BEHRINGER System 15 - Sintetizador

System 15 - Sintetizador BEHRINGER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho System 15 BEHRINGER em formato PDF.

📄 36 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BEHRINGER System 15 - page 16
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre System 15 BEHRINGER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Sintetizador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual System 15 - BEHRINGER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. System 15 da marca BEHRINGER.

MANUAL DE UTILIZADOR System 15 BEHRINGER

Instruções de Segurança Importantes

BEHRINGER System 15 - 1

Terminais marcados com o símbolo caregam comente elétrica de magnitude suficiente para constituir um rivo de chque elétrico. Use apenas cabos de alto-falances de alta quadidade com pluques TS de 14" ou pluques com trava de turção pre-instulados. Todas as outros instalações e modificações devem ser eletradas por pessos qualificadas.

Este símbolo, once quer que apareça, alerta para a presença de tensão perigosa não isolada dentro do incluco — uma tensão que pode ser suficiente para constituir um disco de choque.

Este simbola, onde quer que o encontre alerta-o para a leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual de instruços.

BEHRINGER System 15 - 2

Atenção

De forma a diminuir o risco de choque eléctrico, não remover a cobertura (ou a secção de brás). Não existem pecas substituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para este eleita recome a um técnico qualificado.

BEHRINGER System 15 - Atenção - 1

Atenção

esposto à cruva nem à humidade. Além disso, não deve ser sujeito a salgiros, nem devem ser coloradas em cima de aranghe objectes contendo líquidos, tais como jargas

BEHRINGER System 15 - Atenção - 1

Estas Instruções de operação devem ser utilizadas, em exclusivo, por técnicos de ilhares. Para evitar choques eléctricos separações ou intervenções, que não as instruções de operação, salvo se possuir as necessários. Para evitar choques eléctricos separações ou intervenções, que não as instruções de operação. Só o deverá fazer a ficações necessarias.

BEHRINGER System 15 - Atenção - 2

Aviso

Consulte as informações na parte estrima do Involucro Inferior para oboer Informações eletricas e de segurança antes de Instalar ou operar o dispositivo.

  1. Por favor, leia e siga todas as instruções e advertências.

  2. Mantenna o aparelho longe da água (execto para produtos destinados a uso externol).

  3. Limpe apenas com um pano seto

  4. Não obtrua as aborturas de ventilação. Não instale em espaços confinados. Instale apenas de acordo com as instruções do fabricante.

  5. Proteja o cabo de alimentação contra danos, especialmente nos plugs e na tomada do aparelho.

  6. Não instale prósimo a fontes de calor, como racionalores, registros de calor, fogões ou outros aparelhos (induindo amplificadores) que produzam calor.

  7. Não desfaça a finalidade de segurança da tomada polarizada ou do tipo com atornamento. A tomada polarizada possui duas lâminas, sendo uma mais longe que a outra lapenas para EUA e Canada. Uma tomada com atornamento possui duas lâminas e uma terceira ponta de atornamento. A limina larga ou a terceima ponta são fornecidas para sua segurança. Se o plug fornecis não se encanir na sua tomada, consulte em eletricista para substituir a tomada oscola.

  8. Proteja o cabo de alimentação contra danos, especialmente nos plugs e na tomada do aparelho.

  9. Live apenta acewário e equipamentos recomendados pelo fabricante.

BEHRINGER System 15 - Aviso - 1

  1. Use apenas caminhos, suportes, tripés, suportes ou mesas especificados. I canha cuidade para evitar tombamentos ao mover a combinação carinha/ aparelho.

  2. Desconecte durante tempestades ou se não estiver em uso por um longo período.

  3. Use apenas pessoal qualificado para serviços, especialmente aptis danos.

  4. O aparelho com terminal de aterramento protector deve ser conectada a uma tomada de corrente com conexão de aterramento protector.

  5. Cuancio o plague de corrente ou um acoplador de aparelho é usado como dispositivo de desconexão, o dispositivo de desconexão deve permanecer prontamento operável.

  6. Este instalar em espaços confinados, como estantes

  7. Não colique lentes de chama eus, como velas acesas, no aparelho.

  8. Faux de temperatura de operação de 5° a 45°C (41° a 113°F).

O Music Tribe não se responsabiliza por perda arguma que possa ser sofia da qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotografia, ou declaração aqui comidas. Todos técnicos, aparemções e outras Informações estão sujelas a modificações sem adso prêmio. Todas as marcas são propietalidade de seus respectivos donos. Midas, Mará Techni, Lab Gruppen Lake, Tanmy; Turbosund, TC Electronica, TC Helicon, Belbringer, Rugera, Aster Microphones e Coordino são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands Ltd. 10 Music Tribe Global Brands Ltd. 2004 Todas direitos reservadores.

GARANTIA LIMITADA

Para obores termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a requerido da garantia limitada do Music Tribe, favor verificar detalhes na integra através de website community musktribe.com/support.

BEHRINGER System 15 - GARANTIA LIMITADA - 1

System 15 - Primeiros Passos

LIGAÇÃO

Para ligar o System 15 ao seu sistema, consuite o guia de ligação mais cedo neste documento.

CONFIGURAÇÃO DE HARDWARE

Faça todas as ligações no seu sistema. Mantenha a System 15 se ao estroe-se quando estroe quaisquer ligações.

Certifique-se de que o seu sistema de som está desligado.

Ligue o System 15 antes de ligar os amplificadoras de alimentação e desliga-se por último. Isto ajudará a evitar qualquer ligarão ou desligar "pops ou toques" nos antifalantes.

TEMPO DE AQUECIMENTO

Recomendamos que se deslaça 30 minutos ou mais para que o System 15 que se aqueça antes de gravar ou fazer uma performante ao vivo. Mais tempo se tiver sido trazido do frio, Isto permitirá que os circuitos analógicos de precisão atinjam a sua temperatura normal de funcionamento e o seu desempenho afinado.

System 15 Patches

Expressive Lead 1
BEHRINGER System 15 - System 15 Patches - 1

text_image To mixer/amplifier/DAW MIDI Out

Controle de tensão (tom)

FonteDestino
Teclado MIDI esterno - MIDI OutEntrada MIDI in de interface MIDI QNTA
Salda CV CM1AEntrada de frequência 921A
Salda de frequência 921ALink de frequência 921B (em série)

Audio

Salidas de forma de onda 9218 (três de quatro)Entradas CP34-M
Salida CP3A MEntrada de sinal 9244
Salida de sinal 9044Entrada de sinal 922
Salida de sinal 902Seu miret/amplicador/DMN

Controle de tensão (amplitude)

Saldas trigger CMAMultiple
Salsa do "Múltiple" (dois de)2 x entrada s trigger 911
Ta salida 9111a entrada de controle 902

Controle de tensão (modulação)

Saida Aux Sine 921 2a entrada de sinal 902
2a sinta de sinal 902 Entradas Avoi 921B DC via 'Multiple'

2a salida 971 2a entrada de controle 902
Este patch permite que um efeito vibrato atrasado apareça gradualmente quando uma nota e pressionsada.
O teclado externo controla o tom e o acionamento das notas pela interface CNTA MIDI. Como isso pode ser comutado entre o v-trigger e o s-trigger, o s-trigger deve ser selecionado e a interface 961 não precisa ser usada.
o CV de tom, Pitch, é alimentado para um dos 921As, que faz uma ligação em cadeia com os VCDs 9218. A forma de onda selecionada de cada oscillator é alimentada a um dos imbers CP3A-M; que então alimenta o filtro passa-boina (LPF) 904A. Os s-triggers são alimentados a um conector 'multiple', e depois às entradas s-trigger 911.
A saída do LPF 9044 é alimentada a um dos VCAs 902, que alimenta seu mixer, amplificador ou DAVI. Este VCA é controlado pelo primeiro EG 911. O segundo EG 911 controla o segundo VCA 902.
A segunda entrada de sinal VCA 502 é alimentada do LFO 921. Sua saída é alimentada a um dos conectores multiple CP35, cujas saídas alimentam às entradas DC Modulation dos VCDs 921B.
O segundo 911 deve ter um tempo de ataque longo e sustentação total.
Contanto que o primeiro 911 tenha tempo de sustentação longo, quando uma nota for apertada e efetio vibrato surgirá gradualmente. Quando as notas foram legato há pouco ou nenhum vibrato.

Space Rock
BEHRINGER System 15 - System 15 Patches - 2

Este patch cria dois sons clássicos do tipo 'space rock', e permite que eles sejam mixados.

Fonte Destino
Saída de sinal semoidal 921 Embra de camónde 904A
Saída de frequência 921A, 2 links de frequência 921B (com seto)
1a saída de orde semoidal 921B Entrada de camónde 904A
2a saída de orde semoidal 921B Entrada de camónde 904B
Saída de sinal meza 923 Entrada de sinal 904B
Saída de sinal 904A Entrada I do OPA4-M
Saída de sinal 904B Entrada I do OPA4-M
Saída CPI4-MSeu micr, amplificador, DAV

As configurações de controle são muito importantes para este patch.
A regeneração do 904A deve ser ajustada em 9 ou 10 para forçar o filtro a fazer auto-oscilação
Q 921A deve ter Octave (poltava) selecionada e o controle de frequência ajustado em -6
Os 921Bs devem estar ajustados em 'Lo' – esses oscilladores proporcionam sweep para os filtros

O 921 deve ser ajustado em 'Sub' – esta é a modulação principal do filtro de auto-coculação e a alteração manual do controle de frequência. Frequency, ajuda a produção de um som classico.

O ruido rosa alimentando o filtro 9048 produz um efeito 'swept wind' que pode ser alterado pela tensão de controle fina. Fixed Control Voltage.

Alterar a tensão de controle fixa do 904A também produz efeitos interessantes.

O CPSiá-M faz a balanço de dois sinais, alternativamente, alimenta as saldas dos dois filtros diretamente a dois canals de amplificadores ou mibers. Ambos os sons têm o benefício de obter bastante ecol

Expressive Lead #2
BEHRINGER System 15 - System 15 Patches - 3

text_image To mixer/amplifier/DAW MIDI Out

Este som usa a modulação de amplitude pulso (Pulse Width Modulation) para um par de osciladores, um dos quals deve ser ligelamente desafinado para deixar o som mais encorpado.

Controle de tensão (tom)

Fonte Destino
Teclado MIDI externo - MIDI OutEntrada MIDI Ito de interlace MIDI DATA
Sasta de frequência 921A Link de frequência de oscillator 921B (em série)
Sasta de ampíruce 921ALink de ampliante de oscillator 921B (em série)

Audio

2 x caída de ande semicául 921BEntradas 18, 2 no CP3A-M
Salda CP3A4Entrada de sinal 9046
Salda de sinal 9046 Entrada de sinal 902
Salda de sinal 902Seu mixer/amplification 904N

Controle de tensão (amplitude)

Salda s-trigger CM1A via Multiple2 x entrada s-trigger 511
la Salda 911la entrada de control 502

Controle de tensão (modulação)

Salida de onda semoidal 921 Encrada de amplitude de 921A
Link de amplitude 921A2 links de amplitude 921B (cm série)
2a 911Encrada de controle 904A

Os VCOS 9218 desafinados proporcionam um som encorpedo, cujo timbre muda constantemente na velocidade da onda senoidal 921—o 921 deve estar no modo Sub. a velocidade pode ser ajustada para se adequar.

O som vem do LFF 9044, cuja tensão de controle fixa e regeneração podem ser ajustadas em qualquer valor que seja apropriado a seus objetivos, além da modulação do segundo EG 911.

SYSTEM 15

Configurações EG podem ser ajustadas para se adequarem a parte principal do som, embora níveis médios a altos de T2 (docaimento), T3 (reprouso) e E sustentação) selam recomendados.

O segundo EG deve ter um T1 de comprimento médio (ataque), T2 médio (decalmento) e T3 mínimo (repouse) e F sus(tenta:30).

Percussive Lead
BEHRINGER System 15 - System 15 Patches - 4

text_image To mixer/amplifier/DAW MIDI Out

lim som condutor simples de dois osciladores com frente rígida e desenvolvimento timbrico que também e adequado para sequenciamento melódico

Controle de tensão (tom)

Fonte Destino
Tetada: MIDI externo - MIDI Out Encrada MIDI In de Interfoca MIDI CMTA
Saída CMTA CV Out via Múltiple Estrada de frequência 921A
Saída de frequência 921A, Link de frequência 921B (em serie)

Audio

Ta saldo de sinta triangular 921B Entrada 1 doMecr CP34-
2a saldo de sinta diente de sinta 921B EntradaPdo Mioer CP3A M
Salda CP34 /M Entrada de sinal 902A
Salda de sinal 902A 902 VCA
Salda de sinal 902 Scu mocr/camplicador/D4W

Controle de tensão (amplitude)

Saida s-trigger out CM1A via Multiple 2 x entrada s-trigger 911
La Saida 911 Entrada de controle 902

Controle de tensão (modulação)

Saldo de cenda senoidal 921Entrada de controle 904A
2a Saldo 911Entrada de controle 904A

Este som usa dois VCDs 921B com diferentes formas de onda e seu som fica melhor se um for ligeiramente desafinado. Ambos alimentam o LPF 904A, é seus níveis relativos podem ser ajustados com o mixer CP34-M, conforme necessário. A saída 904A é alimentada ao VCA 902, cuja amplitude é controlada pelo 1o EG 911

Para obter essa mangem percussiva, as configurações deste 911 devem estar ajustadas em T1 (ataque) 2ms, T2 (detaimento) 200ms, T3 (repouse) 200ms, E sus(tentação) 4 segundos

O 904A é modulado por uma onda senoidal lenta do LFO 921 e pelo 2o EG 911, que deve ter configurações por volta de T1 (ataque) 1 segundo, T2 decalmento 50ms, T3 (repouso) 4 segundos, E sus(tentação) 9

Quick Star Guide

35

Modules

Outras Informações Importantes

  1. Register online. Please register your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting musctribe.com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable.
  2. Malfunction. Should your Music Tribe Author and Reseller not be located in your vicinity, you may contact the Music Tribe Authorized Further for your country listed under "Support" at musicitibe.com. Should your country not be listed, please check if your problem can be dealt with by our "Online Support" which may also be found under "Support" at musicitibe.com. Alternatively, please submit an online warranty claim at musicitibe.com BEFORE returning the product.
  3. Power Connections. Before plugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Equity fuses must be replaced with fuses of the same type and rating without exception.

  4. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le temps d'enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet musicite.com. Le fait d'enregistrer le produit en ligne nous permet de génre les réparations plus rapidement et plus efficacement. Prenez également le temps de fine les termes et conditions de notre garantie.

  5. Dysfonctionnement. Si vous n'avez pas de revendeur Music Tille près de chez vous, contante le distribution (Music Tille de votre pays) : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la guide "Support" de notre site Internet muscrite.com. Si vous pays n'eut pas dans la liste, essayez de resouche votre problème avec autre "aide en ligne" que vous trouverez également dans la section "Support" du site muscrite.com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de reparation sous garantie par Internet sur le site muscrite.com. »ÀH à ne nous intervenir le produit.
  6. Raccordement au secteur. Avant de réelter cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l'appareil. Vellés à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électricité — sans aucune exception.

  7. Registre-se online. Por favor, registre seu novo equipamento Mucit. Tribe logo após a compra visitando o site musktribe.com. Registar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajusta a processar seus predios de repares com maior rapide e eficiência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso seja necessário.

  8. Funcionamento Defeituoso. Cao seu lomcreedor Music Tribe não esteja localizado nas prostitidades, você pode contatar um distruidor Kusie Tribe para o seu país listado atalixo de "Suporte" em musicitrile.com. Se seu país não estiverna lista, favorretar se seu problema pode ser resultado com o nosso "Suporte Online" que também pode ser advado abaixo de "Suporte" em musicitrile.com. Alternativamente, favorerriar uma solicibido de garantia online em musicitrile.com /ANTES da deposição do produto.
  9. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que evai a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Os lustíveis com defeito terão de ser substituções, sem qualquer excepção, por lustíveis do mesmo tipo e corrente nominal.

BEHRINGER System 15 - Outras Informações Importantes - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BEHRINGER

Modelo : System 15

Categoria : Sintetizador