Optimum AutoFeed+ 300M - Fragmentadora de papel REXEL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Optimum AutoFeed+ 300M REXEL em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Fragmentadora de papel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Optimum AutoFeed+ 300M - REXEL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Optimum AutoFeed+ 300M da marca REXEL.
MANUAL DE UTILIZADOR Optimum AutoFeed+ 300M REXEL
- Leia todas as instruções, incluindo a informação de segurança; o fabricante não é responsável por danos materiais ou lesões pessoais causados pelo manuseamento incorreto da máquina ou não conformidade com as instruções de segurança. Nesses casos, a garantia será anulada.
- Ligue a máquina apenas a uma tensão de alimentação correspondente ao valor nominal indicado nela.
- Deve ligar a máquina a uma tomada situada junto dela e facilmente acessível.
- Não ligue a máquina a um adaptador múltiplo, nem use um cabo de extensão.
- Não tente executar a manutenção ou reparação da máquina por si mesmo.
- Se desejar reciclar, separe as aparas de papel dos resíduos de cartões de crédito.
- Não use esta máquina se o cabo ou a ficha estiverem danificados.
A máquina destina-se a utilização em interior es. Nunca use esta máquina em ambientes exteriores.
Mantenha a máquina afastada da humidade.
Esteja sempre atento e com cuidado com o que está a fazer. Não utilize equipamento elétrico se não conseguir concentrar-se ou estiver distraído, ou sob o efeito de drogas, bebidas alcoólicas ou medicamentos. Quando utiliza equipamento elétrico, até mesmo uma pequena falta de atenção pode causar acidentes e lesões graves.
- Não tente abrir, modificar ou reparar esta máquina. Não a deixe cair, nem a fure, parta ou exponha a pressões elevadas.
- Não são permitidas quaisquer alterações ou modificações técnicas desta máquina.
- Verifique a máquina e o cabo (e, se aplicável, o adaptador) para detetar quaisquer danos antes de os utilizar. Se houver algum dano visível, um cheiro forte ou sobreaquecimento excessivo dos componentes, desligue imediatamente todos os componentes e interrompa a utilização da máquina.
A destruidor a de papel deve ser desligada da fonte de alimentação se não for utilizada por um período de tempo prolongado.
Não utilizar pulverizador es de limpeza ou lubrificação, porque estes podem dar origem a risco de formação de chama súbita.
Nunca evite o interbloqueio de segur ança (isto é estritamente proibido e perigoso, especialmente quando a máquina estiver ligada a uma fonte de alimentação).
- Não se apoie na porta da destruidora; isto pode danificar a porta e não será coberto pela garantia.
- O incumprimento destas instruções pode resultar em danos/lesões e anulará a sua garantia. Leia e guarde estas instruções de segurança importantes. Para consultar a cópia integral das instruções de funcionamento, endereços de assistência ao cliente, dicas e sugestões e o guia de resolução de problemas, visite o www.rexeleurope.com/support ou www.leitz.com Manter joalharia solta afastada da máquina Manter gravatas e roupa folgada afastadas da máquina Símbolos de Aviso Manter cabelos compridos afastados da máquina Não introduzir a mão na abertura de entrada do papel Símbolos de Aviso Número máximo de folhas Não aceita CD Não aceita agrafos de tamanho superior a 26 mm Aviso: peças amovíveis
Warning: Não toque nas lâminas de corte; tenha cuidado
com as arestas afiadas.
Warning: Perigo de peças amovíveis. Mantenha as mãos
afastadas dos roletes durante o funcionamento da máquina. Este equipamento não se destina a ser utilizado por crianças Não utilizar aerossóis. Não utilizar pulverizadores de limpeza ou lubrificação, porque estes podem dar origem a risco de formação de chama súbita. Aviso: não aceita agrafos de tamanho superior a 26 mm Aviso: não aceita documentos encadernados Aviso: não aceita mais do que 25 folhas agrafadas Símbolos de aviso do compartimento de alimentação automática Aviso: não é permitido usar múltiplas folhas de papel dobradas Aviso: não aceita agrafos de tamanho superior a 32 mm Indicação do número máximo de folhas Aviso: não aceita revistas Aviso: não aceita papel ou cartão com gramagem superior a 200 g/m² Aviso: não aceita folhas de plástico Aviso: não aceita correio não aberto2525252525 Ícone Tipo Modelos Botão / indicador e ação Botão de arranque automático e de standby (premir e soltar) Botão de inversão manual (premir e manter premido) Botão manual de avanço (premir e manter premido) Indicador máquina pronta Indicador de sobreaquecimento (deixar arrefecer a máquina) Indicador de sobrecarga da máquina / encravamento do papel (reduzir o número de folhas / eliminar o encravamento) Indicador de recipiente de aparas cheio (abrir a porta e esvaziar o recipiente; modelo 45X – levantar a cabeça da destruidora e esvaziar o recipiente) Indicador porta aberta ou cabeça da máquina removida (fechar bem a porta ou voltar a colocar a cabeça sobre o recipiente) Indicador porta de alimentação bloqueada (desbloquear introduzindo a combinação de 4 dígitos) Bloqueio da porta de alimentação – botão 1 da combinação de segurança Bloqueio da porta de alimentação – botão 2 da combinação de segurança Bloqueio da porta de alimentação – botão 3 da combinação de segurança Bloqueio da porta de alimentação – botão 4 da combinação de segurança Funcionamento
1. Desembale a máquina.
2. Ligue a máquina à fonte de alimentação de rede.
3. Verifique que o interruptor LIGAR/DESLIGAR na traseira da
máquina está na posição ON (ligar), que acende o símbolo azul standby
do compartimento de alimentação automática e introduzir os documentos. Pode abrir a porta mais de 90 graus para facilitar a entrada do papel, se necessário. Coloque as folhas no compartimento de alimentação automática até à capacidade Como Bloquear a Porta do Compartimento de Alimentação Automática Para maior segurança, pode bloquear a porta do compartimento de alimentação automática enquanto destrói documentos confidenciais. Para bloquear a destruidora:
1. Coloque os documentos no tabuleiro. Feche a porta do
compartimento de alimentação automática.
2. Prima uma combinação de 4 dígitos quaisquer. MEMORIZE O
- A operação de destruição de papel terminar.
- A destruidora estiver inativa durante 30 minutos (mas os documentos permanecerem no tabuleiro). Botões de controlo Indicadores de estado Botões do código de bloqueio da porta de alimentação Todos os modelos 300 e mais folhas de papel máxima. Não encha acima do nível “MAX”, porque isto pode danificar a destruidora.
5. A destruidora de papel começa automaticamente o ciclo de
corte ASSIM QUE fechar a porta do compartimento. Se ainda houver papel no compartimento de alimentação automática após a primeira tentativa de destruir o papel, abra e feche novamente a porta do compartimento. Atenção: Se necessário, pode bloquear a porta agora introduzindo o código de 4 dígitos (consulte a secção Como Bloquear a Porta do Compartimento de Alimentação Automática).
6. Se tiver apenas algumas folhas para destruir, pode usar a
ranhura de alimentação manual, desde que o compartimento de alimentação automática esteja vazio.
7. Introduza o papel a destruir na ranhura de alimentação
manual. A máquina deteta o papel e começa a funcionar automaticamente.
8. Se deixar a destruidora de papel em modo Automático durante
mais de 2 minutos sem a utilizar, ela volta automaticamente a modo Inativo para economizar energia.
9. A destruidora de papel “sai” automaticamente do modo Inativo
quando se introduz papel na entrada do papel, ou se abrir a porta do compartimento de alimentação automática. Não é necessário premir o botão de arranque automático
Recipiente de aparas cheio A destruidora não funciona se o recipiente estiver cheio e o símbolo de recipiente cheio stiver aceso. Deve esvaziar o recipiente.
- Com cuidado, puxe o recipiente para fora, para o esvaziar.
- Introduza o recipiente vazio de novo no seu lugar e prima o botão de arranque automático para recomeçar a destruição do papel. No modelo 45X a cabeça da destruidora é forçada para fora do recipiente de aparas quando este estiver cheio. Isto impede que a máquina destrua o papel. Retire a cabeça, esvazie o recipiente e volte a colocar a cabeça sobre o recipiente, verificando que está colocada corretamente. As máquinas para 600 ou 750 folhas podem ser usadas com sacos de plástico (2020175B)26 Papel espesso ou cartão de gramagem < 200 g/m². Várias folhas dobradas (folhas A3 dobradas ao meio). Papel brilhante ou uma folha impressa em ambos os lados. Revistas ou outros documentos presos com vários agrafos ou clipes. Etiquetas adesivas Clipe grande. Verifique que o comprimento do clipe de papel não é superior a 32 mm. Agrafos grandes. Verifique que o comprimento da perna do agrafo não é superior a 6 mm. Folhas de plástico, documentos plastificados, pastas de plástico. CD e DVD Proibido usar aerossóis Sem óleo, apenas folhas de óleo Documentos encadernados Molas Lubrificação da destruidora de papel Para a lubrificação da máquina, use apenas as folhas lubrificantes Rexel Oil Sheets (2101948 e 2101949). A ACCO Brands não se responsabiliza pelo desempenho ou segurança da destruidora se utilizar outros tipos de lubrificantes para lubrificar a(s) peça(s) desta máquina. A Rexel recomenda a utilização de uma folha lubrificante depois de esvaziar o recipiente três vezes (e a cada três caixas esvaziando depois disso). Introduza a folha lubrificante na ranhura de alimentação manual e NÃO no compartimento de alimentação automática. Se usar a folha lubrificante no compartimento de alimentação automática contaminará os roletes, impedindo o bom funcionamento do mecanismo de alimentação automática. Se os roletes ficarem contaminados, siga as instruções de manutenção. Capacidade de Corte A máquina Optimum AutoFeed CONSEGUE cortar o seguinte: A máquina Optimum AutoFeed CONSEGUE cortar o seguinte (através da ranhura de alimentação manual):
- Papel agrafado; o agrafo deve estar uma distância máxima de 25 mm do canto do papel
- Agrafos 26/6 e 24/6 ou mais pequenos.s
- Papel de tamanho pequeno introduzido centralmente.
- Papel com clipe; o clipe deve estar a uma distância máxima de 25 mm do canto do papel (modelo 300M: introduzir APENAS pela ranhura de alimentação manual).
- Clipes de papel pequenos/médios (espessura máxima do arame = 0,9 mm).
- Papel com gramagem >80 g/m²/100 g/m² (APENAS pela ranhura de alimentação manual). A máquina Optimum AutoFeed NÃO CONSEGUE cortar o seguinte:
- Papel A3 dobrado ao meio – no máximo 2 folhas.
- • Papel de 80 g/m² - A4 - 210mm x 297mm - A5 - 148mm x 210mm - Uma única folha A3, dobrada ao meio para formar uma folha A4. Sobreaquecimento Se a destruidora AutoFeed for usada continuamente, sem pausas, ela pode sobreaquecer e o indicador luminoso de arrefecimento começa a piscar a vermelho . Deixe arrefecer a máquina. Quando a máquina estiver pronta a ser utilizada novamente, o indicador de sobreaquecimento / arrefecimento apaga. Se a máquina tiver de arrefecer durante o ciclo de corte, não será necessário nenhuma intervenção porque a destruidora reiniciará automaticamente o funcionamento assim que tiver arrefecido. Enquanto a máquina arrefece, tem apenas de assegurar que há papel no compartimento de alimentação automática e que o recipiente de aparas está vazio.27 Resíduos de Equipamento Elétrico e Eletrónico (REEE)
- No fim da sua vida útil o seu produto é considerado um REEE. Por isso, é importante notar que:
- O REEE não deve ser eliminado como resíduo urbano não triado. Ele deve ser recolhido seletivamente para que possa ser desmontado e os seus componentes e materiais possam ser reciclados, reutilizados e valorizados (como combustível para a recuperação de energia na produção de eletricidade).
- As autoridades locais criaram pontos de recolha públicos para a recolha de REEE, sem encargos para si.
- Queira entregar o seu REEE na instalação de recolha mais próxima do seu escritório ou casa.
- Se tiver dificuldade em localizar uma instalação de recolha, o retalhista que lhe vendeu o produto é responsável por assegurar a retoma do seu REEE.
- Se já não está em contacto com o seu retalhista, queira contactar a ACCO que o auxiliará a resolver este assunto.
- A reciclagem de REEE segue uma abordagem orientada para a proteção do ambiente e da saúde humana, a preservação das matérias-primas e a melhoria do desenvolvimento sustentável, e para assegurar um melhor fornecimento de mercadorias na União Europeia. Isto será alcançado mediante a recuperação de matérias-primas secundárias valiosas e a redução da quantidade de resíduos a eliminar. Pode contribuir para o sucesso destes objetivos entregando o seu REEE numa instalação de recolha.
- O seu produto está marcado com o símbolo de REEE (contentor de lixo barrado com uma cruz). Este símbolo informa-o de que o REEE não deve ser eliminado como resíduo urbano não triado. Garantia
- A operacionalidade desta máquina está garantida por um período de dois anos a contar da sua data de compra, em condições de utilização normal. No período de garantia, a ACCO Brands Europe efetuará a reparação ou substituição gratuita da máquina defeituosa, segundo o seu critério exclusivo. Os defeitos resultantes de má utilização ou utilização imprópria não estão abrangidos por esta garantia.
- É necessária a apresentação de prova da data de compra. As reparações ou alterações efetuadas por pessoas não autorizadas pela ACCO Brands Europe anularão esta garantia. Estamos empenhados em assegurar que o desempenho dos nossos produtos está de acordo com as especificações indicadas. Esta garantia não afeta os direitos legais dos consumidores ao abrigo da legislação nacional aplicável que regula a venda de mercadorias.
Notice-Facile