DV7511E1M - Leitor dvd LG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DV7511E1M LG em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre DV7511E1M LG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Leitor dvd em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DV7511E1M - LG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DV7511E1M da marca LG.
MANUAL DE UTILIZADOR DV7511E1M LG
Para volver a la categoria anterior:
Funcionamento general
Contrasena (Códio de seguidad)
Códio 1: un tevisor LG que utilizes NTSC o un sistemaMZ.
Códio 2: un telector LG que utilizes el sistema PAL.
Consumo eletrico 14W
Dimensiones (aprox.) 430 x 48 x 242 mm (16.9 x 1.9 x 9.5 pulgadas) (Ancho x Alto x Largo)
Peso (aprox.) 2,34 Kg (5,2 libras)
Temperatura de funciona de 5^ C a 35^ C (de 41^ F a 95^ F)
Antes de ligar, comandar ou regular este produit, por favor leia cautadosamente todas as instruções destemanual.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELECTRICO NAO ABRIR

Aviso: Para reduzir o risco deCHOque electrico, não retire a tampa ou a parte de trás deste produits. Nao existem componentes prontas autilizarleoutilizador no interior. Consulte o service de manutencao para requisitar pessoal de assistencia qualificado.

Aviso: Para reduzir o risco de fogo ou deCHOque elctrico, nao exponha este produits a salpicos ou gotas de agua, a chuva ou a humidade. Nao coloque objectos cheilos de agua, como jarras, sobre o produits.


Aviso: Este leitor de discs de video digitais utilize umsystemalaser. Autilização de controlos,ajustamentos ou do desempinho deprocedimentos para algo dosespecífados neste manual poderesultar numa perigosa exposicao aradiações.

Aviso: Para prevenir a exposicao directa ao feixe de raios laser, nao abra o involucro. A radiação laser é visivel aoAbrir.

Aviso: Nunca olhe directamen te para o feixe laser.

Cuidado: Não instale este produit num espoço confinado, como uma prateleira de livros ou uma equipe similar.

Este produto foi fabricado em conformidade com os requisitos de radio interferencia das DIRECTIVAS CEE 89/336/CEE, 93/68/CEE e 73/23/CEE.
NUMERO DE SÉRIE:
O número de série encontrar-se na parte deTRS这其中a uniónde. Este número éunico para esta unidad e não está disponible para outras. Deverá registrar a seguir as informações solicitadas e conservar este guia como registo permanente da sua compra.
Modelo N^o
N^ de Serie
Data de Compra
Conteudo
Introdução 4
Simbolosutilizadosneste Manual. 4
Sobre a visualização do símbolo 4
Observações sobre os Discos 4
Manipular os Discos 4
Guardar os Discos 4
Limpar os Discos 4
Tipos de Discos Reproduzíveis 5
Códio regional 5
Termos relacionados com os discos 6
Painel Frontal 7
Janela de Visualização 7
Controlo Remoto 8
Painel da Retaguarda 9
Funcionamento do Controlo Remoto 9
Instalacao das pilhas do controlo remoto . .9
Instalacao e Configuração .10
Configurar o Leitor 10
Conexoes do Leitor de DVD 10
Ligaoes Vfdeoe e Audio ao seu tevisor .10
Ligao Audio para o seu televator 10
Conexão Audio a Equipamento Opcional . .11
Instruções no ecra 12
Definções Iniciais 13
Funciamento Geral 13
LINGUA 13
Idioma 13
- Audio / Legends / Menu do Disco 13
EXPOSICAO 13
-
Formato Da Tela 13
-
Modo Imagem 13
AUDIO 14
Dolby Digital / DTS / MPEG 14
Frequencia 14
- Controlo da Faixa Dinâmica (DRC) 14
Vocal 14
OUTROS 14
PBC 14
- Auto Play 14
BLOCO 15
Censura 15
·Senha 15
Código Do País 15
funcionamento 163
Reproduzir um DVD ou CD de Video 16
Preparacao da Reproducao 16
Funções Gerais 16
Passar para除外 TITULO 16
Passar para除外 CAPITULO/FAIXA 16
Procurar 16
Imagem Fixa e Reproducao Frame-by-Frame .17
Movimento Lento 17
Random (Seleção Aleatoria) 17
Repeticao 17
Repeticao A-B 17
Imagem 3D 17
Procura por Tempo 17
Alterar o Canal Áudio 18
Zoom 18
Opçoes Especials do DVD 18
Verificar o conteudo dos discos DVD: Menu 18
Menu do Titulo 18
Menu do Disco 18
Angulo da Camara 18
Alterar Idioma Audio 18
Legendas 18
Reprodzir um CD Audio ou Disco MP3/WMA . . .19
Opçoes de CD Audio e Disco MP3 / WMA .20
Pausa 20
Passar para outra Faixa 20
Repetir Faixa/Tudo/Off 20
Procurar 20
Random (Seleção Aleatoria) 20
3D Surround 20
Repeticao A-B 20
Visualizar um Disco JPEG 21
Diaporama (Apresentation Automática) 21
Repetir Faixas Programadas 22
Apagar uma Faixa da lista de Programação .22
Apagar Touta a Liga de Programacao 22
Opçoes Adiiconais 23
Memória da Ultima Cena 23
Proteção de Eça 23
Configuração do Modelo de Vídeo 23
Selecionar o Sistema 23
Controlo do Televisor 23
Configurar os Códigos do Controlo Remoto para
um Televisor LG 23
Manutenção e Assistência 24
Manipular a Unidade 24
Ao transportar a unidade 24
Conservar a Unidade 24
Resolucao de Problemas 25
Referência 26
Para asseguarar a utilização de vida deeste,.
produo, por favor leia cautadosamente este
manual do proprietário e conserve-o para futura
referencia.
Este manual fornece informacoes sobre ofunaciono e a manutenao do seu leitor deDVD. Se a unidade necessitar de manutenacao,contacte um centro de assistencia autorizado.
Símbolos realizados neste Manual

O*símbolo com um raio alerta-o para a presence de voltagem perigosa no interior do invólico do produits, que pode constituir um risco deCHOque eletrico.

O punto de exclamacao alerta-o para a presence de importantes instruções de functimento e manutencao / assistencia.

Indica perigos que poder causar danos a propria unidade ou danificar outros materiais.

Nota: Indica observacoes especialis e opções deestrutura.

Conselho: Indica conselhos e truques para facilitar as tarefas.
Uma secção)cujo titulo tenha um dos seguintes síbolos é aplicável apenas para o disco representado por este símbolo.
DVD
Discos DVD-Video
VCD
CDs de Video
CD
CDs Áudio
MP3
Discos MP3
VMA
Discos WMA
JPEG
Discos JPEG
Sobre a visualização do símbolo
" " pode surgir no seu ecran do telesor durante o funciona e indica que a funcao descrita;nestemanualdo proprietario nao está disponivel nesse disco de video DVD especialico.
Observações sobre os Discos
Manipular os Discos
Não toque no lugar de reprodução do disco.
Segure no disco pelas extremidades para que as suas impressões digitais não atinjam a superficie. Nunca cole papel ou fita no disco.


Guardar os Discos
No final da reproducao, guarde o disco na respective caixa. nao exponha o disco a luz solar directa ou a fontes de calor, e nunca o deixe no interior de um carro estacionado exposto a luz solar directa.
Limpar os Discos
As impressões digitais e o pô nos discos podem causar uma fraça qualidade de fotografia e a distortion de som. Antes de reproducir, limpe o disco com um pano limpo. Limpe o disco a partir do centro para as extremidades.

Não use solventes fortes, como alcool, benzina, diluentes, soluções de limpeza commercialemente disponíveis ou sprays anti-estáticos, que se destinam aos antigos discos de vinil.
Tipos de Discos Reproduzíveis

DVD (disco 8 cm / 12 cm)

CD Video (VCD) (disco 8 cm / 12 cm)

CD Áudio (disco 8 cm / 12 cm)
Adiconalmente, esta unidad reproduc DVD -R / DVD ±RW, Kodak Picture CDs, SVCD, e CD-R / CD-RW com titulos audio, MP3, WMA, e/ou ficheiros JPEG.

As opções de CD video e SVCD está disponíveis apenas para o Modelo DVD6174, DVD6184, DVD6194, DVD6194M, DVD6194G

Observações
Dependendo das condições do equipamento de gravação ou doproprio disco CD-R/RW (ou DVD -R/ ± RW),alguns discos CD-R/RW (or DVD -R/ ± RW) não pode ser reproduzidos esta unidade.y
- Não cole nenhum SELO ou etiqueta em qualquer um dos lados (no lado com etiqueta ou no lado da gravacao) de um disco.
- Não utilize CDs de formato irregular (por exemplo, com forma de coração ou octogonais), o que poderia resultar em mauFUNÇÃO.

Observações sobre DVDs e CDs de Video
- Algumas operações de reprodução de DVDs e de CDs de Video podem ser intencionalmente programadas pelos fabricantes de software.Esta unidade reproduz DVDs e CDs de Video de acordo com o conteudo do disco concebido pelo fabricante de software,leo que algumas opções de reprodução pode não estar disponíveis ou pode ter sido adiconidas outras funções.
- Consulte as instruções fornecidas com cada DVD e CD de Vídeo.
- Alguns DVDs concebidos para fins commerciais podem não poder ser reproduzidos estaunities.
Códio regional
Este leitor de DVD foi concebido e fabricado para reproducir DVDs codificados para a regiao "2".Esta unidade apenas pode reproducir discos DVD com a classifica 己 "2" ou "ALL".


Observações sobre os Códigos Regionais
- A cada região do mundo é atribuído um)código regional de DVD.
- A maior dos discos DVD tem um globo com um ou mais números inscritos que é claramente visível na capa. Este número deve corresponder ao documento regional do seu leitor de DVD, caso contrário o disco não pode ser reproduzido.
- Se tentar reproduzir um DVD com um documento de região diferente do seu leitor, a mensagem "Verifique o Sistema Regional" é visualizada no ecran de TV.
- Alguns discos DVD podem não ter uma etiqueta com o)c原标题 regional, embora a sua reproducao sera proibida por limites de area.
Observações sobre os Direitos de Autor:
É proibida por lei a reprodução, divulgacao, demonstracao, divulgacao via cabo, reproducao em publico ou aluguer de material protegado por direitos de autor sem a devida autorização. Este produit apareça a funcao de protecao contra copia desenvlida pela Macrovision. Os sinais de protecao contra copia está gravados nalguns discos. Ao gravar e reproducir as imagens destes discos, aparecera ruido nas imagens. Este produit Incorpora Tecnologia de protecao dos direitos de autor que, por sua vez, está protegida por reclamações de(method de determinadas patentes dos Estados Unidos da America e outros direitos de propriedade intelectual que são propriedade da Macrovision Corporation e proprietários de outros direitos. Autilização这对于a Tecnologia de protecao de direitos de autor tem de ser autorizada pela Macrovision Corporation e destinas-se apenas a uma utilização domestica e a outros casos limitados, salvo se expressamente autorizzato pela Macrovision Corporation. É proibida a engenharia reversa ou a desmontagem.
Termos relacionados com os discos
DVD-R/DVD±RW
DVD -R são bois padrões differentes para unidas e discos DVD graváveis. Este formato permite gravar apenas uma vez informações no disco DVD. DVD +RW e DVD -RW são bois padrões de suportes regraváveis, que significam que o conteudo do DVD pode ser apagado e regravado. Os discos com umaunjica face podem suportar 4,38 Gigabytes e os discos de face dupla suportam o dobro. Não existem discos regraváveis de dupla camada com faceunjica.
VCD (CD de Video)
Um VCD suporta até 74关键时刻 (disco de 650 MB) ou 80关键时刻 (disco de 700 MB) de video MPEG-1 full-motion, juntamente com qualida de som estéreo.
MPEG
MPEG é um padrão internacional de video e compressione de audio.MPEG-1 éutilizzato na codificacao de video para VCD e proportencia uma codificacao de som envolvente multicanais, como PCM, Dolby Digital, DTS e audio MPEG.
MP3
MP3 é um popular FORMAT de compressãoutilizzato para ficheiros digitais audio queproduzem uma qualidade muito elevada proxima de um CD.
WMA
Ficheiro Windows media audio. Um tipo de codificacao / descodificacao desenvolvimento pela Microsoft Corp.
JPEG
Joint Pictures Expert Group. JPEG é um formato de ficheiro comprido que lhe permite guardar imagens sem limite do número de cores.
PBC:Playback Control (apenas para CD de video)
O Playback control (controlo da reproducao) está disponible para os formatos de CD de Video (VCD), versao 2.0. O PBC permite-lhe interagir com o sistema via menus, funcaoes debusca ou outras operacoes tiplicamente informaticas. Alem disso, poder ser reproduzidas imagens fixas de alta resolucao, se estiverem incluidas no disco. Os CDs de video que nao estejam equipados com PBC (Versao 1.1) funcionam da mesma forma que os CDs audio.
Um titulo é, geralmente, uma coisa Distincta de um disco DVD. Por exemplo, a opção principal pode ser o titulo 1, um documento a redescrever como o这部电影 foi realizado pode ser o titulo 2 e as entrevistas ao elenco pode ser o titulo 3. A cada titulo é atribuído um número de referencia, o que lhe permité localização-do fácilmente.
Um capítulo é um segmento de um titulo, como uma cena numythe ou umareshresta numaseira. A cada capítulo é atribuído um número de capítulo, o que lhe permite localizar o capítulo que deseja. Dependendo do disco, os capítulos podem não ser gravados.
Cena (VCD)
Num CD de Video com funções de PBC (playback control), as imagens em movimento e as imagens fixas está divididas em secções chamadas "cenas". Cada pena é visualizada no(ECRA do menu,sendo-lhe atribuído um número de pena que lhe permité localizar a pena que deseja. Uma pena é composta por uma ou varías faixas.
Faixa
Um elementodistinctodeinformacaoaudiovisual, comoa faixa de imagens ou de som para uma linguagemespecialica(DVD),ouumapearmusical numCDde video ou audio.Acadafiaeattribuidoum numero,oque lhe permitelocalizarafaixa quedesea.OsdiscosDVDpermitemumafaixa de video(commultiplosangulos)evariasfaixasdeaudio.
Painel Frontal

DVD6173/DVD6174

DVD6183/DVD6184

DVD6193/DVD6194/DVD6194M/DVD6194G
- POWER
Para ligar e desligar o leitor.
- Indicador de ligaço
A luz verde acende quando o leitor de DVD está ligado.
- PLAY (▶)
Para iniciar a reproducao.
- PAUSE (II)
Para fazer uma pausa na reproducao. Prima repetidamente para reproducir frame-by-frame.
- STOP (■)
Para parar a reproducao.
- Compartmento do Disco
Inserir aqui o disco.
Para passar para o capítulo / faixa anterior ou para o início. Prima e mantenha premido duranteços segundos para uma procura rápida para às.
8.ForwardSkip/Scan ( / )
Para passar para o segunte capítulo / faixa.
Prima e mantenha premido durante dois segundos para uma procura<rapida para arente.
- OPEN/CLOSE (▲)
Para abrir ou fechar o compartmento do disco.
- Janela de visualização
Indica o estado actual do leitor.
- Sensor Remoto
Apontar para aquei o controlo remoto do leitor de DVD.
Janela de Visualização


Painel Posterior


Não toque nos pinos internos das tomadas no poinel posterior. Uma descarga electrostatica pode causar danos permanentes estaunitiesa.
Aponte o controlo remoto para o sensor remoto e prima os botões.
Instalacao das pilhas do controlo remoto

Retire a tampa do compartmento para pilhas da parte de trás do controlo remoto e insira das pilhas (tamanho AAA), respeitando o alinhamento correcto.

Cuidado:
- Não misture pilhas novas com pilhas antigas e nunca tente combinar不同类型icos de pilhas, como pilhas padrão, alcalinas, etc.
- Antes de utiliser o controlo remoto, prima o botao do DVD ou da TV e selecciono o dispositorio a utiliser.
Instalacao e Configuração
Configurar o Leitor
A imagem e o som de um tevisor, video ou rádio novo pode sair distorcidos durante a reprodução. Se tal ocorro, posicao o leitor afastado do tevisor, video ou rádio, ou desligue a unidade antes de remover o disco.
Ligações do Leitor de DVD
Dependendo do seu televisor e de outros equipamentos, existem variedas formas de ligar o leitor. Por favor, consulte osmanualsdo seu televator,istema estereo ou de outros dispositivos se tal for necessario para obter informacoes adcionais sobre a ligation.
Painel traseiro do tevisor

Painel traseiro do aparelho de DVD
Ligações Video e Áudio ao seu televisor
Certifique-se de que o leitor de DVD está directamente ligado ao televisor e não a um video, caso contrario a imagem do DVD podera ficar distorcida peloSYSTEMA de protecao contra copias.
Video: Ligue o conector externo de video (VIDEO OUT) ao leitor de DVD ao conector "video in" do televisor,utilizando o cabo de video (V).
SCART: Ligue o conector para tevisor SCART do leitor de DVD ao conector SCART Correspondente do tevisor,utilizando o cabo SCART (T).
Ligação Audio para o seu televisor:
Ligue os conectores AUDIO OUT esquerdo e direito do Leitor de DVD aos conectores audio IN esquerdo e direito do teletvisor (A),utilizando os cabos audio. Nao ligue o conector AUDIO OUT do Leitor de DVD ao conector Phono (deck de gracaio) do seuSYSTEMa audio.
Ligação Audio a Equipamento Opcional
Ligue o leitor de DVD ao seu equipamento optional para saida de audio.
Ligue os conectores AUDIO OUT esquerdo e direito do leitor de DVD aos conectores audio IN esquerdo e direito do seu amplificador, receptor ouSYSTEMEsteereo,utilizando os cabos audio (A).
Amplificador equipado com modo estereodigital de 2 canais (PCM) ou receptor audio / video equipado com um descodificador multicanais (Dolby DigitalTM, MPEG 2, ou DTS):
Ligue um dos connectores DIGITAL AUDIO OUT do Leitor de DVD (COAXIAL X) ao conector IN correspondente do seu amplificador. Use um cabo audio optional digital (coaxial X).
Som Multi-canal Digital
Uma ligaçao digital multi-canal oferece a melhor qualidade de som. Para tal, necessita de um receptor multicanal audio / video que suporte um ou mais formatos audio suportados pelo leitor de DVD, como MPEG 2, Dolby Digital e DTS. Consulte o manual do receptor e o logotipo na parte da ante do receptor.

Observações
Se o fornato audio da saida digital não corresponde às capacidades do seu receptor, o receptor produz um som forte e distorcido um som nenhum.
- Apenas pode obter Som Envolvente Digital de Seis Canais atraves de uma ligação digital se o seu receptor estiver equipado com um descodificador Multi-canal Digital.
- Para ver o formatting audio do DVD actual no visor on-screen, prima AUDIO.
Instruções no ecra (On-Screen)
Pode visualizar a situacao geral da reproducao no eira do teilestor. Alguns itens podem ser alteradosutilizingo menu.Parautilizarainstruacoesno eira:
- Prima DISPLAY durante a reprodução.
- Prima / para seleccionar um item. O item fica destacado.
- Prima / para alterar a configuração. Pode, também,'utilizar os botões de números, se aplicável (por exemplo, para inserir o número do Titulo). Para algumas funções, prima SELECT/ENTER para gravar a configuração.

Observações
- Alguns discos podem não possuir todas as caractécticas aparecidas a seguir.
Se nenhum botao for premido durante 10 segundos, as instruções no eça desaparecem.
Icones Temporários de Feedback

Repetir titulo

Repetir sequência

Inserir um Marcador

Recomeçar a reprodução a partir deste ponto

Acão proibida ou não disponível
Exemplo: Instruções no ecra ao reproduzir um DVD
| Itens | Função / Acção utilizear▲ /▼ para selecionar um item | Método de Selecção | |
| Número do Titulo | 1/3 | Apresenta o número do titulo actual e o número total de titulos / passa para o número do titulo desejado. | / ▲, Númos ou SELECT/ENTER |
| Número do Capítulo | 1/12 | Apresenta o número do capítulo actual e o número total de capítulos / passa para o número de capítulo desejado. | / ▲, Númos ou SELECT/ENTER |
| Procura por tempo | 0:20:09 | Apresenta o tempo de reprodução decorrido / procura no tempo decorrido. | Númos, SELECT/ENTER |
| Idioma录音 e Mode de Saía Digital Àudio | 1 ENG DOD 5.1 CH | Apresenta o idioma da banda sonora录音 actual, o método de codificação e o número de canal / altera a definição. | / ▲ ou AUDIO |
| Idioma de legendagem | 1 ENG | Apresenta oidioma de legendagem actual / altera a definição. | / ▲ ou SUBTITLE |
| Ángulo | 1/3 | Apresenta o número do ángulo actual e o número total de ángulos / altera o ángulo. | / ▲ ou ANGLE |
| Som | 3D SUR | Apresenta o modo de som actual / altera a definição. | / ▲ ou SOUND |
Exemplo: Instruções no ecra ao reproduzir um VCD
| Itens | Função / Acção utilizear▲ /▼ para selecionar um item | Método de Selecção | |
| Número da Faixa | 1/3 | Apresenta o número da faixa actual, o número total de faixas e modo PBC On / passa para o número de faixa desejada. | / ▲, Númos our SELECT/ENTER |
| Tempo | 0:20:09 | Apresenta o tempo de reprodução decorrido (visualização aparen). | - |
| Canal Áudio | Stereo | Apresenta o canal录音 / altera o canal录音. | / ▲ ou AUDIO |
| Som | 3D SUR | Apresenta o modo de som actual / altera a definição. | / ▲ ou SOUND |
Definições Iniciais
Ao utilizes o menu de configuracao (Setup), pode efectuar various ajustamentos em itens como imagem e som. Pode, ainda, defineir um idioma para as legendas e o menu de configuracao, entre outras coisas. Para maiis pormenores sobre cada item do menu de configuracao, consulte as páginas 13 a 15.
Para visualizar e sair do Menu:
Prima SETUP para visualizar o menu. Se premir novamente SETUP, volta ao ecra inicial.
Para passar para o;nivel segunte:
Prima no controlo remoto.
Para voltar ao nivel anterior:
Prima no controlo remot.
Funcimiento Geral
- Prima SETUP. É visualizzato o menu de configuração.
- Utilize / para selecionar a opcao desejada e, a seguir, prima para passar para o segundo nivel. O ecra aparesta a definicao actual para o item selecionado, bem como uma ou mais definições alternatively.
- Utilize / para seleccionar a segunda opcao desejada e, a seguir, prima para passar para o nivel desejado.
- Utilize / para selecionar a definicao desejada e, a seguir, prima SELECT/ENTER para confirmar a sua selecao. Alguns itensrequirem passos adiconais.
- Prima SETUP, RETURN ou PLAY para sair do menu de configuração.
LINGUA

Idioma
Selecione um idioma para o menu de configuracao e para as instruções no ecra.
Disco Audio / Legenda / Menu DVD
Selezione o idioma que prefere para a faixa audio (disco audio), as legendas e o menu do disco.
Default: Refere-se ao idioma original no qual o disco foi gravado.
Outro: Para seleccionar除外 idioma, prima os botões numerados e, a seguir, SELECT/ENTER para insertir o número correspondente de 4 digitos, de acordo com a lista de)códigos delinguagem no capítulo Referência. Se introduzir um)códio de linguagem errado, prima CLEAR.
EXPOSICAO

Formato Da Tela DVD
4:3: SeLECTIONAR quando estiver ligado um teilevisor padrao 4:3.
16:9: SeLECTIONAR quando estiver ligado um televisor de eça panorámico 16:9.
Modo Imagem DVD
A definição de Mode de Visualização funciona apenas quando o modo de Aspecto do teletór está definido para "4:3".
Correio: Exibe uma imagem ampla com faixas pretas na parte de cima e de baixo do ecra.
Panscan: Exibe automaticamente uma imagem ampla no eça total e corta as porções às quando não se ajusta.
AUDIO
Cada disco de DVD possui uma variedade de opções de saída录音. Defina as opções AUDIO do leitor de acordo com o tipo deSYSTEMA录音 que utilizes.

Dolby Digital / DTS / MPEG DVD
Bitstream:Selezione "Bitstream"se ligou o conector DIGITAL OUT do Leitor de DVD a um amplificador ou a altre equipamento com u descodificador Dolby Digital, DTS ou MPEG.
PCM (para Dolby Digital / MPEG):
Selezione quando estiver ligado a um amplificador estereo digital de dois canais. Os DVDs codificados em Dolby Digital ou MPEG sido automaticamente downmixed para o modo audio PCM de dois canais.
Off (para DTS): Se seleccionar "Off", o sinal DTS através do conector DIGITAL OUT não é enviado.
Frequência DVD
Se o receptor ou amplificador NAO for capaz de processor sinais de 96 kHz, selezione 48 kHz. Quando esta opção é feita, esta unidade converter automaticamente quaisquer sinais 96 kHz para 48 kHz, para que o seuSYSTEMA possa descodificá-los.
Se o seu receptor ou amplificador for capaz de processor sinais 96 kHz, selezione 96 kHz. Quando esta opção é feita, esta unidade passa através de cada tipo de sinal sem qualquer processamento.
Verifique a documentação do seu amplíficator para verigar as suas capacidades.
Com o fornato DVD, pode escatar uma banda sonora de um programa na aparecao mais precisa e realista possivel, gratas a Tecnologia audio digital. No entanto, pode desejar comprimir a faixa dinamica da sua saida audio (a dificenca entre os sons mais altos e os mais baixos). Tal permite-lhe ouvir um filme num volume mais baixo sem perdir nitidez de som. Selecione DRC para On (ligado) para obter este efeito.
Vocal DVD
Selección para On (ligado) apenas cuando um DVD de karaoke multi-canal está a ser reproduzido. Os canais de karaoke no disco misturam-se para um som estéreo normal.
OUTROS
As definições PBC e Auto Play podem ser alteradas.

PBC VCD
Liger: os CDs de Video com PBC são reproduzidos de acordo com o PBC.
Desligar: os CDs de Video com PBC são reproduzidos da mesma forma que os CDs Audio.
Auto Play DVD
Pode definir o Leitor de DVD para fazer a reproduzir automaticamente um disco de DVD, sempre que o DVD é inserido. Se o modo de Reproducao Automática estiver Activate, este leitor de DVD vai procurar o titulo com o maior tempo de reproducao e reproduz automaticamente este titulo.
Desligar: a funcão de Reprodução Automática não está realizada.

Nota: a funcão de Reprodução Automática pode não functionar com eles DVDs.
BLOCO

Censura
DVD
Alguns filmes contém cenas que podem não ser adequadas para serem vistas porcrianças. Muitoos destesdiscos contentem informacoes de controlo parental que se aplicam a todo o disco ou a apenas algumas cenas do disco.Os filmes e as cenas sao classificados de 1a8, dependendo do pais.Alguns discos oferecem mais s<ceras adequadas como alternativa.
A opção de controlo parental permite-lhe bloquear o acesso a cenas abaixo da classificação que introduziu, evitando, assim, que os seu filhos possam ver material que não considera adequado.
-
SeLECTION "Censura" no BLOCO e a seguir prima
-
Para aceder às opções de Censura, Senha e Não é legal alegar o礼仪 do segurar de 4 dígitos que criou. Se não tiver introduzido um礼仪 de segurar, pode fazer algo.
Insira um��de4digitose prima SELECT/ENTER.Insira-o novamentee prima SELECT/ENTER para vericar. Se se tiver enganado antes de premir SELECT/ENTER, prima CLEAR.
- SeLECTIONA uma classificacao de 1 a 8, utilizing os botoes / .
Censura 1-8: A classificacao um (1) tem o maior numero de restricções e a classificacao oito (8) é a menos restritiva.
Desbloqueado
Se selecciónar Unlock (desbloquear), o controlo parental é desactivado e o disco é reproduzido na totalidade.

Note: Se selecionar uma classificacao para o leitor, todas as cenas do disco com a mesma classificacao ou inferior são reproduzidas. As cenas com classificacao acima não são reproduzidas, salvo se o disco tiver uma pena alternativa. A alternativa deve ter a
mesma classificacao ou uma inferior. Se nao for encontrar nenhuma alternativa adequaca, a reproducao para. Devera,inserir aPALavra-passe de 4digitos ou alterar o nivel de classificacao para reproducir o disco.
- Prima SELECT/ENTER para confirmar a sua selecao de classificacao. A seguir, prima SETUP para sair do menu.
Senha
Pode insertir ou alterar aPALAVRA-passe.
- Selezione Senha no menu BLOCO; a seguir, prima
- Siga o passo 2, conforme indicado a esquerda (Censura). "Change" (alterar) ou "New" (novo) ficam destacados.
- Insira o novo número de 4 digitos. A seguir, prima SELECT/ENTER. Insira-o novamente para verficar.
- Prima SETUP para sair do menu.
Se esqueceu o seu Código de Segança Se esqueceu o seu padrão de segança, pode apagá-lo atraves dos seguentes passos:
- Prima SETUP para visualizar o menu de configuracao.
- Insira o número de 6 digitos "210499" e o número de segurar é apagado.
- Insira um novocede, conforme descripto acima.
Códio Do País
DVD
Insira o documento do País/área@cujos padroes foram realizados para classifcar o disco de video DVD, com base na lists do capitulo de referencia.
- Seleccione "Códio Do País" no menu BLOCO. AOLLOWER, prima
- Siga o passo 2, conforme indicado a esquerda (Censura).
- SeLECTIONO o primeiro caracte,utilizing os botoes /
- Desloque o cursor, utilizing o botão▶, e seleção o segundo caractéter, utilizing os botões ▲/▼.
- Prima SELECT/ENTER para confirmar a sua selecao de documento de pais.
Funcionamento
Reproduzir um DVD ou CD de Video
Configuração da Reprodução
- Ligue o televator e selezione a fonte de entrada de video ligada ao leitor de DVD.
- Ligue oSYSTEMa audio (se aplicavel) e selecciona a fonte de entrada ligada ao leitor de DVD.
- Prima OPEN/CLOSE para Abrir o compartmento para discos e introduza o disco escolhido no compartmento, com o lado de reproducao para baixo.
- Prima OPEN/CLOSE para fechar o compartmento. A reproducao促成 automaticamente. Se a reproducao não for iniciada, prima PLAY.
Nalguns casos, pode aparecer, em vez disso, o menu do disco:
DVD
Use os botoes ▲▼ para seleccionar o titre/ Capitulo que deseja visualizar. A seguir, prima SELECT/ENTER para inicia. Prima TITLE ou MENU para voltar ao ecra do menu.
VCD
Utilize os botões numerados para selecionar a faixa que deseja visualiza e prima RETURN para voltar ao ecran do menu. As definições do menu e os procedimentos operativos podem diferir. Siga as instruções de cada ecran de menu. Pode, tambem, selecionar PBC para Off (Ver "PBC" na págnia 14).

Notas
- Se estiver definido o controlo parental e o disco não estiver dentro das definições da classificacao,deer a introduzir aPALAVRA-passe. (Ver "Lock" na pagina 15.)
- Os DVDs podem ter umatório de região. O seu leitor não reproduz discos com um padrão de região diferente do seu leitor. O padrão de região para este leitor é o 2 (dos).
Funções Gerais

Nota: Excepto se estipulado de outrafomura, todas as operacoes descritasusam o controlo remot. Algumasopocoes podem,tembem,estardisponveis no meu de Configuração.
Passar para除外 TITULO DVD
Se um disco tiver mais do que um titulo, pode passar para及其他 título. Prima DISPLAY quando a reprodução estiver parada e, a seguir, o número adequado (0-9), ou use / para passar para及其他.
Pode reproduzir qualquer titulo, inserin do respective numero quando a reproducao estiver parada.
Passar para除外 CAPITULO/FAIXA
DVD VCD
Se um titles de um disco tiver mais do que um capítilo ou um disco tiver mais do que uma faixa, pode passar para outro capítilo/faixa da segunte forma:
- Prima SKIP/SCAN 1 ou▶ durante a reprodução para selecionar o capítulo/faixa segunte ou para voltar para o inico do capítulo/faixa actual.
- Prima vezes quando o dia de fez é em um dia, acredite com a certação do tempo.
- Para passar directamente para qualquer capítulo durante a reprodução do DVD, prima DISPLAY e prima ▲/▼ para selección oicone do capítulo/faixa.À seguir, insira o;nunero do capítulo/faixa ou use < / >
Search DVD VCD
- Prima e mantenha premido SKIP/SCAN I ou porerca de dois segudos durante a reproducao.
- Prima e mantenha premido SKIP/SCAN K ou repetidamente para seleccionar a velocidade desejada. DVD; X2, X4, X16 ou X100 Video CD;X2,X4 ou X8
- Para sair do modo SEARCH, prima PLAY.
Imagem Fixe Reproducao Frame-by-Frame DVD VCD
- Prima PAUSE/STEP no controlo remoto durante a reproducao.
- Avance a imagem frame-by-frame, premindo repetidamente PAUSE/STEP.
- Para sair do modo de imagem fixa, prima PLAY.
Movimento Lento DVD VCD
- Prima SLOW (ou) durante a reprodução.
- Utilize SLOW (ou) para seleccionar a velocidade desejada: 1/16, 1/8, 1/4 ou 1/2 paraTRS ou para arente.
- Para sair do modo de movimento lento, prima PLAY.

Note: o VCD não pode ser reproduzido com movimento lento reverse.
Random (seleção aleatoria) VCD
- Prima RANDOM durante a reprodução. A equipe começao automaticamente a reproduzir por ordem aleatoria e RANDOM aparece na janela de visualização.
- Prima novamente RANDOM para sarei.

Conelho: Ao premir SKIP/SCAN▶I durante a reproducao aleatoria, a unidade seleciona other tuito (faixa) e recomeça a reproducao aleatoria.

Observações: Num CD de Video com PBC, delve definir o PBC para Off (desactivado) no menu de configuração para utilizes a funcão de repetuição (Ver "PBC" na págin 14).
Repeticao DVD VCD
Pode reproducir um<tulo/capitulo/tudo/faixa num disco.
Prima REPEAT durante a reprodução para selecionar o modo de repetuição desejado.
- Capítulo: repete o capítulo actual.
- Titulo: repete o titulo actual.
- Off: não reproducz repetidamente.
CDs de Video - Repetir Faixa/Tudo/Off (desactivar)
- Faixa: repete a faixa actual
- Tudo: repete todas as faixas de um disco.
- Off: não reproduc repetidamente.

Observações:
Num CD de Video com PBC,deer definir PBC para Off (desactivado) no menu de configuração para utilizes a funcão de repetiçao (Ver "PBC" na网页 14).
- Se premir SKIP (▶I) uma vez durante a reprodução Repetir Capitulo (Faixa), a reprodução repetida e cancelada.
Repeticao A-B DVD VCD
Para repetir uma sequência.
- Prima A-B no seu punto de particla escolhido. "A - " aparece por breves instantes no ecran do televisor.
- Prima A-B novamente no punto que escolher para finalizar. "A - B" aparece por breves instantes no ecra do teilevisor e tem inico a sequencia de repeticao.
- Prima novamente A-B para cancelar.
3D Surround DVD VCD
Para produzir um efeito 3D Surround que estimula o modo audio multi-canal em dois colunas estéreo (em vez dos cinco colunas extra normalmenterequireidos para o modo audio multi-canal de umsystema de cinema em casa).
- Prima SOUND e selezione "3D SUR" durante a reprodução.
- Para desactivar o efeito 3D surround, prima SOUND e selezione "Normal".
Procura por Tempo DVD VCD
Para,iniciar a reproducao em qualquer alta escolhida no disco:
- Prima DISPLAY durante a reprodução. São aparece as instruções no ecran (on-screen). A caixa de procura de tempo indica o tempo de reprodução decorrido.
- No esapo de 10 segundos, prima / para seleccionar o icone do relógio e"----"e visualizzato.
- Introduza o tempo de ∈njcio requireido em horas, instantos e segundos, da esquerda para a direita. Se inserir os números errados, prima CLEAR para remove os他们在 que insertiu. A seguir, introduza os他们在 correctos.
- Prima SELECT/ENTER para confirmar. A reprodução inicia-se a partir da hora的选择法。Se inserin uma hora invalida, a reprodução continua a partir do ponto actual.
Alterar o Canal Áudio VCD
Prima AUDIO repetidamente durante a reproducao para escatar um canal differente audio (Estereo, Esquerdo ou Direito).
Zoom DVD VCD
Utilize o zoom paraacular a imagem de video.
- Prima ZOOM durante a reproducao ou reproducao por imagem fixa para activar a funcao Zoom.A moldura quadrada aparece por breves instantes no canto inferior direito da imagem.
- Sempre que premir o botao ZOOM, o ecra do teilevisor muda esta sequencia: tamanho 400% tamanho 1600% modo multi zoom tamanho normal
- Utilize os botões <▲▼ para se deslocar atraves da imagem ampliada (400% ou 1600%), ou paraLERou reduzir o tamanho da imagem atraves do modo multi zoom.
- Para retomar a reproducao normal, prima CLEAR. A imagem normal aparece.

Note: O zoom pode não funciona com eles DVDs.
Para introduzir um Marcador
Pode inicial a reproducao a partir de ate novo
pontos memorizados. Para inserir um marcador,
prima MARKER no punto desejado do disco. O
icone do Marcador é visualizzato por breves
instantes no eira do tevisor.
Repita para inserir ate nove marcaores.
Para Chamar ou Apagar Uma Cena Marcada
- Durante a reprodução do disco, prima SEARCH. O menu de procura do marcador aparece no ecra.
- Dento de 10 segundos, prima / para seleccionar o numero de marcador que deseja chamar ou apagar.
- Prima SELECT/ENTER e a reproducao而成a partir da pena marcada. Ou prima CLEAR e o numero do marcador é apagado da lista.
- Pode reproducir qualquer marcador, inserin o seu numero no menu de procura do marcador.
Opções Especials do DVD
Vericar o conteudo de discos de DVD: Menu Os DVDs poderoferecer menus que Ihe permitem o acesso a opoes especials. Para utilizes o menu do disco, prima MENU. Insira o numero correspondente ou utilize os botoes
para encontrar a sua selecao. A seguir, prima SELECT/ENTER.
Menu do Titulo DVD
- Prima TITLE. Se o titulo actual tiver um menu, o menu aparece no ecra. Caso contrario, o menu do disco pode aparecer.
-
O menu oferece opoes tais como angulos de camar, idioma falado e opoes de legendagem, e capitulos para o titre.
-
Prima TITLE para sarei.
Menu do Disco DVD
Prima MENU para visualizar o menu do disco.
Prima novamente MENU para sair.
Angulo da Camara DVD
Se o disco contiver cenas gravadas em differentes ângulos de-camera, pode Mudar para um anglo de-camera differsente durante a reprodução. Prima repetidamente ANGLE durante a reprodução para selecionar o ângulo desejado. Note-se que o número do ângulo actual surge no ecra.

Conelho: O indicator do ângulo ficará intermitente no érá do teletor durante as cenas gravadas em发展目标ângulos, como indicação de que a alternária de ângulos é possível.
Alterar o Idioma Audio DVD
Prima repetidamente AUDIO durante a reprodução para escatar um idioma ou uma faixa音频 differentes.
Legendadas DVD
Prima repetidamente SUBTITLE durante a reprodução para visualizar os differentes idiomas de legendagem.

Reproduzir um CD Áudio ou Disco MP3/WMA
O leitor de DVD pode reproducir gravações formatadas MP3/WMA em discos CD-ROM, CD-R ou CD-RW.
CD Audio
Ao,inserir um CD audio,évisualizzato um menu no eça do teletor. Prima / para selecionar uma faixa e, de seguida, prima PLAY ou SELECT/ENTER e a reproducao é inciada.

MP3/WMA
-
Prima / para seleccionar una pasta, e prima SELECT/ENTER para visualizar o conteudo da pasta.
-
Prima / para selecionar uma faixa. A seguir, prima PLAY ou SELECT/ENTER. A reproducao é iniciada.


Conselhos:
- Se aceder a una lista de ficheiros no menu MP3/WMA e desejar voltar à lista de Pastas, utilize ▲/▼ to highlight ↓ para seleccione e prima SELECT/ENTER.
- Prima e mantenha premido / para passar para a páginaseguinte/ anterior.No CD com ficheiros MP3/WMA e ficheiros JPEG, pode alternar o menu MP3/WMAeJPEG.Prima TITLEe MP3/WMA ou JPEG na parte de cima do menu para的选择ar.A seguir,utilize / para的选择ar MP3/WMA ou JPEGe, de seguida,SELECT/ENTER.
A compatuldade dos discos MP3/WMA com este leitor está limitada ao segunte:
- Frequência de amostragem: 8-48kHz (MP3), de 22-48 kHz (WMA)
Taxa de bits: de 32 a 192kbps (MP3), 40 a 128kbps (WMA) - O leitor não consuege ler um ficheiro MP3/WMA com uma extensão de ficheiro diferente de ".mp3" / ".wma".
- O fornato fisico do CD-R deve ser ISO 9660.
- Se gravar ficheiros MP3 / WMA'utilizando um software que não consuegué Criar umsystema de ficheiros (por exemple,DirectCD), é imposível reproducir ficheiros MP3 /WMA. Recomendamos a utilizesao do EasyCD Creator, que le oSYSTEMA de ficheiros ISO 9660.
- O nome dos ficheiros deve ter um minimo de 8 caracteres e deve incorporar uma extensão .mp3 ou .wma.
- Estes não devem contrer characteres como / ? * : " < > |, etc.
- O número total de ficheiros no disco deverá ser inferior a 999.
Este leitor de DVD requires que os discos e gravações cumpram certains padrões tíncicos para atingir uma qualidade de reprodução optimizada. Os DVDs pré-gravados são automaticamente definidos para"These padrões. Existem muitos想不到es de formatos de discs graváveis (incluindo CD-R com ficheiros MP3 ou WMA) e estésrequirecerisas certas condições pré-existentes (ver acima) para assegurar uma reprodução compatível.
Os consumidos devem estar informados de que é necessária uma autorização para fazer o download de ficheiros MP3 / WMA e música a partir da Internet. A)nossa Empresa não tem o direito de atribuir esta autorização. A autorização deve ser sempre pedida ao detentor dos direitos de autor.
Opções de CD Áudio e de Disco MP3 / WMA
Pausa CD MP3 WMA
- Prima PAUSE/STEP durante a reprodução.
- Para retomar a reproducao, prima PLAY ou prima novamente PAUSE/STEP.
Passar para outra Faixa CD MP3 WMA
- Prima SKIP/SCAN (I◆ ou ◆H) brevamente durante a reprodução para passar para a faixa segunte ou para voltar ao inico da faixa actual.
- Primaerras vezes SKIP/SCAN I brevamente para passar para a faixa anterior.
- Pode reproducirrialquer faixa, inserindo o seu numero.
Repetir Faixa/Tudo/Off CD MP3 WMA
Pode reproducir um titles/curso/tudo/faixa num disco.
- Prima REPEAT ao reproduzir o disco. O icone Repeatévisualizzato.
-
Prima REPEAT para selecionar o modo de repeticao desejado.
-
Faixa: repete a faixa actual
- Tudo: repete todas as faixas de um disco.
- Off: não reproduz repetidamente.

Nota: Se premir uma vez SKIP (▶▶I) durante a reprodução Repetir Faixa, a reprodução da repeticao é cancelada.
Procurar CD MP3 WMA
- Prima e mantenha premido SKIP/SCAN (ou ) por circa deinousoes durante a reproducao.
- Prima repetidamente SKIP/SCAN (I▶ ou >I) para seleccionar a velocidade desejada: X2, X4, X8 para arente ou paraTRS.
- Para sair do modo SEARCH, prima PLAY.
Random (Seleção Aleatoria) CD MP3
WMA
1 Prima RANDOM durante a reprodução. A reprodução aleatoria meça imeditamente e RANDOM aparece na janela de visualização e no(ECRA do menu.
2 Para regressar à reprodução normal, prima RANDOM repetidamente até RANDOM desaparecer da janela de visualização.

Conelho: Ao premir SKIP/SCAN▶I durante a reprodução aleatoria, a unidade seleciona outra faixa e retoma a reprodução aleatoria.
3D Surround CD MP3 WMA
Esta unidade pode produzir um efeito 3D Surround, que estimula a reproducao audio multi-canais a partir de das colunasConventionais estereo, em vez de cinco ou mais colunas normalmente necessarias para escatar uSYSTEMA AUDIO MULTI-CANALa partir de um systemadecinema em casa.
- Prima SOUND e selezione 3D SUR durante a reprodução.
- Para desligar oefeito 3D Surround, prima novamente SOUND.
Repeticao A-B CD
- Para repetir uma sequência durante a reprodução do disco, prima A-B no seu punto de início desejado. O icone Repeat e "A" surgem no(ECR do menu.
2 Prima novamente A-B no seu punto de finalização desejado. O icone Repeat e "A-B" aparecem no(ECRA do Menu, e a sequência começa a reproduzir-se repetidamente.
3 Para sair da sequência e retomar a reprodução normal, prima novamente A-B. O icone Repeat no(ECRA do menu.
Visualizar um Disco JPEG
Com este Leitor de DVD, pode visualizar CDs Kodak PICTURE e discos com ficheiros JPEG.
- Insira um disco e feche o compartmento. O menu JPEG aparece no ecra do tevisor.

- Prima / para seleccionar una pasta e prima SELECT/ENTER. É visualizada una lista de ficheiros da pasta. Se estiver a aceder a una lista de ficheiros e desejar regressar à lista de Pastas, utilize os botões / do controlo remoto para seleccionar e prima SELECT/ENTER.
- Se desejar visualizar um ficheiro em particular, prima / para selecionar um ficheiro e prima SELECT/ENTER ou PLAY. A Apresentacao Automática começa no ficheiro的选择acionado se a opcao Speed (Velocidade) não estiver desactivada (Off). Ao visualizar um ficheiro, pode premir RETURN para passar para o menu anterior (menu JPEG).

Conselhos:
- Prima e mantenha premido / para passar para a páginaseguinente/ anterior.
- Existem quatro opções de velocidade da apareção (Slide Speed): >>> (Baixo), >> (Normal), > (Alto) e II (Desligar).
Utilize ▲▼ ▲▶ para seleccionar a Velocidade. A seguir, utilize ▲/▶ para seleccionar a opçao desejada. De seguida, prima SELECT/ENTER.
- Se a sua opção de Velocidade estiver Desligar, a Apresentação Automática não está activa.
Diaporama (Apresentação Automática) JPEG
Utilize ▲▼ ▲▶ para selecionar Apresentacao Automática. A seguir, prima SELECT/ENTER.
Prima SKIP/SCAN (I ou I) uma vez ao visualizar uma imagem paraavarçar para o ficheiro anterior ou segunte.
Imagem Fixa JPEG
- Prima PAUSE/STEP durante a Apresentação Automática. O leitor passa, agora, para o modo PAUSE.
- Para regressar à Apresentação Automática, prima PLAY ou prima PAUSE/STEP novamente.
A compatuldade dos discos JPEG com este leitor está limitada ao segunte:
- Dependendo do tamanho e do número de ficheiros JPEG, pode levar algo tempo ao leitor de DVD para ler o conteudo do disco. Se não surgirem instruções no escaça às vezes minutos, algunos dos ficheiros podem ser demasiado grandes — reduza a resolution dos ficheiros JPEG para menos de 3760 x 3840 pixels e copie para outras disco.
- O numero total de ficheiros e pastas no disco deve ser inferior a 999.
- Alguns discos podem ser incompatíveis, devido a不同类型 formatos de gravacao ou ao estado do disco.
- Certifique-se de que todos os ficheiros selecionados tem a extensão ".jpg" ao copiar para o CD.
- Se os ficheiros tiverem extensions ".jpeg" ou ".jpeg", renomeie-os como ficheiros ".jpg".
- Os nomes de ficheiros sem a extensão ".jpg" não poderao ser lidos por este leitor de DVD. Apesar disso, os ficheiros sãopresentados como ficheiros de imagemJPEG no Explorador do Windows.
Reproducao Programada
A funcao de programacao permite-lhe guardar as suas faixas favoritas de qualquer disco na memoria do leitor. Uma programacao pode conter 99 faixas (CD audio) ou 300 faixas (MP3/WMA).
- Insira um disco.
CD Áudio e Discos MP3/WMA:
O menu Audio CD ou MP3/WMA aparece conformepresentadoa seguir.

Menu Audio CD

Menu MP3/WMA
CD de Video: Prima PROGRAM quando a reproducao é interrompida. O menu de programacao évisualizzato. Prima RETURN para sair do menu.

Nota: Num CD de Video com PBC, defer a definir PBC para Off no menu de configuraçao para utilizear a reproducao programada (Ver "PBC" na pagina 14).

Menu Video CD
- Selezione una faixa da lista.
- Prima PROGRAM. Ou selecao oicone "Adicionar" e, a seguir, SELECT/ENTER para insertar a faixa selecionada na lista de programacao. Repita para insertar faixas adiconais à lista.
Pode adcionar todas as faixas do disco.
Selecciono oicone "Tudo" e prima
SELECT/ENTER.
-
Selecao a faixa que deseja fazer a reproduzir na lista de programacao. Prima e mantenha premido / para passar para a pagina segunte / anterior.
-
Prima PLAY ou SELECT/ENTER para fazer. A reproduçãoakraça pela ordem de programação das faixas e "PROG." aparece na janela de visualização. A reprodução é finalizada quando todas as faixas da lista de programação tiverem sido reproduzidas uma vez.
Repetir Faixas Programadas
Pode reproducir um Titulo/capitulo/tudo/faixa num disco.
- Prima REPEAT ao reproduzir o disco. O icone Repeatévisualizzato.
-
Prima REPEAT para selecionar o modo de repeticao desejado.
-
Faixa: repete a faixa actual
- Tudo: repete todas as faixas de um disco.
- Off: não reproduz repetidamente.

Nota: Se premir uma vez SKIP (▶I) durante a reproducao Repetir Faixa, a reproducao da repeticao é cancelada.
Apagar uma Faixa da lista de Programação
- Utilize (\triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle
- Prima CLEAR. Ou selecao o icone "Apagar". A seguir, prima SELECT/ENTER para colocar a faixa的选择法na lista de programacao. Repita para apagar faixas adiconais na lista.
Apagar Toda a lista de Programação
Selecione"Tudo".A seguir,prima SELECT/ENTER.E apagada toda a programacao do disco.

Nota: As programações são, também, apagadas quando o disco é removido.
Para retomar a reproducao normal a seguir a reproducao programada
"PROG." desaparece na janela de visualização.
Opçoes Adicionais
Memória da Última Cena DVD CD VCD
Este leitor memoriza a ultima cena doultimate disco que fou visto. A cena permanece na memoria, mesmo se remove o disco do leitor ou desligar o leitor. Se introduzir um disco com a cena memorizada, a cena é automaticamente rechamada.

Note: Este leitor não memoriza a pena de um disco se desligar o leitor antes de quando o相通ou.
Proteção de Ecran
A proteção de eça aparece seDEXAR o leitor de DVD no modo Stop durante mais de cinco minutos. Após decorridos cinco minutos com a Proteção de Eça, o Leitor de DVD desiga automaticamente.
Configuração do Modelo de Video DVD VCD
Com algunos discos, a imagem reproduzida pode ficar cintilante ou com "chuviscos" (Dot Crawl) em linhas rectas. Tal significa que a interpolacao vertical ou De-interlace nao corresponde perfeitamente com o disco. Neste caso, a qualidade da imagem pode ser melhorada, alterando o modo de video.
Para alterar o modo de video, prima e mantenha premido DISPLAY durante 3 segundos durante a reproducao do disco. O indicator de novo modo de video surge no eça do televisor. Verifique se a qualida de video melhorou. Se não, repita o procedimento anterior até a qualida da imagem melhorar.
Sequencia do modo de video: Auto Film Video
Se deslugar a corrente, o modo de video
regressa ao estado inicial predefinido (Auto).
Auto: O material original do video de DVD (material de这部电影 ou de video) é determinado pelas informações do disco.
Filme: Adequado para reproducir conteudos com material de tipo这部电影 ou video, gravados pelo método de varrimento progressivo.
Video: Adequando para reproducir conteudos de tipo video com movimento comparativamente inferior.
Deverá selecionar o modo de sistemas adequado para o seu teilevisor. Se NO DISC surgir na janela de visualização, prima e mantenha premido PAUSE no painei frontal durante mais de 5 segundos para selecionar umsystema (PAL, NTSC ou AUTO).
Controlo do Televisor
O seu controlo remoto é capaz de commandar o seu leitor de DVD, bem como algumas funções limitadas de um televisor LG.
- Antes de utiliser o controlo, prima o botão DVD ou TV para selección o dispositorio a ser(COMD).
2 Utilize os botões POWER, CH (▲/▼), VOL (▲/▼), MUTE e TV AV para comandar o televisor.
Configurar os Códigos do Controlo Remoto para um Televisor LG
Este controlo remoto suporta bois@c Rodrigos de controlo remoto para televisores LG: Csgido 1 e Csgido 2.
Códio 1: um teovisor LG que utilizes NTSC ou um multi-sistema.
Códio 2: um teovisor LG que utilizes o)...
sistema PAL.
Quando a unidade sai da fabrica, o controlo remoto está definido para o Codigio 1. para definir o controlo remoto para o Codigio 2, mantendo premido o botao TV, prima o botao numero "2" do controlo remoto.
Para voltar a definir o controlo remoto para o。 Código 1 ,mantenha premido o botão TV e prima o botão número "1" do controlo remoto.

Observações
- Se as pilhas do controlo remoto foram substituções quando o controlo remoto estiver definido para o Sistema 2, a definição passa para o Sistema 1.
- Se o controlo remoto não comandar o seu televisor, tente o除外áção ou utilize o controlo remoto originalmente fornecido com o televisor LG.
- Devido à variedade de)códigosutilizados pelos fabricantes,a)nossaEmpresa não pode garantir que o controlo remoto pode commandardtosodos ostipsode televisores LG.
Manutenção e Assistência
Consulte as informações deste capítulo antes de contactar um técnico de assistência.
Manipular a Unidade
Ao transporte a unidade
Conserve a caixa original de cartão e os materiais de embalagem. Se tiver de transporte a unidade, para uma proteção Tmaxima, volta a empacotar a unidade da forma original de fabrica.
- Não use liquidos voláteis, como spray insecticida, perto daança.
- Não deixe materiais de borracha ou plástico em contacto com a unidade durante um longo periodo de tempo, quando às vezes deixam marcas na unidade.
Limparaunities
Para limpar o leitor, utilize um pano macio e seco. Se as superficies estiverem extremamente susas, use um pano suave ligeiramente humedecido com uma solucao de detergente suave.
Não use solventes fortes, como alcool, benzina ou diluente, que podem danificar a superficie da unidade.
Conservar a Unidade
O leitor de DVD é um disposicao de alta technologia e precisao. Se as lentes de captação optica e as componentes da unidade do disco estiverem susas ou gastas, a qualida da imagagem pode ser reduzida.
Dependendo do ambiente operativo, recomenda-se uma inspecção e manutençao regularaes antes cada 1,000 horas deutilização.
Para mais pormenores, por favor contacte o seu vendedor mais proxies.
Resolução de problemas
| Sintoma | Causa Possível | Correcção |
| Não há sinal de corrente. | • O cabo de ligação está desligado. | • Ligue o cabo firmamente à tomada. |
| A corrente está ligada, mas o leitor de DVD não funciona. | • Não está inserido qualquer disco. | • Insira um disco. (Verifique se o指示or de DVD ou CD录音 da janela de visualização está aceso.) |
| Sem imagem. | • O televisor não está configurado para receber sinais DVD. | • Selecione o modo de saída de video adequado no television. |
| • O cabo de video não estáfirmamente ligado. | • Ligue firmamente o cabo de video. | |
| • O televisor ao qual se ligou está desligado. | • Ligue o television. | |
| Sem som. | • O equipamento ligado ao caboáudio não está configurado para receber sinais DVD. | • Selecione o modo de entrada correto do receptor录音, para poder escutar sons do leitor de DVD. |
| • Os cabos录音 não está firmamente ligados. | • Ligue firmamente o cabo录音. | |
| • O equipamento ligado ao cabo录音 está desligado. | • Ligue o equipamento ligado com o cabo录音. | |
| • As opções AUDIO está configuradas na posão errada. | • Regule a Saída Âudio Digital para a posão correcta e, a seguir, lique novamente o leitor de DVD, premindo POWER. | |
| A imagem reproduzida é pobre. | • O disco está sujo. | • Limpe o disco. |
| O leitor de DVD nãoedinha a reprodução. | • Não está inserido qualquer disco. | • Insira um disco. (Verifique se o指示or de DVD ou CD录音 da janela de visualização está aceso.) |
| • Está inserido um disco irreproduzível. | • Insira um disco reproduzível. (Verifique o tipo de disco,SYSTEME de cor e)código regional.) | |
| • O disco está mal colocado. | • Coloque o disco com a parte gravada para baixo. | |
| • O disco não está colocado na guia. | • Coloque corretoamente o disco no compartmento para discos dentro das guias. | |
| • O disco está sujo. | • Limpe o disco. | |
| • O[nével de classificação estáativado. | • Cancele a função de classificação ou altere o[nével de classificação. | |
| O controlo remoto nãofunção devidamente. | • O controlo remoto não está apontado para o sensor remoto do leitor de DVD. | • Aponte o controlo remoto para o sensor remoto do leitor de DVD. |
| • O controlo remoto está demasiado afastado do leitor de DVD. | • Accione o controlo remoto perto do leitor de DVD. | |
| • Existu um obstáculo no caminho entre o controlo remoto e o leitor de DVD. | • Remova o Obstáculo. | |
| • As pilhas do controlo remoto está gastas. | • Substitua as pilhas por pilhas novas. |
Referência
Este capitulo inclui importantes informacoes de referencia para ajuda-lo a configurar o seu leitor de DVD.
Códigos do Idioma
Use this list para insertir o seu idioma escolhido para as seguintes definições iniciais: Sistema Áudio, Legendas, Menu Do Disco.
| Idioma | Códio | Idioma | Códio | Idioma | Códio | Idioma | Códio |
| Abkhazian | 6566 | Esperanto | 6979 | Lauciano | 7679 | Shona | 8378 |
| Afar | 6565 | Estoniano | 6984 | Letão, Lético | 7686 | Sindhi | 8368 |
| Afrikaans | 6570 | Faroês | 7079 | Lingala | 7678 | Singalês | 8373 |
| Albanês | 8381 | Fiji | 7074 | Lituano | 7684 | Somali | 8379 |
| Alemão | 6869 | Finlandês | 7073 | Macedónio | 7775 | Sudanês | 8385 |
| Ameharic | 6577 | Francês | 7082 | Malai | 7783 | Sueco | 8386 |
| Árabe | 6582 | Fríso | 7089 | Malaio | 7776 | Swahili | 8387 |
| Arménio | 7289 | Gaçico Escocês | 7168 | Malgaxe | 7771 | Tagalog | 8476 |
| Assamese | 6583 | Galego | 7176 | Maltês | 7784 | Tajik | 8471 |
| Aymara | 6588 | Georgiano | 7565 | Maori | 7773 | Tamil | 8465 |
| Azerbaijano | 6590 | Gronelandês | 7576 | Marathi | 7782 | Tatar | 8484 |
| Basco | 6985 | Grego | 6976 | Moldávio | 7779 | Telugu | 8469 |
| Bashkir | 6665 | Guarani | 7178 | Mongol | 7778 | Thai | 8472 |
| Bengali; Bangla | 6678 | Gujarati | 7185 | Nauru | 7865 | Tibetano | 6679 |
| Bhutani | 6890 | Hausa | 7265 | Neerlandês | 7876 | Tigrinya | 8473 |
| Bielorusso | 6669 | Hebraico | 7387 | Nepalês | 7869 | Tonga | 8479 |
| Bihari | 6672 | Hindi | 7273 | Norueguês | 7879 | Turco | 8482 |
| Birmanês | 7789 | Húngaro | 7285 | Oriya | 7982 | Turkmen | 8475 |
| Bretão | 6682 | Indonésio | 7378 | Panjabi | 8065 | Twi | 8487 |
| Bulgaro | 6671 | Inglês | 6978 | Pashto, Pushto | 8083 | Ukrainiano | 8575 |
| Cambodiano | 7577 | Interlingua | 7365 | Pésio | 7065 | Urdu | 8582 |
| Catalão | 6765 | Irlandês | 7165 | Polaço | 8076 | Usbeg | 8590 |
| Checo | 6783 | Islandês | 7383 | Portuguemés | 8084 | Vietnamita | 8673 |
| Chinês | 9072 | Italieno | 7384 | Quechua | 8185 | Volapúk | 8679 |
| Coreano | 7579 | Japonês | 7465 | Reto-Romanês | 8277 | Welsh | 6789 |
| Corso | 6779 | Javanês | 7487 | Romeno | 8279 | Wolof | 8779 |
| Croatia | 7282 | Kannada | 7578 | Russo | 8285 | Xhosa | 8872 |
| Curso | 7585 | Kashmiri | 7583 | Samoano | 8377 | Yiddish | 7473 |
| Dinamarquês | 6865 | Kazakh | 7575 | Sānscrito | 8365 | Yoruba | 8979 |
| Eslovaco | 8375 | Kirghiz | 7589 | Serbo-Croatia | 8372 | Zulu | 9085 |
| Esloveno | 8376 | Latim | 7665 | Sévio | 8382 |
Códigos Nacionais
Use this lisa para insertir o seu País.
| Páis | Cólfigo | Páis | Cólfigo | Páis | Cólfigo | Páis | Cólfigo |
| Afeganistão | AF | Espanha | ES | Itália | IT | Reino Unido | UK |
| Africa Central | CF | Estado Cidade do | Jamaica | JM | Repúlica Centro | ||
| Africa do Sul | ZA | Vaticano | VA | Japão | JP | Africana | CF |
| Albânia | AL | Estados Unidos da | Jordânia | JO | Repúlica Checa | CZ | |
| Alemanha | DE | América | US | Jugoslavia | YU | Repúlica Dominicana | DO |
| Algéria | DZ | Estônia | EE | Kazakhstan | KZ | Repúlica Eslovaca | SK |
| Andorra | AD | Etiopia | ET | Kiribati | KI | Reúnio (Francesa) | RE |
| Angola | AO | Federação Russa | RU | Kuwait | KW | Romência | RO |
| Anguilla | AI | Fiji | FJ | Kyrgistão | KG | Ruanda | RW |
| Antártica | AQ | Filipinas | PH | Laos | LA | Sahara Occidental | EH |
| Antigua Checoslováquia | CS | Finlândia | FI | Lesoto | LS | Saint Helena | SH |
| Antigua URSS | SU | França | Letônia | LV | Saint Kitts & Saint Lucia | LC | |
| Antigua e Barbuda | AG | (Territorio Europeu) FX | Libano | LB | Saint Pierre and Miquelon PM | ||
| Antilhas Holandesas | AN | França | FR | Líberia | LR | Saint Vincent & Grenadines | VC |
| Arábia Saudita | SA | Gabão | GA | Libia | LY | Samoa Americana | AS |
| Argentina | AR | Gambia | GM | Liechtenstein | LI | Samoa | WS |
| Arménia | AM | Gana | GH | Lituânia | LT | San Marino | SM |
| Aruba | AW | Georgia | GE | Luxemburgo | LU | São Tomé e Príncipe | ST |
| Austrália | AU | Gibraltar | GI | Macau | MO | Senegal | SN |
| Austria | AT | Gră-Bretanha | GB | Macedónia | MK | Serra Leoa | SL |
| Azerbejão | AZ | Grécía | GR | Madagascar | MG | Seychelles | SC |
| Bahamas | BS | Grenada | GD | Malácia | MY | Singapura | SG |
| Bahrain | BH | Gronelândia | GL | Malawi | MW | Síria | SY |
| Bangladesh | BD | Guadalupe (Francesa) | GP | Maldives | MV | Somália | SO |
| Barbados | BB | Guam (USA) | GU | Mali | ML | Sri Lanka | LK |
| Belarus | BY | Guatemala | GT | Malta | MT | Suazilândia | SZ |
| Bélgica | BE | Guiana Francesa | GF | Marrocos | MA | Sudão | SD |
| Belize | BZ | Guiana | GY | Martínica (Francesa) | MQ | Süécia | SE |
| Benin | BJ | Guiné Equatorial | GQ | Mauriçias | MU | Suiça | CH |
| Bermudas | BM | Guiné | GN | Mauritánia | MR | Suriname | SR |
| Bolivia | BO | Guiné-bissau | GW | Mayotte | YT | Taitāndia | TH |
| Bosnia-Herzegovina | BA | Haiti | HT | Mexico | MX | Taiwan | TW |
| Botswana | BW | Holanda | NL | Micronesia | FM | Tajiquistão | TJ |
| Brasil | BR | Honduras | HN | Moçambique | MZ | Tanzania | TZ |
| Brunei Darussalam | BN | Hong Kong | HK | Moldávia | MD | Territorio do Oceano | IO |
| Bulgaria | BG | Hungria | HU | Mónaco | MC | Indico Britânico | |
| Burkina Faso | BF | Iémen | YE | Mongolia | MN | Territorios do Sul de | |
| Burundi | BI | Ilha Bouvet | BV | Montserrat | MS | França | TF |
| Butão | BT | Ilha Mariana do Norte | MP | Myanmar | MM | Territorios Insuleares dos | |
| Cabo Verde | CV | Ilha Natal | CX | Namibia | NA | EUA | UM |
| Camarões | CM | Ilha Norfolk | NF | Nauru | NR | Timor Leste | TP |
| Cambodia | KH | Ilha Pitcairn | PN | Nepal | NP | Togo | TG |
| Canada | CA | Ilhas Cayman | KY | Nevis Anguilla | KN | Tokelau | TK |
| Chade | TD | Ilhas Cocos (Keeling) | CC | Nicaragua | NI | Tonga | TO |
| Chile | CL | Ilhas Cook | CK | Niger | NE | Tunisia | TN |
| China | CN | Ilhas Falkland | FK | Nigeria | NG | Turquemenistão | TM |
| Chipre | CY | Ilhas Faroe | FO | Niue | NU | Tunisia | TN |
| Colombia | CO | Ilhas Heard e McDonald | HM | Noragua | NO | Tuniquia | TR |
| Comoros | KM | Ilhas Marshall | MH | Nova Caledônia | NC | Tuvalu | TV |
| Congo | CG | Ilhas S. Georgia & S. | (Francesa) | NC | Ucrânia | UA | |
| Coreia do Norte | KP | Sandwich | GS | Nova Zelandia | NZ | Uganda | UG |
| Coreia do Sul | KR | Ilhas Salomão | SB | Oman | OM | Uruguaí | UY |
| Costa do Marfim | CI | Ilhas Svalbard e Jan | SJ | Palau | PW | Uzbekistan | UZ |
| Costa Rica | CR | Mayen | SJ | Panama | PA | Vanuatu | VU |
| Croúcia | HR | Ilhas Turcas e Caicos | TC | Papua Nova Guiné | PG | Vanuatu | VU |
| Cuba | CU | Ilhas Virgens (Britânicas) VG | Paquistão | PK | Venezuela | VE | |
| Dinamarca | DK | Ilhas Virgens (EUA) VI | Paraguay | PY | Vietname | VN | |
| Djibouti | DJ | Ilhas Wallis e Futuna | WF | Peru PE | Zaire | ZR | |
| Dominica | DM | India | IN | Políneia (Francesa) | PF | Zambia | ZM |
| Egidio | EG | Indonésia | ID | Polônia | PL | Zimbabwe | ZW |
| El Salvador | SV | Irão | IR | Porto Rico | PR | ||
| Emirados Arabes Unidos | AE | Iraqe | IQ | Portugal | PT | ||
| Equador | EC | Irlanda | IE | Qatar | QA | ||
| Eritrea | ER | Islandia | IS | Quénia | KE | ||
| Eslovénia | SI | Israel | IL | Reino Unido | UK |
Especificações
Geral
Requisitos de alimentacao AC 110-240 V, 50/60 Hz
Consumo de energia 14W
Dimensoes (Aprox.) 430 × 48 × 242 ~mm (16,9 x 1,9 x 9,5 polegadas) (L x A x P)
Nota: O desenh o as espécificações está sujeitos a alterações sem avis prévio.
Fabrício sob licença da Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic", e o símbolo duplo D são MARCAS registadas da Dolby Laboratories.
DTS e DTS Digital Out são MARas registadas da Digital Theater Systems, Inc.

LG
DVD-SPELER
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MODEL : DVD6173/DVD6174
DVD6183/DVD6184
DVD6193/DVD6194
DVD6194M/DVD6194G









aavevapn avanaparywns ao auto to nueio

Evpyeiaov dev iyat duvatn n dev npexetai odsuvatoT
Hapodvma : Hivaka eevdeicov styn o6vtn takopaoaogkataa aovapayng diokov DVD.
Ia va ouveixoe Te Nkavovik avanapaywyn ano to onueio nnpoypauiatoueyns avanapaywyns.
EnleEevcokmuotnAiotkaaiieoe to 1Nkpo SELECT/ENTER.
H evdEiN "PROG" 0a eaoavioTei ano tyv oovn tvv evdtewv.
Ipoo0eTaXapaktnpOtuKa
Mvijm ts teXovtaios kynns DVD CD VCD
Autn n oukeun anouvnuovoei tv teveotaia
oknv tou tecutaiou dinokou noeide. H okny
napauei ot m uynn akoun kai av anoakpvote
to dioko ano tn oukeun n kleioete n oukeun.
Av balete eva diiko tou ooiou n knvn exei
anouvnuovoei, toe n knvn avakaletai
autopata.

EIOO: Autn Ooukeun dev aounuovoei oKnvEs ano dioko av aenevepyoouoote n ouokeun npotou apxioi naavapayoyntou diokou.
Hpootota O06vns
H npoostoa oovs ephiaviot otav aonoe to DVD player ot n aeitoupia naovs yia nepinou nevte lae. Aou nepaoov neve tae ton evexepeyonoiei npoostoa Oovs, to DVD player anevpyonoeirat autouata.