CANDY ABCDC679XSY - Secadora de roupa

ABCDC679XSY - Secadora de roupa CANDY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ABCDC679XSY CANDY em formato PDF.

📄 128 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice CANDY ABCDC679XSY - page 115
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Máquina de secar por condensação com sensor de humidade
Marca Candy
Modelo ABCDC679XSY
Capacidade máxima de secagem (algodão) 7 kg
Capacidade máxima de secagem (sintéticos) 3,5 kg
Volume do tambor 115 L
Altura 85 cm
Largura 60 cm
Profundidade 60 cm
Alimentação elétrica 230 V / 50 Hz, monofásico
Potência nominal do circuito 16 A mínimo
Classe energética C
Programas de secagem Sensor Dry com opções: Seco complementar, Extra seco, Seco, Passar a ferro, Moderadamente seco, Húmido, Passagem rápida, 75', 60', 45', 30', Alisamento
Funções especiais Partida diferida (6h ou 9h), Secagem delicada (baixa temperatura)
Indicadores Depósito cheio, Manutenção do filtro, Ligar/Desligar, START, tempo restante (60', 15', STOP)
Tipo de condensador Condensador removível, lavável com água
Depósito de água Removível, capacidade ~4 kg (cheio)
Filtro de fiapos Removível, limpar após cada ciclo
Manutenção e limpeza Limpar o filtro após cada ciclo, esvaziar o depósito, limpar o condensador regularmente, limpar o tambor e a porta
Segurança Ligação à terra obrigatória, não usar extensão, paragem automática se depósito cheio, arrefecimento no fim do ciclo
Peças sobresselentes e reparabilidade Serviço GIAS autorizado, peças originais disponíveis
Informações gerais Manual disponível em várias línguas, 128 páginas

Perguntas frequentes - ABCDC679XSY CANDY

Como instalar a máquina de secar Candy ABCDC679XSY?
Coloque o aparelho numa sala bem ventilada, longe de cortinas. Ajuste os pés para nivelar. Ligue a uma tomada 230 V / 16 A com terra. Não use extensão.
Como limpar o filtro de fiapos?
Puxe o filtro para cima, abra-o e retire os fiapos com uma escova macia ou os dedos. Feche e coloque de volta. A fazer após cada ciclo.
Onde está o depósito de água e como esvaziá-lo?
O depósito está na parte inferior do aparelho, atrás da placa de proteção. Retire a placa, puxe o depósito, abra a tampa e esvazie a água. Coloque de volta empurrando firmemente.
Como limpar o condensador?
Desligue a alimentação e desconecte. Retire a placa de proteção, gire as alavancas no sentido anti-horário, retire o condensador. Lave-o em água corrente para remover o pó. Coloque de volta seguindo a seta e bloqueie as alavancas.
O que fazer se a máquina de secar não ligar?
Verifique se o aparelho está ligado, se a porta está bem fechada, se o fusível não queimou e se o programa está selecionado. Pressione o botão Ligar/Desligar e depois START.
Por que a secagem é muito longa?
Verifique se o filtro está limpo, se o condensador não está obstruído, se a carga não está muito húmida ou sobrecarregada e se as entradas de ar estão desobstruídas. Certifique-se de ter selecionado o programa correto.
Posso secar todos os tipos de roupa?
Não. Não seque tecidos tratados a seco, borracha, esponjas, lã, seda, tecidos delicados, artigos com decorações metálicas ou em PVC. Verifique sempre as etiquetas de manutenção.
Como usar a partida diferida?
Selecione o programa, depois pressione o botão Partida Diferida. O visor indica 6 horas; pressione novamente para passar para 9 horas. Pressione START. O ciclo começará após o atraso escolhido.
O que significa o indicador Manutenção do Filtro?
Acende-se quando o filtro de fiapos precisa ser limpo. Limpe-o antes do próximo ciclo para evitar sobreaquecimento e garantir a eficiência da secagem.
Como economizar energia com esta máquina de secar?
Use sempre roupa bem centrifugada, não sobrecarregue o tambor, limpe o filtro antes de cada ciclo e selecione o programa adequado ao tipo de tecido. Os programas de duração fixa podem ser úteis para cargas pequenas.

Perguntas dos utilizadores sobre ABCDC679XSY CANDY

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Secadora de roupa em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ABCDC679XSY - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ABCDC679XSY da marca CANDY.

MANUAL DE UTILIZADOR ABCDC679XSY CANDY

Desembalar o produto 111

Seguranta 112

Instalacao 112

Utilização 112

Lavandaria 113

Ambiente 113

Preparacao da energia 116

Preparacao da roupa 116

Separacao da energia 117

Conselhos para a secagem 118

Selecao do programa 123

Funciamento 124

Cancelareperoroprograma. 124

Limpeza e manutenção de rotina 125

Limpeza daquina 125

Especificações tícnicas 125

Resolucao de problemas 126

Assistência a cliente. 127

Peças sobressalentes. 127

Por favor leia e siga estas instruções cuidadosamente antes de por a boaina a funciona. Este manual fornece-lhe instruções importantes para proceber em segurar à utilizesçao, instalaçao e manutençao, assim como conselho uteis para obter melhores resultados da utilizesçao da boaina.

Guarde todos os documents num lugar seguro para referencia futura ou para ceder aos eventuais futuros propriétários

Verifique se a*** áquina não sofreu qualquer tipode dano durante o transporte. Caso ontrário, Solicite a sistência da GIAS.

Informações de entrega

Verifique se os seguiñes artigos está incluídos na boaquina:

  • Manual de instruções
    Cartao de garantia
  • Etiqueta de energia

A inobservança do exposto anteriormente pode por em causa a segurará da boa. Pode ser-lhe cobrada uma visita da assistência se o problema da boa se dever a umautilizaçãoindevida.

Desembalar o produto

Retire a boaina da embalagem proximo do local final de instalacao da boaina.

  1. Corte cuidadosamente em redor da base da embalagem e ascendenteamento num canto.
    2 Retire a proteção de politeno e erga a boa de secar acima da base de poliestero.

Descarte-se da embalagem em segurarca. Certifique-se de que está fora do alcance de crianças, poised tratase de uma fonte potencial de perigo.

CANDY ABCDC679XSY - Desembalar o produto - 1

Segurarça

Instalacao

Verifique se o produit nao tem quaisquer sinais visiveis de danos antes dautilização. Se estiver danificado, nao o utilize e contacte a Assistência GIAS.
- São utilize adaptadores, various connectores e/ou extensoes.
-Esta�aquina não deve ser instalada numa casa de banho.
- Nunca instale a boaquina junto a cortinas e tenha o cuidado de fazer a quida ou accumulacao de objectos aftas da mesma.

Utilização

ATENÇA O ma utilizesçao de uma boaina de secar pode criar risco de incendio.
-Estaquina destina-se apenas a uso dométrico, ou seja, para fazer têixeis e vestuário dométricos.
-Esta�áquina deve apenas serutilizada para os fins para os quais foi concebida, conforme descripto;nestemanual. Certificque-se de que compreende perfeitamente as instruções de instalação eutilização antes de colocar a maquina emfunçãoamento.
- Não toque na boa com as mãos ou péis humidos ou molhados.
- Não se apoie na porta aoregarar a boaquina ou utilize a porta para erguer ou mover a boaquina.
- Não permita que as criancies brinquem com a boa ou os respectivos controlos.
- ATENÇAO Não utilize o produit se o fazer de cotão não estiver bem posicionado ou se estiver danificado; o cotão é inflamível.
- ATENÇA O aumento de temperatura durante o funct ionamento da maquina de secar pode excesser os 60 graus C, onde exista o sintbolo de superficie quente
Retire a ficha da tomada de corrente eletrica. Faça o mesmo antes de limpar a�aquina.
- São insista em utilizes a boaquina, se lhe parecer que existe qualquer avaria.
Não deixe que se acumulem particulas de fibras e cotão em torno da boa.
interior do tambor pode estar muito quente. Antes de retiring a roupa, deixe sempre a boaquina de secar completar o periodo de arrefecimento.

Lavandaria

  • ATENÇAO Não por na区内 secau roupá tecidos tratados com produits de limpeza a seco.
  • ATENÇAO Os materiais de borracha esponjosa podem, em certas circunstâncias, ser inflamáveis por combustão espontânea quando aquecidos. Plástico esponjoso, borracha esponjosa e materiais à base de borracha, não são apropriados para secagem em区管委会. Os artigos em cuja composicao entrem"These materiais NÃO PODEM ser colocados na区管委会.

  • Consulte sempre as indentações das etiquetas de lavagem e secagem.
    A roupa deve ser centrifugada ou bem torcida antes de ser colocada na MQquina de secar. NAO deve por na MQquina roupa ensopada e a pingar.

  • Não deixe isqueiros e fósforos nos bolso e NunCA utilize liquidos inflamáveis perto da区管委会.
  • NUNCA deverá usar-se estamaids para secar cortinas de fibra de vidro. Se除外as roupas foram contaminadas com estas fibras, poder provocar irritacoes na pele.
    As peças tratadas ou contaminadas com aerossos ou liquidos de limpeza inflamáveis, tais como petróleo, oleo de cozinha ou aerossos NAO PODEM ser colocadas esta boaquina.

Ambiente

  • Todos os materiais de embalagem realizados não são hostis ao ambiente e são recicáveis. Ajude, desfazendo-se das embalagens por meiros não hostis ao ambiente. As autoridades locais estarão em condições de o informar sobre os meios actuais de recolha de lixo.
  • Para garantir as condições de segurarça, quando se desfizer de uma boaquina de secar velha, retire a ficha eletrica da tomada de corrente, corte o cabo de alimentação e destrua ambos. Para fazer a eventualidade de alguma criança fazer fechada dentro da boaquina, parte as dobradiças ou o fecho da porta.

Assistência GIAS

  • Para assegurar continuamente as operações seguras e eficientes esta boa, recomendamos que os serviços de manutençao ou reparacao sejam executados apenas por um técnico autorizado da GIAS.

Se o electrodométrico não estiver a funciona devidamente, deslgue-o e desconnecte a ficha da tomada. Consulta a Assistência GIAS para uma possível reparação.

Instalacao

Pode ser-lhe cobrada una visita da assistencia se o problema daquina se deter a uma instalacao Incorrecta.

Requisitos electricos

As maquinas de secar destinam-se a functionar com uma tensão de 230 V, 50 Hz. Verifique se o circuito de corrente está classificado a, pelo menos, 16 A.

A electricidade pode ser extremamente perigosa.
Estaquinadevestarligadaa terra.

A toma de corrente e a ficha daquina devem ser do mesmo tipo.

Não utilize various adaptadores e/ou extensions.

A ficha deve ficar acessevel para se poder desligar a�aquina apsoa sua instalacao.

Os fios do cabo de alimentacao tem cores differsentes de acordo com os seguintes@c Rodrigos:

Azul

NEUTRO

Castanho

FASE

Verde e amarelto

TERRA

Estaquina está conforme à Direactiva Europeia 89/336/EEC, 73/23/EEC e emendas subsequentes.

Se o cabo de alimentacao daquina se danificar, deve ser substituido por um cabo especial APENAS disponible no service de peças sobressentes. Tem de ser instalado por uma pessoa competente.

Não conecte a boaina nem a ligue até que a instalação está a conclusão.

Para sua segurarca, a maquina deve ser correctamente instalada.

Se tiver algouma dúvida sobre a instalação, aconselhe-se com a Assistência GIAS.

CANDY ABCDC679XSY - Requisitos electricos - 1

Ajustar os pés

Depois de a boaina estar devidamente posicionada, os pés devem ser ajustados para assegurar que a boaina está nivelada.

Ajuste os quatre pés para assegurar que aquina está firme e nivelada.

Ventilação

Deve existir uma ventilação adequada na divisão quando está situada a boa de secar para fazer que os gases do electrodométricos que queimem outros combustíveis, incluindo chamas vivas, sejam atraiços para a divisão durante o funcimento da boa de secar.

O ar de exaustao nao pode ser eliminado pelo tubo de chaminé que éutilizzato para os fumos de exaustao de electrodomesticos que queimem gas ou outros combustiveis.
Verifique regularmente se nada está a limitar o fluxo de ar na boa.
Verifique a eventual Presence de cotao apsoa autilização e limpe, se necessário.
- As entradas e saidas devem manter-se livres de quaisquer obstruções. Para uma ventilação adequada, o espoço entre a base da boa e o chãodeer está desobstruido. Deve existir uma abertura deleo menos 12 mm entre a boa e quaisquer obstruções.
Evite que caiam e se acumulem objectos extras ao lado da maquina, uma vez que pode obstrir a entrada e saida de ar.
NUNCA instale a boaquina junto a cortinas.

CANDY ABCDC679XSY - Ventilação - 1

Preparacao da energia

Antes de utiliser aquina de secar roupa pela primaira vez:

Leia com atençao este livre de instruções.
Retire tudo o que estiver no tambor.
Limpe o interior do quando e a porta com um pano humido para remover o poque possa ter-se instalado durante o transporte.

Preparação da roupa

Certifique-se de que a roupa que vai segar e apropiada para secagem por maquina de secar, conforme indicado nos sintolos das etiquetas, representativos dos cuidados a ter com cada um dos artigos.

Certifique-se de que todos os fechos estao fechados e os bolso vazios. Vire os artigos do avesso. Coloque a roupa livrente no tambor de modo a nao se emaranhar.

Peso máximo de secagem

Algodoes Max.de 7 kg
Sintéticos Max. 3,5 kg

Não sobrecarregue o quando, os artigos de grandes dimensoes podem excesser a coisa Tmaxima admissivel de roupa quando molhados

(por exemple: sacos-cama, edredoes).

Separe a entrega como se segue:

  • Por@simbolos desciousos de secagem Podem serencados no colarinho ou na costura interna:

CANDY ABCDC679XSY - Separe a entrega como se segue: - 1

Pode ser seco em maquina de secar.

Secagemalta temperature.

CANDY ABCDC679XSY - Separe a entrega como se segue: - 2

Secagem apenas a baixa temperatura.

Nāo por na máquina de secar roupa.

Se o artigo não possuir uma etiqueta decretados,deve assumir-se que nao se adequaca a maquina de secar.

Por quantidade e volume

Sempre que aarga for superior à capacité da这其中, separe a roupa de accordo com o volume (por exemple, toalhas e roupa interior).

Por tipo de tecido

Algodoes/inho: Toalhas, camisolas de algodao, lencois e toalhas de mesa.

Sintéticos: Blusas, camisas, fatos-macacos, etc., de poliéster ou poliamida, assim como misturas de algodão/fibras sintéticas.

Por grau de secagem

Separe por: secagem para engomar, secagem para guardar, etc. Para artigos delicados prima o botao para selecionar uma temperatura de secagem baixa.

Conselhos para a secagem

IMPORTANTE: Não seque artigos tratados com um produit de limpeza a seco ou vestuário de borracha (perigo de incência ou de explosão).

Não pôr na boaquina de secar:

Las, sedas, tecidos delicados, meias de nylon, bordados delicados, tecidos com decoracao metalica, vestuario com guarinocoes de PVC ou couro, tenis, artigos volumosos, tais como sacos-cama, etc.

Economia de energia

Ponha somente na maquina de secar roupa as peças que tenham sido bem torcidas oucentrifugadas. Quanto mais seca estiver a roupa, menor sera o tempo de secagem, resultando numa economia de electricidade.

Durante os ultimos 15 Minutes, a roupa é sempre seca com ar frio.

SEMPRE

Tente secar o peso maximo de roupa, o que origina economia de tempo e de electricidade.
Verifique se o filtro está limpo antes de cada ciclo de secagem.

NUNCA

  • Exceda o peso máximo recomendado, o que provocará desperdindo de tempo e de electricidade.
  • Ponha na maquina artigos ensopados e a pingar, o que pode danIFICAR a maquina.

Guia de secagem

Aabela在哪os temposapproximados de secagem, dependendo do tipo de tecido e do grau de humidade da roupa.

TecidoDEFINIÇÃO CALORLUZ INDICADACARGA PESADACARGA MÉDIACARGA LEVE
ALGODÃOALTODESACTIVADO140-160 min.70-80 min.50-65 min.
TECIDOS DE FIBRAS SINTÉTICASBAIXOACTIVADO-70-80 min.40-55 min.
ACRÍLICOBAIXOACTIVADO-50-65 min.30-40 min.

Botao e indicator On/Off ① - Prima para ligar, o indicator acende-se

START (INICIAR) - Prima START para encontrar o programa de secagem selecionado. Prima durante 5 segundos para cancelar/repor o programa

Botão Acílicos/Sintéticos - Prima para reduzir o[nível de calor para peças delicadas, o indicator sobre o botão acende-se. Para alterar a definição de calor, o programa tem de ser reposto

Pouco calor-Luz indicadora O2NN Muito calor-Luz indicadora OFF

Indicador esvaziar agua -acende-se quando o recipiente da agua estiver cheio Indicador de estado do filtro -acende-se quando o filtrro precisea de ser limpo

Botão inico retardado - Permite ao'utilizar retardar o inico do ciclo de secagem (consulte os detalhes de funcaoamento na pagina 16)

Visor

START - Quando a boaina de secar está ligada, o indicator START fica intermitente, quando o programa tem inico o indicator START acende-se

60' - O indicator acende-se quando faltam menos de 60 horas para a conclusão do programa

15' - O indicator acende-se quando faltam menos de 15 Minutes para a conclusão do programa. Nesta fase do ciclo de secagem, a boaina entra na fase de Arrefecimento

STOP - O indicator acende-se quando o programa termina.

6hInicio retardado por 6 horas (a luz fica intermitente quando está em funcaoamento)

9 h Inicio retardado por 9 horas (a luz fica intermitente quando está em funcaoamento)

Porta e filtro

CANDY ABCDC679XSY - Porta e filtro - 1

Abrir a porta

Puxe o manipulo paraAbrir a porta.

Para reinecer aquina de secar, Fecha a porta e prima START.

ATENÇAO!

Quando a boa de secar roupa estiver a ser'utilizada, o quando e a porta pode estar Muito QUMENTES.

Filtro

IMPORTANTE: Para fazer a eficiência da boa, verificque se o FILTER do cotão está limpo antes de cada ciclo de secagem.

  1. Puxe o filtro para cima.
  2. Abra o filtro como ilustrado.
  3. Retire com cuidado os residuos de tecido, utilizesuma escova macia ou a ponta dos dedos.
  4. Junte e feche entre si as dualas metades do filtro e voite a monta-lo no seu lugar.

CANDY ABCDC679XSY - Filtro - 1

Indicador de Controlo do Estado do Filtro

acende quando o filtro necessitar de limpeza. Se a roupa não estiver a secar, verifique se o filtro não está obstruido.

CANDY ABCDC679XSY - Indicador de Controlo do Estado do Filtro - 1

Recipiente da agua

A agua removida da roupa durante o ciclo de secagem, é recolhida num recipiente instalado no fundo da boaquina de secar.

Quando o recipiente estiver cheio, o indicator no panei de controlo illumina-se e TEM DE esvaziar o recipiente. No entanto, recomenda-se esvaziar o recipiente antes cada ciclo de secagem.

Nota: Durante os primeiros ciclos de uma boa, a quantidade de agua recolhida é muito pouca, poised um reservatório interno é enchido primo.

Para retirar o recipiente

  1. Puxe cuidadosamente a parte inferior do encosto de modo a(desprender-se daquina.A secao superior pode entao desarticular-se, permitindo a remoacao completenessdo encosto.
  2. Puxe o punho com firmeza e faça deslizar o recipiente da agua para fora daquina.
    Segure o recipiente com ambas as mados. Quando cheio, o recipiente da agua pesa aproximadamente 4kg
  3. Solte a tampa localizada na parte superior do recipiente e retire a agua.
  4. Coloque a tampa de novo e faça deslizar o recipiente da água de volta à posicao inicial. PRESSIONE COM FIRMEZA ATÉ FICAR NO LOCAL DEVIDO.
  5. Reinstale o encosto entagatando as dobradiças na parte superior e 'encaixando' as pinas inferiores no local devido.

CANDY ABCDC679XSY - Para retirar o recipiente - 1

CANDY ABCDC679XSY - Para retirar o recipiente - 2

CANDY ABCDC679XSY - Para retirar o recipiente - 3

CANDY ABCDC679XSY - Para retirar o recipiente - 4

Condensador

IMPORTANTE: Antes de limpar o condensador, desligue sempre a boa e retire a ficha da tomada de corrente eletrica.

Para tener a eficiência da boa, verifique regularmente se o condensador está limpo.

Para retirar o condensador

CANDY ABCDC679XSY - Para retirar o condensador - 1

  1. Retire o encosto (ver pagina 121).
  2. Rode as das alavancas de fixação no sentido invenso ao dos ponteiros de um relógio e tire o condensador.
  3. Tire a unidade do condensador.

CANDY ABCDC679XSY - Para retirar o condensador - 2

  1. Limpe cuidadosamente quaisquer poeiras ou cotao com um pano, lavando de seguida a unidade debaixo de uma torneira, virando-a de modo a que agua flua entre as armaduras para remover eventuales poeiras e cotao.
  2. Reinstale o condensador, assegurando que fica encaixaço firmamente na posicao devida (tal como é indicado pela seta). Fixe as两大 alavancas, rodando-as no sentido dos ponteiros de um relógio.
  3. Reinstale o encosto.

Selecao do programa

A boa de secar com sensor proportiona muitas opções para a secagem da roupa de acordo com todas as circunstancias.

Aabela segunte lista os programas e a funcao de cada programa.

ProgramaDescrição
Secagem completenessSelecione o grau de secagem necessário.Vai desde Inteiramente seco para toalhas e roupões de banho, passando por Secagem para arrumacao para artigos que não ser guardados sem serem passados a ferro, até aos programas que都认为 a roupa pronta a ser passada.
Secagem extra
Secagem para guardar
Secagem para engomar
Secagem média
Secagem humida
Engomar rápidoO programa Engomar rápido proporciona uma função de amaciar o anti-vinços. A boa aqueceração a entrega durante 9 minutos, seguidos de um periodo de arrefecimento de 3 minutos, sentido especialmentevantajoso para roupas que possem ter sido deixadas por um tempo consideravel antes de serem passadas a ferro, por exemplo, num cesto de roupa. A roupa pode也只有 ficar endurecida quando seca no exterior, num estendal, ou no interior junto a aquecedores. O processo Engomar rápido suaviza os VINÇOS do tecido, facilitando a aceçao de passar a ferro e tornando-a mais rápida.
75'75 minutos de secagem
60'60 minutos de secagem
45'45 minutos de secagem
30'30 minutos de secagem
RefrescarCentrifugação da roupa com ar fresco

Note: O sensor pode não detectar uma energia小時. Para停电, o sensor é capaz de detectar a停电 para achar a energia小时. Para停电, o sensor é capaz de detectar a停电 para achar a停电小时. Para停电, o sensor é capaz de detectar a停电 para achar a停电小时. Para停电, o sensor é capaz de detectar a停电 para achar a停电小时. Para停电, o sensor é capaz de detectar a停电 para achar a停电小时. Para停电, o sensor é capaz de detectar a停电 para achar a停电小时. Para停电, o sensor é capaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor é capaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor é capaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor é capaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor é capaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor é capaz de detectar a停电 para achar a停工-Time. Para停电, o sensor é capaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor iscapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor iscapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor iscapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor iscapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor iscapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor iskapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor iskapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor iskapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor iskapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor iskapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor is Kapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor is Kapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor is Kapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor is Kapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor is Kapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor is kapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor is Kapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor is Kapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor is Kapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor is Kapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor iskapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor is Kapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor is Kapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor is Kapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor iskapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor iskapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor is Kapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor is Kapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor iskapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor is Kapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor iskapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor is Kapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor is Kapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor iskapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor iskapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor iskapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor is Kapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor iskapaz de detectar a停电 para achar a停工-time. Para停电, o sensor is Kapaz de detectar a停电 para achara停工-time. Para涨停板操作,只要在涨停板后及时撤回,就可以获得涨停。

Se o sensor não detectar a peça, a boaina operará semente durante 10 horas antes de entrada na fase de arrefecimento.

Se a entrega foruito volumosa ou estiver demasiado encharcada para secagem dequina, esta entrada automaticamente na fase de arrefecimento après 180关键时刻.

CANDY ABCDC679XSY - Selecao do programa - 1

Funcionamento

  1. Abra a porta e coloque a roupa no quando. Assegure-se de que a roupa não entra vao fecho da porta.
  2. Feche a porta com cuidado, empurrando-a lentamente até ouvir um clique.
  3. Prima a tecla ① para ligar amaids. O indicator acende-se o indicator START fica intermitente.
  4. Rode o selector de programa para selectionar o programa de secagem adequado (consulte o Guia de programas).
  5. Se secar sintéticos, acrílicos ou artigos delicados, prima o botão para reduzir o[nvel de calor. A luz sobre o botão de pressão acende-se quando a boaina está na definência de pouco calor. Para anular a seleção deste estado antes do ciclo de secagem ter começado, é necessário repor a boaquina.
  6. Prima a tecla START. A boaina começa a funcional automaticamente e o indicator START acende-se continuamente.
  7. O visor așprousta o progresso da secagem em termos de tempo restante.
  8. Se a porta for aberta durante o programa para verificar a roupa, é necessário premir START para recomeçar a secagem antes de a porta ter sido fechada.
    9.3. Quando o indicator de 15' estiver aceso, a boaina entra na fase de arrefecimento, as roupas são centrifugadas com ar frio o que permite a roupa arrefecer.
  9. Quando o programa terminar, o indicator STOP acende-se.

Cancelareperoroprograma

Para cancelar um programa, prima o botão START durante 5 segundos. A boaina indica que foi reposta pelo indicator START intermitente. É possível alterar o programa nos primeiros 10 minutos sem utilize a funcção de cancelamento ou reposicao.

Inicio retardado

A funcão de início retardado permitte ao'utilizar atrasar o início do ciclo de secagem em 6 ou 9 horas.

Ao selecionar a funcao, o visor aparece um atraso de 6 horas, uma pressao subsequente do botao augmente o atraso para 9 horas.

Para fazer o programa, prima START e a boaquina conclui o ciclo de secagem no final de tempo. A luz indicaça de 6 ou 9 horas fica intermitente para indicar que o inico retadado está em progresso.

Limpeza e manutenção de rotina

Limpeza daquina

  • Após cada ciclo de secagem, limpe o fazer e esvazie o recipiente da água.
    Limpe o condensador com regularidade.
  • Após cada utilizesçao, limpe o interior do tambor e deixe a porta aberta por eles instantes, de modo a permitir que a circulaçao do ar o seque.
    Limpe o exterior da maquina e a porta com um pano macio.
  • NAO usar produits ou discos de limpeza abrasivos.
  • Para fazer que a porta se cole ou a acumulacao de cotao, limpe periodicamente a porta inferior e a junta com um pano humido.

Especificações tíncicas

Capacidade do tambor 115 litres

Carga maxima 7 kg

Altura 85 cm

Largura 60 cm

Profundidade 60 cm

Faixa da Etiqueta de Energia C

ATENÇAO!

O;tambor,aportaeacarga podemestar muchoquentes.

IMPORTANT

Desligue sempre a*** máquina e retire a ficha da tomatoes de corrente antes de limpa-la.

Quanto aDados
eléctricos, consulte
a etiqueta na
frente daquina
(com a porta
aberta).

Resolução de problemas

Qual poderá ser a causa de…

Anomalias que você meço pode remediar

Antes de contactar a Assistência GIAS para aconselhoamento专业技术, passare rapidamente pelaseguente lista de verificacao. Se chamar um专业技术e estevirrar que aquinaa está a funcionar normalmente,foi mal instalada ou usada incorrectamente,ser-lhe-á cobrada um quantia consoante o caso. Se o problema persistir après ter completing as verificacoes recomendadas,ligue para a Assistencia GIAS,les poderao eventually resolver o problema pelo téléphone.

O tempo de secagem é demasiado longo/as roupas não está suficientemente segas...

  • SeLECTIONOUtempo/programadesecagemcorrectos?
    A roupa está demasiado ensopada? As roupas foram bem torcidas oucentrifugadas?
    O filtrone necessita de limpeza?
    O condensador necessita de limpeza?
    Aquina está com excesso de roupa?
  • As entradas, saidas e a base da boaina está desobstruidas?
    A opao foi selecionada num ciclo anterior?

A�ina nao funciona...

  • Existe energia électrique para alimentar a boa? Verifique'utilizando outras aparecido eletrico, por exemplo, um candeeiro.
    A ficha está correctamente ligada à corrente electrica?
    Houve algoum corte de corrente?
    O fusivel fundiu-se?
    A porta está bem fechada?
    A boa, está ligada à corrente, quer atraves da tecla 'ON', quer atraves do cabo de alimentacao?
  • O tempo de secagem ou o programa foram selecionados?
    Aquina foi ligada de novo après aberto a porta?
    A boa deixou de funcar devido ao tabuleiro da agua estar cheio e precisar de ser esvaziado?

Aquina de secar faz muito ruido...

Desligue a boaina de secar e contacte a Assistencia GIAS para obter ajuda.

O recipiente da agua necessita de ser esvaziado?

Servico de clientes

Se antes todas as verificações recommendadas, não subsistir qualquer problema com a boaquina, ligue por favor para o Servico de Assistencia GIAS para aconselhoamento. Podem seguir ajuda-lo pelo telephone ou combinar consigo a intervencao adequada de um专业技术o, nos termos da garantia. No entanto, pode serdebitado nas seguentes situações:

Aquina está em bom estado de funciona.
- São foci instalada de acordo com as instruções de instalação.
Foiutilizadaincorrectamente.

Peças sobressalentes

Utilize sempre peças sobressentes genuinas, disponiveis directamente da Assistencia GIAS.

Assistência GIAS

Para obter assistencia e reparacoes,contacte o engenheiro local da Assistencia GIAS.

O fabricante declina toda e qualquer responsabilitadepela eventual ocorrência de erros de impressao contidosno manual. O fabricante reserva-se tambem o direito defazer as modifications apropriadas ao seuicos produitssem alterar ascharacteristicas essenciais.

CANDY ABCDC679XSY - Assistência GIAS - 1

40001801

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CANDY

Modelo : ABCDC679XSY

Categoria : Secadora de roupa