System 15 - Sintetizador BEHRINGER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho System 15 BEHRINGER em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Sintetizador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual System 15 - BEHRINGER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. System 15 da marca BEHRINGER.
MANUAL DE UTILIZADOR System 15 BEHRINGER
Important Safety Instructions LEGAL DISCLAIMER LIMITED WARRANTY Consignes de sécurité DÉNI LÉGAL4 SYSTEM 15 Quick Start Guide 5 Atenção De forma a diminuir o risco de choque eléctrico, não remover a cobertura (ouasecção de trás). Não existem peças substituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer a um técnico qualicado. Atenção Para reduzir o risco de incêndios ou choques eléctricos o aparelho não deve ser exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras. Atenção Estas instruções de operação devem ser utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência qualicados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as quali-cações necessárias. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se possuir as qualicações necessárias. Aviso Consulte as informações na parte externa do invólucro inferior para obter informações elétricas e de segurança antes de instalar ou operar o dispositivo.
1. Por favor, leia e siga todas as instruções e
2. Mantenha o aparelho longe da água (exceto para
produtos destinados a uso externo).
3. Limpe apenas com um pano seco.
4. Não obstrua as aberturas de ventilação. Não instale
em espaços connados. Instale apenas de acordo com as instruções do fabricante.
5. Proteja o cabo de alimentação contra danos,
especialmente nos plugs e na tomada do aparelho.
6. Não instale próximo a fontes de calor, como
radiadores, registros de calor, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
7. Não desfaça a nalidade de segurança da tomada
polarizada ou do tipo com aterramento. Uma tomada polarizada possui duas lâminas, sendo uma mais larga que a outra (apenas para EUA e Canadá). Uma tomada com aterramento possui duas lâminas e uma terceira ponta de aterramento. A lâmina larga ou a terceira ponta são fornecidas para sua segurança. Se o plug fornecido não se encaixar na sua tomada, consulte um eletricista para substituir a tomada obsoleta.
8. Proteja o cabo de alimentação contra danos,
especialmente nos plugs e na tomada do aparelho.
9. Use apenas acessórios e equipamentos
recomendados pelo fabricante.
carrinhos, suportes, tripés, suportes ou mesas especicados. Tenha cuidado para evitar tombamentos ao mover a combinação carrinho/ aparelho.
11. Desconecte durante tempestades ou se não estiver
em uso por um longo período.
12. Use apenas pessoal qualicado para serviços,
especialmente após danos.
13. O aparelho com terminal de aterramento protetor
deve ser conectado a uma tomada de corrente com conexão de aterramento protetor.
14. Quando o plugue de corrente ou um acoplador
de aparelho é usado como dispositivo de desconexão, o dispositivo de desconexão deve permanecer prontamente operável.
15. Evite instalar em espaços connados, como estantes.
16. Não coloque fontes de chama nua, como velas
acesas, no aparelho.
17. Faixa de temperatura de operação de 5°a 45°C
CONFIGURAÇÃO DE HARDWARE
Faça todas as ligações no seu sistema. Mantenha a System 15 se ao estroe-se quando estroe quaisquer ligações. Certique-se de que o seu sistema de som está desligado. Ligue o System 15 antes de ligar os amplicadores de alimentação e desligá-lo por último. Isto ajudará a evitar qualquer ligação ou desligar “pops ou toques” nos altifalantes.
TEMPO DE AQUECIMENTO
Recomendamos que se desfaça 30 minutos ou mais para que o System 15 que se aqueça antes de gravar ou fazer uma performance ao vivo. (Mais tempo se tiver sido trazido do frio.) Isto permitirá que os circuitos analógicos de precisão atinjam a sua temperatura normal de funcionamento e o seu desempenho anado. System 15 Patches Expressive Lead 1 Controle de tensão (tom) Fonte DestinoTeclado MIDI externo - MIDI Out Entrada MIDI In de Interface MIDI CM1ASaída CV CM1A Entrada de frequência 921ASaída de frequência 921A Link de frequência 921B (em série) Audio Saídas de forma de onda 921B (três de quatro) Entradas CP3A-MSaída CP3A-M Entrada de sinal 904ASaída de sinal 904A Entrada de sinal 902Saída de sinal 902 Seu mixer/amplicador/DAW Controle de tensão (amplitude) Saída s-trigger CM1A MultipleSaída do ‘Multiple’ (dois de) 2 x entrada s-trigger 9111a saída 911 1a entrada de controle 902 MIDI OutTo mixer/amplier/DAW32 SYSTEM 15 Quick Start Guide 33 Controle de tensão (modulação) Saída Aux Sine 921 2a entrada de sinal 902 2a saída de sinal 902 Entradas Mod 921B DC via ‘Multiple’ 2a saída 911 2a entrada de controle 902 Este patch permite que um efeito vibrato atrasado apareça gradualmente quando uma nota é pressionada. O teclado externo controla o tom e o acionamento das notas pela interface CM1A MIDI. Como isso pode ser comutado entre o v-trigger e o s-trigger, o s-trigger deve ser selecionado e a interface 961 não precisa ser usada. O CV de tom, Pitch, é alimentado para um dos 921As, que faz uma ligação em cadeia com os VCOs 921B. A forma de onda selecionada de cada oscilador é alimentada a um dos mixers CP3A-M; que então alimenta o ltro passa-baixa (LPF) 904A. Os s-triggers são alimentados a um conector 'multiple’, e depois às entradas s-trigger 911. A saída do LPF 904A é alimentada a um dos VCAs 902, que alimenta seu mixer, amplicador ou DAW. Este VCA é controlado pelo primeiro EG 911. O segundo EG 911 controla o segundo VCA 902. A segunda entrada de sinal VCA 902 é alimentada do LFO 921. Sua saída é alimentada a um dos conectores multiple CP35, cujas saídas alimentam as entradas DC Modulation dos VCOs 921B. O segundo 911 deve ter um tempo de ataque longo e sustentação total. Contanto que o primeiro 911 tenha tempo de sustentação longo, quando uma nota for apertada o efeito vibrato surgirá gradualmente. Quando as notas tocam legato há pouco ou nenhum vibrato. Space Rock Este patch cria dois sons clássicos do tipo ‘space rock’, e permite que eles sejam mixados. Fonte Destino Saída de onda senoidal 921 Entrada de controle 904A Saída de frequência 921A 2 links de frequência 921B (em série) 1a saída de onda senoidal 921B Entrada de controle 904A 2a saída de onda senoidal 921B Entrada de controle 904B Saída de ruído rosa 923 Entrada de sinal 904B Saída de sinal 904A Entrada 1 do CP3A-M Saída de sinal 904B Entrada 2 do CP3A-M Saída CP3A-M Seu mixer, amplicador, DAW As congurações de controle são muito importantes para este patch. A regeneração do 904A deve ser ajustada em 9 ou 10 para forçar o ltro a fazer auto-oscilação O 921A deve ter Octave (oitava) selecionada e o controle de frequência ajustado em -6 Os 921Bs devem estar ajustados em ‘Lo’ – esses osciladores proporcionam sweep para os ltros To mixer/amplier/DAW O 921 deve ser ajustado em ‘Sub’ – esta é a modulação principal do ltro de auto-oscilação e a alteração manual do controle de frequência, Frequency, ajuda a produção de um som clássico. O ruído rosa alimentando o ltro 904B produz um efeito ‘swept wind’ que pode ser alterado pela tensão de controle xa, Fixed Control Voltage. Alterar a tensão de controle xa do 904A também produz efeitos interessantes O CP3A-M faz o balanço de dois sinais, alternativamente, alimenta as saídas dos dois ltros diretamente a dois canais de amplicadores ou mixers. Ambos os sons têm o benefício de obter bastante eco! Expressive Lead #2 Este som usa a modulação de amplitude pulso (Pulse Width Modulation) para um par de osciladores, um dos quais deve ser ligeiramente desanado para deixar o som mais encorpado. Controle de tensão (tom) Fonte Destino Teclado MIDI externo - MIDI Out Entrada MIDI In de Interface MIDI CM1A Saída de frequência 921A Link de frequência de oscilador 921B (em série) Saída de amplitude 921A Link de amplitude de oscilador 921B (em série) Audio 2 x saída de onda senoidal 921B Entradas 1& 2 do CP3A-M Saída CP3AM Entrada de sinal 904A Saída de sinal 904A Entrada de sinal 902 Saída de sinal 902 Seu mixer/amplicador/DAW Controle de tensão (amplitude) Saída s-trigger CM1A via Multiple 2 x entrada s-trigger 911 1a Saída 911 1a entrada de controle 902 Controle de tensão (modulação) Saída de onda senoidal 921 Entrada de amplitude 921A Link de amplitude 921A 2 links de amplitude 921B (em série) 2a 911 Entrada de controle 904A Os VCOS 921B desanados proporcionam um som encorpado, cujo timbre muda constantemente na velocidade da onda senoidal 921– o 921 deve estar no modo Sub, a velocidade pode ser ajustada para se adequar. O som vem do LPF 904A, cuja tensão de controle xa e regeneração podem ser ajustadas em qualquer valor que seja apropriado a seus objetivos, além da modulação do segundo EG 911. MIDI OutTo mixer/amplier/DAW34 SYSTEM 15 Quick Start Guide 35 Congurações EG podem ser ajustadas para se adequarem à parte principal do som, embora níveis médios a altos de T2 (decaimento), T3 (repouso) e E sus(tentação) sejam recomendados. O segundo EG deve ter um T1 de comprimento médio (ataque), T2 médio (decaimento) e T3 mínimo (repouso) e E sus(tentação). Percussive Lead Um som condutor simples de dois osciladores com frente rígida e desenvolvimento tímbrico que também é adequado para sequenciamento melódico Controle de tensão (tom) Fonte DestinoTeclado MIDI externo - MIDI Out Entrada MIDI In de Interface MIDI CM1ASaída CM1A CV Out via Multiple Entrada de frequência 921ASaída de frequência 921A Link de frequência 921B (em série) Audio 1a saída de onda triangular 921B Entrada 1 do Mixer CP3A-2a saída de onda dente de serra 921B Entrada 2 do Mixer CP3A-MSaída CP3A-M Entrada de sinal 904ASaída de sinal 904A 902 VCASaída de sinal 902 Seu mixer/amplicador/DAW Controle de tensão (amplitude) Saída s-trigger out CM1A via Multiple 2 x entrada s-trigger 9111a Saída 911 Entrada de controle 902 Controle de tensão (modulação) Saída de onda senoidal 921 Entrada de controle 904A2a Saída 911 Entrada de controle 904A Este som usa dois VCOs 921B com diferentes formas de onda e seu som ca melhor se um for ligeiramente desanado. Ambos alimentam o LPF 904A, e seus níveis relativos podem ser ajustados com o mixer CP3A-M, conforme necessário. A saída 904A é alimentada ao VCA 902, cuja amplitude é controlada pelo 1o EG 911 Para obter essa margem percussiva, as congurações deste 911 devem estar ajustadas em T1 (ataque) 2ms, T2 (decaimento) 200ms, T3 (repouso) 200ms, E sus(tentação) 4 segundos O 904A é modulado por uma onda senoidal lenta do LFO 921 e pelo 2o EG 911, que deve ter congurações por volta de T1 (ataque) 1 segundo, T2 decaimento) 50ms, T3 (repouso) 4 segundos, E sus(tentação) 9 MIDI OutTo mixer/amplier/DAW Modules Your System 15 has two rows of modules Top Row (1) 914 Fixed Filter Bank (FFB). (2) 923 Filters and Noise Sources. (3) 904B High Pass Filter (HPF). (4) 904A Low Pass Filter (LPF). (5) & (6) 902 Voltage Controlled Ampliers (VCA). (7) & (8) 911 Envelope Generators (EG). Bottom Row (1) 921A Oscillator Driver. (2) & (3) 921B Voltage Controlled Oscillators (VCO). (4) 921 Voltage Controlled Oscillator (VCO/LFO). (5) CP3A – M (6) CP35 Attenuator / Voltage Source / Multiple. (7) 961 Interface. (8) CM1A – MIDI interface. Further information on all modules can be found on their individual Quick Start Guides at www.behringer.com/downloads.html (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)36 SYSTEM 15 Quick Start Guide 37 System 15 - Iniziare CONNESSIONE Per collegare il System 15 al sistema, consultare la guida alla connessione più indietro in questo documento. CONFIGURAZIONE HARDWARE Eettuare tutte le connessioni nel sistema. Mantenere System 15 interno disattivato quando si eettuano connessioni. Assicurarsi che il sistema audio sia spento. Accendere il System 15 prima di accendere eventuali amplicatori di potenza e spegnerlo per ultimo. Ciò aiuterà a prevenire qualsiasi accende o spegnimento di ”pop o tonf“ negli altoparlanti.
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento Music Tribe logo após a compra visitando o site musictribe.com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Caso seu fornecedor Music Tribe não esteja localizado nas proximidades, você pode contatar um distribuidor Music Tribe para o seu país listado abaixo de “Suporte” em musictribe.com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “Suporte Online” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em musictribe.com. Alternativamente, favor enviar uma solicitação de garantia online em musictribe.com ANTES da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada,
assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do mesmo tipo e corrente nominal.
Notice-Facile