Advanced Colour Protect S8605 - Prancha de cabelo REMINGTON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Advanced Colour Protect S8605 REMINGTON em formato PDF.

📄 80 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice REMINGTON Advanced Colour Protect S8605 - page 33
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : REMINGTON

Modelo : Advanced Colour Protect S8605

Categoria : Prancha de cabelo

Baixe as instruções para o seu Prancha de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Advanced Colour Protect S8605 - REMINGTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Advanced Colour Protect S8605 da marca REMINGTON.

MANUAL DE UTILIZADOR Advanced Colour Protect S8605 REMINGTON

  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos inclusive e pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou pessoas com falta de experiência e conhecimento desde que instruídas/ supervisionadas e que compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção do aparelho não deverão ser levadas a cabo por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sob supervisão. Mantenha o aparelho e o cabo afastados de crianças menores de 8 anos de idade. B Advertência: não utilize o aparelho perto de casas de banho, duches, bacias ou outros recipientes que contêm água.
  • Quando o aparelho for usado numa casa de banho, desligue-o da corrente elétrica após a utilização, uma vez que a proximidade da água representa um perigo mesmo quando o aparelho se encontra desligado.
  • Para proteção adicional, recomenda-se a instalação de um dispositivo de corte diferencial com uma corrente residual de funcionamento não superior a 30 mA no circuito elétrico que serve a casa de banho. Peça mais informações a um eletricista.
  • Perigo de queimadura. Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças, particularmente durante a utilização e o arrefecimento.
  • Coloque sempre o aparelho sobre a base, se fornecida, numa superfície estável, plana e resistente ao calor.
  • Nunca deixe o aparelho desacompanhado quando estiver ligado à corrente elétrica.
  • Caso o cabo da unidade fornecido fique danificado, cesse imediatamente a sua utilização e entregue-o no representante de assistência técnica Remington® autorizado mais próximo, para reparação ou substituição com vista a evitar riscos.
  • Evite o contacto de qualquer parte do aparelho com o rosto, o pescoço ou o couro cabeludo.
  • Mantenha a cha e o cabo de alimentação afastados de superfícies aquecidas.
  • Não utilize peças que não recomendadas pela nossa empresa.
  • Não torça, dobre ou enrole o cabo à volta do aparelho.
  • Não utilize o aparelho se estiver danicado ou defeituoso.
  • Não torça, dobre ou enrole o cabo à volta do aparelho. Verique o cabo regularmente em busca de danos.
  • Este aparelho não é para utilização comercial ou em cabeleireiros.
  • AVISO: contém vestígios de frutos de casca rija. PEÇAS

1. PEÇAS Revestimento de cerâmica avançada

infundida com óleo de karité e ltros UV.

2. Botão on/o do sensor de proteção de calor para

4. Função turbo de temperatura

5. Função de bloqueio da temperatura

8. Luz indicadora de energia do sensor de proteção

11. Bolsa resistente ao calor (não mostrado)

CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO

  • Aquecimento rápido: pronto em 15 segundos.
  • Desligar automático de segurança: esta unidade desliga-se automaticamente se nenhum botão for premido ou se for deixado ligada após terem decorrido 60 minutos.
  • Voltagem múltipla: para utilizar em casa ou em viagem. A 120 V os tempos e as temperaturas podem variar.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

  • Antes de usar, certique-se de que o cabelo está limpo, seco e desembaraçado.
  • Para proteção adicional, utilize um spray de proteção de calor.
  • Os sprays de cabelo contêm material inamável, por isso não os utilize ao mesmo tempo que usa este produto.
  • Separe o cabelo em secções antes de modelar. Modele primeiro as camadas inferiores.

1. Quando o alisador se encontra ligado à corrente elétrica, mas não tem o botão ligado, surgirá um

símbolo de bloqueio B para indicar que o alisador se encontra no modo de repouso.

2. Prima longamente o botão on para ligar o aparelho.

3. Comece a modelar inicialmente com temperaturas baixas. Selecione a temperatura adequada ao seu

tipo de cabelo usando os controlos na lateral do produto.

5. O visor de temperatura piscará até ser atingida a temperatura selecionada.

6. Trabalhando uma secção de cada vez, passe o alisador em todo o comprimento do cabelo, sem parar.

Sensor de proteção de calor inteligente para cabelos pintados

para ativar o sensor de proteção de calor inteligente para cabelos pintados.

  • Se o sensor de proteção de calor inteligente para cabelos pintados estiver ligado durante a modelação, a luz indicadora acende-se para indicar que o sensor está a monitorizar a temperatura do cabelo e a regular a produção de calor, de forma contínua, ajudando a prevenir o esbatimento da cor provocado pelo sobreaquecimento.
  • Estas alterações de temperatura não são apresentadas no produto e ocorrem rápida e automaticamente durante a utilização. Função turbo de a temperatura
  • Dene automaticamente a temperatura mais alta. Mantenha premido o botão «+» durante 2 segundos e a temperatura aumentará até 230 °C.
  • Tome cuidado, pois a temperatura mais alta não é adequada a todos os tipos de cabelo.
  • Selecione a temperatura consoante a textura do seu cabelo.e. Função de bloqueio da temperatura
  • Dena a temperatura desejada premindo os botões «+/-» e bloqueie os controlos de temperatura premindo o botão «-» durante 2 segundos. O símbolo de um cadeado surgirá ao lado da temperatura.
  • Para desbloquear os controlos de temperatura, mantenha premido o botão «-» novamente durante 2 segundos. Função de memória
  • De cada vez que utilizar o produto, a última temperatura usada cará automaticamente denida. ARMAZENAGEM Aguarde que o aparelho arrefeça antes de o limpar e armazenar. As placas podem ser fechadas juntas para facilitar o armazenamento. Para bloquear, fechar as placas e deslizar o bloqueador de placas para trás (na direção do cabo) até parar. Para desbloquear, deslizar o bloqueador de placas para a frente (na direção das placas). NOTA: não aqueça a unidade na posição bloqueada.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

  • Desligue o aparelho da corrente elétrica e deixe arrefecer.
  • Limpe todas as superfícies com um pano húmido.
  • Não utilize agentes de limpeza agressivos ou abrasivos, nem solventes.

Para evitar problemas ambientais e de saúde devido a substâncias perigosas, os aparelhos e baterias recarregáveis e não recarregáveis com um destes símbolos não deverão ser eliminados com o lixo doméstico normal. Elimine sempre os produtos elétricos e eletrónicos e, quando aplicável, as baterias recarregáveis e não recarregáveis, no ponto de reciclagem/recolha ocial apropriado.37 SLOVENČINA Ďakujeme, že ste si kúpili nový výrobok značky Remington®. Prosíme Vás, aby ste si pozorne prečítali tento návod a odložili ho na bezpečné miesto. Pred použitím odstráňte všetky obaly. UPOZORNENIE: Tento prístroj je horúci. Uchovávajte ho vždy mimo dosahu detí.