PET100 - Distribuidor de ração LIVOO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PET100 LIVOO em formato PDF.
| Tipo de produto | Distribuidor automático de ração |
| Marca | Livoo |
| Modelo | PET100 |
| Capacidade do reservatório | 3 L |
| Alimentação | Adaptador de rede 5V / 1A (USB Type-C) ou 3 pilhas LR20 |
| Conectividade | Wi-Fi 2,4 GHz (IEEE 802.11b/g/n), Bluetooth (para emparelhamento) |
| Aplicativo compatível | TUYA Smart (iOS e Android) |
| Tamanho da ração | 2 a 12 mm |
| Porção | Aproximadamente 7 a 12 g por porção (ajustável de 1 a 12 porções por distribuição) |
| Programação das refeições | Através do aplicativo (hora, dia, número de porções) |
| Distribuição manual | Botão no aparelho (1 porção) ou através do aplicativo (1 a 12 porções) |
| Gravação de voz | Até 10 segundos, possível exclusão |
| Travamento infantil | Sim (através do botão no aparelho) |
| Filtro antiodor | Local previsto (não fornecido) |
| Dimensões (estimadas) | Aproximadamente 30 x 30 x 30 cm |
| Peso (estimado) | Aproximadamente 1,5 kg |
| Limpeza | Pano macio e úmido para o interior do reservatório; pano seco para a base e o painel |
| Segurança | Tensão muito baixa, desligamento automático em caso de problema no motor |
| Acessórios incluídos | Adaptador de rede (TPA-147K050100VU01), cabo USB Type-C, tigela |
Perguntas frequentes - PET100 LIVOO
Perguntas dos utilizadores sobre PET100 LIVOO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Distribuidor de ração em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PET100 - LIVOO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PET100 da marca LIVOO.
MANUAL DE UTILIZADOR PET100 LIVOO
Obrigado por ter escolhido Livoo!
A tua varinha, o seu barbecue, os teus fones não são simples objetivos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo conste é em ajudar-te a vivir a tua vida a fundo independente das tuas voltadas ao longo de todo o ano. Inverno raclette, verão barbecue. Ou ao contrário. Tu decide. Aproveita esta libertad para momentos diários de feel good. É porisoque inovamos constantemente e criamos produits astuciosos, repltos de dinamismo e sobretudo acessívelis.
Conhece toda a)nossa coleção nonoxo site www.livoo.fr
Livoo, o seu companheiro diario mesmo nas redes

@Livoo

@livoo_officiel

@Livoo
Instruções de segurarça
Leia as segunte instruções cuidadosamente antes de utilizes o aparecido e as mantenha para'utilização futura. Uma'utilisation inadequada do aparecido pode fazer danos ao mesmo ou lesionar outilizador. Tenha certeza de utilizeo o aparecido para o propósito a que ele foi projetado. Não aceitamos nenhuma responsabilité por danos causados pela utilização incorreta ou falha no manuseio.
- Antes de utilizesar, verifie se a voltagem da sua tomada de parede cumpre os requisitos da tension nominal necessaria para este aparelho.
- Se o cabo de alimentação do adaptorador estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante,elo seu departamento de service ou por pessoas com qualificações semelhantes para fazer perigos. ()
- ATENÇÂO: Desligue o cabo de alimentação USB e o adaptor não antes de limpar aunities.
- A equipe está devi-se ser fornecida com tensão extra-baixa de segurarça correspondente à marcação na equipe.
- Este dispositivo é apenas para uso dométrico.
-
Não mergulhar o aparecido em água.
-
Não utilizes o aparecido se as suasmelos estiverem molhadas. Pode fazer danos ouchoques electricos.
- Este aparecido pode ser utilizado por crianças de pelo menos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fibras, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia ou conheçimento, se forem devidamente supervisionadas ou se lhes tiverem sido dadas instruções sobre a utilização segura do aparecido e se os riscos envolvidos tiverem sido comprehendidos.
- As crianças não devem brincar com o aparelho.
- A limpeza e manutençao pelo utiliser não deve ser efectuada por crianças não supervisionadas.
- Utilizar abenas a unidade de alimentacao amovivel TPA-147K050100VU01 fornecida com este aparecido.
- Ligar sempre a unidade e(before o adaptor a tomada de corrente. Antes de desligar a unidade,
desligue-a, retire o adaptorador da tomada e deposite.
retire o cabo da unidade.
-
Exemplos de apareiros para o ambientode monéstico são apareiros que são utilizados parafunções dométricas normais no ambientedoméstico e que también podem ser realizados porutilizadores insuspeitos para funções dométricasnormais em:
-
lojas, escritórios e outros ambientes professionais
quintas - motelés, motés e outros ambientes residenciasais
- ambientes do tipo cama e pouco-almoço.
(*) Electricista qualificado e competente: departamento de service pós-venda do produtor ou importador, ou qualquer outras pessoas que sera qualificada, aprovada e competente para fazer este tipo de arranjos, para fazer什么样 queridos. Em qualquer um dos casos, deve devolver o aparecido ao electricista.
Characteristicas Tecnicas Apenas o produits
Entrada: 5 V 1A
Pilhas: 3 x LR20
Capacidade do deposito: 3 L
Especificações和技术as do adaptor - ERP
| Nome da Empresa e endereço do fabricante | DELTA - 1 rue Foch - 67450 Mundolsheim - France | |
| Número de modelo | TPA-147K050100VU01 | |
| Tensão de entrada | 100-240V | |
| Frequência de entrada CA | 50/60Hz | |
| Tensão de saída | 5.0 V | |
| Corrente de saída | 1.0 A | |
| Potência de saída | 5 W | |
| 115 V, 60 Hz | 230V, 50 Hz | |
| Eficiência média no modo activo | 74.65 % | 74.08 % |
| Eficiência a baixa energia (10%) | 73.13 % | 64.47 % |
| Consumo de energia sem energia | 0.05 W | 0.07 W |
| Banda de freqüências | IEEE 802.11b/g/n | |
| potência Tmaxima transmitida | HT20: 2412-2472MHz | |
| Logotipo | Descrição |
| Logotipo II da classe de isolamento. | |
| Logotipo interior apenas uso. | |
| O logotipo indica a Presence de um transformador de isolamento de segurança protegido contra curtos-circuitos | |
| Indica que a fonte de alimentação não deve ser realizada se os pinos da ficha estiverem danificados | |
| Eficiência enerética do DOE dos EUA. |
Diagrama do dispositivo
Figure 1 Figure 2
| 1 | Capa |
| 2 | Recipiente de Kibble |
| 3 | Painel de controlo |
| 4 | Kibble outlet |
| 5 | Corpo do artigo |
| 6 | Tigela |
| 7 | Orador |
| 8 | Compartimento de bateria |
| 9 | Ligação TYPE C |
Utilização do disposicao
Antes de utilizes, remova toda a embalagem. Não deixe seu animal de estimação mastigar ou engolir os acessórios. Se quiser proteger o cabo de alimentação, pode utilize umprotetor de cabos. Não colque o dispensador de raçao em um local que é muito frio (-10^) ou muito quente (+40^) .Utilize apenas comida solida. Apenas raçao entre 2 e 12 mm pode ser dispensada. Se quiser utilize baterias para operar seu dispositivo, não utilize o cabo de alimentação. Se utilizes o cabo de alimentação, não utilize baterias. Não mova o dispensador de raçao se estiver conectado ou se estiver cheio.
Baixar o aplicativo (Figura 3)
Para usar o dispenser de ração, precisará baixar o aplicativo “TUYA”, disponível na loja da Apple e no Android Google Play às 2026.
| ios | Android |
| BT 8.0 ou dispositivos mai recentes | BT 4.3 ou dispositivos mai recentes |
Para baixar o aplicativo, pode também utiliser o Código QR (Figura 3).
Sem o aplicativo,solepodarutilizarafuncaomanualdo dispensadorde raçao comobotão"FEED"no disposicao.
Antes de utiliser o aplicativo, verifique se tem disponible uma rede Wi-Fi operante. Após a conclusão do download, abra o aplicativo TUYA Smart no seu téléphone. Inicia a sessão com a sua conta ou crie uma ao seguir as instruções no aplicativo. Após ter iniciado a sessão ou sua conta ter sido criada, sera levado para o ecra de início do seu aplicativo.
Ligar: Gire o botao de alimentacao na parte inferior do dispositivo para a posicao "I".
Operação do Aplicativo:
Após o aplicativo TUYA ser instalado no seu téléphone, ative seu disposçador de ração, ao premir o botão de alimentação na parte inferior do produto.
O aplicativo detetará o dispenser automaticamente. (Imagem 4). Ative o Bluetooth e aceite os termos de uso. Espere o aplicativo detetará o dispenser de roução.
Apos o disposito ser detetado, premir "ADD" no aplicativo. Insira o documento wi-fi da sua conexão de internet e a senha. Apos o disposito ser adcionado no seu aplicativo TUYA, ele aparecerá na网页 inicial do aplicativo. (Imagem 5)
Na páginacinaldo aplicativo,poderagendarasrefeiçõesdo seu animalde estimaçao aoclarare "Plano de Refeições" (Imagem 6) e seguir as etapas abaixo:
Etapa 1: escolha o tempo de alimentação
Etapa 2: Escolha o dia de alimentacao
Etapa 3: Escolha o número de porções (uma coisa é igual a aproximadamente 7 a 12 gramas) (Imagem 7)
Pode también distribuir até 12 porções de raça, inesperadamente, por meio do aplicativo. Para fazer也是如此, premir um dos números de sua escolha (1 a 12) que corresponde ao número de porções e premir "Feed" (Imagem 10).
Note: se esta operação não funciona e uma mensagem deerro for exhibida,desative o wi-fi do seu Telephone e tente novamente.
Painel de controlo:

Gravar uma mensagem: premir o botão "Record" por elesculos. Após ouvir o som, pode gravar sua mensagem. O tempo de gravação édez segundos. Após este momento, ouvirá um segundo som. Istó significica que a gravação foi finalizada. Para excluir a mensagem, premir o botão "Gravar", esperar por um som e premir o botão brevemente novamente. A mensagem sera apagada.

Bloquear e Desbloquear: Premir e segurar. A luz vermelha piscará das vezes para bloquear o dispensador de razão. Premir e segurar novamente. A luz vermelha piscará das vezes para desbloquear. quando o dispensador de razão estiver bloqueado, a funcao de alimentacao manual não functioná, mas as funções alreadys por meio do aplicativo.

Alimentação manual: premir brevamente para servir uma (1) porção. Isto não afetará a programação de refeições.

Redefinir (trocar modo de configuração de rede): quando a unidade está ligada e a rede não está configurada, a luz azul pescará rapidamente. Premir e segurar até ouvirões sinais sonoros. A luz vermelha e azul permanecerá ligada por elessegundos e em seguidamudará para uma piscada lenta.
Luz azul:
- Intermitência<rapida: o disposítivo está concretado.
- Intermitência lenta: o dispositivo está esperando para conexão.
Luz vermelha:
-
Intermitência: detecção anomal da chave de limite (o motor não gira). Neste caso, desconecte aunities e tente novamente.
-
Bloquear/desbloquear: pisca duas vezes
Filtro de odor: Pode adcionar um过滤o de odor no compartmento fornecido no verso da tampa. Este
filtro anti-odor nao é vendido pela Livoo.
Limpeza e manutenção
Antes de limpar a unidade, verifique se está desligada. Limpe o dispensador de ração regularmente para verficar a Saúde da sua unidade.
Para limpar o contentor de raçao a partir de dentro, abra a tampa.
Utilize um pano macio e humido para limpar a base do alimentador e o pail de controlo. Não deixe está parte molhar ou limpe-a com água.
Não coloque o produit na lava-louças, ou eles sera danificado permanentemente!
Dicas de bateria e reciclagem
Mantenha a bateria fora do alcance de crianças.
Não misture baterias antigas e novas, com compositions differentes ou de MARCAS differentes para impedir um possivel vexamento e explosao.
Não aqueça ou deforme as baterias nem as explore no fogo.
Baterias realizadas não devem ser descartadas jusqu'à com residuos dométricos.
Verifique com sua autoridade local por aconselhoamento de recicagem de baterias.
Não descarte baterias com resíduos dométricos. Para preservar o ambiente, descarte as baterias de acordo com os regulamentos. Coloque-as no recipiente de baterias mais proxies ou leve-à-sa até sua loja. Não recarregue as baterias, não desmonte, não jogue-as no fogo. Não exponha a altas temperatas ou luz solar direta. Não incinere-as.


A eliminação correta da unidade - (Equipamento Elétrico e Eletrônicos)
(Aplicavel na Uniao Europeia e outros paises europeus que adotaram sistemas de recolha de lixos分开ados). A Direiva Europeia 2012/19 / EU relativa aoresresiduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REE), exige que os dispositivos domesticos realizados não são jogados no fluxo normal de lixo dométrico. Os apareiros antigos devem ser recolhidos separadamente, a fim de optimizar a recuperação e reciclagem de materiais conter e reduzir o impacto na Saúde humana e no ambiente.
O*simbolo do caixote do lixo é marcado em todos os produits para lembrar as obrigações de recolha seletiva. Os consumidos devem contactar as autoridades locais ou revendedor para informacoes sobre o descarte correto do seu equipamento.
- Foto não contratual
- O fabricante reserva-se no direito de fazer alteracoes sem aviso prévio dos seuicos produits