Antes da utilização, assegure-se de que a tensão de rede disponível coincide com a tensão de serviço necessária do produto (220–240V\~).
■ Antes de cada ligação à rede, verifique o corpo da lâmpada 3 e o transformador 6 quanto a eventuais danos.
Se detetar quaisquer danos, não utilize o produto.
O cabo de rede deste produto não pode ser substituído; caso o cabo de rede esteja danificado, deve eliminar o produto completo.
Nunca abra nenhum dos equipamentos elétricos, nem insira quaisquer objetos nos mesmos.
■ Proteja o cabo de alimentação de arestas afiadas, cargas mecânicas e superfícies quentes.
Não o fixe com molas afiadas nem com pregos.
■ Retire sempre o transformador 6 da tomada antes da montagem, desmontagem ou limpeza.
Nunca toque na ficha 5 do produto nem no próprio produto com as mãos molhadas.
- Caso o produto não seja utilizado durante algum tempo, desligue-o da tomada elétrica.
Se tiver alguma questão sobre o produto ou se tiver dúvidas, dirija-se a um eletricista.
Utilize o produto apenas com o transformador 6 juntamente fornecido do tipo modelo n.º JT-DC12V6W-H1-IP44 caso contrário extin- guem-se quaisquer direitos de garantia.
As lâmpadas não são substituíveis.
- Caso a lâmpada não funcione mais no final da sua vida útil, o produto completo precisa ser reposto.
Tenha em atenção que o transformador ainda consome energia mesmo sem ser usado enquanto estiver ligado à tomada. Para desligar o produto completamente, remova o transformador 6 da tomada.
- Antes da utilização
Aviso: remova todo o material da embalagem do produto.
- Montar o produto
Remova o parafuso de fixação 1 da estaca 2, rodando-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio (Fig. A).
Utilize o parafuso de fixação 1, para unir a estaca 2 ao corpo da lâmpada 3 (Fig. B).
Enfie a estaca 2 bem fundo na terra, relva ou camalhão (no interior ou exterior), para que fique bem firme (Fig. D).
Nota: a fim de alcançar um bom desempenho de projeção é recomendado posicionar o produto, pelo menos, a 1 m de distância da superfície de projeção (parede, teto, etc).
□ Insira a ficha de ligação 5 do projetor a laser na entrada de ligação do transformador 6 (Fig. C).
Nota: distribua o cabo de forma a ficar protegido contra tropeçamento.
☐ Rode a capa da ficha 4 no sentido dos ponteiros do relógio, de modo a fixar a união (Fig. C).
Insira o transformador 6 na tomada. O produto está pronto a ser utilizado.
Tenha em atenção que o transformador 6 ainda consome energia mesmo sem ser usado enquanto o transformador 6 estiver ligado
à tomada. Para desligar completamente retire o transformador 6 da tomada.
- Ligar e desligar o produto e função de temporizador
A tecla de ligar / desligar 7 no transformador 6 apresenta as 3 funções seguintes. O produto acende-se, logo que ficha de ligação estiver ligada:
Prima 1 vezes
A tecla de ligar / desligar 7 acende-se a verde quando o temporizador está ligado. O produto acende-se durante 6 horas com uma pausa posterior de 18 horas. O produto acende posteriormente na hora do ligamento novamente por 6 horas com uma pause de 18 horas.
Prima 2 vezes
☐ O produto está desligado.
Prima 3 vezes
☐ O produto acende-se continuamente.
- Limpeza e conservação
CUIDADO! PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO! Retire o transformador 6 da tomada.
CUIDADO! PERIGO DE CHOQUE ELÉ-
TRICO! Por razões de segurança a nível eléctrico, o aparelho nunca pode ser mergulhado em água.
- Não use solventes, gasolina ou semelhantes.
- O produto ficaria danificado.
Limpe o produto regularmente com um pano seco e que não largue fios. Em caso de maior sujidade, utilize um pano ligeiramente hume-decido.
- Eliminação

A embalagem é feita de materiais não poluentes que podem ser eliminados nos contentores de reciclagem locais. O ponto verde não vale para a Alemanha.

Esteja atento à especificação dos materiais da embalagem para a separação de lixo. Estas são identificadas com abreviações (a) e números (b) com o seguinte significado: 1-7: Plásticos/20-22: Papel e papelão/80-98: Materiais compostos.

O produto e materiais de embalagem são recicláveis, elimine-os separadamente para uma melhor reciclagem. O logotipo Triman somente vale para a França.

As possibilidades de reciclagem dos artigos utilizados poderão ser averiguadas no seu Município ou Câmara Municipal.

Não deposite o produto utilizado no lixo doméstico, a favor da proteção do ambiente. Elimine-o de forma responsável. Pode informar-se no seu município sobre os locais de recolha adequados e o seu período de funcionamento.
- Garantia
O producto foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas deste producto, possui direitos legais relativamente ao vendedor do producto. Os seus direitos legais não estão limitados pela garantia representada de seguida.
Este produto tem 3 anos de garantia a partir da data de compra. A validade da garantia inicia-se com a data de compra. Guarde o talão da caixa como comprovativo da compra. Esse documento é necessário para comprovar a compra.
Caso num espaço de tempo de 3 anos a partir da data da compra deste producto surja um erro de material ou de fabrico, o producto será
reparado ou substituído por nós – segundo a nossa escolha – e sem qualquer custo. Esta garantia expira se o producto estiver danificado, se não for devidamente utilizado ou se não for efectuada a devida manutenção.
A garantia é válida em caso de defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia não é extensível a componentes do produto que se desgastam com o uso e que, por isso, podem ser consideradas peças de desgaste (por ex.º pilhas) ou a danos em peças frágeis, por ex.º interruptores, baterias ou peças de vidro.
Com a troca do aparelho, de acordo com DL 67 / 2003, o tempo de garantia se inicia novamente.
CE IP44
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG02460/HG02595
Version: 06/2017 (290072)
07/2017 (290751)
maciones · Estado das informações: 07 / 2017
Ident.-No.: HG02460/HG02595072017-8
IAN 290072
IAN 290751






