HOOVER HHOB 300 HH64BV - Fogão

HHOB 300 HH64BV - Fogão HOOVER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HHOB 300 HH64BV HOOVER em formato PDF.

📄 61 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice HOOVER HHOB 300 HH64BV - page 45
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Placa de cozimento vitrocerâmica
Marca Hoover
Modelo HHOB 300 HH64BV
Número de bocas 4
Alimentação elétrica 220-240 V ~ 50/60 Hz
Potência máxima 7,2 kW (ajustável de 2,5 a 7,2 kW)
Tipos de bocas Bocas radiantes, incluindo uma dupla e uma tripla
Dimensões (L x P) Aproximadamente 59 x 52 cm (padrão 60 cm)
Espessura da bancada 25 a 45 mm
Função de gerenciamento de potência Sim (Gerenciamento de Potência)
Temporizador Sim, até 99 minutos
Trava de segurança para crianças Sim (ativação automática após 15 min de parada)
Função ponte Sim (para conectar duas bocas)
Segurança contra transbordamento Sim (parada automática se tecla pressionada >5 s)
Desligamento automático Sim (de acordo com o nível de aquecimento)
Indicador de calor residual Sim (exibição « H »)
Limpeza Detergente específico e raspador em ângulo de 30°
Tipo de comando Tátil
Classe de segurança Aterramento obrigatório
Serviço pós-venda Centro de Assistência Técnica autorizado Hoover

Perguntas frequentes - HHOB 300 HH64BV HOOVER

Como ligar uma boca de cozimento?
Toque na zona de comando correspondente por 400 ms. Um bipe soa e o número « 0 » é exibido. Use as teclas « + » e « - » para ajustar o nível de aquecimento.
Como ajustar o gerenciamento de potência máxima?
Nos 30 segundos seguintes à energização, toque na tecla « - » por 5 segundos. Use « + » e « - » para escolher a potência entre 2,5 kW e a potência máxima (ex. 7,2 kW). Confirme tocando nas duas teclas simultaneamente por 5 segundos.
O que fazer se a placa de cozimento não funcionar?
Verifique a alimentação elétrica (fusível, disjuntor). Certifique-se de que a trava de segurança para crianças não está ativada. Se o problema persistir, entre em contato com o serviço pós-venda.
Como limpar a placa vitrocerâmica?
Deixe esfriar. Use um detergente específico para vitrocerâmica e um raspador mantido a 30°. Limpe com um pano macio. Evite produtos abrasivos.
O que significa a exibição « H » em uma boca?
O indicador « H » sinaliza calor residual (superfície ainda quente, aproximadamente >65°C). Não toque na área enquanto « H » estiver exibido.
Como ativar a trava de segurança para crianças?
Pressione simultaneamente as teclas « + » e « - » para ativar/desativar. Quando travado, « Lo » é exibido. Ativa-se automaticamente 15 minutos após o desligamento total.
Posso usar panelas de alumínio?
Sim, mas prefira modelos extra-pesados. Os resíduos de alumínio podem riscar a superfície; limpe imediatamente. Evite alumínio fino.
O que fazer em caso de transbordamento nas teclas?
Se um líquido pressionar uma tecla por mais de 5 segundos, a placa emite bipes e desliga. Limpe a superfície e remova o objeto. A placa reiniciará normalmente.
Como usar a função ponte?
Certifique-se de que as duas bocas estão desligadas. Selecione uma boca e pressione a tecla ponte. As duas bocas acendem e sincronizam. Ajuste o aquecimento com « + » e « - ».
Onde encontrar o número de série?
O número de série encontra-se na placa de identificação localizada sob a caixa da placa de cozimento. Anote-o para qualquer solicitação de serviço pós-venda.

Perguntas dos utilizadores sobre HHOB 300 HH64BV HOOVER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HHOB 300 HH64BV - HOOVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HHOB 300 HH64BV da marca HOOVER.

MANUAL DE UTILIZADOR HHOB 300 HH64BV HOOVER

  1. Proteção do ambiente 52
    2.Instalacao 52
    3.Ligaço eltrica 53
    4.Conselhos de utensilios de cozinha. 55
    5.Uso. 55
    6.Limpeza e manutencao. 57
    7.Resolucao de problemas. 57
    8.PoS-tratamento. .57

SOMMAIRE

FR

CONSIGNES DE SECURITE 27

  1. COLLEGAMENTO ELETTRICO
ABCD
ABCD

Recomendamos que conserve as instruções de instalação e utilizesçao para referencia futura e que, antes de instalar o fogão, anote o número de série para o caso de precisar de obter ajuda do service pos-venida.

AVISO: o equipamento e as partes acessveis estao quentes durante a utilizacao. Cuidado para evaporar tocar os elementos de aquecimento. As crianças com menos de 8 anos de idade devem ser mantidas afastadas do equipamento, exceto quando supervisionadas continuamente.

AVISO: use apenas os resguardos de placas desenhadoselo fabricante do equipamento de cozinha ou os indicadoselo fabricante do equipamento nas instruções deutilização ou os incluidos na entrega do equipamento. O uso de resguardos errados pode provocar acidentes.

AVISO:deer alimentos com gordura ou com oleo a cozinhoar sem supervisao pode ser perigoso e pode provocar incendios. NUNCAtente apagar um fogo com agua! Desligue o equipamento e tape a chama com, por example, uma tampa ou um cobertor de fogo.

AVISO: perigo de incência - não coloque nada sobre as superficies de cozedura.

AVISO: se a superficie estiver Rachada, não toque no vidro e desluge o equipamento para fazer a possibídia de correção de何时 elétrico. Este equipamento pode ser usado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com incapacidade física, sensorial ou mental, ou sem experiência e conheçimentos para o fazer, desde que supervisionadas ou devidamente orientadas relativamente ao uso seguro do equipamento e sobre os perigos envolvidos. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o equipamento. A limpeza e a manutenção não deve ser realizada por crianças sem a supervisão de umadulto.

CUIDADO: o processo de cozedura deve ser supervisionado. Um processo de cozedura curto deve ser supervisionado continuamente.

E altamente recomendavel manter as crianças afastadas das zonas de cozedura durante o periodo de functimento ou quando está desligadas mas quando o indicator de calor residual estiver ligado, para fazer risco de ocurrencia de queimaduras graves.

Este equipamento não foi desenhado para ser operado atraves de um temporizador externo ou?).
sistema de controlo remoto separado.

Se presentes, não olhe fixamente para a lampa de halogeneo da plac.

Ligue uma ficha com contacto de terra ao cabo de alimentacao que suporte a tensao, corrente earga indicadas na etiqueta. A tomada deve ser adequada para a cargo indica na etiqueta e delve ter um contacto de terra ligado e operacional. O conductor de terra é de cor amarelo-verde.Esta

operação deve ser realizada por um profissional qualificado. Em caso de incompatuldade entre a tomada e a ficha do equipamento, peça a um eletricista qualificado para substituir a tomada por除外 do tipo correto. A ficha e a tomada vem estar em conformidade com as normas de correto do País de instalação doorno.

A ligação da fonte de potência también pode ser realizada colocando um disjuntor omnipolar entre o equipamento e a fonte de potência que possaacular a entrega Tmaxa ligada e que cumpra a legisção atual.

O cabo de terra amarelo-verde não deve ser interrompido pelo disjuntor. A tomada ou o disjuntor omnipolar uso deve ser fácilmente acessivel quando o equipamento está instalado.

A desconexão deve ser conseguida colocando a ficha accesível ou incorpORIZO um interruptor na cablagem fixa de acordo com as regras de cablagem.

Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituídoelo fabricante,elo seu agente de服务于 ou por pessoas qualificadas, para evitar perigo. O conductor de terra (amarelo-verde) deveter mais de 10 mm do lado do bloco de terminais. A.)
A.)
apropriada para a potência absorvida pela placar (indicada na etiqueta). O cabo de potência deve ser do tipo HO5V2V2-F.

Não coloque objetos metalicos, como facas, garfos, colheres ou tampas sobre a plac. Podem ficar quentes.

Folhas de alúnbio e panelas plácicas não devem ser colocadas sobre as zonas de aquecimento.

Depois de cada'utilisation, é necessário limpar a placar para fazer a acumulação de sujidade e gordura. Caso contrário, a sujidade e a gordura são cozinhadas novamente quando o fogão é uso, provocando fumo e cheiros desagradáveis, sem mentionar o risco de incério.

Nunca use vapor ou sprays de alta pressão para limpar o equipamento.

Não toque nas zonas de calor durante ofunçãoamento ou algo um tempo antes autilização.

Não cozinhoar alimentos diretamente sobre a placavitrocerâmica.

Cologne sempre o recipiente no centro do disco ondvei cozinhar.Nao colque nada sobre o paine de controlo.

Não use a placacomo superficiedetrabalho.

Não use a placacomo tabua de corte.

Não colque itens pesados por cima da plac. Se cairem sobre a plac, poder causar danos.

Não use a placapara armazenar itens.

Não deslize utensílios de cozinha sobre a plac.

Não é necessária qualquer operação/definição adicional de forma a operar o aparecido nas frequências indicadas.

1. PROTEÇÃO DO AMBIENTE

HOOVER HHOB 300 HH64BV - PROTEÇÃO DO AMBIENTE - 1

Este equipamento está marcado de acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/UE sobre Resíduos Elétricos e Equipamento Eletrónico (REEE). O REEE contentesubstantias polentes (que pode ser perigosas para o meio ambiente) e componentes báscios que podem ser reutilizados. É importante que os REEE sejam submetidos a tratamentos especialicos, para remover e eliminar inadequamente todos os polentes e recuperar e

reciclar todos os materiais.

As pessoas desempenham um papel importante para garantir que os REEJa não representam um problema ambiental; é essential que sejam cumpridas algumas regras baciais:

  • Os RREE nenão devem ser tratados como lixo dométrico.
  • Os REEE devem ser entregaes nos pontos de recolha adequados administrados pelo municipio ou por entreprises registadas. Em muitos paises, para grandes REEE, pode estar disponible a recolha domestica.

Em muitos País, quando compra um aparibo novo, o antigo pode ser devolido ao retalhista que deve proceder a sua recolha gratuito, numa base de um-para-um, desde que o equipamento sera de tipo equivalente e tenha as mesmas funções do equipamento novo fornecido.

2. INSTALLAÇAO

A instalação de um aparecido hométrico é uma operação complicada que, se não for realizada corretramente, pode afetar seriamente a segurar de bens, propriedades ou pessoas. Por esta razão, deve ser realizada por uma和个人a profissionalmente qualificada de acordo com as normas tínicas.

Caso esta recomendação está ignorada e a instalação está realizada por uma pessoa não qualificada, o Fabricante declina qualquer responsabilitadpor qualquer falha的技术a do aparelho, resultante ou não em danos em bens ou propriedades ou que possa provoc ferimentos em pessoas ou animais.

DepoS de removada a embalagem, certificque-se de que o equipamento não está danIFICado; caso contrario, contacte o revendedor ou o service pos-venda do fabricante.

Certifique-se de que o mobiliário onde o equipoamento sera instalado e todos os moveis nas proximidades são fabricados com materiais que podem suportar temperatas altas (min 100^ ).

Além disso, todos os laminados decorativos devem ser fixos com cola de alta resistência.

O equipamento pode ser instalado num mover embutido no modo "Padrao" (vide a figura 1) ou "Embutida" (vide a figura 2).

Aespessura do tempo deve ser entre 25 e 45 mm.

Nota: As dimensional do perimetro interior sao as mesmas para a instalacao padrao

Deixe uma distância de,elo menos,55 mm entre a plac e a parede traseira e de,elo menos,150 mm entre a plac e o mover vertical ou paredes laterais. Se for instalado um mover acima da plac, a distência minima requirenda é de 700 mm.

Ao instalar um exaustor por cima da plac, consulte os requisitos de instalacao especificos para o exaustor, embarra em qualquer caso, a distancia entre a plac e o exaustor nao possa ser inferior a 700~mm (vide a figura 3)

Se a parte inferior da placá estiverAdjacente a uma area normalmente acessivel para operações de manutenção ou limpeza, deve ser colocado um separator 20mm abaixo da parte inferior da placá. (vide a figura 4)

Não deve colocar um Separator se instalar umorno por baixo da plac, e a distancia minima entre a parte inferior da plac e o forn ove ser inferior a 10mm .Nao instale fornos sem arrefecimento debaixo esta plac e instale o fornçoagemindicosamente os requisitos de instalacao do mesmo. (vide a figura 5)

É fornecida com a placá una junta vedante estanque. Coloque a junta vedante em volta do fundo da placá conforme a descrição e confirma de que fica devidamente ajustada para fazer qualquer fuga para os moveis de apoio. (vide a figura 6)

Fixação normal:

  • Retire os clipes de fixação do saco de acessórios e aparafuse-os na posicao indicada na caixa inferior. (Não aperte os parafudos de forma a bloquear os clipes, que devem mover-se livrente) (vide a figura 7)

  • Insira a placá na posão central de corte.

  • Rode os clipes e aperte-os completeness. (vide a figura 8)

Fixação Retire quatre molas do saco de accesarios e aparafuse-as na caixa inferior como≧mostrado na figura. (vide a figura 9) Centre e insira a plac. Pressione os lados da placaté ficar bem apoiadas em todo o seu perimetro. (vide a figura 10)

INSTALAÇÃO EMBUTIDA

Depois de verificar se a posicao da placá é a correta, preencha o espaço entre a bancada e a placá com um adesivo de silicone. Aplique uma camada de silicone com um raspador ou com um dedo humedecido com água e sabão antes de se formar. Não use a placá até a camada de silicone estar completenesse seca. (vide a figura 11)

3. LIGACAO ELETRICA

ABABABABAB
CDCCCDCDCD
ESQUEMA 1-3 ESQUEMA 2-4 ESQUEMA 5 ESQUEMA 6 ESQUEMA 7
ABCD
ESQUEMA 1-32300W1800W1200W1200W
ESQUEMA 2-41800W2500W1200W-
ESQUEMA 51800W750+900+1050W1200W-
ESQUEMA 61000+1200W1800W1200W1200W
ESQUEMA 71800W1800W1200W1800W
![](images/ab65018ff7a351a9b493684779337b6dd4837e522a0becafb733d947f5cd11ed.jpg) Segundo o Modelo 1. "+" 2. " 3. TEMPORIZADOR 4. LED adicional da zona de cozedura 5. Indicador do programa zona de cozedura 6. Ponte "A instalacao deve estar em conformidade com as normas e as diretivas." O fabricante declina qualquer responsabilitadper qualquer dano que possa ser causado por uso inadequado ou não incorreto. AVISO: O fabricante não pode ser responsabilizzato por nenhum incidente ou pelas consequencias que possam surgir durante o uso de um aparelho não ligado à terra ou ligado a uma terra cuja continuidade é defeituosa. Antes de qualquer operacao eletrica, verifie a tensione de alimentacao aparestada no contour eletrico, o ajuste do disjuntor, a continuidade da ligationao a terra para a instalacao e se o fusivel o adequado. A ligação eletrica à instalação deve ser realizada de acordo com a potência nominal do equipamento; isto deve ser feito atraves de um interruptor limitador omnipolar. Se o equipamento tiver uma tomada, esta deve ser instalada de forma a que fique accesivel. O fio amareló/verde do cabo de alimentação eletrico pode ser ligado ao terra dehos terminals da alimentação eletrica do equipamento. Para qualquer pergao sobre o cabo de alimentacao, consulte o Servico pos-venda ou um technician qualificado. Se a placu estiver equipada com o cabo de alimentacao, deve ser ligada a uma fonte de alimentacao de 220-240 V entre fase e neutro. No entanto, é possivel ligar a placà: Trifásico 220-240 V3 Trifásico 380-415 V2N Para realizar a nova ligação, siga as instruções abaixo: Antes de fazer a ligation, certifique-se de que a instalação está protegida por um fusivel certo e que está equipada com cabos de uma secção suficientemente grande para alimentar o equipamento normalmente. Vire a plac, lado do vidro contra a bancada, com cuidado para proteger o vidro. Abra a tampaPGA ordem seguinte: ![](images/df877a07457350e38d02357669339764de04d6378a4f5c920f40946845b21830.jpg) ![](images/051819d5818c579b1917aafe5d823e4dc741a5e6197855a8e5413e00acd74cc5.jpg) ![](images/2247c4506d554e1f429252673754293b87cb3cee29f87be0dc8733016607bdef.jpg) - Desaparafuse o grampo de cabo "1"; - Encontre as duals quias localizadas nos lados; - Coloque a lamina de uma chave de parafusos plana na fronte de cada quia "2" e "3" e pressione; - Retire a tampa. Para libertar o cabo de alimentacao eletrica: - Remova os parafusos que seguram o Bloco de terminais que content as barras de derivacao e os conduutores do cabo de alimentacao; - Puxe para fora o cabo de alimentacao Operações a realizar para fazer uma nova ligação: - Seleciono o cabo de alimentacao de acordo com as recomendaoes na tabela; - Passe o cabo de alimentacao pelo grampo; - Descarne a extremidade de cada conductor do cabo de alimentacao circa de 10mm ,considerando o comprimento solicitado do cabo para a ligation ao Bloco de terminais; - De acordo com a instalação e com a ajuda de barras de derivação que deveria ter recuperado na primaira operacao, fixe o conductor como aparecido no grfico; - Fixe a tampa; -Aparafuse o grampo de cabo. Nota: certificque-se de que os parafusos da placacde bornes estao apertados. Operações a realizar para fazer uma nova ligação: -Seleciono o cabo de alimentacao de acordocom as recomendaoes na tabela; - Passe o cabo de alimentacao pelo grampo; - Descarne a extremidade de cada conductor do cabo de alimentacao cerca de 10 mm, considerando o comprimento solicitado do cabo para a ligationao ao Bloco de terminais; - De acordo com a instalação e com a ajuda de barras de derivação quedeeria ter recuperado na primarya operação, fixo o conductor como aparecido no grácfo; - Fixe a tampa; -Aparafuse o grampo de cabo.

ATENÇA:

Se for necessário substituir o cabo de alimentação, ligue o fio de acordo com as seguições cores/códigos:
AZULNeutro(N)
CASTANHOTensão(L)
AMARELO-VERDETerra(⊕)
![](images/1d371ae1dbfcde957406b9a7feff11ffbed809495a73058fa431e34f6b31712f.jpg)

Ligação aos terminais no Bloco terminal

ESQUEMA "1-6"ESQUEMA "7"
MONOFÁSICO ou TRIFÁSICO 220-240 V~
Cabo HO5V2V2F3x2,5 mm²3x4 mm²
TRIFÁSICO 220-240 V3~
Cabo HO5V2V2F4x1,5 mm²4x1,5 mm²
TRIFÁSICO 380-415 V2N~
Cabo HO5V2V2F4x1,5 mm²4x1,5 mm²
![](images/0ec50099b48f43810f218b58a0398bd890808d512611811ba8d87bae7b3c54ea.jpg) N = Neutro PE = TerraL1 / L2 / L3 = Fase

4. CONSELHOS DE UTENSILIOS DE COZINHA

Usar utensildos de cozinha de boa qualidade é importante para encontrar o melhor desempenso da sua plac. ![](images/5d83794489bc77be95d329875adc3ee66e70966d52b73350711ba558ff27e92a.jpg) - Use sempre utensílicos de cozinha de boa qualidade com bases perfeitamente planas e espessas: O uso deste tipo de utensílicos de cozinha impedira pontos quentes que fazem com que os alimentos se agarrem. Panelas e tachos em metal espesso proporcionam uma distribuição uniforme do calor. - Certifique-se de que a base do recipiente está seca: Ao enchcer as panelas com liquidos ou ao usar uma que tenha estado guardada no frigorífico, assegure-se de que a base da panela está completenessque antes de a colocar sobre a placà. Isto ajuda a evaporar manchar a placà. - Use panelas cujo diametro sera grande o suficiente para cobrir completenessa superficie do disco: O tamanho da panela nao deve ser inferior ao da area de aquecimento. Se for ligeiramente mais larga a energia sera utilizesc con sua maxima eficiencia AESCOLHADAS PANELAS - as seguições informações nãoaabdar a escolher utensilios de cozinha que garantem um bom desempenho. Aço inoxidável: Altamente recomendado. Especialmente bom com uma base chapeada tipo sanduíche. A base sanduíche combina os beneficiços do aço inoxidável (aspeto, durabitidade e estabilitadé) com as vantageiros do aluminio ou do cobre (condução de calor, distribuição de calor uniforme). Aluminio: Recomendam-se utensilios pesados. Boa conducividade. Os residuos de aluminio aparecem por vezes na forma de ricos na plac, mas poder serremovidos se forem limpos imeditamente. Devido ao seu boaixo pointo de fusao, não deve ser uso aluminio fino. Ferro fundido: Utilizavel, mas não recomendado. Desempenho fraco. Pode arranhar a superficie. Fundo de cobre / faianca: Recomendam-se utensilios pesados. Bom desempenho, mas o cobre pode deleiar residuos que podem aparecer como riscos. Os residuos podem ser removidos, desde que a placar sera limpa de imediato. Não deixe estasANELAS ferver e evaporar ate a secura. O metal sobraquecido pode fundir-se na placar de vidro. Uma panela em cobre sobraquecia deixa residuos que mancham permanentemente a placar. Porcelana / esmalte: Bom desempenho apenas com uma base fina, suave e plana. Vidro cerámico: Não recomendado. Desempenho frac. Pode arranhar a superficie.

5. USO

Como seleccionar o;nivel de gestao da potencia

Através da função "Gestão de potência" outilizarodeajustar apotência maxima que pode ser alcancada pelaplaca. Afunção de gesto de potência está apenas disponible durante os primeiros 30segundosaposessigaraplacia.Existe inclusiva a possibíldade de repetir esteajuste desligandoe ligandoa ficha. Atravésdoajuste da potência maxima permitida,aplaciaajustaautomaticamenteadistribuçao nasvariaszonasdecozedura de forma aqueste limitenunca seraexcedido;comavantagem adiñconal de se poderrirsimultaneamentetodasaszonassem problemasde sobrecarga. O cliente pode definir a potência Tmaxa da placu entre 2,5 kW e a potência relacionada maxima da placu (isto pode ser alterado de acordo com o Modelo) (por exemple, se a potência Tmaxa da placu for 7,2 kW, o;nível de potência Tmaxo para o ajuste é entre 2,5kW e 7,2kW). Na alta da compra, a placà está definida para a potência Tmaxima. Depois de ligar o aparecido à correnteétrica, dentro de 30 segundos pode definir o[nével de potência com base nos pontos ilustrados em baixo: 1.-Ligue a plac 2.- Deixe o controlo tátil terminar o seu processo de inicialização. 3.- Antes de passarem 30 segundos toque durante 5 segundos na tecla " - ". 4 - Depois esse momento aparece esta mensagem no visor. ![](images/322c60aa9115e7272c04a11f20346b128a207c0d9115fec7d03998e24ad3b6de.jpg) 5 - Utilizando a tecla 'Mais' e a tecla "Menos" pode ajustar-se o valor de gestão de potência. Neste exemple entre 6500 e 2500w. quando o valorrequiredo está selecionado,toque ao mesmo tempo na 'tepla Mais' e na tecla 'Menos' durante 5段时间. ![](images/6d304ed2d2a6be135132ce07be0c391ac434fced555e57e7b7daf97ab4b1c5ef.jpg) 6 - Quando este processo está terminado, ouve-se um sinal sonoro longo e dá-se um reset. O processo de arranque é novamente gerado. ![](images/eb82a676b43d194f75d933d3b557d17aac795230faf4b07a6f0f02710ec1fd8c.jpg) 7 - DepoS do processo de arranque, no visor do temporizador, aparece a gestao de potencia ECO. ![](images/79ac626550924d6178193d7bddcf43174cdec1b6b45587e3d1ca0a0684f37cf2.jpg) Após isso, o controlo tátil não permite nenhuma combinação que possa excesser este limite Eco

LIGAR/DESLIGAR (ON/OFF) a zona de aquecimiento

![](images/573beeb3b59cfe38050cd2e16eac00e0286fd17cb2862706025b13655aa6fcb2.jpg) Para LIGAR um disco, toque em qualquer zona de aquecimento durante 400 ms. É ouvido um sinal sonoro longo e o valor "0" aparece na zona do visor do disco respetivo, indicando oível de potência. 1) Se o visor aparecer a posicao 0, desiga automaticamente antes 10 segundos e emite o som da sequencia de DESLIGARessa zona. 2) Se existir uma indentação de calor residual no visor que está LIGADO, mas na potência 0, aparece um "0" intermitente. 3) Se a função de bloqueio estiver ativa, não é possivel LIGAR uma zona. Para DESLIGAR um disco, toque na zona de aquecimento durante 1,2 segundo. São emitidos 3 sons curtos e a letra "H" éPRESENTada no visor da zona desligada seagate existir calor residual. A zona sera DESLIGADA. 1) Se o visor aparecer a posicao 0, desliga automaticamente antes 10 segundos e emite o som da sequencia de DESLIGAR dessa zona. 2) Se existir uma indentação de calor residual no visor que está DESLIGADO, mas aparece um "H" até que arrefeca completeness. 3) Como que a funcao de bloqueio esteja ativa, é possivel DESLIGAR uma zona. Se apenas um disco estiver ativo e este estiver desligado, serao ouvidos 4 sons curtos,indicando que a placac está desligada.

Selecionar uma zona

Quando a zona está LIGADA, a iluminação produzida é de menor intensidade para as zonas não selecionadas que está LIGADAS. ![](images/9acd02c4f664da35faab4977479750a2657af391ba390ed3abd49b5d6cfc4c41.jpg) Se apenas uma zona estiver LIGADA, por defeito esta zona ja está的选择aciona, sem que sera necessario pressionar rapidamente (150 ms) a tecla de selecao.

Aumentar/diminui r o nivel de potencia

![](images/9fecd7f2727f413a780162ea1c6c0460d44399e2af632ad8483f3bbc6c3e0dda.jpg) Com uma pressão curta nas teclas '+' ou '-',,aumenta ou diminui o digito da potência nas zones selecionadas: 0-1-2-3...9-P 1. Pressões mais longas nas teclas + ou -, aumento/diminui o nivel de potência mais rápidamente. Com um aumento rápido, a potência vai até ao nival 9, e para uma potência maiança, é necessária outras pressão curta na teça+. Não é emitido nenhum som com o aumento/diminuição rápido do nival de potência. 2. Depois de atingido o nivel de potencia P, pressionar a tecla + novamente não altera o nivel de potência para 0. Depois de atingido o nivel de potencia 0, pressionar a tecla novamente não muda o nivel de potência para P. 3. Com uma zona LIGADA no[nével de potência 0, se a zona estiverque, o 0 fica intermitente. Após 10 segundos, o 0 desaparece dando lugar à letra "H", que aparece fixa no visor. Com uma pressao curta nas teclas +ou -,augente ou diminui o digito da potencia nas zonas selecionadas: 0-1-2-3...9-P 1. Pressões mais longas nas teclas + ou -, aumento/diminui o;nivel de potência mais rapidamente. Com um aumento rápido, a potência vai até ao;nivel 9, e para uma potência mais alta, é necessária另外一个 pressão curta na teça+. Não é emitido nenhum som com o aumento/diminuição rápido do nivel de potência. 2. DepoS de atingido o nivel de potencia P, deposar a tecla + novamente não altera o nivel de potencia para 0. DepoS de atingido o nivel de potencia 0, deposar a tecla novamente não muda o nivel de potencia para P. 3. Com uma zona LIGADA no nível de potência 0, se a zona estiverque, o 0 fica intermitente. Após 10 segundos, o 0 desaparece dando lugar à letra "H", que aparece fixa no visor. 4. Quando um disco é的选择ado e as teclas '+' e '- são tocadas ao mesmo tempo, o nível de potência passa para '0', mas o disco permanece的选择ado durante 10 seguros. Se o disco tiver sido temporizado, o temporizador é DESLIGADO. Em muitos casos esta ação so ocorre dependendo da configuração do controle tátil. Os exemplos segunte são apenas informativos. A experiencia pessoal irá fazer adaptar às configurações ao seu gosto e hábitos pessoas.

Opção de Bloqueio de Crianças

![](images/00a1984d00594100adc603f3f5eeb118756c9c5e46b451ce2c3234f7baab3f91.jpg) Esta ação é executada quando as teclas '+' e '- forearm tocadas em simultâneo. Assim, sempre que uma tecla é tocada, os visores aparecem aleiça "L" durante 2 segudos e o disco permanece no mesmo estado. Para desativar o Bloqueio de Crianças, siga o mesmoprocesso explicado anteramente. De seguida, é emitido um sinal sonoro curto e os visores exibem a leiça "n".À placac permanece desbloqueada. Nota: Um bloqueio de crianças automatico é ativado 15 minutos depuis da placar estar totalmente desligada.Esta funcao pode ocorro automaticamente, embarra sera necessario programa-la. Consulte a secao de Configurações do Utilizador.

Zonas duplas/triplas

Para LIGAR o anel de extensão dupla, é necessário que a zona principal associada ja se encontrar LIGADA e oível de potência indicado deve ser superior a 0. 8.1-LIGAR zona dupla 1^st Pressione brevemente a tecla para LIGAR o anel de extensions. O LED sobre a tecla da extensions LIGAse ainda não estiver LIGADO. 2^ Pressione brevemente a tecla para DESLIGAR o anel de extensao. E emitido um som curto(before de cada pressao na tecla da extensao. 8.2-LIGAR zona tripla 1^ Pressione brevemente a tecla para LIGAR o 1^ anel de extensions. O LED 1 sobre a tecla da extensions LIGA se o anel da extensions estiver LIGADO (LED esquerdo no caso da zona tripla, LED do centro e unicno no caso de zona dupla) 2^ Pressione brévamente a tecla para DESLIGAR o 2^ anel de extensão. 2 Os LED sobre a tecla de extensiono LIGAM se os 1^ e 2^ anel de extensiono estiverem LIGADOS 3^ Pressione brevemente a tecla de extensions para DESLIGAR o 1^ e o 2^ anel de extensions. É emitido um som curto(before de cada pressão na tecla da extensão.

Funcao de ponte

A ponte soit ser ativada quando antes os discos estao desligados.. Um disco da ponte foi selecionado, para ativar a funcao ponte é necessario tocar na tecla ponte É emitido um sinal sonoro e o LED da zona acende se a zona estiver ativada.Ambosos discos ponte sera selecionados em simultaneo. Depos dos discos selecionados, se o;nivel de potência não for o;nivel de desejado, requel com as teclas ^+ e- Ambos os visores dos discos ponte aparecer o mesmo;nivel de potência.Afunção termina: - Se a tecla ponte for tocada no modo de configuração - Se o'utilizar選擇ar o nível de potência "0"

Segurarca de transbordamento

Algo (um的对象或 umliquido) pressiona qualquer tecla durante mais de 5 segundos. São emitidos 2 sons curtos +1 som longo a cada 30 segundos quando a tecla estiver a ser pressionada. A placA DESLIGA. Este*simbolo mantém-se intermitente quando o objeto não for retirado ou o liquido limpo e seco.

Temporizador

A funcão Temporizador pode ser ativada na teclapropria ou tocando simultaneamente as teclas ^+ e-. Em eles os casos, o disco deve ser selecionado e seu niven de potencia deve ser superior a 0. Duas opções differs: O controlo tátil tem a sua OWNa exibicão do temporizador (veja a figura acima) Seleciona a zona a ser temporizada. Nivel de potencia da zona superior a 0 E 1) Com as teclas "+" ou "-" o tempo do temporizador pode ser的选择ado. Sem sinais sonoros na mudança de hora. 2) Pressionar em simultaneo as teclas "+" do temporizador para que este sera cancelado (ir para 00). 3) Se as teclas "+" ou "-" do temporizador forn mantidas pressionadas durante o tempo TBD, ocorre uma configuraçãoIndicador de calor residual (em discos radiantes -> calculado)

Podem ser usados osleased indicadores para indentao do "calor residual".Com este proposto pode ser definido um horario:Tempo de aquecimento restante = f (nivel de potencia, tempo defunacionamento).

Enquanto a temperatura na superficie do vidro da placar for superior a 65 oC (valor teorico), esta condição sera≧mostrada no visor associado com um "H".

Para gerar una temperatura acima de 65^ , um disco deve estar em funciona por tempo determinado, dependendo este tempo do nthelde potencia. Depois desse tempo terexpired, o aviso de calor residual sera lostrado quando o disco estiver desligado.

Segurarca Automática Desligada

Se o;nvel de potência não for alterado durante um determinado tempo, o disco correspondente desliga-se automaticamente.

O tempo máximo em que um disco pode ficar ligado depende do navel de cozedura selecionado.

Power levelMax. time on (hours)
110
25
35
44
53
62
72
82
92
P2

NOTA: se uma situação de sobreaquecimento ocorro durante a operação dos niveis de potência mais altos, o controlo da Placa irá fazer automaticamente oível de potência para proteger a placar contra o sobreaquecimento.

6. LIMPEZA E MANUTENÇAO

  • Antes de realizar qualquer trabalho de manutenção na plac, deixe-a arrefecer.
  • Devem ser usados apenas os produits, (cremes e raspadores) desenhados especialmente para superficies ceramicas de vidro. Podem ser adquiridos em lojas da especialidade.
  • Evite derrames, poised qualquer coisa que caia sobre a superficie da placàtica rapidamente queimada e dificulta a limpeza.
  • É aconseilhavel manter longe da placà todas as substantáncias que são suscétiveis de derreter, como itens de plástico, acúcar ou produits à base de acúcar.

MANUTENCAO:

  • Coloque algunos gotas do produits de limpeza especializzato na superficie da plac.
  • Esfregue todas as manchas com um pano macio ou com papel de cozinha ligeiramente humido.
  • Limpe com um pano macio ou papel de cozinha seco até a superficie estar limpa.

Sealgumas manchas nao sairem:

  • Coloque mais algumas gotas do produits de limpeza especializado na superficie.
  • Passe um raspador, segurando-o num angulo de 30^ contra a plac, ate que as manchas desaparecam.
  • Limpe com um pano macio ou papel de cozinha seco até a superficie estar limpa.
  • Repita a operação, se necessário.

ALGUMAS SUGESTÖES:

A limpeza frequente deixa uma camada protetora que é essencial para evacitar riscos e desgaste. Certifique-se de que a superficie está limpa antes de usar a placu novamente. Para remover asmares deixadas pela água, use algumas gotas de vinagre branco ou sumo de limão. De seguida, limpe com papel absorvente e algumas gotas de liquido de limpeza especializados.

A superficie de cerámica de vidro resiste acos riscos dos recipientes de cozedura de dato plano, embara sera sempre melhor levantar-los quando os passar de uma zona para outra.

HOOVER HHOB 300 HH64BV - ALGUMAS SUGESTÖES: - 1
NB:

Nao use uma esponja mucho molhada.

Nunca use uma faca ou uma chave de parafusos.

Um raspador com uma lamina de barbear não danifica a superficie, desde que sera mantido num angulo de 30^

Nunca deixe um raspador com uma lamina de barbear ao alcance das crianças.

Nunca use produits ou pós abrasivos.

A estrutura metalica: Para limpar com segurar a estrutura metalica, lave com agua e sabão, enchagine e(before seque com um pano macio.

Qualquer alteracao na cor da superficie vitroceramica nao afeta o functiimento ou a estabilitadde sua superficie. Estas descoloracoes sao principalmente resultado de residuos de alimentos queimados ou do uso de panelas fabricadas em materiais como aluminio ou cobre; estas manchas sao dificeis de remover.

7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

As zonas de cozedura nao fervem ou apenas fritam lentamente

Use開放 panelas com fundo plano. Se consiguiar ver alguma luz entre apanela e aplaça, a zona não está a transmitir calor corretemente.

O[fundo da panela delve cobrir completeness o diametro da zona seleccionada.

A cozedura é muito lenta

Estão a ser usadas panelas inadequadas. Use apenas utensílos de fundo plano, que são pesados e tem um diamétro igual ao da zona de cozedura.

Pequenos ricos ou abrasoes na superficie do vidro da plac

A limpeza realizada não é a recomendada ou as panelas tem o fundo àspero; partículas como grados de areia ou sal entre a placu e o fundo da panela. Consulte a secção "LIMPEZA"; certifique-se de que os fundos das panelas está bem limpos antes de usar e utilize aplenas panelas com fundo plano. Os riscos podem diminuir se for feita a limpeza corretoamente.

Marcas de metal

Não deslize PANELs de alúnio sobre a plac. Consulte as recomendações de limpeza.

Usa os materiais corretos, mas as manchas persistem. Use uma lamina de barbear e consulta a secção "LIMPEZA".

Manchas escuras

Use uma lâmina de barbear e consulte a secção "LIMPEZA".

Superficies claras na plac

Caramelização ou plácico fundido na plac.

Consulte a secção "LIMPEZA".

A placanãofuncionaoucertaszonasnaofuncionam

As derivações não estápositionadas corretamente na placatedeterminais.

Verifique se a ligação está feita e se o poinel de controlo está bloqueado. Desbloqueie a plac.

A placanão desliga.

O painei de controlo está bloqueado. Desbloqueie a plac.

Frequencia das operacoes on/off para zonas de cozedura

Os ciclos on-off variam de acordo com o;nivel de calorrequiredo:

  • Nivel baixo: tempo de operação curto,

  • Nivel alto: tempo de operação longo.

A placanão estáafuncionar.

Verifique a condição dos fusíveis/disjuntores no local. Confirme não ocorrêu uma falha de energia.

A plac desligou-se sozinha.

O interruptor principal (tecla ON/OFF) foi acidentalmente tocado ou está algoym的对象 em cima de alguma tecla. Ligue novamente a unidade sem que nenhum对象 se encontrar sobre o teclado. Digite as configurações novamente.

Exibe F enumeros

Se aparecer um F e他们在no visor, a unidade detetou uma falha. Aabela segunte lista as ações a fazer para corrigir o problema.

8. POS-TRATAMENTO

Antes de contactar um Engenheiro de Servico, confirme o segunte:

—Aficha está corretamente inserida e ligada;

Se a falha não poder ser identificada, désigne o equipoamento - não lhe mexa - contacte o Centro de Assistência Técnica. O equipoamento é fornecido com um certificado de garantia que assegura que o mesmo sera reparado gratamente no Centro de Assistência Técnica.

Visor do discoFalha Ação
F0Erro no software do controle tátil.Se ocorrê umerro, desígue evolte a ligar aplaça àfonte de alimentação. Se oerro persistir, contacte o的服务oPOS-venda. Se oerro aparecer de repente durante ofunçãoamento normal, contacte o的服务oPOS-venda.
FcAzone de controle tátil está muito quente e desíligou todos os discos.Aguarde até a temperatura descer. Aplaça funçioná automaticamente quando a temperatura atingir um valor normal.
FtO sensor de temperatura do controle tátil pode estar danificado.Aguarde até a temperatura descer. Se a mensagem persistir quando a temperatura atingir o valor ambiente, contacte o的服务oPOS-venda.
FEO sensor de temperatura do controle tátil pode estar danificado.Aguarde até a temperatura descer. Se a mensagem persistir quando a temperatura atingir o valor ambiente, contacte o的服务oPOS-venda.
FbSensibilidade excessiva em qualquer tecla.Confirma se aplaça está montada corretamente. Certifique-se de que as teclas tocam corretramente a superficie de videotro.
FU / FJErro do teclado de segurançaEsteerro é umaverification automatística do teclado. Desaparece quando averification automatística volta para um valor seguro. Se oerro persistir, contacte o的服务oPOS-venda.
FAErro do teclado de segurançaEsteerro é umaverification automatística do teclado. Desaparece quando averification automatística volta para um valor seguro. Se oerro persistir, contacte o的服务oPOS-venda.
FC / FdErro do teclado de segurançaEsteerro é umaverification automatística do teclado. Desaparece quando averification automatística volta para um valor seguro. Se oerro persistir, contacte o的服务oPOS-venda.
FrErro de segurança do controlador de reléAlgum dos controladores de relé pode estar com algoim problema. Desígue aplaça da fonte de alimentação, aguarde um minuto e ligue-a novamente. Se oerro persistir, contacte o的服务oPOS-venda.

IPABNJA BE3OJACHOCTN

PekomeHnyem Bam coxpaHntb 3TO pyKOBOCTBO NO yCTaHOBKe n 3KcNJIyatauun N o6paUaTbcra K Hemy No Mepe Heo6xOAnMOCTn B 6dyUsem. Ipeep TEm, KaK npictyNTb K yCTaHOBKe BapouHOn paHeJIn, 3aIIuHTe ee cepHbI Homep B cnyae, ecNI Bam npndetcra o6paTntbcra B ceHTp nocJeepoJaXHOro 06cnykmbAHna.

BHIMAHHE: np6op n ero doctynhhe qactn HarpeBaOTcB BO BpemN cNoJb3OBAHn. ByNbTe OCTOpOKHbI He npKacaiTecb K HarpeBaTeJIbHbIM 3JeMeHTaM. DeTAM MnaDwe 8 let 3anpeuaeTcH AxODNTBC pRdOM C np6Opom, ecnn ToIbKO 3a HmH He oBeCneuBaETcN IOCToHHbI KOHTPOlb CO CTOPOHb B3PocJIbIX.

BHIMAHNE: onyckaetc nCnoJb3ObaHne TOnbKoTex 3aunTHbIX yctpoNCTB, KOtOpBe 6blnpa3pa6oTahbc 3ToI ueJIbIO Ppon3BODInTeJIemkyxOHHO np6opAp, INn Tex, KOTopBe 6blnYka3aHbI Ppon3BODInTeJIEM KyxOHHO np6opBa BHHCTpykUIN B KaueCTBe DOnyCTMbIX, a TaKKe3aUnTHbIX yCTpOInCTB, BXOJaXIN B KOMnNeKTBapOuHOrn paHeIN. IcNoJIb3OBaHne HenoJxoJaXIN3aUnTHbIX yCTpOInCTB MoKeT CTaTB pPnuHOrHechactHO rO cnUyA.

BHIMAHHE: Pnp npirotoBneHn nns c nCNoIb3OBAHHeM KInpOB NnMaCna BceIa CJIeInte 3a IpoueccOM npiroTOBHeHn Nn, TaK KaK KInpbl Nn MacNo MOrTy BHe3aAnHO 3aRopetbc. KATEGOPNUECKN 3APPEUJAETc TuyNTb OROh BOOn. BblKnIOHTe np6Op, nocNe yero HakpoTe nnamr, Hanpimep, KpbIuKoN nnn npOTNBONoxapHBIM ODeJlOM.

BHIMAHHE: yrpo3a noxapa: He cknaDnpyuTe BeuHa BapoHOn NoBepxHocTn.

BHIMAHHE: BcIyueo6pa3OBAHn TpeunHa NOBepxHOCTn, 3aIpeuaeTc8 DToParNBaTbc8 Do CTeknnHHbIX NOBepxHOCTe. BbIKNoHTe np6Op n3 CETn, yTO6bl PpeDynpEiNTb BO3MOXHOCTb NopaxHeHn 3JIeKTPnueckm TOKOM.

AnHbIM np6opOM MOryT NOJb3OBaTbCg Detn B Bo3pacte 8 net n CTapUe, Nua c orpaHueHHbIMn fN3uYeCKmN, CeHCOPHbIMn UymCTBeHHbIMn CNOOC6hOcTAMn, a TaKKe C HeIOCTaTOUHbIM ONbITOM n 3HaHnMn, ecn OHn HaxoJrTcN oN pncMOTpOM nnn noLyuHn HaJIeKaaun INHCTpykTaK No 6e3OnaChOMy noIb3OBaHIno np6OpOM u Oco3HaIOT CBra3AHbIe C nHm Pnckn. HeoXoDIMO oBecneuHTb Ha6JIouDeHne 3a DetbMn C TeM, yTO6bl y6eDuTbcR, YTO OHn He nIrpAOT C np6Opom. DeTm 6e3 HaJIeKaUeRo npncMoTpa 3anpeaetc BblONHrTb Oepaunn IO ouNCTke n O6clnykBaHNU n3deJn. IPEdYIPEXKDEHNE: npoccc npiroTOBHeHn Nius He dONJxen IpoteKaTb 6e3 KOHTpOJ. KpaTKocpoHyBn IpOceCC npiroTOBHeHn Nius DOnJxen HaxOJTbcR NOD NOCTOARHHbIM KOHTPOJEM.

HactoTeBHO peKOMeHdyetc He dOnyckaTb DeTeN Ka6oTaIOUIM INN BvIKIIOUeHHbIM 3OHAM HarpeBa Do TEX NOp, NOKA BKJIOUeH INDnKaTOp OCTaTOHOrO TeJIa, BO n36exAHne pncA NOlyeHnC cepBe3HbIX OKOROB.

Bn3dJIne He 6bIIO npEynCMOTpeHo ynpaBHeHne NocpeIcTBOM BHeuHero TaMepa HnBHeHne CNCTeMbI DnCTaHcUNOHHO ynpaBHeHn.

O fabricante não sera responsavel por quaisquer imprecisoes resultantes de impressao ou transcricao de erros contidos na presente brochura. Reservamo-nos ao direto de efectuar alteracoes aos produits, conforme necessario, incluindo as taxas de consumo, sem prejuizo das caracteristicas relaci onadas com a segurarou ou funci onamento.

RU

KOMNHAHIA - npO3BODIHTB He Hecet KAKOH-NIOO OTBETCTBEHOCTHa 3a OUN6Kn NnTHAIN NIKONPOBAHNA, COePjXaUNEcB HACOTHEM pyKOBOIDCTBE. Mbl OCTABNHem 3a coBo I pAno BHOCITb IMeHMeBTOBAPbI B Cnyuae Heo6xOdUMOCTN, yHNTbBaI INTepeCbI nTopeBtenei, 6e3 yUe6baI nXapakTePcNk 6e0NaCHOCTN ININ 3CKNyTAATAUONHbIX XapaKTepNCht.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOOVER

Modelo : HHOB 300 HH64BV

Categoria : Fogão