Prime 4 Lite - Smartphone myPhone - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Prime 4 Lite myPhone em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Prime 4 Lite myPhone
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Smartphone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Prime 4 Lite - myPhone e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Prime 4 Lite da marca myPhone.
MANUAL DE UTILIZADOR Prime 4 Lite myPhone
- indices 41
- Seguranga 42
- Utilização do manual de ins%cês 44
- Informação importante 44
4.1 Marcas registradas 45
- Conteudo do kit 45
- Aspecto do telemóvel 45
- Botoes 47
- Utilização de ecra tátil 47
8.1 Toque 47
8.2 Deslize 48
8.3 Clicar tres vezes 48
8.4 Tocare manter e arrastar 48
8.5 Afastar e jintar os dedos 48
- Comunicação 49
9.1 Realização de chamadas 49
9.2 SMS - Mensagens 49
- Manutenção do disposítio 49
- Eliminação correta dos equipamentos electrolycos e eletrónicos 50
- Eliminação correta de baterias consumidas 50
ATENÇAÑO!
O fabricante não sera responsavel por acontecias de situações causadas por uma utilização inadequada do dispositivo ou pela inobservência das instruções acima referidas.
DECLARATION
A versão do software pode ser atualizada sem uma notifications prévia. O representante reserva-se o direito de decideir sobre a interpretação apropriada das instruções supra.
2. SEGURANCA
Não ARRISQUE
Todos os apareiros sem fios podem会影响ar interFERências, comprometendo a qualidade de chamadas. Não ligue o disposito em locais onde é proibida a utilização de apareiros electrolyticos nem quando o mesmo pode会影响ar interFERências ou outros perigos. Cumpra todo o tipo de proibções, dispositions e advertências comunicadas pelo pessoal médico do site ou quando está.
POSTOS DE ABASTECIMENTO
Não utilize o telemóvel durante o abastecimento do automóvel em postos de abastecimento nem na proximidade de produits químicos.
ATENÇÂO! Em locais onde há risco de explosão (por exemplo, postos de gasolina, fabricas de produits químicos, etc.), é aconsehuntavel desligar o téléphone. Conheça as regulações relativas ao uso de equipamentos GSM Nesses locais.
A realização de chamadas de emergência através do presente telemóvel pode ser imposível em algumas zones ou em certas circunstâncias. Recomendamos que encontrar uma forma alternatively de comunização com serviços de emergência em caso de entrada em和地区 não Habitadas ou afastadas.
SEGURANÇA AO CONDUZIR
Excluindo as situções de emergência, o uso do telephone durante a condução deve ser feito abenas com os auscultadores ou com o Sistema de muitas livres que irão garantir a segurar e não limitarão os capacidades motoras do uso do telemóvel. Se não possuir os auscultadores e quiser usar o telemóvel, não o fazer durante a condução. Preste atençao das regulações legais relativos ao uso do telemóvel durante a condução. Certos componentes eletrónicos do carro, sem proteção adequada, podem ser submetidos aos efeitos das ondas emitidas pelo联系电话; é aconselhovel usar o联系电话 no carro semente quando a antenna externa dovehicle estiver segura. Aproveite os serviços de um especialista ao instalar o联系电话 no carro.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA PROFISSIONAL
Este produit são pode ser consertado num punto de assistência técnica do fabricante devidamente qualificado ou num punto de assistência técnica autorizzato. A reparação do dispositivo num punto de assistência关键技术 não qualificado ou não autorizzato pode levar à danificação do dispositivo e a perda da garantia.
Não exponha o dispositivo ao contacto com água e outros liquidos. Podendo isto afetar o Functionamento de subconjuntos eletrónicos. Tem cuidado
PT © 2019 mPTech. Todos os direitos reservados.
ao utiliser o dispositivo num ambiente humido. Não deixe o telemóvel apanhar humidade. . A água e outros liquidos Cause am humidity e afetam o funcimento de subconjuntos eletrónicos.
DEFICIENTES MOTORES OU MENTAIS E CRIANÇAS
O disposito não deverá ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades motoras ou psíquicas limitadas, bem como por pessoas não experimentes no manuseamento de equipamentos eletrónicos. Estas pessoas são poder manusear o disposito sob vigilência de pessoas responsaveis pela sua segurar. O presente disposito não é um brinqueado. O cartão de memória e o cartão SIM são muito preocupos, podendo ser engolidos por crianças e provocar asfixia. Guarde o disposito e os seu respetivos acessórios foram do alcance das crianças.
WI-FI [WLAN]
Nos Estados-Membros da Unión Europeia poderá usar a rede WLAN no interior de edificios sem restrções.
BATERIAS ACESSORIOS
Evite a exposicao da bateria a temperatas mucho baixas ou muito altas (inferiores a 0^ / 32^ ou superiores a 40^ / 104^ ). As temperatas extremas podem compreir a capacidade e a vida可以使 da bateria. Não deixe que a bateria entre em contacto com liquidos ou objetos de metal, uma vez que tal contacto pode danificacla total ou parcialmente. Utilize a bateria de acordo com a sua funcao. Não destrua, não danifique nem deite a a no fogo - podendo tal ser perigos o causar explosao ou incendio. A bateria danificada ou consumida deve ser colocada num recipiente especial. O sobrecarregamento da bateria poderá levar a sua danificacao. Não corregue continuamente a bateria por um periodo superior a um dia. A instalação de uma bateria inadequada pode provocar uma explosao. Não abra a bateria. Elimine a bateria de acordo com as presentes instruções. quando não estivera a utilizes o carregarador, deslige-o da rede elétrica. No caso de danificacao do cabo do carregarador não o conserte, mas sim substitua-0 por um novo. Utilize apenas os acessórios originais do fabricante.
SONS

Para fazer lesões no ouvido, não utilize o disposítivo com um elevado volume de som por um tempo prolongado, nem aproxime o disposítivo ligado o vido!
do ouvido! VISão

Para registrar les oes no olho, nao olhe para o flash encontrando-se a uma微量元素 da mesma. Um feixe de luz forte pode levar a uma
lesão visual permanente!
3. UTILIZACAO DO MANUAL DE INSRUÇOES
Tanto o dispositivo como as capturas de ecra aparecimentos neste manual de instruções podem divergar do produto real. O aspeto dos acessórios incluindo no kit do smartphone pode divergar do aparecido nos imagens constantes do presente manual de instruções. No presente manual de instruções encontrar-se descritas as opções do sistemas Android™. As opções podem divergar em função da versão doSYSTEMA operacional e das aplicações instaladas no dispositivo.
Sem uma autorização escrita prévia do fabricante nenhuma parte das presentes instruções poderá ser reproduzida, divulgada, traduzida ou transmitida em qualquer forma ou atraves de quando meiros eletrónicos ou mecânicos, incluindo acriação de fotocópias, registo ou armazenamento em quando sistemas de armazenamento e disponibilização de informação.
4. INFORMACAO IMPORTANTE
A maior parte das aplicações que podem ser instaladas no disposito são aplicações moveris. O Functionamento das mechas pode ser Differente dos seuas equivalentes destinados a serem instaladas num computador pessoal. As aplicações instaladas no disposito podem ser differentes, em funcdo parais, regiao e parameiros tecnicos dos equipamentos. O fabricante nao assume responsabilitadepor problemas causados pelo software de outras企业和. O fabricante nao assume responsabilitadepor irregularidades que possam surgir na altera da edicao de configurações do registo e modifica o software do systemapersonacionl. As tentativas de introducao de alteracoes aoSYSTEMApersonacionlpodemprovocar umfunctionamento incorreto do disposito e das aplicacoes,sendo igualmente a base de cancelamento da garantia.

Sistema Android
Sistema operacional Android - possibilidades únicas ao alcance da sua maior parte o correio Gmail™ sera o motor de pesquisa - são apenas o inicial de todo o que descobrirá neste smartphone - o resto encontrará na loja Google Play.

Google Play
Todos os smartphones do fabricante são dotados da funcao de usoacao dos aplicacoes disponveis na loja Google Play. Para this fim deve registrar uma conta individual Google forncendo o seu Correio eletronico e a palavrapasse. Uma vez registada a conta e aceites os termos e condições, poderar tirarproveito de aplicacoes pagas e Gratisas disponveis na loja Google Play.
PT © 2019 mPTech. Todos os direitos reservados.
4.1 Marcas registradas
- Google, Android, Google Play, Google Play logo e outras marcas são marcas registradas da Google Inc.
- Oracle e Java são muitas registramas da Oracle e/ou das suas suscurrais.
- Wi-Fi® e o logótno Wi-Fi são marcas registradas da associação Wi-Fi Alliance.
- Todas as marcas registradas e direitos de autor pertencem aos seures respetivos propriétarios.
O Robô Android foi reproduzido ou modificado com base no desenhox criado e disponibilização pela Google. A'utilização do mesmo está conforme com os termos e condições descritos na licença Creative Commons 3.0 - Reconhecimento da autoria.
Fabricante:
mPTech Sp. z 0.0.
Rua Nowogrodzka 31
00-511 Varsóvia
Polonia
Págrina web: myphone-mobile.com
Fabricado na China
8. CONTEUDDO KIT
- Telemóvel myPhone Prime 4 Lite
- Carregarador de rede (adapador + cabo USB)
- Manual de instruções
· Ferramenta de ejection da bandeja de cartoes SIM/microSD

Se fazer um dos它们 acima referidos ou se qualquer item estiver danificado, contacte o vendedor.
6. ASPECTO DO TELEMOVEL

Objetiva da-camera fotografia digital 5 Mpx (selfie)

Altifalante interior

Sensor de luminosidade e proximidade

Porta de auscultadores minijack 3,5 mm
Porta microUSB multifunções
Objetiva da-camera fotografia digital (de apoio)
Objetiva da-camera fotografia digital 8 Mpx (principal)
Flash light / Lanterna
Botão de aumento/diminuir som
Botão de ligar/desligar/bloqueio
Ecrà tátil 5,5"
Ranhura para abertura da caixa
Microfone
Altifalante exterior
PT © 2019 mPTech. Todos os direitos reservados.

Cartao SIM

Cartao microSD
7. BOTDE8
Menu (virtual)
- Tocando no menu abrirá a lista de aplicações e dai poderá saltar de uma aplicação para a outras ou desativá-las.
Home (virtual)
- Um toque inicial curto abre o écrá principal. Um toque prolongado ativa o Google Assistente.
Voltar (virtual)
- Premindo este botão sairá das aplicações/restituária oakra anterior.
Botão de ligar/desligar/bloqueio
- Um toque curto bloqueia/desbloqueia o érá do telemóvel.
- Um toque prolongado de circa de 2segundos causa:
. • Se o smartphone estiver desligado - ligará o disp
· Se o dispositivo estiver ligado - Abrirá o menu que
permite desligar o dispositivo, poderávoltar a ativar o sistemas.
Botão de aumento e diminuir som
- Premindo-os durante a chamada aumento ou diminuiro o volume desom da chamada.
8. UTILIZACAO DE EGRA TATIL
O écrã tátil do smartphone permitte selecionar fácilmente determinados elementos ou executar operações. As ações abaixo descritas permitem controlar o écrã tátil.
8.1 Toque
Toque uma vez para ativar uma opção, aplicação ou menu.
PT © 2019 mPTech. Todos os direitos reservados.
Deslize rapidamente para cima, para baixo, para esquerda ou direita para deslizar a lista ou o(ECRA.

8.3 Clicar tres vezes
Toqueões não se estenderá na configurações do smartphone.

8.4 Tocar e manter e arrastar
Toque num elemento (por ex. num icone) e mantenha premido por um segundo para poder deslocar, apagar ou desinstalá-lo.

8.5 Afastar e jintar os dedos
PT © 2019 mPTech. Todos os direitos reservados.
Toque no érá com bois dedos e afaste ou junte-os paraLERar ou diminuir uma fotografia ou um mapa.

9.COMUNICAÇÃO
9.1 Realização de chamadas
Para realizar uma chamada, toque no icone "Telefone" que se encontra no éra principal ou no menu de aplicações do Sistema Android e seleção o icone do teclado. Introduza o número de téléphone para o qual quer ligar. Prima no símbolo de "Auscultador" que se encontra na parte inferior do éra e seleção o cartão SIM atraves do qual quer efetuar a chamada de voz.
9.2 SMS - Mensagens
Para gerir mensagens usa-se a aplicação [Mensagens] que se encontra no éra principal ou no menu de aplicação do smartphone. Ative a aplicação e toque no icone Incentive, Introduza o número de téléphone, o nome do contacto ou seleção-o a partir da lista. Uma vez selecionado o contacto, aparecerá o Campo do texto da mensagem. Insira o texto da mensagem. Para enviar a mensagem, prima Antes de enviar uma mensagem de texto, pode converter-a em mensagem multimídia premindo o símbolo , localizado no lugar esquerdo da janela de conteudo e adizione um adesivo,Foto, video, audio ou localização.
10. MANUTENÇA O O DISPOSIVO
Siga as instruções abaixo.
-
Use apenas um pano saco para limpar o dispositivo. Não useiros com elevada concentração de acidos ou bases.
-
Utilize开放式 accessories originals. O incumprimento esta指示ação pode levar a anulização da garantia.
TL ELIMINACAO CORRETA DOS EQUIPAMENTOS ELETRICOs ELETRONICOS

O presente dispositivo é marcado com o símbolo de um contentor de lixo, rasurado, de acordo com a Diretiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos electricos e eletrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Uma vez expirado o prazo de UTILização, os produits
rotulados com este símbolo não devem ser eliminados e ou deitados juntamente com resíduos dométricos. O Utilizador tem obrigação de eliminar os apareirosétricos e eletrónicos usados entwickando-os numAGO especial quando está reciclados.
A recolha deste tipo de residuos em Lugares分开 os processos adequado da sua recuperacao contribuem para a protecao dos recursos naturais. A reciclagem correta de apareiros electrolytics e eletronicos usados tem uma influencia positiva na saude e no ambiente que rodeia os seres humanos.
Para obter informations relativas ao lugar e ao modo de eliminacao de equipamentos eletricos e eletronicos seguro para o meio ambiente o utilizes de contactar as autoridades locais competentes, um punto de recolha de resíduos ou o punto de vendalonde adquiriu o produits.
12. ELMINAGAO CORRETA DE BATORIAS CONSUMIDAS

De acordo com a Diretiva da UE 2006/66/EC e das suas alteracoes introduzidas pela Diretiva 2013/56/UE relativa à eliminacao de pilhas, este produits é marcado com o símbolo de contentor de lixo rasurado. Este símbolo significica que as pilhas ou baterias usadas neste dispositivo não devem ser deitadas fora juntamente com resíduos dométricos, mas sim
tratas de acordo com a Diretiva e os prescrições da lei locais. Não se pode deitar fora as baterias juntamente com o lixo dométrico não分开ado. Outilizar tem obrigação de eliminar os apareiros electricos e eletrónicos usados tratando-os num pontos especial ode serão reciclados. No territorio da UE a recolha e recicagem de baterias e pilhas são sujeitas à legisçãopropria. Para saber mais sobre os procedimentos de recicagem de baterias vigentes no seu local de residência, contacte a-camera municipal, uma autoridade responsavel pela gestão de resíduos ou um aterro sanitário.