METABO MFE 40 - Grampeador

MFE 40 - Grampeador METABO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MFE 40 METABO em formato PDF.

📄 108 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice METABO MFE 40 - page 46

Perguntas dos utilizadores sobre MFE 40 METABO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Grampeador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MFE 40 - METABO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MFE 40 da marca METABO.

MANUAL DE UTILIZADOR MFE 40 METABO

pt Manual de instruções original 46

para material abrasivo

Manual de instruções original

1. Declaração de conformidade

Declaramos, sob nossa responsabilidade: Estas fresadoras de abrir roços, identificadas por tipo e número de série *1), estão em conformidade com todas as disposições aplicáveis das Diretivas *2) e Normas *3). Documentações técnicas no *4) - ver página 4.

2. Utilização correta

A fresadora de abrir roços destina-se ao corte e entalhe de materiais predominantemente minerais, como por ex. betão armado, alvenaria e pisos de estradas, com apoio firme na base e sem utilização de água.

Não utilizar discos abrasivos de corte ou discos de rebarbar combinados. Utilize exclusivamente discos de corte diamantados.

Não trabalhar em materiais que durante o processamento produzam pós ou vapores nocivos para a saúde.

O utilizador é inteiramente responsável por danos que advenham de uma utilização indevida.

Deverá sempre respeitar as normas gerais de prevenção de acidentes aplicáveis e as indicações de segurança juntamente fornecidas.

3. Indicações gerais de segurança

METABO MFE 40 - Indicações gerais de segurança - 1

Para a sua própria proteção e para proteção da sua ferramenta elétrica respeite as partes do texto marcadas com este símbolo!

METABO MFE 40 - Indicações gerais de segurança - 2

AVISO – Ler o manual de instruções para reduzir o risco de ferimentos.

METABO MFE 40 - Indicações gerais de segurança - 3

AVISO Leia todas as indicações de segurança e instruções. Em caso de não cumprimento das indicações de segurança e das instruções podem ocorrer choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos graves.

Guarde todas as indicações de segurança e instruções para futuras consultas.

Quando entregar esta ferramenta elétrica a terceiros, faça-o sempre acompanhado destes documentos.

4. Indicações especiais de segurança

4.1 Indicações de segurança para as ferramentas com disco abrasivo de corte

a) O resguardo de proteção da ferramenta elétrica tem de ser montado de forma segura e ajustado de modo a obter um grau de segurança máximo, isto é, a parte menos descoberta do corpo abrasivo deverá ficar

voltada para o operador. Mantenha-se a si, bem como a todas as pessoas nas proximidades, fora da área do disco abrasivo em rotação. O resguardo de proteção deverá proteger o operador de fragmentos e de um contacto acidental com o corpo abrasivo.

b) Utilize exclusivamente discos de corte diamantados para a sua ferramenta elétrica. Apenas o facto de conseguir montar os acessórios na sua ferramenta elétrica, não garante uma utilização segura.

c) As rotações admissíveis da ferramenta acoplável devem corresponder no mínimo às rotações máximas indicadas na ferramenta elétrica. Os acessórios que rodem com mais velocidade do que a admissível, podem quebrar e ser projetados.

d) Os corpos abrasivos apenas devem ser utilizados para as possibilidades de aplicação recomendadas. Por exemplo: nunca lixe com a parte lateral de um disco de corte. Os discos de corte destinam-se à remoção de material com a aresta do disco. Se exercer força lateral sobre este corpo abrasivo poderá quebrá-lo.

e) Utilize sempre flanges tensoras sem defeitos e com a dimensão e forma corretas para o disco abrasivo que escolheu. As flanges apropriadas apoiam o disco abrasivo, reduzindo assim o perigo de quebra do disco abrasivo.

f) O diâmetro exterior e a espessura da ferramenta acoplável devem corresponder às medidas da sua ferramenta elétrica. As ferramentas acopláveis com dimensões erradas não podem ser suficientemente protegidas ou controladas.

g) Os discos abrasivos e as flanges devem assentar precisamente no veio retificador da sua ferramenta elétrica. As ferramentas acopláveis que não assentem com precisão sobre o veio retificador da ferramenta elétrica, rodam de forma irregular, vibram com muita força e podem causar a perda de controlo.

h) Não utilize discos abrasivos danificados. Antes de utilizar os discos abrasivos, controle-os sempre quanto a fragmentações e fissuras. Caso a ferramenta elétrica ou o disco abrasivo caiam, verifique se estão danificados ou utilize um disco abrasivo que não esteja danificado. Depois de controlar e montar o disco abrasivo, mantenha-se a si, bem como às pessoas nas proximidades, afastadas da área do disco abrasivo em rotação e deixe o aparelho a funcionar durante um minuto, com rotações máximas. Por norma, os discos abrasivos danificados quebram durante este período de teste.

i) Use equipamento de proteção pessoal. Consoante a utilização use máscara integral de proteção, proteção para os olhos ou óculos de proteção. Sempre que necessário, use máscara antipoeiras, proteção auditiva, luvas de proteção ou aventais especiais para manter afastadas pequenas partículas de lixação e de material. Proteger os olhos de objetos estranhos projetados, resultantes de diversas aplicações. As

máscaras antipoeiras ou de proteção respiratória devem filtrar o pó que se forma durante a utilização. Se estiver exposto a ruídos fortes durante longos períodos de tempo poderá perder capacidade audítiva.

j) Certifique-se de que as outras pessoas mantêm uma distância de segurança em relação à sua área de trabalho. Todos os que acedem à área de trabalho devem usar equipamento de proteção pessoal. Fragmentos da peça de trabalho ou ferramentas acopláveis quebradas podem ser projetados e causar ferimentos mesmo fora da própria área de trabalho.

k) Quando executar trabalhos nos quais a ferramenta acoplável possa atingir condutores de corrente ocultos ou o próprio cabo de rede, segure a ferramenta apenas nas superfícies do punho isoladas. O contacto com um cabo sob tensão pode também colocar peças metálicas do aparelho sob tensão e provocar um choque elétrico.

l) Mantenha o cabo de rede afastado de ferramentas acopláveis em rotação. Caso perca o controlo do aparelho, o cabo de rede pode ser cortado ou agarrado e a sua mão ou o seu braço podem atingir a ferramenta acoplável em rotação. m) Nunca pouse a ferramenta elétrica, antes da imobilização completa da ferramenta acoplável. A ferramenta acoplável em rotação, pode entrar em contacto com a superfície de alojamento, provocando a perda de controlo sobre a ferramenta elétrica.

n) Nunca deixe a ferramenta elétrica a funcionar enquanto a está a transportar. Em caso de contacto acidental com a ferramenta acoplável em rotação, a sua roupa poderá ficar presa e a ferramenta acoplável poderá furar o seu corpo.

o) Limpe regularmente as aberturas de ventilação da sua ferramenta elétrica. A ventoinha do motor puxa o pó para dentro da caixa, e uma forte acumulação de pó de metal pode provocar riscos a nível elétrico.

p) Não utilize a ferramenta elétrica nas proximidades de materiais inflamáveis. As faíscas podem incendiar estes materiais.

q) Não utilize ferramentas acopláveis, que necessitem de agentes de refrigeração líquidos. A utilização de água ou outros agentes de refrigeração líquidos pode provocar choques elétricos.

4.2 Contragolpes e respetivas indicações de segurança

O contragolpe é a reação repentina provocada pelo encravamento ou bloqueio de um disco abrasivo em rotação. O encravamento ou o bloqueio provocam a paragem repentina da ferramenta acoplável em rotação. Através disso, a ferramenta elétrica descontrolada é acelerada na zona de bloqueio, no sentido de rotação contrário ao da ferramenta acoplável.

Se por ex. um disco abrasivo ficar encravado ou bloquear na peça de trabalho, o canto do disco abrasivo que imerge na peça de trabalho pode prender e consequentemente, quebrar o disco abrasivo ou gerar um contragolpe. O disco abrasivo desloca-se depois na direção do operador ou afasta-se dele, consoante o sentido de rotação do disco no local de bloqueio. Desta forma os discos abrasivos também podem quebrar.

O contragolpe é a consequência de uma utilização errada ou inadequada da ferramenta elétrica. Poderá evitar o contragolpe através de medidas de precaução adequadas, conforme descrito em seguida.

a) Segure bem a ferramenta elétrica e posicione o seu corpo e braços numa posição, na qual poderá amortecer as forças de contragolpe. Utilize sempre o punho suplementar, caso disponível, para obter o maior controlo possível sobre as forças de contragolpe ou momentos de reação na aceleração. O operador pode dominar as forças de contragolpe e de reação, usando medidas de precaução adequadas.

b) Nunca coloque a sua mão próxima de ferramentas acopláveis em rotação. Durante um contragolpe, a ferramenta acoplável pode deslocar-se para cima da sua mão.

c) Evite a zona anterior e posterior ao disco de corte em rotação. No local de bloqueio, o contragolpe impulsiona a ferramenta elétrica na direção contrária à de deslocação do disco abrasivo.

d) Trabalhe com atenção redobrada em zonas de cantos, arestas vivas, etc. Evite que as ferramentas acopláveis façam ricochete na peça de trabalho e encravem. A ferramenta acoplável em rotação tende a encravar no caso de cantos, arestas vivas ou quando rebate. Isto provoca a perda de controlo ou contragolpes.

e) Não utilize lâminas de corrente ou dentadas, nem discos diamantados segmentados com fendas superiores a 10 mm de largura. Estas ferramentas acopláveis provocam frequentemente contragolpes ou a perda de controlo sobre a ferramenta elétrica.

f) Evite o bloqueio do disco de corte ou pressão demasiado elevada. Não efetue cortes demasiado profundos. A sobrecarga do disco de corte aumenta o seu desgaste e a tendência para enviesar ou bloquear, e com isso a possibilidade de um contragolpe ou quebra do corpo abrasivo.

g) Caso o disco de corte encrave ou tenha de interromper o trabalho, desligue o aparelho e mantenha-o seguro até o disco parar. Nunca tente retirar um disco de corte ainda em rotação da zona de corte, caso contrário poderá ocorrer um contragolpe. Verifique e elimine a causa do encravamento.

h) Não volte a ligar a ferramenta elétrica enquanto a mesma ainda se encontrar dentro da peça de trabalho. Deixe o disco de corte atingir as suas rotações máximas antes de prosseguir cuidadosamente com o corte. Caso contrário, o disco pode prender, saltar para fora da peça de trabalho ou provocar um contragolpe.

i) Apoie placas e peças de trabalho grandes para minimizar o risco de um contragolpe devido a um disco de corte encravado. As peças de trabalho grandes podem dobrar-se sob o seu próprio peso. A peça de trabalho deve ser

PORTUGUÊSpt

apoiada em ambos os lados do disco, quer na proximidade do corte, como também na proximidade da aresta.

j) Proceda com especial cuidado no caso de "cortes de bolsa" em paredes montadas ou outras áreas não percetíveis. Ao imergir, o disco de corte pode provocar um contragolpe ao cortar tubagens de gás ou água, linhas elétricas ou outros objetos.

4.3 Indicações de segurança adicionais:

METABO MFE 40 - Indicações de segurança adicionais: - 1

AVISO – Use sempre óculos de proteção.

METABO MFE 40 - Indicações de segurança adicionais: - 2

Use uma máscara de proteção contra poeiras apropriada.

METABO MFE 40 - Indicações de segurança adicionais: - 3

Não utilize discos abrasivos combinados.

METABO MFE 40 - Indicações de segurança adicionais: - 4

AVISO – Utilize a ferramenta elétrica sempre com ambas as mãos.

METABO MFE 40 - Indicações de segurança adicionais: - 5

Deslizar a máquina sempre no sentido prescrito através do material a trabalhar! Ver seta (11) no resguardo de proteção. Caso contrário, o disco pode prender, saltar para fora da peça de trabalho ou provocar um contragolpe.

Certifique-se de que no local em que trabalha, não existem tubagens de corrente elétrica, água ou gás (por ex. com a ajuda de um aparelho detetor de metais).

A peça de trabalho deve ficar bem apoiada e ser protegida contra deslizes, por ex. através de dispositivos de fixação. Peças de trabalho grandes tem de ser apoiadas suficientemente.

Os discos de corte diamantados devem adaptar-se ao flange de apoio sem folgas. Não utilizar adaptadores ou peças redutoras.

Armazenar e manusear os discos de corte diamantados cuidadosamente e conforme as instruções do fabricante.

Certifique-se de que os discos de corte diamantados foram montados de acordo com as instruções do fabricante.

Usar bases de amortecimento elásticas, sempre que sejam disponibilizadas juntamente com o abrasivo e sempre que necessário.

Certifique-se de que as faíscas criadas durante a utilização não causam qualquer perigo, atingindo por ex. o operador ou outras pessoas ou incendiando substâncias inflamáveis. As áreas expostas ao perigo de incêndio devem ser protegidas com coberturas ignífugas. Tenha sempre um extintor adequado pronto a ser utilizado nas áreas expostas ao perigo de incêndio.

Depois de desligar a máquina, os discos de corte diamantados ainda continuam a funcionar na marcha por inércia.

Ao trabalhar com a sua ferramenta elétrica use sempre óculos de proteção, proteção respiratória, luvas de trabalho, proteção auditiva e calçado resistente!

Não utilizar ferramentas danificadas, não circulares ou que vibrem.

Evitar danos em tubagens de gás e de água, condutores elétricos e paredes portadoras (estática).

Puxar a ficha da tomada de rede antes de proceder a qualquer ajuste, conversão ou manutenção.

Se o punho suplementar estiver danificado ou rachado deverá ser substituído. Não operar a máquina com o punho suplementar danificado.

Substituir o resguardo de proteção caso esteja danificado ou rachado. Não operar a máquina com o resguardo de proteção danificado.

Não ligar a máquina, caso faltem peças no aparelho ou equipamentos de proteção ou em caso de danos.

METABO MFE 40 - Indicações de segurança adicionais: - 6

Reduzir os níveis de pó:

as partículas que se formam ao trabalhar com esta máquina podem conter substâncias cancerígenas e provocar reações alérgicas, doenças respiratórias, malformações congénitas ou outros problemas no sistema reprodutor. Alguns exemplos destas substâncias são: chumbo (em tintas à base de chumbo), pó mineral (de pedras de paredes, betão ou semelhantes), aditivos para o tratamento de madeira (cromo, agente de preservação de madeira), alguns tipos de madeira (como pó de carvalho ou faia), metais e amianto. O risco depende do tempo a que o utilizador, ou as pessoas que se encontram nas proximidades, estão sujeitos à sobrecarga.

Não deixe que estas partículas entrem em contacto com o seu corpo.

Para reduzir a sobrecarga destas substâncias: areje bem o local de trabalho e use equipamento de proteção adequado, como por ex. máscaras de proteção respiratória que estejam em condições de filtrar partículas microscópicas.

Respeite as diretivas (por ex. disposições relativas à segurança no trabalho, eliminação) válidas para o seu material, pessoal, caso de utilização e local de utilização.

Apanhe as partículas geradas no local de origem das mesmas e evite deposições nas imediações.

Utilize acessórios apropriados para trabalhos especiais. Através disso é reduzida a expulsão descontrolada de partículas no ambiente.

Utilize um aspirador de pó adequado.

Reduza os níveis de pó:

- direcionando as partículas expelidas e o fluxo de ar de exaustão da máquina para longe de si, das

pessoas que se encontram nas proximidades ou do pó acumulado,
- montando um dispositivo de aspiração e/ou um purificador de ar,
- arejando bem o local de trabalho e aspirando-o para o manter limpo. Varrer ou soprar por jato de ar forma remoinhos de pó.
- Aspire ou lave o vestuário de proteção. Não limpar soprando, batendo ou escovando.

5. Vista geral

Ver página 2-3.

1 Bloqueio
2 Gatilho
3 Escala para profundidade de corte
4 Alavanca de aperto para o ajuste da profundidade de corte
5 Indicador de sinal eletrónico
6 Marcação (serve de indicador de corte do primeiro disco diamantado)
7 Botão de bloqueio do veio
8 Casquilho de aspiração para o aspirador de pó
9 Rodas desuporte
10 As marcações indicam as arestas de corte dos discos de corte diamantados no caso de profundidade máxima de corte
11 A seta indica no sentido de deslizamento prescrito. A máquina deverá ser deslizada neste sentido através do material a trabalhar.
12 Primeiro punho
13 Segundo punho
14 Chave de pinos
15 Resguardo de proteção
16 As setas mostram o sentido de rotação dos discos de corte diamantados
17 Porca de aperto
18 Disco de corte diamantado
19 Flange tensor
20 Anéis distanciadores

6. Colocação em funcionamento

6.1 Ligação à rede

Antes de colocar em funcionamento, confirme se os dados da sua rede elétrica coincidem com a tensão de rede e a frequência de rede indicadas na placa de caraterísticas.

Ligar sempre previamente um disjuntor de proteção FI (RCD) com uma corrente de disparo máx. de 30 mA.

Assegure um comprimento de alimentação o mais curto possível e um corte transversal grande do cabo de rede.

6.2 Colocar / substituir discos de corte diamantados, ajustar a largura da ranhura

Desligar a máquina. Puxar a ficha de rede!

Atenção! Nunca pressionar o botão de bloqueio do veio (7) para dentro com a

máquina a funcionar (nem com a máquina a funcionar por inércia)!

Nunca utilize acessórios não previstos e não recomendados pelo fabricante em particular para esta ferramenta eléctrica.

Apenas o facto de conseguir montar os acessórios na sua ferramenta eléctrica, não garante uma utilização segura. (Ver capítulo 11.)

Ver fig., página 3.

  • Ajustar a profundidade máxima de corte (ver capítulo 6.3).
  • Pressionar o botão de bloqueio do veio (7) para dentro, (com a outra mão) rodar lentamente o disco de corte diamantado (18) dianteiro até o botão de bloqueio do veio engatar de forma percetível e
  • com o botão de bloqueio do veio (7) pressionado para dento, desaparafusar (no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio) a porca de aperto (17) com a chave de pinos juntamente fornecida.
    O flange tensor (19) deverá ser sempre colocado no veio com o colar para fora (conforme ilustrado nas imagens (A) – (F). Certifique-se de que não é possível rodar o flange tensor (19) em relação ao veio.

Colocar os discos de corte diamantados e respeitar o sentido de rotação correto. O sentido de rotação é indicado através de setas nos discos de corte diamantados e através de setas (16) no resguardo de proteção (15).

Disposição dos anéis distanciadores (20) e dos discos de corte diamantados (consoante a largura da ranhura pretendida) conforme ilustrado nas imagens (A) – (E).

Nota: Utilização da máquina com apenas um disco de corte diamantado:

se retirar o disco de corte diamantado dianteiro e mantiver apenas o disco traseiro na máquina, a fresadora de abrir roços também poderá ser utilizada para cortes (por ex. de azulejos). (ver página 3, fig. F).

Nota: (ver página 3, fig. G.) utilização da máquina com um disco de fresar diamantado (ver capítulo 11. Acessórios):

Para conseguir montar o disco de fresar diamantado é necessário remover o flange tensor (19) do veio e retirá-lo para fora do resguardo de proteção (15). Agora deverá encaixar o disco de fresar diamantado sobre o flange tensor (19), introduzir a partir de baixo no resguardo de proteção e colocar sobre o veio. Certifique-se de que não é possível rodar o flange tensor (19) em relação ao veio. Encaixar os anéis distanciadores (20) conforme ilustrado na figura (G).

Bloquear o veio pressionando o botão de bloqueio do veio (7) para dentro e apertar firmemente a porca de aperto (17) com a chave de pinos (14) (no sentido dos ponteiros do relógio).

Efetuar um teste de funcionamento: ajustar a profundidade mínima de corte (ver capítulo 6.3). Mantenha-se a si, bem como a todas as pessoas que se encontrem nas proximidades, fora da área do disco abrasivo em rotação e deixe o aparelho ligado durante um minuto com rotações

PORTUGUÊSpt

máximas. Por norma, os discos abrasivos danificados quebram durante este período de teste. Parar imediatamente quando surgirem vibrações fortes ou quando constatar outras falhas. Se esta situação ocorrer, verifique a máquina para determinar a causa.

6.3 Ajustar a profundidade de corte

Após soltar a alavanca de aperto (4) poderá ajustar a profundidade de corte pretendida, consoante a escala (3).

Voltar a apertar firmemente a alavanca de aperto (4).

Nota: se necessário deverá alterar a posição / a força de aperto da alavanca de aperto (4). Para isso, puxar ligeiramente a alavanca para fora, em seguida rodar a alavanca e voltar a baixar (ver fig. A, página 2).

Atenção! Nunca deverá trabalhar sem aspirador de pó. Os pós podem ser nocivos a saúde!

METABO MFE 40 - Ajustar a profundidade de corte - 1

Nunca deverá trabalhar sem aspirador de pó. Caso contrário, o motor bloqueará devido ao cumulado.

Utilize um aspirador Metabo adequado.

Utilize apenas mangueiras de aspiração antiestáticas.

Para aspirar o pó fino gerado ao trabalhar com a fresadora de abrir roços, encaixar a mangueira de aspiração 631370000 (4 m) sobre o casquilho de aspiração (8).

7. Utilização

7.1 Ligar e desligar

METABO MFE 40 - Ligar e desligar - 1

Guiar a máquina sempre com ambas as mãos.

METABO MFE 40 - Ligar e desligar - 2

Primeiro ligar e em seguida colocar a ferramenta acoplável na peça de trabalho.

METABO MFE 40 - Ligar e desligar - 3

Evite o arranque involuntário: desligue sempre a máquina quando a ficha for retirada mada ou no caso de interrupção de energia ca.

METABO MFE 40 - Ligar e desligar - 4

No funcionamento contínuo, a máquina continua a trabalhar mesmo se for arrancada não. Por este motivo, deverá segurar a máquina pre com ambas as mãos nos punhos previstos, cionar-se de forma segura e concentrar-se no filho.

METABO MFE 40 - Ligar e desligar - 5

Evite que a máquina forme remoinhos ou aspire pó e aparas. Depois de desligada, ar a máquina apenas quando o motor estiver do.

Ligação momentânea:

Ligar: deslocar o bloqueio (1) no sentido da seta e em seguida pressionar o gatilho (2). Desligar: soltar o gatilho (2).

Funcionamento contínuo:

Ligar: deslocar o bloqueio (1) no sentido da seta e em seguida pressionar o gatilho (2) e mantê-lo pressionado. A máquina está agora

ligada. Agora, deslocar uma vez mais o bloqueio (1) no sentido da seta para bloquear o gatilho (2) ( funcionamento contínuo).

Desligar: pressionar o gatilho (2) e soltá-lo.

7.2 Trabalhar com a fresadora de abrir roços

METABO MFE 40 - Trabalhar com a fresadora de abrir roços - 1

Guiar sempre a máquina com ambas as mãos nos punhos (12) e (13).

No resguardo de proteção existem marcações (6) As marcações encontram-se no prolongamento do disco de corte diamantado traseiro e servem como indicador de corte ao abrir ranhuras.

Colocar a fresadora de abrir roços (com o motor ligado) com as rodas de suporte (9) dianteiras sobre a superfície na qual a ranhura será cortada e oscilar lentamente para baixo até atingir a profundidade de corte ajustada.

Em seguida deslizar a máquina no sentido de corte

METABO MFE 40 - Trabalhar com a fresadora de abrir roços - 2

Deslizar a máquina sempre no sentido prescrito através do material a trabalhar! Ver seta (11) no resguardo de proteção. Caso contrário, o disco pode prender, saltar para fora da peça de trabalho ou provocar um contragolpe.

METABO MFE 40 - Trabalhar com a fresadora de abrir roços - 3

Depois de concluir o corte da ranhura deverá desligar o aparelho e segurá-lo até à utilização do disco de corte diamantado. Nunca e retirar um disco de corte diamantado na em rotação da zona de corte, caso rário poderá ocorrer um contragolpe.

Retirar a máquina do corte. Pousar a máquina lateralmente.

O cordão restante entre ambos os cortes pode ser removido com a ajuda da punção juntamente fornecida.

As ranhuras de maior profundidade em material duro (por ex. betão) não podem ser executadas numa só passagem.

8. Manutenção, limpeza

Um progresso de trabalho notavelmente mais lento e a necessidade de exercer maior força ao empurrar são indícios de que os discos de corte diamantados estão a ficar rombos. Afie os discos de corte diamantados que foram ficando rombos efetuando cortes curtos em materiais abrasivos como por ex. arenito calcário.

Durante o trabalho podem acumular-se partículas no interior da ferramenta elétrica. Isto influencia a refrigeração da ferramenta elétrica.

Aspirar a ferramenta elétrica regularmente, frequentemente e minuciosamente em todas as ranhuras de ar dianteiras e traseiras. Antes disso, desligue a ferramenta elétrica da alimentação de corrente usando óculos de proteção e máscara antipoeiras.

9. Proteção contra sobrecarga

9.1 Embraiagem de segurança

Na engrenagem da fresadora de abrir roços está montada uma embraiagem de segurança automática. Esta protege o operador de binários elevados que podem ocorrer por ex. devido à inclinação dos discos de corte diamantados ao trabalhar. A embraiagem de segurança protege e alivia simultaneamente a carga do motor e da embraiagem da máquina. Assim que a embraiagem de segurança entrar em funcionamento desligar imediatamente o motor (não deixar o acoplamento raspar!)

9.2 Indicação eletrónica de sobrecarga

METABO MFE 40 - Indicação eletrónica de sobrecarga - 1

demasiado sobrecarregada! Reduzir a pressão de deslizamento até o indicador de sinal eletrónico apagar.

10. Eliminação de avarias

METABO MFE 40 - Eliminação de avarias - 1

A máquina não funciona. O indicador de sinal eletrónico (5) está a piscar. A

proteção contra rearranque involuntário reagiu. Caso a ficha de rede seja inserida com a máquina ligada ou caso a corrente elétrica seja restabelecida após uma interrupção, a máquina não liga. Desligar e voltar a ligar a máquina.

11. Acessórios

Utilize apenas acessórios Metabo originais.

Utilize apenas acessórios que cumpram os requisitos e dados característicos indicados presentes neste manual de instruções.

Discos de corte diamantados da Metabo:

∅ 125 mm, soldado a laser, adequado para cortes a seco, furo = 22,2 mm, para a fresadora de abrir roços MFE 40

Área de utilização N.º de pedido para material duro e de dureza média (por ex. betão, também armado) 6.24541 para material abrasivo (por ex. betão abrasivo, arenito, arenito calcário, betão poroso e semelhantes)

6.24641

Poderá consultar o programa completo de acessórios em www.metabo.com ou no catálogo.

12. Reparações

METABO MFE 40 - Reparações - 1

As reparações em ferramentas elétricas apenas devem ser efetuadas por eletricistas!

Um cabo de ligação à rede danificado apenas pode ser substituído por um cabo especial de ligação à rede original da Metabo, que pode ser adquirido a partir do serviço de assistência técnica da Metabo. Caso as ferramentas elétricas Metabo necessitem de reparações, dirija-se ao seu representante Metabo. Poderá consultar os endereços em www.metabo.com

Poderá descarregar as listas de peças sobressalentes em www.metabo.com

13. Proteção do ambiente

O pó de lixar produzido pode conter substâncias poluentes: não eliminar através do lixo doméstico, elimine corretamente através de um ponto de recolha para resíduos especiais.

Respeite as determinações nacionais sobre a eliminação ecológica e sobre a reciclagem de máquinas usadas, embalagens e acessórios.

METABO MFE 40 - Proteção do ambiente - 1

Apenas para países da UE: não colocar as ferramentas elétricas no lixo doméstico! De acordo com a diretriz europeia 2012/19/UE sobre equipamentos elétricos e eletrónicos usados, e na conversão ao direito nacional, as ferramentas elétricas usadas devem ser recolhidas em separado, e entregues a uma reciclagem ecologicamente correta.

14. Dados técnicos

Explicações sobre os dados na página 4.

Reservamo-nos o direito de proceder a alterações relacionadas com o progresso tecnológico.

D = Diâmetro dos discos de corte diamantados

B = Larguras possíveis da ranhura

T = Profundidade de corte ajustável

P_1 =Potência nominal

P_2 = Potência de saída

n = Rotações em vazio

m =Peso sem cabo de rede

Valores medidos determinados de acordo com a EN 60745.

METABO MFE 40 - Dados técnicos - 1

Máquina da classe de proteção II

\~ Corrente alternada

Os dados técnicos indicados são tolerantes (de acordo com os padrões individuais válidos).

METABO MFE 40 - Dados técnicos - 2

Valores da emissão

Estes valores possibilitam a avaliação de emissões da ferramenta elétrica e a comparação com diversas ferramentas elétricas. Consoante as condições de utilização, o estado da ferramenta elétrica ou das ferramentas acopláveis, a sobrecarga efetiva poderá ser superior ou inferior.

Para a avaliação, deverá ainda considerar os intervalos de trabalho e as fases com menores sobrecargas. Com base nos respetivos valores avaliados deverá determinar a aplicação de medidas de proteção para o utilizador, por ex. medidas a nível de organização.

Valor total de vibrações (soma vetorial de três direções) determinado de acordo com a EN 60745:

a_h =Valor da emissão de vibrações

K_h =Insegurança (vibração)

Valores típicos e ponderados pela escala A para o ruído:

PORTUGUÊSpt

L_pA = Nível sonoro

L_WA =Nível de potência sonora

K_pA , K_WA=Insegurança

Durante o trabalho, o nível de ruído pode exceder os 80 dB(A).

METABO MFE 40 - PORTUGUÊSpt - 1

Usar proteção auditiva!

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : METABO

Modelo : MFE 40

Categoria : Grampeador