DW60M6052FW - Máquinas de lavar loiça SAMSUNG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DW60M6052FW SAMSUNG em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre DW60M6052FW SAMSUNG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquinas de lavar loiça em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DW60M6052FW - SAMSUNG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DW60M6052FW da marca SAMSUNG.
MANUAL DE UTILIZADOR DW60M6052FW SAMSUNG
Compartmento para el detergente
Compartmento del abrillantador
Máquina de lavar loça
Manual de design ecologico

Índice
Instalar 3
Requisitos de instalacao 3
Antes de utiliser o produits pela primaira vez 4
Utilização do detergente 4
Utilização do abrilhantasor 9
Utilização do descalcificado 12
Funcionaldades 14
Visao geral dos ciclos 14
Sugestão de poupança de energia e água 15
Tabela de ciclo 16
Manutenção 23
Limpeza 23
Resolucao de problemas 27
Pontos de controlo 27
Códigos de informação 30
Portugues2
Instalar
Requisitos de instalacao
Para registrar o risco de incenso,CHOque elétrico ou ferimentos, todas as ligações da cablagem e ligações à terra tem de ser realizadas por um专业技术 especializzato.
Alimentação
Um circuito individual de 220-240 V 50 Hz dedicado para a boaquina de lavar loça.
- Saida de alimentação com uma correente maxima admissivel de 16 A (máximo de 11 A para a boa de fazer loça)
AVISO
- Não utilize uma extensão.
Utilize apenas a ficha que é fornecida com aquina de lavar loça. - Ao's conclusir a instalacao, certificque-se de que a ficha nao está dobrada ou danificada.
Ligação à terra
Para obter uma ligação à terra permanente, a boaquina de lavar loça tem de estar corretramente ligada a um metal ligado à terra ou a umsystema de cablagem permanente. O conductor de terra tem de passar pelos conduutores do circuito e, em seguida, tem de ser ligado ao terminal de terra ou ao cabo da boaquina de lavar loça.
AVISO
- Não ligue o fio de terra a tubos de canalização de plástico, canos de gás ou a tubos de água quente. Conduções de terra incorretamente ligados podem provocar choquesétricos.
- Não modifique a ficha da区内 de lavar loça. Se a ficha não encaixar na tomada, pegá a um eletricista qualificado para instalar uma tomada adequada.
- O tubo de fornecimento de agua tem de suportar pressões de agua entre 0,04 e 1 MPa.
A temperatura da agua tem de ser inferior a 60^ - A torneira de água tem de incluir uma torroneira de passagem com uma rosca macho de 3/4
Para reduzir o risco de fugas:
- Certifique-se de que as torneiras de agua está num local de fácil accesso.
- Feche aorneira de agua quando a maquina de lavar loça não estiver a ser realizada.
- Verifique regularamente se existem fugas nos encaixes da mangueira de agua.
- Para registrar qualquer fuga de agua, vede as juntas e as uniónes da LINHA de fornecimento de agua com fita de Teflon ou composto vedante.
Aqua Stop
O Sistema Aqua Stop é um componente eletrico que foi concebido para impedir fugas de agua. O Sistema Aqua Stop está fixado à mangueira de agua e certa automaticamente o fluxo de agua caso a mangueira sobra danos.
CUIDADO
- Utilize o sistemas Aqua Stop com cuidado.
- Não torça ou dobre a mangueira de água ligada aoSYSTEMA Aqua Stop. Se o Sistema Aqua Stop sofrer danos, feche as torneiras de agua e desligue a ficha imeditamente. Em seguida, contacte o seu centro de apoio ao cliente Samsung local ou um técnico especializzato.
Instalacao no pavimento
- Certifique-se de que a boa de lavar loça está nivelada'utilizando os pes regulaveis em alta.
- Quando conclusir o processo de nivelação, verifique se a porta abre e fecha corretamente.
Antes de utiliser o produit pela primaira vez
Existem doit把这些 dispensadores, como se ilustra abaixo. Verifique as instruções para saber qual o dispensador da sua boaina de lavar loça.

TipA TipB

Utilização do detergente
Compartmento de detergente
Todos os ciclos da maquina de lavar loça necessitam de detergente no compartmento de detergente. Adicione a quantidade recomendada de detergente para o ciclo selecionado de forma a garantir o melhor desempenho.
AVISO
- Não ingira nem colocque detergente para a boa de lavar loça na boa. Evite inalar os vaporores do detergente. O detergente para boa de lavar loça contentem químicos causticos e irritantes que podem provocar problemas respiratórios. Em caso de ingestão de detergente para boa de lavar loça ou de inalação de vapores do detergente, procure assistência médica de imediato.
- Mantenha o detergente para性强a de lavar loica fora do alcance das crianças.
CUIDADO
Utilize apenas detergente para性强a de lavar loia. Outros tips de detergente produzem demasiada espuma, que poderia diminuir o desempenho da性强a de lavar loia ou fazer com que avariasse.
- A boa de lavar loça pode não lavar bem se não tiver deterente sufiente. Para artigos com sujidade normal, recomendamos 20-25 gramas; no entanto, tal podeVAR consoante o fabricante do deterente, por isso, siga as recomendações àsse fabricante.
- Recomendamos 15-20 gramas para os modelos DW5*
Portugues4
Encher de detergente
- Tipo A

- Abra a tampa do dispensador de detergente empurrando a patilha do dispensador de detergente para a direita.
NOTA
A tampa está sempre aberta no final de um ciclo de lavagem.

- Adicione a quantidade recomendada de detergente no compartmento de detergente de lavagem principal.

- Fecha a tampa fazendo-a deslizar para cima.
Antes de utiliser o produitonga primaira vez

- Se os artigos estiverem muito sujos, deite um pouco de detergente na porta para obter melhores resultados de limpeza.
NOTA
Esta quantidade adicondial de detergente irá atuar durante a fase de pré-lavagem.
A tampa abre-se automaticamente para distribuir o detergente durante a lavagem.
Portugues6
- Tipo B




- Abra a aba do dispensador de detergente correngando na respetiva patilha de libertação.
NOTA
A aba está sempre aberta no final de um ciclo de lavagem.
-
Adicione a quantidade recomendada de detergente no compartmento de detergente de lavagem principal.
-
Fecha a aba fazendo-a deslizar para a esquerda e empurrando-a para baixo.
NOTA
Não existe um botão spécifique para detergentes em pastilha.
Antes de utiliser o produitonga primaira vez

- Se os artigos estiverem muito sujos, deite um pouco de detergente na porta para obter melhores resultados de limpeza.

Esta quantidade adicondial de detergente irá atuar durante a fase de pré-lavagem.
A tampa abre-se automaticamente para distribuir o detergente durante a lavagem.
Portugues8
Utilização do abrilhantasor
Reservatório do abrilhantasor
O abrilhantasor melhora o desempenho de secagem da maquina de lavar loica. Quando o indicator de recarga de abrilhantasor acender no paine de controlo, encha o respetvo reservatorio com abrilhantasor. Utilize apenas abrilhantasor liquido.
Autilização de um abrilhantasor em po irá obstrui a abertura do reservatório e Causear avarias na boa da lavar loça.
CUIDADO
- Não adácione nenhum tipo de detergente no reservatório do abrilhantasor.
- Não encha demasiado o reservatório. O abrilhantasor em excesso pode transbordar durante um ciclo.
Encher o reservatório do abrilhantasor
- Tipo A


- Abra a tampa do reservatório do abrilhantasor.
NOTA
A adiacao de abrilhantas oos detergentes em pastilha melhora o desempenho de secagem.
- Encha o reservatorio do abrilhantasor com abrilhantasor.
CUIDADO
Não encha o reservatório acima do indicator de nível máximo. O abrilhantasor em excesso pode transbordar durante o ciclo de lavagem.
Antes de utiliser o produitonga primaira vez

- Feche a tampa do reservatório do abrilhantasor.
Definição do abrilhantasor
Pode alterar a quantidade de abrilhantasor aplicado durante um ciclo de lavagem.
Os botões utilizados para aceder ao modo de definição podemVAR consoante o Modelo.
Verifique quando são os botões para o Modelo que possui.
DW6R70/DW5R407BB/DW5R406BB:A(Automática),B(Desinfeção)
DW5R405BB/DW5R404B: A (Normal), B (Desinfeço)
DW5*R40F:A(Programa),B(Abrilhantador)
1. Carregue continuamente o botão A durante cinco segundos.
2. Carregue no botão B para selecionar o menu de definição do;nível de abrilhantasdor.
-
O visor apareça a definição atual. (Predefinição: "d4")
-
Carregue no botao A para alterar a definiacao.
- Pode seleccionar entre d1 e d5 (minimo-maximo)
- Aguarde 5 segundos para guardar a definição.
DW6M5**BB / DW60M5070IB: A (Expresso) - Modelos DW6M5F/S/U*: A (Programa)
- Carregue continuamente o botão A durante cinco segundos.
- Carregue no botão Inicio retardado para aceder ao modo de definição do abrilhantador.
- O visor apareça a definição atual.
- Carregue no botão A para selecionar a quantidade de abrilhantasor que pretende.
- Pode selectionar entre d1 e d5 (minimo-maximo)
- Aguarde 5 segundos para guardar a definição.
Portugues10
- Tipo B



- Remova a tampa do reservatório do abrilhantasor rodando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
NOTA
A adiacao de abrilhantasdoos detergentes em pastilha melhoro o desempenho de secagem.
- Encha o reservatorio do abrilhantasor com abrilhantasor.
NOTA
Utilize o orificio de visualização quando estiver a encheter o reservatório do abrilhantasador.
CUIDADO
Não encha o reservatório acima do indicator de nível máximo. O Abrilhantasor em excesso pode transbordar durante o ciclo de lavagem.
-
Rode o disco indicator do abrilhantador para um numero entre 1 e 6.
-
Quanto maior for o número, mais abrilhantasador a boaquina utilize.
- Para melhorar o processo de secagem, selecione um[nivel mais alto.
- Se a loça começar a perdar a cor, altere para um nivel mais baixo.
-
Se não consuerir rodar o disco do abrilhantasador fácilmente, utilize uma moeda.
-
Fecha a tampa do reservatório do abrilhantasor rodando-a no sentido dos ponteiros do relógio.
Antes de utiliser o produitonga primaira vez
Utilização do descalcificado
Reservatório do sal
O descalcificado foi concebido para remove minerais da agua, que poderiam ter um efeito prejudicial ou adverso no Functionamento da区内. Para obter melhores resultados, recomendamos a utilização de agua macia. A agua dura contém impurezas que podem prejudicar o desempenho da lavagem. Terá de descalcificado a agua se o abastecimento de agua tiver uma dureza superior a 1,0 mmol/l (6°d - escalal alema).
- Para descalcificar a agua, precise de sal especialico para性强ina de lavar loica e de configurar o nivel de dureza da agua de acordo com a sua area. Para obter mais informacoes sobre o nivel de dureza da agua na sua area, contacte a entidade responsavel pelo abastecimento de agua local.
- Se o;nvel de dureza da agua fornecida for instavel, configure a maquina de lavar loça para a medida mais elevada. Por example, se a leitura da dureza da agua se situar no intervalo entre 6,7 mmol/l e 9,0 mmol/l, configure a maquina de lavar loça para 9,0 mmol/l.
- A predefinição de dureza da água da区管委会 de lavar loça é o;nvel 3 (2,1-3,0 mmol/l). Se esta definição correponder ao;nvel de dureza da agua da sua area, não é necessário alterá-la.
NOTA
- Recomendamos que as regulações sejam efetuadas de acordo com aanela que segue (ou com o manual).
A definição de fabrica: H3
| Dureza da água | Definição da dureza da água | Consumo de sal (gramas/cíclo) | Autonomia (cícos/1 kg) | |||
| °dH °fH | Clark mmol/I | |||||
| 0-5 0-9 | 0-6 0-0,9 | 4 H1 0 / | ||||
| 6-11 10 | -20 7-14 | 1,0-2,0 H2 | 20 60 | |||
| 12-17 | 21-30 | 15-21 | 2,1-3,0 H3 | 30 50 | ||
| 18-22 | 31-40 | 22-28 | 3,1-4,0 H4 | 40 40 | ||
| 23-34 | 41-60 | 29-42 | 4,1-6,0 H5 | 50 30 | ||
| 35-55 | 61-98 | 43-69 | 6,1-9,8 H6 | 60 20 | ||
NOTA
- 1 dH (grau alemao) = 0.178 mmol/l
1 Clark (grau britanico) = 0,143 mmol/l - 1 fH (grau francès) = 0,1 mmol/l
- Contace os serviços municipalizados de água locais para obter informações sobre a dureza do abastecimento de agua.
Portugues12

NOTA
Como funciona a regeneração do descalcificado (ciclo ECO com definição de nível H3)
- Opera durante.kraca de 2 minutoao iniciar a secagem eutiliza 21 de agua e 0,0002 kWh de energia
- Regenera a cada 5 ciclos
Como definir o;nivel de descalcificado
A boa de lavar loça foi concebida para permitir fazer a quantidade de sal consumido com base na dureza da água realizada. Isto permite optimizar e personalizar oivel de consumo de sal, para que oconsumo de sal possa ser definido. Procedo do segunte modo:
Os botões utilizados para aceder ao modo de definição podemVAR consoante o Modelo.
Verifique quais sào os botoes para o Modelo que possui.
DW6R70/DW5R407BB/DW5R406BB:A(Automático)
DW5R405BB/DW5R404*BB:A(Normal)
1. Carregue continuamente o botão A durante cinco segundos.
2. Carregue no botão Inicio retardado para selecionar o menu de definição do nível de dureza da agua. - O visor apareça a definição atual.
3. Carregue no botão A para alterar a definição. - Pode selecionar entre H1 e H6 (macia-dura)
4. Aguarde 5 segundos para guardar a definição.
DW6M6BB / DW60M6070IB: A (Pre-lavagem)
DW6M5BB / DW60M5070IB: A (Expresso)
- Modelos DW6MF/S/U: A (Programa)
-
Carregue no botão A durante cincosegundos para selecionar o menu de definição do nível de dureza da agua.
-
O visor apareça a definição atual.
-
Carregue no botão A para alterar a definição.
- Pode的选择器 entre H1 e H6 (macia-dura)
- Aguarde 5hhos para guardar a definicao.
Funcionalidades
Visão geral dos ciclos
| ECO | ECO* | Este ciclo reduz o consumo de energia e de água e é apropriadopara artigos com sujidade normal |
| AUTO | Automática / Lavagem automática | Este ciclo deteta oível de sujidade e inicia automaticamente o ciclo mais adequado de acordo com o;nível de sujidade dos artigos. |
| Normal | Para cargas com sujidade normal, tais como tachos, pratos, copos epanelas pouco sujas. | |
| Intensivo Selegione este ciclo para artigos muito sujos. | ||
| Delicado | Selecione este ciclo para artigos com pouca sujidade e frágeis, tais como copos. | |
| Expresso | Artigos de utilizesao diária com sujidade normal; ciclo de lavagem curto. | |
| Rápido / Lavagem=rápida | Selecione este ciclo para lavar artigos com pouca sujidade num curto periodo de tempo. | |
| Pre-lavagem | Enxaguamento com agua fria para remove a sujidade antes de.iniciar outro programa. | |
| Extrassilencioso | Selecione este ciclo para uma lavagem mais suave e silenciosa. Este ciclo lava de forma um pouco mais lenta, mascriaos 2 decibéisde ruido do que o programa ECO. | |
| Limpeza automatica | Selecione este ciclo para limpar o interior da maior de lavar loiça. Certificque-se de que a maior de lavar loiça está vazia. | |
O cicloutilizzatopodevariar consoante o modelo.
* Os valore para o programa ECO foram obtidos segundo a norma de teste EN 60436:2020. Os valore fornecidos para os outros programas são meramente indicativos.
Portugues14
Suggestao de poupanca de energia e agua
- O programa ECO é adequado para lavar loça com sujidade normal que, para esta'utilisation, é o programa mais eficiente em termos de consumo combinado de energia e água, e que é utilizado para avaliar a conformidade com a leiisagemática. Alegoria relativa à conceção ecologica da UE (REGULAMENTO DA COMISSÃO (UE) 2019/2022).
- A pré-lavagem manual da loça leva a um aumento no consumo de água e energia e não é recomendada. Utilize uma faca ou及其他 utensilio para remove apenas grandes pedações de alimentos antes colocar na区内.
- A agua fornecida pode atingir os 60^ C e é consumida menos energia quando utilizes água quente.
- É preferével encher o cesto, se possével, mas sem sobrecarregar.
- Para poupar agua e energia, utilize o ciclo ECO. ECO é o programa mais eficiente para lavar artigos com sujidade normal.
- Utilize quantidades de detergente e abrilhantasador adequadas de acordo com as orientacoes do fabricante.
- Autilização da区管委会 de lavar loça poupa água quando comparada com a lavagem manual.
- Pode consulter informações sobre a conceção ecológica em www.samsung.com/support.
Para aceder ao registo da EPREL do Modelo:
- Aceda a https://eprel.ec.europa.eu
- Obtenha o identíficador de modelo da etiqueta energetica do produits e introduza-o na caixa de pesquisa
- As informações de etiquetagem energetica do Modelo sãopresentadas
- Pode aceder diretamente às informações do produto em https://eprel.ec.europa.eu/qr/###
O número de register Verm indicado na etiqueta de classificacao do produits.
Funcionalidades
Tabela de ciclo
DW6R707/DW6R705/DW6R704**
| Ciclo Automático | ECO Intensivo | ||
| Quantidade de resíduos de alimentos | Normal Normal | Muita | |
| Sequência de ciclos | Pre-lavagem (45 °C) ▷ Lavagem principal (55 °C-65 °C) ▷ Enxaguamento ▷ Enxaguamento a quente (50 °C-70 °C) ▷ Secagem ▷ Fim | Pre-lavagem ▷ Lavagem principal (50 °C) ▷ Enxaguamento ▷ Enxaguamento a quente (48 °C) ▷ Secagem ▷ Fim | Pre-lavagem (50 °C) ▷ Lavagem principal (65 °C) ▷ Enxaguamento ▷ Enxaguamento a quente (58 °C) ▷ Secagem ▷ Fim |
| Consumo de água (l) | 8,5-18 9,9 16,6 | ||
| Consumo de energia (kWh) | 0,85-1,55 | 0,848 (DW6*R707***/ DW6*R705***) 0,836 (DW6*R704***) | 1,5 |
| Tempo do ciclo (min) | 150 210 205 |
| Ciclo Delicado | Expresso * Pré-lavagem | ||
| Quantidade de resíduos de alimentos | Pouca Normal | Pouca | |
| Sequência de ciclos | Pre-lavagem (40 °C) ▶ Lavagem principal (50 °C) ▶ Enxaguamento ▶ Enxaguamento a quente (50 °C) ▶ Secagem ▶ Fim | Lavagem principal (60 °C) ▶ Enxaguamento ▶ Enxaguamento a quente (55 °C) ▶ Secagem ▶ Fim | Pre-lavagem ▶ Fim |
| Consumo de água (l) | 13,5 | 15 | 4,1 |
| Consumo de energia (kWh) | 0,95 | 0,95 | 0,02 |
| Tempo do ciclo (min) | 120 | 60 | 15 |
Portugues16
| Ciclo Extrassileucioso ** Limpeza automatística | ||
| Quantidade de resíduos de alimentos | Normal - | |
| Sequência de ciclos | Pre-lavagem (35 °C) ▷ Lavagem principal (60 °C) ▷ Enxaguamento ▷ Enxaguamento a quente (55 °C) ▷ Secagem ▷ Fim | Pre-lavagem ▷ Lavagem principal (70 °C) ▷ Enxaguamento ▷ Enxaguamento a quente (70 °C) ▷ Secagem ▷ Fim |
| Consumo de água (l) 13 | 15 | |
| Consumo de energia (kWh) | 1,5 1,25 | |
| Tempo do ciclo (min) 270 | 145 | |
- Pré-lavagem: Este ciclo não ativa a função Porta automatica nem o processo de secagem. Autilização continua do ciclo Pré-lavagem por um periodo prolongado de tempo não é recomendada. Isto pode reduzir o desempenho do descalcificado.
** Limpeza automatica: Apenas para modelos DW6R707/DW6R705

NOTA
O consumo de energia e o tempo do ciclo dependem da temperatura da agua e/ou da energia.
Funcionalidades
DW5R407/DW5R406
| Ciclo Automático ECO Intensivo | |||
| Quantidade de resíduos de alimentos | Muito pouca a maior Normal Muita | ||
| Sequência de ciclos | Pre-lavagem (45 °C) ▷ Lavagem principal (45 °C-55 °C) ▷ Enxaguamento ▷ Enxaguamento a quente (65 °C) ▷ Secagem ▷ Fim | Lavagem principal (50 °C) ▷ Enxaguamento ▷ Enxaguamento a quente (50 °C) ▷ Secagem ▷ Fim | Pre-lavagem (50 °C) ▷ Lavagem principal (60 °C) ▷ Enxaguamento ▷ Enxaguamento ▷ Enxaguamento a quente (70 °C) ▷ Secagem ▷ Fim |
| Consumo de água (I) 9,5-13 | 9,9 (DW5*R406***) 9,5 (DW5*R407*** | 15,5 | |
| Consumo de energia (kWh) | 0,85-1,2 | 0,704 (DW5*R406***) 0,755 (DW5*R407*** | 1,33 |
| Tempo do ciclo (min) 150 220 175 | |||
| Ciclo Delicado | Expresso Rápido | ||
| Quantidade de resíduos de alimentos | Pouca Normal | Pouca | |
| Sequência de ciclos | Pre-lavagem ▲ Lavagem principal (40 °C) ▲ Enxaguamento ▲ Enxaguamento a quente (60 °C) ▲ Secagem ▲ Fim | Pre-lavagem (40 °C) ▲ Lavagem principal (45 °C) ▲ Enxaguamento a quente (60 °C) ▲ Secagem ▲ Fim | Lavagem principal (35 °C) ▲ Enxaguamento (35 °C) |
| Consumo de água (l) 12 | 9,1 | 10,5 | |
| Consumo de energia (kWh) | 0,71 | 0,77 | 0,28 |
| Tempo do ciclo (min) 125 60 | 20 | ||
Portugues18
DW5R405/DW5R404***
| Ciclo Normal ECO Intensivo | |||
| Quantidade de resíduos de alimentos | Normal Normal | Muita | |
| Sequência de ciclos | Pre-lavagem (45 °C) ▷ Lavagem principal (55 °C) ▷ Enxaguamento ▷ Enxaguito a quente (65 °C) ▷ Secagem ▷ Fim | Lavagem principal (45 °C) ▷ Enxaguamento ▷ Enxaguito a quente (60 °C) ▷ Secagem ▷ Fim | Pre-lavagem (50 °C) ▷ Lavagem principal (60 °C) ▷ Enxaguamento ▷ Enxaguito ▷ Enxaguito a quente (70 °C) ▷ Secagem ▷ Fim |
| Consumo de água (I) 13,1 | 9,5 (DW5*R404***) 9,9 (DW5*R405*** ) | 16,5 | |
| Consumo de energia (kWh) | 1,1 | 0,780 (DW5*R404***) 0,836 (DW5*R405*** ) | 1,3 |
| Tempo do ciclo (min) 175 220 165 | |||
| Ciclo Delicado | Expresso Rápido | ||
| Quantidade de residuos de alimentos | Pouca Normal | Pouca | |
| Sequência de ciclos | Pre-lavagem ▲ Lavagem principal (40 °C) ▲ Enxaguamento ▲ Enxaguamento a quente (60 °C) ▲ Secagem ▲ Fim | Pre-lavagem (50 °C) ▲ Lavagem principal (60 °C) ▲ Enxaguamento a quente (60 °C) ▲ Secagem ▲ Fim | Lavagem principal (35 °C) ▲ Enxaguamento (35 °C) |
| Consumo de água (l) 13,4 9,1 10,5 | |||
| Consumo de energia (kWh) | 0,78 0,75 0,3 | ||
| Tempo do ciclo (min) 125 60 | 20 | ||

NOTA
O consumo de energia e o tempo do ciclo dependem da temperatura da agua e/ou da carga.
Funcionalidades
| Ciclo Intensivo | Normal ECO | ||
| Quantidade de resíduos de alimentos | Muita Normal | Normal | |
| Sequência de ciclos | Pre-lavagem (50 °C) ▷ Lavagem principal (60 °C) ▷ Enxaguamento ▷ Enxaguamento ▷ Enxaguamento a quente (70 °C) ▷ Secagem ▷ Fim | Pre-lavagem (45 °C) ▷ Lavagem principal (55 °C) ▷ Enxaguamento ▷ Enxaguamento a quente (65 °C) ▷ Secagem ▷ Fim | Lavagem principal (45 °C) ▷ Enxaguamento ▷ Enxaguamento a quente (65 °C) ▷ Secagem ▷ Fim |
| Consumo de água (I) 18,5 15 12 | |||
| Consumo de energia (kWh) | 1,5 1,35 1,037 | ||
| Tempo do ciclo (min) 170 180 195 | |||
| Ciclo ** Delicado | Expresso | |
| Quantidade de resíduos de alimentos | Pouca Normal | |
| Sequência de ciclos | Pre-lavagem ➔ Lavagem principal (40 °C) ➔ Enxaguamento ➔ Enxaguamento a quente (60 °C) ➔ Secagem ➔ Fim | Pre-lavagem (50 °C) ➔ Lavagem principal (60 °C) ➔ Enxaguamento a quente (60 °C) ➔ Secagem ➔ Fim |
| Consumo de água (I) | 14,5 | 10 |
| Consumo de energia (kWh) | 0,95 | 0,9 |
| Tempo do ciclo (min) | 130 | 60 |
** Delicado: Apenas para os modelos DW6M505**/DW60M5070IB

O consumo de energia e o tempo do ciclo dependem da temperatura da agua e/ou da energia.
Portugues20
DW6M6031/DW6M605/DW60M6070IB/DW6M604*
| Ciclo Intensivo | Lavagem automatística ECO | ||
| Quantidade de resíduos de alimentos | Muita Normal | Normal | |
| Sequência de ciclos | Pre-lavagem (50 °C) ▷ Lavagem principal (60 °C) ▷ Enxaguamento ▷ Enxaguamento ▷ Enxaguamento a quente (70 °C) ▷ Secagem ▷ Fim | Pre-lavagem (45 °C) ▷ Lavagem principal (45-55 °C) ▷ Enxaguamento ▷ Enxaguamento a quente (65 °C) ▷ Secagem ▷ Fim | Pre-lavagem ▷ Lavagem principal (50 °C) ▷ Enxaguamento a quente (55 °C) ▷ Secagem ▷ Fim |
| Consumo de água (l) 17.5 | 11-15 10,5 | ||
| Consumo de energia (kWh) | 1,6 0,9-1,3 | 0,950 (DW6*M6031** / DW6*M605*** / DW60M6070IB) 0,936 (DW6*M604*** ) | |
| Tempo do ciclo (min) 175 | 150 225 |
| Ciclo Expresso | Pré-lavagem Delicado | ||
| Quantidade de resíduos de alimentos | Normal Pouca | Pouca | |
| Sequência de ciclos | Pré-lavagem (50 °C) ▷ Lavagem principal (60 °C) ▷ Enxaguamento a quente (60 °C) ▷ Secagem ▷ Fim | Pré-lavagem ▷ Fim | Pré-lavagem ▷ Lavagem principal (40 °C) ▷ Enxaguamento ▷ Enxaguamento a quente (60 °C) ▷ Secagem ▷ Fim |
| Consumo de água (I) | 10 | 4 | 13 |
| Consumo de energia (kWh) | 1,15 | 0,02 | 0,9 |
| Tempo do ciclo (min) 60 | 15 | 130 |
Portugues
Funcionalidades
| Ciclo ** Lavagem rápida | |
| Quantidade de resíduos de alimentos | Pouca |
| Sequência de ciclos | Lavagem principal (45 °C)►Enxaguamento a quente (50 °C)►Enxaguamento a quente (55 °C)►Fim |
| Consumo de água (I) 11 | |
| Consumo de energia (kWh) | 0,75 |
| Tempo do ciclo (min) 30 | |
** Lavagem rapiça: Apenas para os modelos DW6M6031/DW6M605***/DW60M6070IB Autilização continua do ciclo Lavagem rapiça por um periodo prolongado não é recomendada. Isto pode reduzir o desempenho do descalcificado.

O consumo de energia e o tempo do ciclo dependem da temperatura da agua e/ou da energia.
Portugues22
Manutenção
Limpeza
Mantenha a boa de lavar loça limpa para melhorar o desempenho, reduzir reparacoes desnecessarias e prolongar a sua vidautil.
Exterior
Limpe de imediato quaisquer salpicos da superficie da maquina de lavar loia. Utilize um pano macio e humido para limpar, cuidadosamente, o po e os salpicos do painel de controlo.
CUIDADO
- Não utilize benzeno, cera, diluente, lixivia, alcool ou outras substancias químicas. Estes materiais podem descolorar a superficie daquina de lavar loça e fazer manchas.
- A boa de lavar loça contente peças electrolyicas no seu interior. Não borerifeágua diretamente na boa de lavar loça. Proteja os componentes electrolyicos do contacto com a boa.
- Num paine de porta em aço inoxidável, utilize um produits de limpeza para aço inoxidável destinado a eletrodométricos e um pano limpo e macio.
Interior
Limpe o interior da boa de lavar loça com regularidade para remover qualquer sujidade ou partículas de alimentos. Limpe o interior da boa de lavar loça e a parte de dentro da porta com um pano da loça molhado.
CUIDADO
- Não retire o vedante frontal (o vedante em borracha à volta da abertura da boa de lavar loça). O vedante mantém o interior da boa de lavar loça estanque.
- Utilize um pano humido para remove depositos de calcário ou gordura do interior da boa de lavar loça. Em alternativa, utilize um pouco de detergente e, em seguida, execute um ciclo vazio à temperatura de enchaguito mais alta.
Manutenção
Injetores
Para evaporar que os injetores fiquem obstruindo ou se ja estiverem, remove a limpe cada um deles. Tenha cuidado quando remover os injetores, poised poder partir-se.
Injeter dcima

Injeter inferior

- Abra a porta e puxe o tabuleiro superior para fora até ver o injetor de cima.
- Desaperte e retire a porca e remove o injector.
- Desobstrua e limpe o injetor.
- Volte a introduzir o injeter e aperte a porca a mao.
-
Rode o injector manualmente para ter a certeza de que está bem montado.
-
Abra a porta e puxe o tabuleiro inferior para fora. O injector inferior está visivel na parte de baixo.
- Desobstrua e limpe o injetor.
- Insira novamente o injector.
- Rode o injector manualmente para ter a certeza de que está bem montado.

NOTA
Consoante os modelos, as peças reais podem ser differentes das figuras.
Limpeza do interior
Recomendamos que efetue a limpeza do interior todos os mees. Pode utiliser o ciclo Limpeza automatica (se disponible) ou o ciclo Intensivo sem colocar loja. Em algunos modelos com uma funcionalidade de notifications, o LED pode piscar antes 20-22 ciclos.
Se a sua agua daorneira for dura, pode prevenir a accumulacao de calcario no inferior da maquina de lavar loica ao adcionar acido cfrico ao detergente quando colocar a maquina a functior.
Portugues24
Filtro
- Abra a porta e retire primeiro o tabuleiro inferior.
- Rode a pegao do filtrno no sentido contrario ao ponteiros do religio para desbloquear atampa do filtrdo de malha larga.
- Retire a tampa do filtrlo de malha larga e o microfiltrro cilindrico que está por baixo.
Manutenção



- Remova todas as poeiras e impurezas do microfiltro e da tampa do filtro de malha larga.
-
Enxague también com agua da torneira e seque-os bem.
-
Coloque nowamente o filtro e a tampa do filtró de malha larga.
- Rode a pegao do filtroparaadireita paraabloquear.

NOTA
Consoante os modelos, as peças reais podem ser differentes das figuras.
CUIDADO
Certifique-se de que a tampa do fazer de malha larga está bem fechada. Se a tampa estiver solta, pode reduzir o desempenho da filtragem.
Portugues26
Resolução de problemas
Pontos de controlo
Se detetar algo um problema na maquina de lavar loiça, consulte primeiro aabela abaixo e experimente as sugestões.
Em caso de reparacao por um Centro Tecnico nao Autorizzato, de reparacao pelo proprio, ou de
reparacao não profisional do produits, a Samsung não se responsabiliza por danos ao produits, por
quaisquer lesoes, ou por qualquer outra question de seguranca causada por qualquer tentativa de
reparação do produits que não siga cuidadosamente estas instruções de reparação e manutenção.
Qualquer dano ao produit causado por una tentativa de reparacao do mesmo por qualquer pessoa que não sera um Centro Tecnico Certificado pela Samsung não sera coberto pela garantia.
| Sintoma Possível | causa Ação | |
| Aária de lavar loça não arrancá. | A porta não está Completely fechada. | • Certifique-se de que a porta está trancada e completeness fechada. • Certifique-se de que o tabuleiro superior está devidamente失调 ao injector. • Certifique-se de que o tabuleiro superior está devidamente montado. |
| O cabo de alimentação não está ligado. | • Ligue o cabo de alimentação. | |
| A água não está a ser fornecida. | • Certifique-se de que aVALVUA de fornecimento de água está aberta. | |
| O pailé de controlo está bloqueado. | • Desatise o Bloqueio para crianças. | |
| Aária de lavar loça produz maus odores. | A água do ciclo anterior continua naária. | • Com aária de lavar loça vazia, junte detergente e, em seguida, execute o ciclo Rápido. Este ciclo está disponible em modelospecíficos. |
| A água permanece naária de lavar loça antes um ciclo complete. | A mangueira de escoamento estáograda ou obstruía. | • Estique e desobstrua amangueira. |
Resolução de problemas
| Sintoma Possível | causa Ação | |
| Permanecem alimentos na loça. | Foi selecionado um ciclo incorreto. | • Selecione um ciclo de acordo com o nivel de sujidade da loça, conforme indicado neste manual. |
| Os filtros está obstruções ou mal apertados. | • Limpe os filtros. • Certificado-se de que os filtros estão bem apertados. | |
| Foi realizada uma quantidade insufficiente de detergente. | • Utilize a quantidade correta de detergente para cada carga. | |
| A pressão da água está baixa. | • Certificado-se de que a pressão está entre 0,04 e 1,0 MPa. | |
| Os injetores está obstruções. • Limpe e desentupa os injetores. | ||
| Colocou loça em excesso ou incorretamente. | • Disponha a loça de modo que não interfira com os injetores e/ou com o dispensador de detergente. | |
| A água é demasiado dura. | • Verifique o indicator de recarga de sal e coloque mais sal para máquinas de lavar loça. | |
| Osprasos não está bem secs. | Não há abrilhantasor no depessoito ou o que foi utilizes não é sufiente. | • Adicione abrilhantasor. • Verifique as definições do abrilhantasor. |
| Colocou demasiada loça. | • A sobrecarga pode reduzir o desempinho de secagem. Coloque a loça conforme recomendado. | |
| Os copos e as chávenas entornaramágua para a outra loça quando foram retirados. | • Esvazie primeiro o tabuleiro inferior e depos o superior. Isto evita que pingueágua do tabuleiro superior para osprasos no tabuleiro inferior. | |
| Foram realizadas varias capulas de detergente sem ser selectionada opçao Sanitize (Desinfeço). | • Selecione a opçao Sanitize (Desinfeço) ou utilize abrilhantasor. | |
Portugues28
| Sintoma Possível | causa Ação | |
| Aária de lavar loça está a fazer muito rudo. | Aária de lavar loça emite quando a tampa do depessoito está aberta e a bomba de escoamento está aFUNCTIONAR. | Isto é normal. |
| Aária de lavar loça não está nivelada. | Certifique-se de que aária está nivelada. | |
| O injectoricha com a loça, emitindo um som de "choque". | Reorganize a disposicao da loça. | |
| Permanece uma或多ça amarela ou castança na loça. | Sujidade deixada por café ou chá. | Utilize um ciclo com uma temperatura mais elevada. |
| Osindicadores não se acendem. | O cabo de alimentação não está ligado. | Ligue o cabo de alimentação. |
| Os injectores não rodam suavamente. | Os injectores está obstruções com particulas de alimentos. | Limpe os injetores. |
| Aparece uma或多ça branca nos pratos. | A água é demasiado dura. | Certifique-se de que o indicator de recarga de sal e que as definições do descalcificado está correto dos acordo com a direza da água da sua area.Certifique-se de que a tampa do reservatório de sal está bem apertada. |
| Aparecem bolhas de ar e riscos no pailen de controlo. | O ar entra na或多ça protetora, fazendo com que as marcas EPS permanecam. | Remova a或多ça protetora do pailen de controlo. |
Resolução de problemas
Códigos de informação
Se a boa de lavar loça não funciona, aparece no visor um�� do informacao.Consulte a tabela a seguir e experimente as sugestoes.
| Códico Ação | |
| LC | Verificação de fugas ·F到账 a válvula de fornecimento de água. No quadro elétrico da sua casa, deslfigure o disjuntor da姒ina de lavar loça. Depois, contacte o专业技术 of installation para reparar a姒ina. Se o problema continuar, contacte um centro de assistência专业技术 local da Samsung. |
| 4C | Verificação do fornecimento de água ·Verifique se a válvula de fornecimento de agua está fechada, se o fornecimento de água está suspenso ou se a LINHA OU a válvula de entrada de água está congeladas ou entupidas por partículas estranhas. Se o problema continuar, contacte um centro de assistência专业技术 local da Samsung. |
| AC | Verificação de化合acão da PCB ·Comunicação anomala entre a PCB principal e a PCB secundária. ·Se o problema persistir, contacte um centro de assistência专业技术 autorizada da Samsung. |
| HC | Verificação do aquecimento a alta temperatura ·Verificação functional. Com a姒ina de lavar loça vazia, junte detergente e, em seguida, execute um ciclo. Se o problema continuar, no quadro elétrico da sua casa, deslgue o disjuntor da姒ina de lavar loça. Em seguida, contacte um centro de assistência专业技术 da Samsung. |
| tC | Verificação do termistor ·O sensor de temperature está avariado (curto-circuito ou circuito aberto). Se o problema persistir, contacte um centro de assistência专业技术 autorizada da Samsung. |
| EC | Verificação da bomba de lavagem ·Funçionamento anomalo da bomba de lavagem. Se o problema persistir, contacte um centro de assistência专业技术 local da Samsung. |
| PC | Verificação do motor de distribuição ·Funçionamento anomalo do Conjunto do motor de distribuição ou da placar de circuito impresso (PCB) principal. Se o problema persistir, contacte um centro de assistência专业技术 local da Samsung. |
Portugues30
| Código Àção | |
| bc2 | Verónica dos botões • Botão pressionado durante 30 segundos. • Verífique se existe água ousubstências estranhas no botão. • Se o problema persistir, contacte um centro de assistência técnica local da Samsung. |
Se Continuing a aparecer um��o de informacao no visor, contacte um centro de assistencia Tecnica local da Samsung.
Peças sobressalentes para utilizesdores finalis disponiveis durante um minimo de 10 anos*.
- Peças aplicazes: dobradiça da porta e vedantes, outros vedantes, braços aspersores, filtros de drenagem, tabuleiros interiores e periféricos de plástico, tais como cestos e tampas.
- Isto significa um periodo minimo de 10 anos après a Samsung colocar a ultima unidade do Modelo no mercado.
DUVIDAS OU COMENTÁRIOS?
| PAÍS CONTACT OU VISITE-NOS ONLINE EM | |||
| UK 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support | |||
| IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support | |||
| FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support | |||
| NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support | |||
| GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support | |||
| SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support | |||
| NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support | |||
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support | |
| DENMARK | 707 019 70 | www.samsung.com/dk/support | |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support | |
| SPAIN 91 175 00 15 www.samsung.com/es/support | |||
| PORTUGAL | 808 207 267 | www.samsung.com/pt/support | |
| POLAND | [IM]801-172-678* lub +48 22 607-93-33*Specialistyczna infolinia do obstugi zapytañdotycznych Telefonów komórkowych:801-672-678*(opłata wedlug taryfy operadora)[CE]801-172-678* lub +48 22 607-93-33*(opłata wedlug taryfy operadora) | http://www.samsung.com/pl/support/ | |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-7864) | www.samsung.com/hu/support | |
| CROATIA | 072 726 786 | www.samsung.com/hr/support | |
| ALBANIA | 045 620 202 | www.samsung.com/al/support | |
| North Macedonia | 023 207 777 | www.samsung.com/mk/support | |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brezplačna številka) | www.samsung.com/si/support | |
| BOSNIA | 055 233 999 | www.samsung.com/ba/support | |
| ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support | |||
| LITHUANIA | 8-800-77777 | www.samsung.com/lt/support | |
| LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support | |||